Braun 1000: Español

Español: Braun 1000

le sens des aiguilles d’une montre,

carottes), les parties en plastique de

jusqu’à entendre un « clic » de

l’appareil peuvent se colorer. Dans ce

fermeture au niveau de la poignée.

cas, enduisez ces parties avec de l’huile

c) Pour enclencher le bloc moteur, faire

végétale avant de les mettre dans le

glisser le couvercle d’ouverture pour

lave-vaisselle.

accessoires. Quand vous enclenchez

le bloc moteur dans l’ouverture (2a),

assurez-vous que le marquage sur le

Sujet à modification sans préavis.

couvercle soit aligné avec le marquage

sur le bloc moteur. Ensuite, tourner le

bloc moteur à 90° dans le sens des

A la fin de vie de votre appareil,

aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il

veuillez ne pas le jeter avec vos

s’enclenche. Sélectionner les vitesses

déchets ménagers. Remettez-le à

en suivant les recommandations

votre Centre Service agréé Braun

données dans la notice (i).

ou déposez-le dans des sites de

d) Remplir le bol avec les aliments à

récupération appropriés conformément

hacher. Ne pas remplir le bol pendant

aux réglementations locales ou

le fonctionnement de l’appareil.

nationales en vigueur.

Toujours utiliser le poussoir (1) pour

remplir le bol de nourriture.

e) Appuyer sur le bouton marche/arrêt

pendant aussi longtemps que vous

souhaitez utiliser l’appareil.

f) Après utilisation, relâcher le bouton

marche/arrêt pour éteindre l’appareil.

Débrancher l’appareil avant de

démonter les accessoires. Pour

enlever le bloc moteur, tenir le kit de

Español

préparation d’une main et tourner le

bloc moteur avec l’autre main dans le

Nuestros productos han sido diseñados

sens contraire des aiguilles d’une

para alcanzar los más altos niveles de

montre à 90°. Retirer le bloc moteur.

calidad, funcionalidad y diseño.

g) Appuyer sur le système de fermeture

Esperamos que disfrute de su nuevo

(2c) pour enlever le couvercle. Vous

aparato Braun.

pouvez ensuite enlever le couvercle en

le tournant dans le sens inverse des

Precaución

aiguilles d’une montre pour le dévé-

Antes de usar este aparato lea

rouiller.

cuidadosamente todas las instruc-

h) Enlever le disque de soutien des

ciones.

accessoires avant d’enlever les

aliments préparés. Pour enlever les

¡Las cuchillas están muy afiladas!

accessoires pour émincer ou râper du

Antes de que el accesorio de

disque de soutien, appuyer sur le haut

preparación de alimentos entre en

de la languette métallique à l’extrémité

funcionamiento, asegúrese de que el

de l’accessoire.

engranaje de cierre de la tapa (2c) está

encajado correctamente y de que el

conductor de alimentos (1) está en su

Nettoyage (voir image partie C dans la

sitio.

notice)

No encaje otro accesorio que no sea el

conductor de alimentos (1) dentro del

Nettoyer le bloc moteur avec un tissu

canal de alimentos durante el

humide seulement. Le couvercle (2) peut

procesado.

être rincé sous l’eau du robinet, mais ne

Apague siempre el aparato antes de

doit pas être plongé dans l’eau ou net-

retirar la tapa (2).

toyé au lave-vaisselle. Tous les autres

La tapa (2) puede limpiarse bajo el

éléments peuvent être nettoyés au lave-

grifo, pero no sumergirse en agua,

vaisselle.

tampoco es apta para el lavavajillas.

Si vous utilisez l’appareil pour la pré-

El recipiente (4) no es apto para

paration de légumes colorés (ex : les

microondas.

11

4644351_FP1000.indd 114644351_FP1000.indd 11 24.05.2006 12:05:56 Uhr24.05.2006 12:05:56 Uhr

las agujas del reloj hasta que encaje

Descripción

con un «click» encima del mango.

1 Conductor de alimentos

d Para acoplarlo al motor, en primer

2 Tapa

lugar deslice la cubierta de la apertura

2a Enganche del motor

para el accesorio PA. Cuando se esté

2b Canal de alimentos

acoplando el motor al enganche (2a),

2c Engranaje de cierre la tapa

asegúrese de que la marca de la tapa

3 Cuchilla

esté alineada con la marca del motor.

4 Recipiente

Luego gire el accesorio batidor 90º en

5 Base antideslizante (también sirve

la dirección de las agujas del reloj

como tapa)

hasta que se cierre. Asegúrese de que

6 Base de accesorios

el conductor de alimentos está en su

6a Accesorio cortador en rodajas

sitio.

6b Accesorio rallador

e) Para hacerlo funcionar, presione el

botón de encendido/apagado «I/O»

del motor y manténgalo presionado,

Usando el accesorio de

sujete el recipiente con la otra mano.

preparación de alimentos (PA)

f) Cuando haya acabado de usarlo,

apague el aparato soltando el botón

Picador (ver imagen sección A con la

y desenchufándolo, antes de des-

tabla i para procesado)

montarlo. Para desmontar el motor,

sujete el accesorio PA con una mano,

El accesorio picador está perfectamente

gire el motor 90º en sentido contrario

indicado para triturar carne, queso,

a las agujas del reloj y tire hacia

cebollas, hierbas, ajos, nueces,

afuera. Desmonte el conductor de

avellanas, almendras, etc. Para picar

alimentos.

alimentos duros (e.j. queso duro), use el

g) Presionando el engranaje de cierre de

programa de velocidad «turbo».

la tapa (2c), gire la tapa (2) en la

NOTA.: No pique alimentos

dirección de las agujas del reloj (2)

extremadamente duros, como nuez

para abrir el cierre y tirar hacia arriba.

moscada, granos de café y cereales.

h) Antes de sacar los alimentos

procesados, retire la cuchilla con

Antes de picar …

cuidado, girando y tirando de ella.

corte previamente la carne, queso,

cebollas, ajos, zanahorias

Amasando masa ligera

eliminar los tallos de las hierbas, quitar

Usando la cuchilla (3), también puede

las cáscaras a los frutos secos

amasar una masa ligera para crepes o

eliminar los huesos, tendones y

preparados de pastelería que tengan

cartílagos de la carne

como hasta 250 grs. de harina.

Para un mejor resultado, por favor

consulte los programas de velocidad

Para masa de crepes, por ejemplo,

recomendados en la tabla de procesado.

primero vierta líquido en el recipiente,

luego añada la harina y finalmente los

a) Desmonte con cuidado la cubierta de

huevos. Usando el programa de

plástico de la cuchilla (3). Precaución:

velocidad turbo, presione el botón de

¡La cuchilla está muy afilada!

encendido/apagado «I/O» del motor y

Sosténgala siempre por la parte

manténgalo presionado para trabajar la

superior de plástico. Coloque la

masa hasta que se consiga una masa

cuchilla en la clavija central del

suave.

recipiente (4) y gire hasta que encaje

en la posición correcta. Siempre

Cortando en rodajas / rallar

ponga el recipiente sobre la base

(ver imagen sección B con la tabla i para

antideslizante (5).

procesado)

b) Ponga la comida en el recipiente

picador.

Usando el accesorio cortador en rodajas

c) Acople la tapa (2) al recipiente con el

(6a), puede cortar en rodajas, pepinos,

engranaje de cierre (2c) en posición

cebollas, champiñones, manzanas,

cercana al mango del recipiente. Para

zanahorias, rábanos, patatas crudas,

cerrar la tapa, gírelo en la dirección de

calabacines, repollo. Usando el accesorio

12

4644351_FP1000.indd 124644351_FP1000.indd 12 24.05.2006 12:05:56 Uhr24.05.2006 12:05:56 Uhr