Toshiba TDP P5: MANUTENZIONE ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ VEDLIKEHOLD

MANUTENZIONE ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ VEDLIKEHOLD: Toshiba TDP P5

Оглавление

P5 Ruby UG .qxd 13.05.2002 14:21 Page 40

MAINTENANCE (FOR LONG TERM RUNNING) WARTUNG ENTRETIEN MANTENIMIENTO

O

MANUTENZIONE ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ VEDLIKEHOLD

Disconnect power.

Netzstecker ziehen.

Débranchez l’appareil.

Desconecte la corriente.

Scollegare l’alimentazione.

Отключите шнур питания.

Trekk ut strømledningen.

1

Vacuum all air intakes. See Ch. B

Alle Lufteinlässe reinigen. Siehe Kap. B

Nettoyez toutes les entr

ées d’air. Voir chap. B

Limpie todas las tomas de aire. Ref. cap. B

Vacuum tutte le prese d’aria. Rif. cap. B

Прочистите все входные вентиляционные отверстия

1

пылесосом. См. главу Б

Støvsug alle luft inntak. Se kap. B

2

Clean the projector. Use damp cloth only.

Der Projektor reinigen. Verwenden Sie nur feuchte Tücher.

Nettoyez le projecteur. Uniquement avec un chiffon humide.

Limpie el proyector. Solamente con un paño húmedo.

Pulire il proiettore.

Solo con un panno umido.

Почистите проектор. Для чистки используйте только

влажную тряпку.

Rengjør projektoren. Bruk kun fuktig klut.

2 ft / .6m

In the unlikely event of the bulb rupturing, thoroughly clean the area in the back of the

Do not place objects in this area on

projector and discard any edible items placed in that area.

the back of the projector.

In dem unwahrscheinlichen Fall, dass die Glühbirne platzt, müssen Sie sorgfältig den

Plazieren Sie nicht Objekten in

Bereich hinter dem Projektor säubern und alle Esswaren, die sich in diesem Bereich

diesem Bereich auf der Rückseite

befinden, wegwerfen.

des Projektors.

Dans un cas improbable d'explosion d'une ampoule, nettoyez soigneusement la zone

Ne placez pas les objets dans cette

derrière le projecteur et jetez tous les produits comestibles de cette zone.

zone sur le dos du projecteur.

En el caso improbable de que se rompa la bombilla, deberá limpiar en profundidad la parte

No coloque los objetos en esta área

trasera del proyector, retirando cualquier desecho que se encuentre en esa zona.

en la parte posteriora del proyector.

Nell'improbabile eventualità della rottura del bulbo della lampadina, pulire a fondo la zona

Non disporre gli oggetti in questa

posteriore del proiettore e gettate qualsiasi articolo commestibile che sia stato posto in

zona sulla parte posteriore del

quella zona.

proiettore.

В случае взрыва лампы тщательно очистите область позади проектора и выбросите

Не ставьте и не кладите ничего в

всю оказавшуюся в этой области пищу.

указанной области позади

Det er svært usannsynlig at det skal oppstå sprekker i lyspæren, men hvis så skulle skje

проектора.

må området bak projektoren rengjøres omhyggelig, og alt spiselig som eventuelt står der,

Plass

èr

ikke objekter innenfor dette

må kastes.

området bak projektoren.

Clean the air intakes regularly to ensure sufficient air flow.

Reinigen Sie die Lüftungseingänge regelmäßig, um einen ausreichenden

Luftstrom sicherzustellen.

Nettoyez les orifices d'aération régulièrement pour assurer un bon débit de l'air.

Limpie regularmente las entradas de aire para que siempre haya suficiente flujo de aire.

Pulire le prese d'aria regolarmente per garantire che il flusso d'aria sia sufficiente.

Чтобы обеспечить достаточный приток воздуха, прочистите все входные вентиляционные отверстия.

Rengjør luftinntakene jevnlig for å sikre tilstrekkelig luftgjennomstrømming.

Refer service to qualified personnel only.

Reparaturen sind von Fachpersonal durchzuführen.

Confier toute intervention à un professionnel qualifi

é.

La asistencia t

écnica debe realizarse por personal cualificado.

Eventuali riparazioni devono essere effettuate esclusivamente

da personale qualificato.

Обслуживание устройства доверяйте только квалифицированному персоналу.

All service må overlates til kvalifisert personell.

40