Remington as300 – страница 4

Инструкция к Фену-Щетке Remington as300

SLOVENŠČINA

SERVIS IN GARANCIJA

Ta izdelek je bil pregledan in nima okvar. Zagotavljamo, da ta izdelek nima okvar, ki bi bile

posledicapoškodovanegamaterialaalinapakepriizdelavi.Garancijazaizdelekveljaod

datuma izročitve izdelka. Garancijski rok je naveden na embalaži izdelka.

Če se naprava pokvari med garancijskim obdobjem, vam jo bomo brezplačno popravili ali

zamenjali, če boste predložili dokazilo o nakupu. To ne pomeni, da se garancijsko obdobje

podaljša.

V primeru uveljavljanja garancije enostavno pokličite servisni center Remington® v svoji bližini.

Tagarancijajevskladuzvašimiobičajnimizakonskimipravicami.

Garancija velja na geografskem območju republike Slovenije

Garancijanevključujepoškodbizdelka,kinastanejokotposledicanesrečealinepravilne

uporabe, zlorabe, spreminjanja naprave ali uporabe, ki se ne ujema s tehničnimi in/ali

varnostnimi predpisi. Garancija prav tako ne velja, če je izdelek razstavljala ali popravljala

oseba,kinimanašegapooblastila.

Garancijaneizključujepravicpotrošnika,kiizhajajoizodgovornostiprodajalcazanapakena

blagu.

Popretekugarancijskegarokazagotavljamopotrošnikuvzdrževanje,nadomestnedelein

priklopne aparate najmanj 3 leta po poteku garancijskega roka.

Proizvodevgarancijskemroku,kinedelujejobrezhibno,dostavitealipošljitenanaslov

pooblaščenegaserviserjaprekohitrepošteDPD(Tel.:015132300).Naglasitijepotrebno,da

stroškepošiljanjapoveljavnipoštnitari,krijepodjetjeVartaRemingtonRayovac,d.o.o..

Servisiranalinovproizvodbosteprejelivnajkrajšemčasuoziromanajkasnejev45dneh.

Uvoznik:

Pooblaščeniservis:

VARTA REMINGTON

JEŽEKTRGOVINA,SERVIS,d.o.o.

RAYOVACd.o.o.Tržaška132,1000

C. 24.junija 21, 1231 Ljubljana-Črnuče

Ljubljana Tel: 01 564 72 47

Tel: 01 561 66 30; servis.jezek@siol.si

Uvoznik:

VARTAREMINGTONRAYOVACd.o.o.,Tržaška132,1000Ljubljana

Podatki o prodaji

———————————————————————————————————

Podatki o prodaji

———————————————————————————————————

Podjetje, ki je izdelek prodalo:

———————————————————————————————————

DatumprodajeŽiginpodpisprodajalca:

__________________________________________________

61

HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK

ZahvaljujemonakupoviniVašegnovogRemington®proizvoda.

Prije uporabe, molimo Vas pljivo pročitajte upute za uporabu i čuvajte ih na sigurnom

mjestu. Otklonite svo pakiranje prije uporabe.

C GLAVNA OBILJEŽJA

1 Drškasasnagomod300W

2 Čekinjasta četka promjera 25 mm

3 Okrugla četka promjera 19 mm

4 Gumb za isključivanje/uključivanje

5 Gumbzapodešavanjebrzine/topline

6 Tipkazaotpuštanjeuvojka

7 Kapica nastavka

8 Rotirajući kabel

C OBILJEŽJA PROIZVODA

• 300W

• Gumbzapodešavanje2brzine/topline

• 2nastavakazakreiranjerazličitihstilova

• 2godinejamstvo

A SIGURNOSNE MJERE

1 Upozorenje-Zadodatnuzaštitusavjetujeseinstalacijazaostalestruje(RCD)s

maksimalnom radnom strujom od 30mA. Upitajte električara za savjet. “

2 Uređaj,uključujućiikabel,nesmijebitikorišten,čišćenilinjegovanodstraneosoba

mlađih od osam godina, niti se njime smiju igrati, i treba biti dan sve vrijeme van

njihovogdomašaja.

Uporaba,čišćenjeinjegauređajaodstranedjecestarijeod8godinailiosobabez

znanja, iskustva ili smanjenih zičkih, perceptivnih ili mentalnih sposobnosti bi se

trebalo sprovoditi samo nakon odgovarajućih uputa i adekvatnim nadgledanjem

odgovarajuće odrasle osobe koja će se pobrinuti da oni to čine sigurno i da se moguće

opasnosti razumiju i izbjegnu.

3 Ne uranjajte uređaj u tekućinu, ne rabite ga blizu vode u kadi,

umivaoniku ili kraj drugih posuda i ne rabite uređaj vani.

4 Ne usmjeravajte direktan protok zraka prema očima ili drugim

osjetljivim mjestima.

5 Ne doz volite da bilo koji dio uređaja dodirne lice, vrat ili tjeme.

6Zavrijemeuporabepazitedaulazneiizlaznerešetkenebudublokirane,jerćezbog

toga uređaj automatski prestati raditi. Ako se to dogodi, isključite uređaj i dopustite da

se ohladi.

7 U v j e r i t e s e d a n a u l a z n o j r e š e t k i n e m a z a p r e k a k a o š t o s u n a k u p i n e p r a š i n e , k o s e , i t d . 

8 Ne ostavljajte uređaj bez nadzora dok je ukopčan.

9Neodlažiteuređajninakakvupovršinudokjeuključen.

10 Nemojte koristiti dijelove ili dodatke drugih proizvođa.

11 Kabel se ne smije rotirati, presavijati i namotavati oko uređaj

62

HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK

12Nemojtekoristitiuređajakojeoštećenilineispravan.

13Akojekabeloštećen,radiizbjegavanjaopasnosti,vratiteuređaj.

14 Ovaj uređaj nije namijenjen za komercijalnu ili profesionalnu uporabu .

15Ostavitedaseurajohladipriječišćenjaipohranjivanja.

F UPUTE ZA UPORABU

1 Rutinskioperitekosušamponomiregeneratorom.

2Obrišiteručnikomkosuipešljajtekakobiiscijedilivišakvode.

* Lakovi za kosu posjeduju zapaljivi materijal – ne rabite ih dok koristite uređaj.

3 Izaberite željeni nastavak prije no uključite uređaj.

4 Ukopčajte uređaj.

5 Zapostavljanjenastavakanadršku,odvijtekapicunastavka(7),kliznimpokretom

uvucitečetkuuunutrašnjinosačizavrnitenazadkapicunastavkakakobistega

pričvrstili.

6 Potpunoosušitekorijenkosei90%dužine;tadjekosaspremnazaoblikovanje.

7 Raspodijelite kosu na pramenove. Prvo oblikujte donje pramenove.

8 Toplinska četka od 25mm dodaje volumen pri korijenu kose i punoću. Mete stvarati i

opuštenijeuvojkeivalove.

9 Okruglom četkom promjera 19 mm se stvaraju mali uvojci na kratkoj i srednje dugoj,

stepenastoošanojkosi.

10 Birajteželjenetemperaturuibrzinukoristećigumbenadrški.

11 Zaodržavanjenajveučinkovitostiizadugotrajnijiživotnivijekmotora,vnojesa

strnjeretkeredovitouklanjatiprašinuinistoću,ičistitijemekomčetkicom.

Obrišitecijelupovršinumekomvlažnomkrpom.

12 Ostavitedaseuređajohladipriječišćenjaipohranjivanja.

13 Kadazavršite,isključiteuređajiiskoajtega.

C ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Iskoajte uređaj i ostavite ga da se ohladi.

Zaodržavanjenajvišeučinkovitostiizadugotrajnijiživotnivijekmotora,važnojesastražnje

rešetkeredovitouklanjatiprašinuinistoću,ičistitijesamekomčetkicom.

Obrišitecijelupovršinumekomvlažnomkrpom.

Nerabitegrubeiliabrazivnetekućinezačišćenjeilirastvarače.

H ZAŠTITA OKOLIŠA

Dabiseizbjegleštetneposljedicenaokolišizdravljezbogopasnihsupstanciuelektričnimi

elektronskim proizvodima, svi uređaji obilježeni ovim

simbolom ne smiju se zbrinjavati kao nerazvrstani komunalni otpad,

već se moraju prikupiti, ponovno koristiti ili reciklirati.

63

HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK

E SERVIS I JAMSTVO

Ovaj proizvod je provjeren i nema nedostataka.

Zaovajproizvodpružamojamstvooddatumakupnjeodstranepotrošačazakvarove

nastale uslijed neispravnog materijala ili neodgovarajuće izrade.

Ako u jamstvenom roku de do kvara, uz dokaz o kupnji uklonit ćemo kvar ili besplatno

zamijeniti proizvod ili njegov dio.

To ne znači produljenje jamstvenog roka.

UslučajukvarajednostavnonazoviteServisniCentaruVašojregiji.

Ovo jamstvo se nudi pored uobičajenih zakonskih prava.

Ovojamstvovrijediusvimzemljamaukojimanašproizvodprodajeovlašteniprodavatelj.

Ovojamstvoneuključujeoštećenjeproizvodanastalouslijednesreće,zlouporabe,izmjene

proizvoda ili uporabe koja nije u skladu s tehničkim i/ili sigurnosnim uputama.

Ovojamstvonevrijediakojeproizvodrastavljalailipopravljalaneovlaštenaosoba.

Ako zovete Servis Centar, molimo Vas da imate pri ruci broj modela, u suprotnom Vam

nećemo moći pomoći bez istog.

Broj modela možete naći na plici za procjenjivanje koja se nalazi na uređaju.

64

رع

65

رع

66

رع

67

رع

68

رع

69

INTERNATIONAL SERVICE CENTRE

70

71

Model No. AS300

Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar :

- Ürünü düşürmeyiniz

- Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız

- Cihazı nakliye sırasında orijinal ambalajında taşıyınız.

Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır.

TÜRKİYE İthalatçı Firma Bilgisi

VARTA Pilleri Tic. Ltd. Şti.

İSTOÇ 25.Ada Sonu Kuzey Plaza Kat 1 D4 34217 Mahmutbey/İST

Tel: 0212 659 50 60

ÜRETİCİ FİRMA BİLGİSİ: VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA, Alfred-Krupp-Str. 9,

73479 Ellwangen, Germany.

Производитель: Spectrum Brands Shenzhen Ltd./Спектрум Брэндс

Шеньчжень

Лтд., Китай для Varta Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA, Альфред-

КруппШтрассе9,Элльванген,73479,Германия

Изделие использовать по назначению в соответствии с инструкцией по

эксплуатаци

12/INT/AS300 T22-0000160 Version 08/12

Remington® is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands,Inc.,

or one of its subsidiaries

VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA, Alfred-Krupp-Str. 9, 73479 Ellwangen,

Germany

www.remington-europe.com

© 2012 SBI

72