Remington D5010 – страница 4
Инструкция к Фену/фену-щетке Remington D5010

SLOVENŠČINA
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
SERVIS IN GARANCIJA
Ta izdelek je bil pregledan in nima okvar. Zagotavljamo, da ta izdelek nima okvar, ki bi bile
posledica poškodovanega materiala ali napake pri izdelavi. Garancija za izdelek velja od
datuma nakupa izdelka. Če se naprava pokvari med garancijskim obdobjem, vam jo bomo
brezplačno popravili ali zamenjali, če boste predložili dokazilo o nakupu. To ne pomeni, da
se garancijsko obdobje podaljša.
®
V primeru uveljavljanja garancije enostavno pokličite servisni center Remington
v svoji
bližini.
Ta garancija je v skladu z vašimi običajnimi zakonskimi pravicami.
Garancija velja v vseh državah, kjer naše izdelke prodaja pooblaščeni prodajalec.
Garancija ne vključuje poškodb izdelka, ki nastanejo kot posledica nesreče ali nepravilne
uporabe, zlorabe, spreminjanja naprave ali uporabe, ki se ne ujema s tehničnimi in/ali
varnostnimi predpisi. Garancija prav tako ne velja, če je izdelek razstavljala ali popravljala
oseba, ki nima našega pooblastila.
Za nadaljnje informacije o recikliranju glejte www.remington-europe.com.
HUN
RUTRROGRSLAEHE
SL
HR/
SRB
59
090187_REM_IFU_D5010_22L.indd 59 20:00:11|22.04.09 Guido Krölls

HRVATSKI JEZIK / SRBIJA
®
Hvala na kupnji novog Remington
proizvoda.
Prije uporabe molimo pažljivo pročitajte upute i čuvajte ih na sigurnom mjestu za kasniju
uporabu.
GLAVNA OBILJEŽJA
A. Sušilo za kosu 2000 wata
B.
Keramičke pločice s turmalinom za ravnomjernu toplinu, brzo sušenje i sjaj bez
oštećenja
C.
Tretman ionima
D.
Odstranjiva stražnja mrežica koja se lako čisti
E.
Hladan zračni tok
F.
Prekidač s 3 stupnja grijanja/ 2 brzine
G.
Nastavak za veći volumen kose
H.
Difuzor
I.
Kukica za vješanje
Trogodišnje jamstvo
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Kako biste održali najbolju učinkovitost proizvoda i produžili vijek trajanja motora, važno
je redovito uklanjati prašinu i prljavštinu sa stražnje rešetke filtra i čistiti je.
SIGURNOSNE MJERE
UPOZORENJE – ZA DODATNU ZAŠTITU SAVJETUJE SE INSTALACIJA
ZAOSTALE STRUJE (RCD) S MAKSIMALNOM RADNOM STRUJOM OD 30 mA.
ZA SAVJET PITAJTE ELEKTRIČARA.
UPOZORENJE – NE SMIJE SE KORISTITI BLIZU KADA, TUŠEVA,
UMIVAONIKA ILI DRUGIH POSUDA S VODOM ILI DRUGIM TEKUĆINAMA.
Ovaj proizvod nije pogodan za uporabu u kadi ili pod tušem.
AKO SE NE KORISTI, SUŠILO ZA KOSU TREBA ISKLJUČITI IZ STRUJE.
60
090187_REM_IFU_D5010_22L.indd 60 20:00:11|22.04.09 Guido Krölls

HRVATSKI JEZIK / SRBIJA
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
Ne ostavljajte sušilo bez nadzora dok je uključeno.
Prije pohrane ostavite sušilo da se ohladi.
Ne uranjajte ga u vodu ili druge tekućine.
Ne omatajte kabel oko aparata. Redovito provjeravajte postoje li bilo kakvi znakovi
oštećenja kabela. Oštećen el. kabel može biti opasan.
Za vrijeme uporabe, pazite da ulazne i izlazne rešetke ne budu blokirane na bilo koji
način jer će zbog toga aparat automatski prestati raditi. Ako se to dogodi, isključite
aparat i pustite ga da se ohladi.
Pazite da na ulaznoj rešetki nema zapreka kao što su nakupine prašine, kosa, itd.
Ne stavljajte sušilo na meke materijale, npr. sag, posteljinu, ručnike, prostirke, itd.
Ne ostavljajte sušilo uključeno kada ga spustite.
Uvijek pazite da napon koji se koristi odgovara naponu koji je naveden na aparatu.
Ne usmjeravajte protok zraka prema očima ili drugim osjetljivim područjima.
Držite ovaj proizvod izvan domašaja djece. Ako ovaj uređaj koriste osobe smanjenih
fizičkih, perceptivnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje nemaju iskustva, može
doći do opasnosti. Osobe koje nadziru njihovu sigurnost trebaju im dati jasne upute ili
nadgledati uporabu uređaja.
Ne koristite nikakve druge dodatke ovom sušilu za kosu osim onih koje je isporučio
®
Remington
.
Pazite da bilo koji dio sušila za kosu ne dodirne lice, vrat ili kožu glave.
Ovaj aparat nije namijenjen komercijalnoj uporabi ili uporabi u salonima.
Ako se kabel aparata ošteti, odmah prekinite s uporabom i vratite aparat u najbliži
®
ovlašteni Remington
servis na popravak ili zamjenu kako biste izbjegli opasnost.
Za bilo kakvu provjeru, prilagodbu ili popravak potrebni su posebni alati. Neovlašteni
popravak može predstavljati opasnost za korisnika.
HUN
Ne preuzimamo odgovornost za oštećenje proizvoda i drugih predmeta ili ozljedu osoba,
a koje su prouzrokovane zlouporabom ili nepridržavanjem ovim uputama.
RUTRROGRSLAEHE
HR/
HR/
SRB
SRB
61
090187_REM_IFU_D5010_22L.indd 61 20:00:11|22.04.09 Guido Krölls

HRVATSKI JEZIK / SRBIJA
SERVIS I JAMSTVO
Ovaj proizvod je provjeren i nema nedostataka. Za ovaj proizvod pružamo jamstvo od
datuma kupnje od strane potrošača za kvarove nastale uslijed neispravnog materijala ili
neodgovarajuće izrade. Ako u jamstvenom roku dođe do kvara na proizvodu, uz dokaz
o kupnji uklonit ćemo kvar ili besplatno zamijeniti proizvod ili njegov dio. To ne znači
produljenje jamstvenog roka.
®
U slučaju kvara jednostavno pozovite Remington
servisni centar u vašoj regiji.
Ovo jamstvo se nudi pored uobičajenih zakonskih prava.
Ovo jamstvo vrijedi u svim zemljama u kojima naš proizvod prodaje ovlašteni prodavatelj.
Ovo jamstvo ne uključuje oštećenje proizvoda nastalo uslijed nesreće, zlouporabe, izmjene
proizvoda ili uporabe koja nije u skladu s tehničkim i/ili sigurnosnim uputama. Ovo jamstvo
ne vrijedi ako je proizvod rastavljala ili popravljala neovlaštena osoba.
Za više informacije o recikliranju posjetite www.remington-europe.com
62
090187_REM_IFU_D5010_22L.indd 62 20:00:11|22.04.09 Guido Krölls

GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
®
.
Remington
.
2000 .A
.B
.C
.D
/ .E
.F
.G
HUN
.H
RUTRROGRSLAEHE
3
HR/
SRB
AE
63
090187_REM_IFU_D5010_22L.indd 63 20:00:11|22.04.09 Guido Krölls

.
–
.
(RCD) 30
.
-
.
.
.
.
.
.
.
. .
.
.
.
.
.
.
.
64
090187_REM_IFU_D5010_22L.indd 64 20:00:12|22.04.09 Guido Krölls

GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
.
.
.
.
.
.
.
.
.
®
.
Remington
www.remington-europe.com
HUN
RUTRROGRSLAEHE
HR/
SRB
AE
65
090187_REM_IFU_D5010_22L.indd 65 20:00:12|22.04.09 Guido Krölls

HEBREW
®
Remington
.
2000 .A
- .B
- .C
.D
2- 3 .E
.F
.G
.H
66
090187_REM_IFU_D5010_22L.indd 66 20:00:12|22.04.09 Guido Krölls

HEBREW
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
,
.
.30mA –
.
, , –
.
.
.
.
.
.
.
HUN
.
,
RUTRROGRSLAEHE
, .
.
.‘ ,
.‘ , , ,
.
230V
.
, .
.
.
HR/
SRB
®
.
Remington
,
.
HE
67
090187_REM_IFU_D5010_22L.indd 67 20:00:12|22.04.09 Guido Krölls

HEBREW
68
INTERNATIONAL SERVICE CENTRE
INTERNATIONAL SERVICE CENTRE
GERMANY
Central Europe
BENELUX
FRANCE
DENMARK
00800 / 821 700 821
ITALY
SCANDINAVIA
Mo.-Fr. 9 a.m. – 5 p.m. Central European Time (free call)
AUSTRIA
SWITZERLAND
E-Mail: service@remington-europe.com
PORTUGAL
www.remington-europe.com
SPAIN
Tel. 00800 821 700 82 (free call)
MALTA
GREECE
Tel. 00800 49 12 91 60 (free call)
UNITED KINGDOM
Tel. +44 0800 212 438 (free call)
Rayovac Europe Ltd, Watermans House, Kingsbury Crescent, The Causeway,
Staines, Middlesex, TW18 3BA, UNITED KINGDOM, www.remington.co.uk
ČESKÁ REPUBLIKA
Tel. +420 487 754 605
VARTA Baterie spol. s r. o., Jindřicha z Lipé 108, 470 01 Česká Lípa,
ČESKÁ REPUBLIKA, www.cz.remington-europe.com
IRELAND
Tel. +353 (0) 1 460 4711
Remington Consumer Products, Unit 7C, Riverview Business Park,
New Nangor Road, Dublin 22, IRELAND, www.remington.co.uk
MAGYARORSZÁG
Tel. 06 1 347 9000
Varta Hungária Kft., Budapest 1191, Ady Endre út 42-44, www.remington.hu
POLSKA
Tel. +48 22 328 11 50
Varta Baterie Sp. z o.o., ul. Fabryczna 5, 00-446 Warszawa, POLSKA,
Fax +48 22 328 11 61, www.pl.remington-europe.com
РОССИЯ
Тел. +7 495 170 5401
ООО ПРОФСЕРВИС Россия, 109202, Москва, ул. 2я Карачаровская, 14а-3,
www.remington-europe.com
TÜRKIYE
Tel. +90 212 659 01 24
Varta Pilleri Ticaret Ltd. Şti., İstoç 28.Ada No:1 34217, Mahmutbey/İstanbul,
TÜRKİYE, Fax +90 212 659 48 40, www.tr.remington-europe.com
U.A.E.
Tel. +9714 355 5474
VARTA Consumer Batteries, Khalid Bin Waleed Street, Al Jawhara Bldg 504, Dubai,
U.A.E., www.remington-europe.com
CROATIA
Tel. +385 12481111
Alca Zagreb d.o.o., Zitnjak bb, 10000 Zagreb, Croatia, www.remington-europe.com
CYPRUS
Tel. +357 24-532220
Thetaco Traders Ltd, Eletherias Ave 75, 7100 Aradippou, Cyprus,
www.remington-europe.com
ROMANIA
Tel. +40 21 411 92 23
TKFexpert SRL , 4th, Drumul Taberei St., sector 6, Bucharest, Romania,
www.remington-europe.com
SLOVENIA
Tel. +386 (0) 1 568 00 00
VRR d.o.o., Tržaška cesta 132, 1000 LJUBLJANA,
www.remington-europe.com
ISRAEL
Tel. 15-99-55-99-66
Sarig Electric Ltd., Nesher Industrial Area, Ramle.
P.O. BOX 841, ISRAEL, www.sarig.com
_ServiceCentre_22L.indd 1 28.10.2008 10:50:14 Uh
.
,
®
. Remington
,
.
.
- . ,
.
, ,
.-
.
, .
.
®
.
Remington
.
.
.
, , ,
./
www.remington-europe.com
1599-55-99-66“
www.sarig.com :
090187_REM_IFU_D5010_22L.indd 68 20:00:13|22.04.09 Guido Krölls

INTERNATIONAL SERVICE CENTRE
INTERNATIONAL SERVICE CENTRE
GERMANY
Central Europe
BENELUX
FRANCE
DENMARK
00800 / 821 700 821
ITALY
SCANDINAVIA
Mo.-Fr. 9 a.m. – 5 p.m. Central European Time (free call)
AUSTRIA
SWITZERLAND
E-Mail: service@remington-europe.com
PORTUGAL
www.remington-europe.com
GREECE
SPAIN
Tel. 00800 821 700 82 (free call)
MALTA
UNITED KINGDOM
Tel. +44 0800 212 438 (free call)
Rayovac Europe Ltd, Watermans House, Kingsbury Crescent, The Causeway,
Staines, Middlesex, TW18 3BA, UNITED KINGDOM, www.remington.co.uk
ČESKÁ REPUBLIKA
Tel. +420 487 754 605
VARTA Baterie spol. s r. o., Jindřicha z Lipé 108, 470 01 Česká Lípa,
ČESKÁ REPUBLIKA, www.cz.remington-europe.com
IRELAND
Tel. +353 (0) 1 460 4711
Remington Consumer Products, Unit 7C, Riverview Business Park,
New Nangor Road, Dublin 22, IRELAND, www.remington.co.uk
MAGYARORSZÁG
Tel. 06 1 347 9000
Varta Hungária Kft., Budapest 1191, Ady Endre út 42-44, www.remington.hu
POLSKA
Tel. +48 22 328 11 50
Varta Baterie Sp. z o.o., ul. Fabryczna 5, 00-446 Warszawa, POLSKA,
Fax +48 22 328 11 61, www.pl.remington-europe.com
РОССИЯ
Тел. +7 495 170 5401
ООО ПРОФСЕРВИС Россия, 109202, Москва, ул. 2я Карачаровская, 14а-3,
www.remington-europe.com
TÜRKIYE
Tel. +90 212 659 01 24
Varta Pilleri Ticaret Ltd. Şti., İstoç 28.Ada No:1 34217, Mahmutbey/İstanbul,
TÜRKİYE, Fax +90 212 659 48 40, www.tr.remington-europe.com
U.A.E.
Tel. +9714 355 5474
VARTA Consumer Batteries, Khalid Bin Waleed Street, Al Jawhara Bldg 504, Dubai,
U.A.E., www.remington-europe.com
CROATIA
Tel. +385 12481111
Alca Zagreb d.o.o., Zitnjak bb, 10000 Zagreb, Croatia, www.remington-europe.com
CYPRUS
Tel. +357 24-532220
Thetaco Traders Ltd, Eletherias Ave 75, 7100 Aradippou, Cyprus,
www.remington-europe.com
ROMANIA
Tel. +40 21 411 92 23
TKFexpert SRL , 4th, Drumul Taberei St., sector 6, Bucharest, Romania,
www.remington-europe.com
SLOVENIA
Tel. +386 (0) 1 568 00 00
VRR d.o.o., Tržaška cesta 132, 1000 LJUBLJANA,
www.remington-europe.com
ISRAEL
Tel. 15-99-55-99-66
Sarig Electric Ltd., Nesher Industrial Area, Ramle.
P.O. BOX 841, ISRAEL, www.sarig.com
_ServiceCentre_22L.indd 1 28.10.2008 10:50:14 Uh
090187_REM_IFU_D5010_22L.indd 69 20:00:13|22.04.09 Guido Krölls

All technical modifications reserved. 03/09. TSC 09.0187
Model No. D5010
®
Уважаемый покупатель! Приобретаемый вами продукт Remington
прошел необходимую сертификацию в соответствии с требованиями
российского законодательства. Подробную информацию о номере
сертификата и сроке его действия вы сможете найти на сайте
http://www.remington-products.ru
09/INT/ D5010 Version 03/09 Part No. T22 -27892
®
REMINGTON
is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands, Inc.,
or one of its subsidiaries
VARTA
Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA
Alfred-Krupp-Str. 9
73479 Ellwangen
Germany
www.remington-europe.com
© 2009 SBI
®
*90% more Ions vs. standard Remington
2000W dryer
®
† Low noise vs. Standard Remington
2000W dryer
This product is not suitable for use in bath or shower.
090187_REM_IFU_D5010_22L.indd 70 20:00:14|22.04.09 Guido Krölls