Remington CI52W0 – страница 4
Инструкция к Remington CI52W0

SLOVENŠČINA
SERVIS IN GARANCIJA
Ta izdelek je bil pregledan in nima okvar. Zagotavljamo, da ta izdelek nima okvar, ki bi bile
posledica poškodovanega materiala ali napake pri izdelavi. Garancija za izdelek velja od
datuma izročitve izdelka. Garancijski rok je naveden na embalaži izdelka.
Če se naprava pokvari med garancijskim obdobjem, vam jo bomo brezplačno popravili ali
zamenjali, če boste predložili dokazilo o nakupu. To ne pomeni, da se garancijsko obdobje
podaljša.
V primeru uveljavljanja garancije enostavno pokličite servisni center Remington® v svoji bližini.
Ta garancija je v skladu z vašimi običajnimi zakonskimi pravicami.
Garancija velja na geografskem območju republike Slovenije
Garancija ne vključuje poškodb izdelka, ki nastanejo kot posledica nesreče ali nepravilne
uporabe, zlorabe, spreminjanja naprave ali uporabe, ki se ne ujema s tehničnimi in/ali
varnostnimi predpisi. Garancija prav tako ne velja, če je izdelek razstavljala ali popravljala
oseba, ki nima našega pooblastila.
Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na
blagu.
Po preteku garancijskega roka zagotavljamo potrošniku vzdrževanje, nadomestne dele in
priklopne aparate najmanj 3 leta po poteku garancijskega roka.
Proizvode v garancijskem roku, ki ne delujejo brezhibno, dostavite ali pošljite na naslov
pooblaščenega serviserja preko hitre pošte DPD (Tel.: 01 513 23 00). Naglasiti je potrebno, da
stroške pošiljanja po veljavni poštni tari, krije podjetje Varta Remington Rayovac, d.o.o..
Servisiran ali nov proizvod boste prejeli v najkrajšem času oziroma najkasneje v 45 dneh.
Uvoznik:
Pooblaščeni servis:
VARTA REMINGTON
JEŽEK TRGOVINA, SERVIS, d.o.o.
RAYOVAC d.o.o. Tržaška 132, 1000
C. 24.junija 21, 1231 Ljubljana-Črnuče
Ljubljana Tel: 01 564 72 47
Tel: 01 561 66 30; servis.jezek@siol.si
Uvoznik:
VARTA REMINGTON RAYOVAC d.o.o., Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Podatki o prodaji
———————————————————————————————————
Podatki o prodaji
———————————————————————————————————
Podjetje, ki je izdelek prodalo:
———————————————————————————————————
Datum prodaje Žig in podpis prodajalca:
__________________________________________________
61

HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK
Zahvaljujemo na kupovini Vašeg novog Remington® proizvoda.
Prije uporabe, molimo Vas pažljivo pročitajte upute za uporabu i čuvajte ih na sigurnom
mjestu. Otklonite svo pakiranje prije uporabe.
C GLAVNA OBILJEŽJA
1 Četverostruki zaštitni sloj
2 Gumb za isključivanje/uključivanje
3 Gumbi za kontroliranje temperature
4 Hladan vrh
5 Postolje
6 Zaštitna rukavica – samo prva mjera zaštite.
7 Rotirajući kabel
C OBILJEŽJA PROIZVODA
• Četverostruki zaštitni sloj – keramičko tourmalinski antistatički sloj s ionima za glatko
oblikovanje.
*U usporedbi sa standardnim slojem keramike.
• Visoka toplina od 130°C do 200°C.
• Brzo zagrijavanje – spreman za 30 sekundi
• Automatsko sigurnosno isključivanje – Ovaj uređaj će se sam isključiti ako se nakon 60
minuta ne pritisne niti jedan gumb ili ako je uređaj i dalje uključen.
• Višenaponski: kod kuće ili u inozemstvu. Kad se rabi na 120V, vremena zagrijavanja i
temperature mogu odstupati od navedenih.
A SIGURNOSNE MJERE
1 Uređaj, uključujući i kabel, ne smije biti korišten, čišćen ili njegovan od strane osoba
mlađih od osam godina, niti se njime smiju igrati, i treba biti držan sve vrijeme van
njihovog domašaja.
Uporaba, čišćenje i njega uređaja od strane djece starije od 8 godina ili osoba bez
znanja, iskustva ili smanjenih zičkih, perceptivnih ili mentalnih sposobnosti bi se
trebalo sprovoditi samo nakon odgovarajućih uputa i adekvatnim nadgledanjem
odgovarajuće odrasle osobe koja će se pobrinuti da oni to čine sigurno i da se moguće
opasnosti razumiju i izbjegnu.
2 Ne uranjajte uređaj u tekućinu, ne rabite ga blizu vode u kadi,
umivaoniku ili kraj drugih posuda i ne rabite uređaj vani.
3 Držite vrući valjak za kovrče podalje od kože.
4 Ne ostavljajte uređaj bez nadzora dok je ukopčan.
5 Uređaj postaviti samo na površinu otpornu na toplinu.
6 Nemojte koristiti dijelove ili dodatke drugih proizvođača.
7 Kabel se ne smije rotirati, presavijati i namotavati oko uređaja.
8 Nemojte koristiti uređaj ako je oštećen ili neispravan.
9 Ako je kabel oštećen, radi izbjegavanja opasnosti, mora ga zamijeniti proizvođač,
ovlašteni servis ili osoba slične stručnosti.
10 Ovaj uređaj nije namijenjen za komercijalnu ili profesionalnu uporabu.
11 Ostavite da se uređaj ohladi prije čišćenja i pohranjivanja.
62

HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK
F UPUTE ZA UPORABU
1 Prije uporabe kosa mora biti oprana, suha i raščešljana.
2 Za dodatnu zaštitu rabite raspršivač za zaštitu od topline.
* L ako v i z a k o s u p osj e duju z ap a ljiv i mate r ij a l – n e rab i te i h d o k ko r i s t i t e ure đaj.
3 Raspodijelite kosu na pramenove. Pr vo oblikujte donje pramenove.
4 Kako biste uključili uređaj, utaknite utikač u utičnicu i kliznim pokretom pomaknite
prekidač.
5 Krenite s oblikovanjem frizure na najnižoj temperaturi prvo. Birajte odgovarajuću
temperaturu za Vaš tip kose koristeći kontrolne tipke sa strane uređaja.”
PODEŠAVANJA PUTEM KOTAČIĆA ZA TEMPERATURU:
0 = Isključeno
130 = Najniža temperatura
200 = Maksimalna temperatura
6 Dok se uređaj za oblikovanje kose zagrijava, indikatorsko svjetlo treperi, a poslije
otprilike 30 sekundi, kad indikatorsko svjetlo ostane upaljeno, uređaj je spreman za
rad.
7 Kako biste izbjegli nehotične opekline, koristite se zaštitnom rukavicom.
8 Držite uređaj za dršku i omotajte pramen kose oko zagrijane cijevi.
9 Pričekajte oko 10 sekundi da se kovrča oblikuje.
10 Okrećite kotačić i oslobodite kovrču.
11 Pustite da se kosa ohladi prije oblikovanja.
12 Ponovite ovo uokolo glave kako bi stvorili onoliko kovrča koliko želite.
13 Po završetku rada, kliznim pokretom pomaknite prekidač prema dolje kako biste ga
isključili i izvucite utikač iz utičnice.
C ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Iskopčajte uređaj i ostavite ga da se ohladi.
Obrišite cijelu površinu mekom vlažnom krpom.
Ne rabite grube ili abrazivne tekućine za čišćenje ili rastvarače.
H ZAŠTITA OKOLIŠA
Da bi se izbjegle štetne posljedice na okoliš i zdravlje zbog opasnih supstanci u električnim
i elektronskim proizvodima, svi uređaji obilježeni ovim simbolom ne
smiju se zbrinjavati kao nerazvrstani komunalni otpad, već se moraju
prikupiti, ponovno koristiti ili reciklirati.
63

HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK
E SERVIS I JAMSTVO
Ovaj proizvod je provjeren i nema nedostataka.
Za ovaj proizvod pružamo jamstvo od datuma kupnje od strane potrošača za kvarove
nastale uslijed neispravnog materijala ili neodgovarajuće izrade.
Ako u jamstvenom roku dođe do kvara, uz dokaz o kupnji uklonit ćemo kvar ili besplatno
zamijeniti proizvod ili njegov dio.
To ne znači produljenje jamstvenog roka.
U slučaju kvara jednostavno nazovite Servisni Centar u Vašoj regiji.
Ovo jamstvo se nudi pored uobičajenih zakonskih prava.
Ovo jamstvo vrijedi u svim zemljama u kojima naš proizvod prodaje ovlašteni prodavatelj.
Ovo jamstvo ne uključuje oštećenje proizvoda nastalo uslijed nesreće, zlouporabe, izmjene
proizvoda ili uporabe koja nije u skladu s tehničkim i/ili sigurnosnim uputama.
Ovo jamstvo ne vrijedi ako je proizvod rastavljala ili popravljala neovlaštena osoba.
Ako zovete Servis Centar, molimo Vas da imate pri ruci broj modela, u suprotnom Vam
nećemo moći pomoći bez istog.
Broj modela možete naći na pločici za procjenjivanje koja se nalazi na uređaju.
64

رع
65

رع
66

رع
67

رع
68

INTERNATIONAL SERVICE CENTRE
69

Model No.CI52W0
Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar :
- Ürünü düşürmeyiniz
- Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız
- Cihazı nakliye sırasında orijinal ambalajında taşıyınız.
Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır.
TÜRKİYE İthalatçı Firma Bilgisi
VARTA Pilleri Tic. Ltd. Şti.
İSTOÇ 25.Ada Sonu Kuzey Plaza Kat 1 D4 34217 Mahmutbey/İST
Tel: 0212 659 50 60
ÜRETİCİ FİRMA BİLGİSİ: VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA, Alfred-Krupp-Str. 9,
73479 Ellwangen, Germany.
Производитель: Spectrum Brands Shenzhen Ltd./Спектрум Брэндс
Шеньчжень
Лтд., Китай для Varta Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA, Альфред-
Крупп Штрассе 9, Элльванген, 73479, Германия
Изделие использовать по назначению в соответствии с инструкцией по
эксплуатаци
12/INT/CI52W0 T22-0000435 Version 09/12
Remington® is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands,Inc.,
or one of its subsidiaries
VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA, Alfred-Krupp-Str. 9, 73479 Ellwangen,
Germany
www.remington-europe.com
© 2012 SBI
70