Fagor MH-26MF – страница 2
Инструкция к Печи-коптильне Fagor MH-26MF
Оглавление
20
1. POPIS
1.
Odpory
2.
Sklo
3.
Zasouvací drážky
4.
Držadlo dve
ř
í
5.
Vn
ě
jší kostra
6.
Noži
č
ky
7.
Kole
č
ko pro zvolení teploty
8.
Volící kole
č
ko pro zp
ů
sob grilování
9.
Kole
č
ko
č
asova
č
e.
10.
Sv
ě
telný indikátor
11.
Kábel a zástr
č
ka
12.
Podkladový tác
13.
M
ř
ížka
14.
Nosné držadlo m
ř
ížek
•
Ov
ěř
te si, zda se nap
ě
tí elektrické
sít
ě
v domácnosti shoduje s nap
ě
tím
uvedeným na p
ř
ístroji.
•
P
ř
i vkládání nebo vyjímání tácu jej
vždy uchopte za držadla. P
ř
ímý
kontakt s tácem by vám mohl zp
ů
sobit
vážné popáleniny.
•
Nenamá
č
ejte vodou sklo trouby,
dokud je horké. Mohly by se na n
ě
m
vytvo
ř
it praskliny.
•
P
ř
i odpojování p
ř
ístroje tahejte za
zástr
č
ku a ne za kábel. Tak by jste
mohli p
ř
etrhnout n
ě
který z vnit
ř
ních
kábl
ů
.
•
Neumis
ť
ujte p
ř
ístroj do blízkosti
plynového sporáku, ani žádného
jiného zdroje tepla nebo elektrického
ventilátoru, atd. Tímto zp
ů
sobem
3. BEZPE Č NOSTNÍ A PREVENTIVNÍ UPOZORN Ě NÍ 2. TECHNICKÉ VLASTNOSTI
Tento výrobek je v souladu se Sm
ě
rnicemi
EU o elektromagnetické kompatibilit
ě
a o
nízkém nap
ě
tí.
CZ
budete moci kontrolovat správnou
teplotu.
•
Tento p
ř
ístroj není ur
č
ený k
používání osobami (v
č
etn
ě
d
ě
tí) se
sníženými fyzickými, smyslovými
nebo mentálními schopnostmi nebo
osobami, kterým chybí zkušenosti
nebo znalosti k jeho používání; s
výjimkou pokud by na n
ě
dohlížela
nebo je správn
ě
pou
č
ila o jeho
používání osoba zodpov
ě
dná za jejich
bezpe
č
nost.
•
Nenamá
č
ejte kábel ani nemanipulujte
jednotkou s mokrýma rukama.
•
Odpojte kábel ze zásuvky po
každém použití p
ř
ístroje nebo pokud
jej nebudete používat. Postupujte
stejn
ě
pokud by p
ř
ístroj dlouho nikdo
nepoužíval. Funk
č
ní závada, když je
p
ř
ístroj p
ř
ipojený na zdroj energie, by
mohla zp
ů
sobit požár.
•
Když p
ř
ipravujete pokrmy s olejem,
který by mohl vyst
ř
ikovat, jako je
pe
č
ené ku
ř
e, doporu
č
ujeme použít
dva listy alobalu na tácu, aby se
snížilo riziko post
ř
íkání olejem. Tímto
zp
ů
sobem olej bude odkapávat do
otvoru mezi listy z alobalu.
•
Dohlížejte na d
ě
ti, aby jste se ujistili,
že si nehrají s p
ř
ístrojem. Nesmí
používat p
ř
ístroj bez p
ř
ítomnosti
dosp
ě
lých.
•
V p
ř
ípad
ě
, že se objeví závada a/
nebo špatné fungování p
ř
ístroje,
odpojte jej a nesnažte se jej opravit.
Pokud pot
ř
ebuje opravit, obra
ť
te se
pouze na Službu technické podpory,
doporu
č
enou výrobcem.
•
Pokud je trouba p
ř
íliš blízko zdi, mohla
by se spálit nebo rezav
ě
t. Ujist
ě
te se,
že není umíst
ě
ná blízko záclon.
•
Neumís
ť
ujte nic mezi spodní
č
ást
trouby a povrch, na kterém stojí.
Existuje nebezpe
č
í požáru.
•
Neumís
ť
ujte nic na troubu, dokud
funguje, horko by mohlo zp
ů
sobit
deformaci, poškození, atd.
•
Nelze umístit láhve ani konzervy s
jídlem p
ř
ímo do trouby, mohli byste
poškodit p
ř
ístroj nebo n
ě
koho zranit.
•
Pozor: Zabra
ň
te popálení b
ě
hem nebo
po použití. Kovové
č
ásti a sklen
ě
ná
Nap
ě
tí / Frekvence
220-240 V ~ 50 Hz
Spot
ř
eba (W)
1500
Rozm
ě
ry (mm)
478 X 398 X 325
Hmotnost (kg)
7,9
21
okénka se mohou oh
ř
át na velmi
vysokou teplotu. Nedotýkejte se t
ě
chto
č
ástí p
ř
i otvírání a zavírání dve
ř
í.
•
Je nutné používat zásuvku AC v
dobrém stavu. Zasu
ň
te zástr
č
ku
na doraz do zásuvky. V opa
č
ném
p
ř
ípad
ě
by mohla fungovat nesprávn
ě
.
Nezapojujte n
ě
kolik zástr
č
ek do jedné
zásuvky.
•
Pokud by s poškodil napájcí kábel,
výrobce být vym
ě
n
ě
ný výrobcem (jeho
obchodním zástupcem nebo jiným
kvalifikovaným technikem), aby se
p
ř
edešlo rizik
ů
m.
4. FUNGOVÁNÍ
P
ř
ed prvním použitím rozeh
ř
ejte vaši troubu
na prázdno.
Pro zapnutí trouby je t
ř
eba nastavit všechna
t
ř
i kole
č
ka. Nejd
ř
íve musíte zvolit vámi
požadovanou teplotu pomocí prvního
kole
č
ka, voli
č
em teploty
(7)
. P
ř
i volb
ě
teploty musíte brát v úvahu druh potraviny,
kterou se chystáte zpracovávat.
Potom musíte provést volbu nastavením
kole
č
ka grilu
(8)
. Pokud oto
č
íte kole
č
kem
do první polohy, aktivujete ventilátor a horní
a spodní odpory. Pokud oto
č
íte kole
č
kem
do druhé polohy, aktivujete ventilátor a
horní odpor. Pokud oto
č
íte kole
č
kem do
t
ř
etí polohy, aktivujete horní a spodní
odpory. Pokud oto
č
íte kole
č
kem do
č
tvrté
polohy, aktivujete horní odpor a funkci
otá
č
ení ku
ř
ete; k t
ě
mto ú
č
el
ů
m je t
ř
eba
umístit grilovací ty
č
(17)
do otvor
ů
, které má
uvnit
ř
trouba mezi druhou a t
ř
etí pozicí tácu.
Pokud oto
č
íte ole
č
kem do páté polohy,
aktivujete horní a spodní odpory, ventilátor
a funkci otá
č
ení ku
ř
ete.
Nakonec je t
ř
eba zvolit požadovanou dobu
pe
č
ení pomocí kole
č
ka
č
asova
č
e
(9)
.
Kolem kole
č
ka jsou napsané minuty 10, 20,
30… a pomocí te
č
ek vyzna
č
ené minuty 2,
4, 6…
Po aktivování nebo nastavení všech t
ř
ech
kole
č
ek trouby se aktivuje odpo
č
ítávání
č
asova
č
e
(9)
. Doba se bude snižovat,
dokud neub
ě
hne zvolený
č
as. Pak se
trouba automaticky vypne a ozve se “pi”,
které oznamuje, že skon
č
il cyklus pe
č
ení.
I po zvolení teploty lze zm
ě
nit b
ě
hem
pe
č
ení zp
ů
sob grilování a konkrétní
č
asy
oto
č
ením p
ř
íslušného kole
č
ka
(7)
,
(8)
nebo
(9)
doleva. Dokonce m
ů
žete vypnout troubu
oto
č
ením posledního kole
č
ka, tj. kole
č
ka
č
asova
č
e
(9)
, doleva až nadoraz.
Aby trouba správn
ě
fungovala, je t
ř
eba
nastavit všechna t
ř
i kole
č
ka. Pokud
aktivujete jen jedno nebo dv
ě
, trouba se
nerozeh
ř
eje. Nap
ř
. pokud aktivujete pouze
č
asova
č
, sv
ě
telná kontrolka se aktivuje, ale
trouba se nebude oh
ř
ívat.
POZOR: Pokud je trouba špinavá, m
ů
že
se prodloužit doba p
ř
ípravy pokrm
ů
.
POZNÁMKA: P
ř
i prvním použití trouby se
m
ů
že vytvo
ř
it kou
ř
a pach po spáleném,
což ale není známkou špatného
fungování trouby.
Druh Teplota
Poloha
Č
as
jídla
(ºC)
tácu
(MIN)
Chléb 180
T
ř
etí 9-13
Kolá
č
180
Druhá
25-35
Ryba 250
Druhá
10-15
Ku
ř
e/Kachna 220-250 Druhá
30-45
Lívanec 160
Horní
7-10
Hov
ě
zí 250
Druhá
8-15
Vejce/Arašídy 125-150
Druhá
6-10
Hot Dog
200
Druhá
6-10
Hamburger 240 Druhá 10-14
•
Tác:
M
ů
že sloužit pro taková jídla jako
jsou hamburgery, ražn
ěč
í, pe
č
ené ku
ř
e,
sušenky a pe
č
ené pokrmy.
•
M
ř
ížka:
Pe
č
ené brambory…
Všeobecn
ě
suchá jídla.
•
Tác + m
ř
ížka:
Pro jídla s množstvím
tuku nebo oleje. Nap
ř
. ryba.
POZOR:
Bu
ď
te opatrní p
ř
i vytahování
puddingu nebo jiných horkých tekutin.
ZASOUVACÍ DRÁŽKY (3)
M
ů
žete vložit tác do
č
ty
ř
r
ů
zných poloh
v závislosti na pokrmech, které chcete
p
ř
ipravit. Nap
ř
íklad pokud chcete gratinovat
22
6. INFORMACE, TÝKAJÍCÍ SE SPRÁVNÉHO NAKLÁDÁNÍ S ODPADEM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOT Ř EBI Čů
Po ukon
č
ení doby své
životnosti nesmí být
výrobek odklizen spole
č
n
ě
s
domácím odpadem. Je t
ř
eba
zabezpe
č
it jeho odevzdání
na specializovaná místa
sb
ě
ru t
ř
íd
ě
ného odpadu, z
ř
izovaných
m
ě
stskou správou anebo prodejcem, který
zabezpe
č
uje tuto službu. Odd
ě
lená likvidace
elektrospot
ř
ebi
čů
je zárukou prevence
negativních vliv
ů
na životní
prost
ř
edí a na zdraví, které zp
ů
sobuje
nevhodné nakládání, umož
ň
uje recyklaci
jednotlivých materiál
ů
a tím i významnou
úsporu energií a surovin.
Aby jsme zd
ů
raznili povinnost spolupracovat
p
ř
i separovaném sb
ě
ru, je na výrobku znak,
který ozna
č
uje doporu
č
ení nepoužít na jeho
likvidaci tradi
č
ní kontejnery.
Další informace vám poskytnou místní
orgány, nebo obchod, ve kterém jste
výrobek zakoupili.
5. Č IŠT Ě NÍ
•
Odpojte p
ř
ístroj a nechejte jej
vychladnout p
ř
ed tím, než jej za
č
nete
č
istit.
•
Omyjte vnit
ř
ní i vn
ě
jší
č
ást tácu, m
ř
ížek
a držadla bavln
ě
ným had
ř
íkem (nebo
houbi
č
kou) a neutrálním
č
istícím
prost
ř
edkem.
•
Opláchn
ě
te vodou. Nepoužívejte
kartá
č
ek s tvrdými št
ě
tinami, mohli by
jste poškrábat vnit
ř
ní povrch trouby,
povlak na tácu, m
ř
ížky nebo držadla.
•
O
č
ist
ě
te vlhkým had
ř
íkem vn
ě
jší
č
ást
p
ř
ístroje.
•
Nepono
ř
ujte p
ř
ístroj do vody ani jej
neumís
ť
ujte pod kohoutek.
•
Nepoužívejte toxické ani abrazívní
č
istící
prost
ř
edky, jako jsou benzín, leštící
prášek nebo
ř
edidlo.
UPOPOZORN
Ě
NÍ
Pokud je napájecí kábel poškozený,
výrobce jej musí vym
ě
nit (záru
č
ní opravá
ř
nebo podobný kvalifikovaný technik), aby se
zabránilo rizik
ů
m.
BEZPE
Č
NOSTNÍ UPOZORN
Ě
NÍ
Tento symbol zna
č
í, že se
p
ř
ístroj nesmí vyhazovat
do kontejneru na domácí
odpad.
Pozor: Povrch se m
ů
že
oh
ř
át na velmi vysokou
teplotu, když je p
ř
ístroj v
provozu.
makaróny, opékat více seshora, použijte
horní drážku. K opékání ku
ř
ete použijte
spodní.
23
SK
1. POPIS
1.
Odpor
2.
Sklo
3.
Zasúvacie drážky
4.
Držadlo dverí
5.
Vonkajšia kostra
6.
Nožky
7.
Koliesko pre zvolenie teploty
8.
Koliesko pre zvolenie spôsobu grilovania
9.
Koliesko
č
asova
č
a.
10.
Svetelný indikátor
11.
Kábel a zástr
č
ka
12.
Podkladová tácka
13.
Mriežka
14.
Nosné držadlo na mriežky
•
Skontrolujte,
č
i sa napätie elektrickej
siete v domácnosti zhoduje s napätím
uvedeným na prístroji.
•
Pri vkladaní alebo odoberaní tácky
ju vždy uchopte za držadlo. Priamy
kontakt s táckou by vám mohol
spôsobi
ť
vážne popáleniny.
•
Nenamá
č
ajte sklo rúry, dokia
ľ
je
horúce. To by mohlo spôsobi
ť
praskliny
na skle.
•
Pri odpojovaní prístroja
ť
ahajte za
zástr
č
ku a nie za kábel. Tak by ste
mohli pretrhnú
ť
niektorý z vnútorných
káblov.
•
Neumiest
ň
ujte prístroj do blízkosti
plynového sporáka, ani žiadneho
iného tepelného zdroja alebo
elektrického ventilátora, at
ď
. Týmto
3. BEZPE Č NOSTNÉ A PREVENTÍVNE UPOZORNENIA 2. TECHNICKÉ VLASTNOSTI
Tento spotrebi
č
bol vyrobený v súlade
so Smernicami EÚ o elektromagnetickej
kompatibilite a o nízkom napätí.
spôsobom môžete kontrolova
ť
správnu
teplotu.
•
Tento prístroj nie je ur
č
ený k
používaniu osobami (vrátania detí)
so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnos
ť
ami alebo
osobami, ktorým chýbajú skúsenosti
alebo znalosti potrebné k jeho
používaniu; s výnimkou ak by na nich
dozerala alebo ich správne pou
č
ila o
jeho používaní osoba zodpovedná za
ich bezpe
č
nos
ť
.
•
Nenamá
č
ajte kábel ani nemanipulujte
jednotkou, pokia
ľ
máte mokré ruky.
•
Odpojte kábel zo zásuvky po každom
použití prístroja alebo pokia
ľ
ho
nebudete používa
ť
. Rovnako ho
odpojte, ak prístroj nebude nikto dlho
používa
ť
. Funk
č
ná porucha, ke
ď
je
prístroj pripojený na zdroj energie, by
mohla spôsobi
ť
požiar.
•
Pri príprave pokrmov s olejom, ktorý
by mohol strieka
ť
, ako napr. pe
č
ené
kur
č
a, odporú
č
ame použi
ť
dva listy
alobalu na tácke, aby sa znížilo riziko
postriekania olejom. Týmto spôsobom
olej bude odkvapkáva
ť
do otvoru
medzi listami z alobalu.
•
Dozerajte na deti, aby ste si boli istí,
že sa nehrajú s prístrojom. Nesmú
používa
ť
prístroj bez prítomnosti
dospelých.
•
V prípade, ak sa objaví porucha a/
alebo zlé fungovanie prístroja, odpojte
ho a nesnažte sa ho opravi
ť
. Pokia
ľ
ho
treba opravi
ť
, obrá
ť
te sa iba na Službu
technickej podpory, odporú
č
anú
výrobcom.
•
Ak je rúra príliš blízko stien, mohla by
sa spáli
ť
alebo hrdzavie
ť
. Ubezpe
č
te
sa, že nestojí blízko záclon.
•
Nepokládajte ni
č
medzi spodnú
č
as
ť
rúry a povrch, na ktorom stojí. Existuje
riziko požiaru.
•
Nepokladajte ni
č
na rúru, pokia
ľ
funguje, horko by mohlo spôsobi
ť
deformácie, poškodenie, at
ď
.
•
Nie je možné umiestni
ť
f
ľ
aše ani
konzervy s jedlom priamo do rúry,
mohli by ste poškodi
ť
prístroj alebo
niekoho porani
ť
.
•
Pozor: Zabrá
ň
te popáleniu po
č
as a
Napätie / Frekvencia
220-240 V ~ 50 Hz
Spotreba (W)
1500
Rozmery (mm)
478 X 398 X 325
Hmotnos
ť
(kg)
7,9
24
po použití. Kovové
č
asti a sklenené
okienka sa môžu ohria
ť
na ve
ľ
mi
vysokú teplotu. Nedotýkajte sa týchto
č
astí pri otváraní a zatváraní dverí.
•
Je nutné používa
ť
AC zásuvku v
dobrom stave. Zasu
ň
te zástr
č
ku
na doraz do zásuvky. V opa
č
nom
prípade by mohla fungova
ť
nesprávne.
Nezapojujte nieko
ľ
ko zástr
č
iek do
jednej zásuvky.
•
Ak je napájací kábel poškodený, musí
by
ť
vymenený výrobcom (záru
č
ným
opravárom alebo podobným
kvalifikovaným technikom), aby sa
zabránilo rizikám.
4. FUNGOVANIE
Pred prvým použitím zohrejte vašu rúru
naprázdno.
Pre zapnutie rúry treba nastavi
ť
všetka
tri kolieska. Najprv musíte zvoli
ť
vami
požadovanú teplotu pomocou prvého
kolieska, voli
č
om teploty
(7)
. Pri vo
ľ
be
teploty musíte bra
ť
do úvahy druh potraviny,
ktorý sa chystáte spracova
ť
.
Napokon musíte previes
ť
vo
ľ
bu nastavením
kolieska grilu
(8)
. Ak oto
č
íte kolieskom do
prvej polohy, aktivujete ventilátor a horný
a dolný odpor. Ak oto
č
íte kolieskom do
druhej polohy, aktivujete ventilátor a horný
odpor. Ak oto
č
íte kolieskom do tretej polohy,
aktivujete horný a dolný odpor. Ak oto
č
íte
kolieskom do štvrtej polohy, aktivujete horný
odpor a funkciu otá
č
ania kura
ť
a; za týmto
ú
č
elom treba umiestni
ť
grilovaciu ty
č
(17)
do otvorov, ktoré má rúra vo vnútri medzi
druhou a tre
ť
ou polohou tácu. Ak oto
č
íte
kolieskom do piatej polohy, aktivujete horný
a dolný odpor, ventilátor a funkciu otá
č
ania
kura
ť
a.
Nakoniec treba zvoli
ť
požadovanú dobu
pe
č
enia pomocou kolieska
č
asova
č
a
(9)
. Po
obvode kolieska sú napísané minuty 10, 20,
30… a pomocou bodiek vyzna
č
ené minuty
2, 4, 6…
Po aktivovaní alebo nastavení všetkých
troch koliesok rúry sa aktivuje odpo
č
ítávanie
č
asova
č
a
(9)
. Doba sa bude znižova
ť
,
dokia
ľ
neubehne zvolený
č
as. Napokon sa
rúra automaticky vypne a ozve sa “pi”, ktoré
oznamuje, že skon
č
il cyklus pe
č
enia.
I po zvolení teploty možno zmeni
ť
po
č
as
pe
č
enia spôsob grilovania a konkrétne
č
asy
oto
č
ením príslušného kolieska v
ľ
avo
(7)
,
(8)
alebo
(9)
. Dokonca môžete vypnú
ť
rúru
oto
č
ením posledného kolieska, tj. kolieska
č
asova
č
a
(9)
, v
ľ
avo až nadoraz.
Aby rúra správne fungovala, treba nastavi
ť
všetka tri kolieska. Pokia
ľ
aktivujete iba
jedno alebo dve, rúra sa nerozohreje.
Napr. ak aktivujete len
č
asova
č
, svetelná
kontrolka sa aktivuje, ale rúra sa nebude
ohrieva
ť
.
POZOR: Ak je rúra špinavá, môže sa
pred
ĺ
ži
ť
doba prípravy pokrmov.
POZNÁMKA: Pri prvom použití môže
rúra by
ť
cíti
ť
spálením a môže sa tvori
ť
dym,
č
o ale nie je známkou zlého
fungovania rúry.
Druh Teplota
Poloha
Č
as
jedla (ºC)
plechu
(MIN)
Chlieb 180
Tretia
9-13
Kolá
č
180
Druhá
25-35
Ryba 250
Druhá
10-15
Kura/Ka
č
ica 220-250 Druhá 30-45
Lievanec 160
Horná
7-10
Hovädzie 250
Druhá
8-15
Vajce/Arašidy 125-150
Druhá
6-10
Hot Dog
200
Druhá
6-10
Hamburger 240 Druhá 10-14
•
Tácka:
Môže slúži
ť
pre také jedlá ako
sú hamburgery, ražni
č
ie, pe
č
ené kur
č
a,
keksy a pe
č
ené pokrmy.
•
Mriežka:
Pe
č
ené zemiaky…
Všeobecne suché jedlá.
•
Tácka + mriežka:
Pre jedlá s
množstvom tuku alebo oleja. Napr.
ryba.
POZOR:
Bu
ď
te opatrní pri vy
ť
ahovaní
pudingu alebo iných horúcich tekutín.
ZASÚVACIE DRÁŽKY (3)
Môžete vloži
ť
plech do štyr rôznych polôh, v
25
5. Č ISTENIE
•
Odpojte prístroj a nechajte ho vychladnú
ť
predtým, než ho za
č
nete
č
isti
ť
.
•
Omyte vnútornú i vonkajšiu
č
as
ť
tácky,
mriežok a držadlá bavlnenou handri
č
kou
(alebo hubkou) a neutrálnym
č
istiacim
prostriedkom.
•
Opláchnite vodou. Nepoužívajte kefku
s tvrdými štetinkami, mohli by ste
poškraba
ť
vnútorný povrch rúry, povlak
na tácke, mriežky alebo držadlo.
•
O
č
istite vlhkou handri
č
kou vonkajšiu
č
as
ť
prístroja.
•
Neponárajte prístroj do vody ani ho
neumis
ť
ujte pod kohútik.
•
Nepoužívajte toxické ani abrazívne
č
istiace prostriedky, ako sú benzín,
leštiaci prášok alebo riedidlá.
UPOPOZORNENIE
Ak je napájací kábel poškodený, výrobca
ho musí vymeni
ť
(záru
č
ný opravár alebo
podobný kvalifikovaný technik), aby sa
zabránilo rizikám.
BEZPE
Č
NOSTNÉ UPOZORNENIE
Tento symbol znamená,
že sa prístroj nesmie
vyhadzova
ť
do kontajneru
na domáci odpad.
Pozor: Povrch sa môže
ohria
ť
na ve
ľ
mi vysokú
teplotu, ke
ď
je prístroj v
prevádzke.
6. INFORMÁCIA, TÝKAJÚCA SA SPRÁVNEHO NAKLADANIA S ODPADOM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTREBI Č OV
Po ukon
č
ení pracovnej
životnosti výrobku sa s ním
nesmie zaobchádzat’ ako s
mestským odpadom. Musíte
ho odovzdat’ v
autorizovaných miestnych
strediskách na zber
špeciálneho odpadu alebo u predajcu,
ktorý zabezpe
č
uje túto službu. Oddelenou
likvidáciou elektrospotrebi
č
a sa predíde
možným negatívym vplyvom na životné
prostredie a zdravie, ktoré by mohli
vyplývat’ z nevhodnej likvidácie odpadu a
zabezpe
č
í sa tak recyklácia materiálov,
č
ím
sa dosiahne významná úspora energie a
zdrojov.
Aby sme zdôraznili povinnos
ť
spolupracova
ť
pri separovanom zbere, je na výrobku znak,
ktorý ozna
č
uje odporú
č
anie nepouži
ť
na
jeho likvidáciu tradi
č
né kontajnery.
Ď
alšie informácie vám poskytnú miestne
orgány, alebo obchod, v ktorom ste výrobok
zakúpili.
závislosti od pokrmov, ktoré chcete pripravi
ť
.
Napríklad ak chcete gratinova
ť
makaróny,
opeka
ť
viac zhora, použite hornú drážku. K
opekaniu kura
ť
a použite spodnú drážku.
26
RU
1. ОПИСАНИЕ
1.
Нагревательные
элементы
2.
Стекло дверцы
3.
Фиксирующие направляющие
4.
Ручка дверцы
5.
Наружный корпус
6.
Опоры
7.
Дисковый регулятор уровня
температуры
8.
Дисковый регулятор режима
«гриль»
9.
Дисковый регулятор таймера
10.
Световой индикатор
11.
Сетевой шнур и штепсельная
вилка
12.
Сплошной противень
13.
Решетка
14.
Ручка-держатель решетки
•
Проверить соответствие
напряжения в домашней
электрической сети значению,
указанному на табличке прибора.
• Чтобы вставить или вынуть
противень, используйте захват
для противня. Прикосновение
к горячему противню может
привести к тяжелым ожогам.
• Не допускайте попадания воды
на нагретое стекло дверцы
или его контакта с влажными
3. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Данный прибор соответствует
нормам EC касательно
Электромагнитной Совместимости
и Совместимости приборов низкого
напряжения
Напряжение, частота
220 - 240 B 50
Гц
Потребляемая мощность
1500
Вт
Размеры
478 x 398 x 325
мм
Вес
7,9
кг
предметами. Это может привести
к растрескиванию стекла.
• Отключая прибор от сети,
вытягивайте штепсельную
вилку держа за корпус, а не
за шнур. Вытягивание за шнур
может стать причиной разрыва
проходящего внутри кабеля.
• Запрещается
устанавливать
работающий прибор вблизи
газовых нагревательных
приборов и прочих источников
тепла, а также электрических
вентиляторов и подобной
техники. Это может нарушать
правильность регулировки
температуры прибора.
• Данный прибор не предназначен
для использования лицами (в том
числе детьми) с ограниченными
физическими, сенсорными или
психическими способностями, а
также лицами, не обладающими
достаточными знаниями и опытом.
Пользование прибором таким
лицам разрешается только под
наблюдением и с соответствующим
инструктажем по его эксплуатации
со стороны лица, ответственного за
их безопасность.
• Не допускайте попадания влаги
на сетевой шнур. Запрещается
выполнять какие-либо операции
с прибором мокрыми или
влажными руками.
• После того как работа с
прибором завершена, и его
использование в ближайшее
время не планируется,
отключите прибор от сети, вынув
штепсельную вилку из розетки.
То же самое следует сделать,
оставляя прибор без присмотра.
Ошибочное срабатывание
прибора, когда он включен в
сеть, может стать причиной
пожара.
• При приготовлении блюд
с маслом, которое может
разбрызгиваться, например
жареного цыпленка,
рекомендуется класть
27
на противень два листа
алюминиевой фольги, что
позволит снизить интенсивность
разбрызгивания масла.
Подстелите один лист на
противень. В этом случае масло
будет капать в пространство
между листами фольги.
• Присматривайте за детьми, не
допуская того, чтобы они играли
прибором. Детям запрещается
пользоваться прибором без
присмотра взрослых.
• В случае неисправности и/или
неправильной работы прибора
его необходимо выключить. Не
пытайтесь отремонтировать
прибор самостоятельно. При
необходимости ремонта следует
обратиться в одну из технических
служб, авторизованных
изготовителем.
• Если прибор установлен слишком
близко к стене, на ней могут
появляться следы выгорания
или повреждения отделочного
материала. Запрещается
устанавливать печь вблизи штор
и занавесок.
• Запрещается помещать какие-
либо предметы между нижней
частью печи и поверхностью,
на которой она установлена.
При этом существует опасность
пожара.
• Запрещается класть какие-либо
предметы на работающую печь. В
результате воздействия высокой
температуры предметы могут
повредиться, расколоться и т.п.
• Категорически
запрещается
нагревать в печи
фасовочные бутылки и
банки с содержащимися в
них продуктами. Это может
привести к повреждению
прибора и травмам. Перед
тем как поместить продукты
в печь, их следует выложить в
соответствующую посуду.
• Внимание! Берегитесь ожогов во
время работы прибора и после
ее завершения. Металлические
части и стеклянное окошко
дверцы могут нагреваться до
очень высоких температур.
Открывая и закрывая дверцу, не
прикасайтесь к этим частям.
• Для питания прибора должна
использоваться розетка
переменного тока в надлежащем
техническом состоянии.
Штепсельную вилку необходимо
вставлять в розетку полностью
(до упора). Несоблюдение этого
требования может привести к
неправильной работе прибора.
Данный прибор нельзя включать
в розетку одновременно
с другими приборами,
подключенными через «тройник»
или параллельное ответвление.
• В случае повреждения сетевого
шнура изготовитель (его
представитель по сервисному
обслуживанию или техник
соответствующей квалификации)
обязан заменить его во
избежание опасности.
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Перед первым использованием прибора
его необходимо прогреть без продуктов.
Чтобы включить печь, необходимо
отрегулировать положение трех
дисковых регуляторов. Сначала
следует задать требуемый уровень
температуры, вращая первый регулятор
– диск задания уровня температуры
(7)
.
После установки уровня температуры
необходимо учесть тип блюда, которое
вы собираетесь приготовить.
Затем задается положение дискового
регулятора режима «гриль»
(8)
. При
повороте дискового регулятора в первое
положение включается вентилятор
и верхний и нижний нагревательные
элементы. При повороте дискового
регулятора во второе положение
включается вентилятор и верхний
нагревательный элемент. При повороте
28
дискового регулятора в третье
положение включаются верхний и
нижний нагревательные элементы.
При повороте дискового регулятора
в четвертое положение включается
верхний нагревательный элемент и
режим вертела; при этом необходимо
установить вертел
(17)
в отверстия,
имеющиеся внутри в печи между вторым
и третьим положением противня. При
повороте дискового регулятора в
пятое положение включаются верхний
и нижний нагревательные элементы,
вентилятор и режим вертела.
Для завершения приготовления
необходимо задать длительность
запекания с помощью дискового
регулятора таймера
(9)
. Вокруг диска
имеется шкала с указанием времени в
минутах (10, 20, 30…), точки на которой
обозначают соответственно 2, 4, 6 и т.д.
минут.
После того как отрегулировано
положение всех трех дисковых
регуляторов, таймер начинает
обратный отсчет времени
(9)
. Отсчет
будет продолжаться до тех пор, пока
не истечет заданная длительность
приготовления. При этом печь
автоматически выключится и подаст
звуковой сигнал, оповещая о том, что
запекание завершено.
При уже заданном уровне температуры
режимы гриля и величину длительности
приготовления можно изменять
непосредственно во время запекания,
вращая соответствующий дисковый
регулятор
(7)
,
(8)
или
(9)
влево.
Длительность приготовления можно
сократить вплоть до выключения печи,
повернув третий диск, то есть дисковый
регулятор таймера
(9)
, в крайнее левое
положение.
Для обеспечения правильной работы
печи необходимо отрегулировать
положение всех трех дисковых
регуляторов. Если отрегулировать
только один иди два из них, печь
нагреваться не будет. Например, при
задании длительности приготовления с
помощью таймера световой индикатор
зажжется, однако нагрев в печи
осуществляться не будет.
ВНИМАНИЕ! Если печь загрязнена,
это может приводить к удлинению
времени приготовления блюда по
сравнению с обычным.
ПРИМЕЧАНИЕ: при первом включении
прибора может появиться запах
и дым, что является нормальным
явлением и не говорит о наличии
неисправности.
Виды емпература
Рамная
Время
блюд (
°
C) опора
(мин.)
Хлеб 180
Третья
9-13
Торт (пирог)
180
Вторая
25-35
Рыба 250
Вторая
10-15
Курица, утка 220-250
Вторая
30-45
Блин 160
Верхняя
7-10
Говядина 250
Вторая
8-15
Яйцо, арахис 125-150
Вторая
6-10
Хот-дог 200
Вторая
6-10
Гамбургер 240
Вторая
10-14
• Противень:
может использоваться
для приготовления таких блюд,
как гамбургеры, запекаемые
блюда, жареный цыпленок, кексы и
бисквиты, жареные блюда.
• Решетка:
жареный картофель и т.п.
Сухие блюда вообще.
• Противень + решетка:
используется
для приготовления блюд с большим
количеством твердого жира
или жидкого масла. Например,
с использованием этих двух
принадлежностей удобно готовить
рыбу.
ВНИМАНИЕ!
Вынимая из печи пудинг и
прочие горячие жидкие блюда, будьте
осторожны.
ФИКСИРУЮЩИЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ (3)
В зависимости от условий, необходимых
для оптимального приготовления
конкретного блюда, противень можно
устанавливать в одно из четырех
29
5. ОЧИСТКА ПРИБОРА
•
Перед тем как приступить к очистке,
прибор необходимо отключить от сети
и дать ему остыть.
• Обе поверхности противня, решетка
и захват моются хлопчатобумажной
тряпкой (или мочалкой) с добавлением
нейтрального моющего средства.
• После мытья все части ополаскиваются
водой. Запрещается использование
щеток с жесткой щетиной, так как
это может вызвать повреждение
внутренней поверхности корпуса,
защитного слоя противня, решетки или
захвата.
• Наружную поверхность корпуса
обычно достаточно протереть влажной
тряпкой.
• Запрещается погружать прибор в воду
или подставлять его под струю воды.
• Запрещается применять для очистки
печи токсические и абразивные
моющие средства, такие как
бензин, порошок для полировки или
растворители.
ВНИМАНИЕ!
В случае повреждения сетевого шнура
изготовитель (его представитель по
сервисному обслуживанию или техник
соответствующей квалификации) обязан
заменить его во избежание опасности.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Это обозначение
указывает на то, что
данный аппарат нельзя
выбрасывать в контейнер
с обычным бытовым
мусором.
6. ИНФОРМАЦИЯ О ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ
После окончания
срока службы, данный
прибор не должен
утилизироваться вместе
с бытовыми отходами.
Он может быть
передан в специальные
центры дифференцированного сбора
отходов, находящиеся в ведомстве
муниципальных властей, или агентам,
работающим в данной сфере услуг.
Раздельная утилизация бытовых
электроприборов позволяет избежать
возможных негативных последствий
для окружающей среды и здоровья
людей, которые могут иметь место
вследствие неправильной утилизации,
а также позволяет повторно
использовать материалы, входящие
в состав этих приборов, и добиться,
таким образом, существенной
экономии энергии и ресурсов.
Чтобы подчеркнуть необходимость
раздельной утилизации, на
данном приборе нанесен знак,
предупреждающий о запрете
использования традиционных
мусорных контейнеров.
Для получения более подробной
информации свяжитесь с местным
органом власти или с магазином, где
Вы приобрели данный продукт.
положений. Например, если вы хотите
запечь макароны с овощами или мясом
в сыре, поджаривая блюдо больше
сверху, вставьте противень на верхнюю
направляющую. Для зажаривания
цыпленка лучше использовать нижнюю
направляющую.
Внимание! Во время
работы прибора открытая
поверхность может
нагреваться до очень
высоких температур.
220-240 V ~ 50 Hz
1500
478 x 398 x 325
7,9
30
AR
ϒλϮϟ
ΕΎϣϭΎϘϤϟ
ΝΎΟΰϟ
ΐϴϛήΘϟΕΎϏήϓ
ΏΎΒϟξΒϘϣ
ϲΟέΎΨϟϞϜϴϬϟ
ϞϣΎΤϤϟ
ΓέήΤϟϞϳΪόΗΓήΩ
ήϴϤΤΘϟϞϤϋϞϳΪόΗΓήΩ
ΖϴϗϮΘϟΓήΩ
ϲϮοΪηήϣ
αϮΑΪϟϭςϴΨϟ
ϡΎόϟϦΤμϟ
ΔϜΒθϟ
ΔϜΒθϟϞϤΣξΒϘϣ
ΔϳΎϤΤϟϭϥΎϣϷΕΎϬϴΒϨΗ
ΘϟΓϮϗΐϗέ
ϴ
ΓΩϮΟϮϤϟέΎϴΘϟΓϮϗϊϣΔΒγΎϨϣϥϮϜΗϥΎΑϝΰϨϤϟϲϓέΎ
yyyy
ίΎϬΠϟϲϓ
ϭϝΎΧΩ·ΪϨϋϦΤμϟξΒϘϣϞϤόΘγ
ήΧ·
Ν
ϦΤμϟ
ΐϨΠΗ
ϙΎϜΘΣϻ
yyyy
ΐϨΠΘϟϦΤμϟϊϣήηΎΒϤϟ
έΎτΧ
ϕήΤϟ
˯ΎϤϟϲϓϦΤμϟβτϐΗϻ
ϦΧΎγϥϮϜϳΎϣΪϨϋ
ήΛΆϳϥϦϜϤϤϟϦϣάϫ
yyyy
ϩήϴδϜΗϲϓ
ϥίϮϟ
ϡΎΠΣϷ
ϙϼϬΘγϻ
έΎϴΘϟ
ΕΎΑάΑάϟ
ςϴΨϟϦϣήΠΗϻϭαϮΑΪϟϦϣϚδϣςϴΨϟωΰϧΪϨϋ
ΔϘϳήτϟϩάϬΑ
yyyy
ίΎϬΠϠϟΔϴϠΧΪϟρϮϴΨϟΏήΨΗϻϲϜϟ
ΓέήΤϟϊΑΎϨϣϭίΎϐϟϕήΤϣϦϣΏήϘϟΎΑϪόπΗϻίΎϬΠϟϞϤϋΪϨϋ
yyyy
ΔϴΎΑήϬϜϟΕΎϳϮϬϤϟϭ
ϬΑΎϫήϴϏϭ
ΪϴΟϞϜθΑΐϗήΗΔϘϳήτϟϩά
ΓέήΤϟ
ιΎΨηϷϑήσϦϣϪϟΎϤόΘγϻϪΟϮϣήϴϏίΎϬΠϟάϫ
ϝΎϔσϷϢϬϴϓΎϤΑ
yyyy
ΔϳΪδΠϟΔϗΎϋϹϱϭΫ
ΔϴγΎδΤϟΔϴϠϘόϟ
ΓήΒΨϟϭΔϓήόϤϟϲϓκϘϧϭ
ίΎϬΠϟϝΎϤόΘγ˯ΎϨΛΔΒϗήϤϠϟκΨηϢϬϨϣΏήϘϟΎΑϥϮϜϳϰΘΣ
ϳΎϬϨϟΪϨϋςϴΨϟϞμϓ
ϪϠϤόΘδΗϻΎϣΪϨϋϭϞϤόϟϦϣΔ
ΎϣΪϨϋϞϤόϟβϔϨΑϢϗ
yyyy
ϩΪΣϭίΎϬΠϟϰϘΒϳ
έΎτΧϲϓήΛΆϳϥϦϜϤϣϪϟΊϴδϟϞϤόϟ
ΔϠϠΒϣϱΪϳϷΔτγϮΑϪδϤϠΗϻϭςϴΨϟϞϠΒΗϻ
yyyy
ΖϳΰϠϟήΛΎϨΘϤϟϡΎότϟϲϬσΪϨϋ
ήϤΤϤϟΝΎΟΪϟϞΜϣ
ϝΎϤόΘγΎΑμϨϳ
yyyy
ϡϮϴϨϤϟϷϕέϮϟΕΎλΎμϗ
ϦΤμϟϲϓ
ΖϳΰϟήΛΎϨΗϦϣκϴϘϨΘϟϞΟϦϣ
ΏϮϘΜϟϖϳήσϦϋϦΤμϟϲϓήσΎϘΘϳΖϳΰϟϭϦΤμϟϲϓΓΪΣϭϊο
ΔϴϨϘΘϟΕΎϧΎϴΒϟ
31
ϮΒόϠϳϻϰΘΣϝΎϔσϷΐϗέ
ϥ
ίΎϬΠϟΎΑ
ϥϮϜϳϥϥϭΪΑϩϮϠϤόΘδϳϻϥϭ
yyyy
ϢϬΘΒϗήϤϟώϟΎΑκΨη
ΐτόϟΔϟΎΣϲϓ
ϭ
ίΎϬΠϠϟΊϴδϟϞϤόϟ
ϪΤϴϠμΗϝϭΎΤΗϻϭϪϠμϓ
yyyy
ϪΤϴϠμΘϟΔμΘΨϤϟΔϴϨϘΘϟϟΎμϤϟϯϮΤϧϲϬΑϪΟϮΗϭ
ϭϕήΤϟϲϓήΛΆϳϥϦϜϤϣςΎΤϟϦϣΐϳήϗϥήϔϟΪΟϮΗΪϨϋ
yyyy
ΕέΎΘδϟϦϋΪϴόΑϥήϔϟϥϦϣΪϛ΄ΗϪΒϳήΨΗ
ϳΰϛήϤϟΔΣΎδϤϟϭϥήϔϟΖΤΗϊπΗϻ
Δ
ΐΒδϳϥϦϜϤϣ˯ϲηϱϪϟ
yyyy
ϕϭήΤϟϲϓ
ϔϟϰϠϋ˯ϲηϱϊπΗϻ
ϪϨϣΔϤΟΎϨϟΓέήΤϟϥϻϞϴϐθΘϟ˯ΎϨΛϥή
yyyy
έΎτΧϲϓΐΒδΗϥϦϜϤϣ
ϥήϔϟϲϓΎΗήηΎΒϣΔϳάϏϷΕέϭέΎϗϭΐϠϋϝΎΧΩ·ϦϤϳϻ
ήΛ΄ΗϥϦϜϤϣ
yyyy
ϪϟϮΣϦϣιΎΨηϷϭίΎϬΠϟϰϠϋ
ϱέΫΎΣ
ΪόΑϕήΤϟΐϨΠΗ
˯ΎϨΛϭ
ϝΎϤόΘγϻ
ΓάϓΎϨϟϭΔϴϧΪόϤϟήλΎϨόϟ
yyyy
ΔϴΟΎΟΰϟ
ϦϜϤϣ
ϥ
ΔόϔΗήϣΪΟΓέήΣώϠΒΗ
ΪϨϋϖσΎϨϤϟϩάϫβϤϠΗϻ
ΏΎΒϟΘϓϭϖϠϏ
έΎϴΘϟαϮΑΩϞϤόΘδΗϥΐΠϳ
&$
ΓΪϴΟΔϟΎΣϲϓ
ϞλϮϟϲϓαϮΑΪϟϞλ
yyyy
ϪϠϤϛ΄Α
ϊσΎϘΘϣϥϮϜϳϞϤόϟβϜόϟΪϨϋ
ϞλϮϟκϘϧϲϓβϴΑΎΑΩΓΪϋϊπΗϻ
ϝΎμΗϻςϴΧΐτϋΔϟΎΣϲϓ
ϥΐΠϳΞΘϨϤϟ
ϩήϴϐϳ
ϪϟκΧήϤϟκΨθϟϭ
yyyy
ΞΘϨϤϟϑήσϦϣ
έΎτΧϷΐϨΠΘϟ
ϞϴϐθΘϟ
ΎϏέΎϓϪϠϐηΓήϣϝϭϷϥήϔϠϟϝΎϤόΘγϻϞΒϗ
ϊ
ΔϳΎϬϨϠϟ
έΎϴΘΧΐΠϳ
ΖϴϗϮΘϟΓήΩΔτγϮΑΪϳήΗϱάϟϲϬτϟΖϴϗϮΗ
ΕήηΆϣϚϳΪϟ
ϖΎϗΪϠϟΓήΪϟϝϮΣ
ϖΎϗΪϟϭΕΎΘϴϗϮΘϟϝϼΧϦϣΔϨϴΒϣ
ϥήϔϠϟΙϼΜϟήϭΪϟϞϳΪόΗϭϞϴϐθΗΪόΑ
ΖϴϗϮΘϠϟϲϟίΎϨΘϟΪόϟ
ΖϗϮϟΪΒϳϭϞϐΘθϳ
ΎϬϨϴΣϭΖϴϗϮΘϟϲϬΘϨϳϰΘΣϝϭΰϨϟϲϓ
ϥήϳϭΔϴϜΗΎϣϮΗΔϘϳήτΑϒϗϮΘϳϥήϔϟ
ϦϴΑ
ΖϴϗϮΗΔϳΎϬϧΎϨϠόϣ
ϲϬτϟ
ΓέήΤϟΖϟΪϋϪϧϊϣ
ϲϬτϟΔϴϠϤϋ˯ΎϨΛήϴϐΘϟϦϜϤϳΩΪΤϤϟΖϴϗϮΘϟϭήϴϤΤΘϟϞϤϋ
ΔΒγΎϨϤϟΓήΪϠϟέΎδϴϟϯϮΤϧήϳϭΪΘϟΎΑςϘϓ
ϭ
ϥήϔϟϒϴϗϮΗϚϟάϛϦϜϤϳϭ
ΪϟέΎδϴϟϯϮΤϧΎϴϠϛήϳϭΪΘϟΎΑ
ΖϴϗϮΘϟΓήΩϲϨόϳΓήϴΧϷΓή
ΙϼΜϟήϭΪϟϞϳΪόΗΐΠϳϥήϔϟϞϴϐθΘϟ
ϻϭ
ΔτγϮΑΓέήΤϟέΎϴΘΧΐΠϳ
ΓέήΤϠϟήϴΨϤϟϰϟϭϷΓήΪϟ
ΓέήΤϟέΎϴΘΧϞΒϗ
˯άϐϟωϮϧϢϠόΗϥΐΠϳ
ΪϳήΗϱάϟ
ϲϬτϟ
32
ϱέΫΎΣ
ϦϜϤϳΦδΘϣϥήϔϟϥϮϜϳΎϣΪϨϋ
ϼϴϠϗϲϬτϟήΧ΄Θϳϥ
ΔτϘϧ
βϴϟϦϜϟϭΓήϣϝϭϷϞϤόϟϝϼΧϕήΤϟΎΑΔΤέϭϥΎΧΩΞΘϨϳϥϦϜϤϳ
ΊϴδϟϞϤόϟΐΒδϟ
ϒϴψϨΘϟ
ϒϴψϨΘϟϲϓΔϳΪΒϟϞΒϗΩήΒϳϪϛήΗϭίΎϬΠϟϞμϓ
yyyy
ϦΤμϠϟΔϴΟέΎΨϟϭΔϴϠΧΪϟΔϬΠϟϒπϧ
ΔτγϮΑϙΎδϤϟϭΔϜΒθϟϭ
yyyy
ϭϦτϘϟϞϳΪϨϣ
ΔϔθϨϣ
ϱΩΎϋϒμϨϣΔτγϮΑ
ΔϴϠΧΪϟΔϬΠϟϰϠϋήΛ΄ΗϥϦϜϤϳϲγΎϗΕΎηήϓϞϤόΘδΗϻ˯ΎϤϟΎΑϒπϧ
yyyy
ΕΎϏήϔϟϭΔϜΒθϟϥήϔϠϟΔϳΎϤΤϟϥήϔϠϟ
ίΎϬΠϠϟΔϴΟέΎΨϟΔϬΠϟϞϠΒϣϞϳΪϨϣΔτγϮΑέήϣ
yyyy
ϪόπΗϻϭ˯ΎϤϟϲϓίΎϬΠϟβτϐΗϝ
ΔϴϔϨΤϟΖΤΗ
yyyy
έΎΒϐϟϦϳΰϨΒϟϞΜϣΔτηΎϜϟϭΓΪδϛΆϤϟΔϠϳΰϤϟΩϮϤϟϞϤόΘδΗϻ
yyyy
ΕϼϳΰϤϟϭϞϳΰϤϟ
180
9-13
180
25-35
250
10-15
220-250
30-45
160
7-10
250
8-15
125-150
6-10
200
6-10
240
10-14
ϦΤμϟ
ΰϴϗέϮΒϤϬϟϞΜϣϞϛϸϟϠμϳϥϦϜϤϳ
ήϴϤΤΘϟ
ήϤΤϤϟΝΎΟΪϟ
yyyy
ϟ
ΓήϤΤϤϟΔϳάϏϷϭϯϮϠΤ
ΔϜΒθϟ
ΓήϤΤϤϟβσΎτΒϟ
ΔϣΎϋΔϔμΑΔϔηΎϨϟΔϳάϏϷ
yyyy
ϦΤμϟ
ΔϜΒθϟ
ϚϤδϟϼΜϣΖϳΰϟϭϢγΪϟΓήϴΜϛΔϳάϏϸϟ
yyyy
ϱέΫΎΣ
ήΧ·ΪϨϋϱέΫΎΣ
Ν
ΔϨΧΎδϟΔϳάϏϷϭϞϮδϟ
ΙϼΜϟήϭΪϟϞϳΪόΗΐΠϳΔϤϴϠγΔϘϳήτΑϥήϔϟϞϐΘθϳϲϜϟ
ϦϴϨΛϭΓΪΣϭϞϴϐθΗΪϨϋ
ϦΨδϳϻϥήϔϟ
ϥήϔϟϦϜϟϭϞϐΘθϳϲϮπϟΪηήϤϟΖϴϗϮΘϟΓήΩϞϴϐθΗΪϨϋϼΜϣ
ϦΨδϳϻ
33
ήϳάΤΗ
ϩήϴϐϳϥΐΠϳΞΘϨϤϟϲΎΑήϬϜϟςϴΨϟΐτόΗΔϟΎΣϲϓ
κΧήϤϟκΨθϟ
ΔϠΛΎϤϤϟϭΔμΘΨϤϟΔϴϨϘΘϟϟΎμϤϟϑήσϦϣ
έΎτΧϷΐϨΠΘϟ
ΕήϳάΤΗ
ΔϴϨϣ
ϣήϟάϫ
ΰ
ϦϴΒϳ
ϥ
ΐΠϳϻίΎϬΠϟ
ϥ
ΔϳϭΎΣϲϓϪϨϣκϠΨΘϳ
ΥΎγϭϷ
ΔϴϟΰϨϤϟ
ήϳάΤΗ
ϦϜϤϣΔϴΤτδϟΕΎΣΎδϤϟ
ϥ
ΔϴϟΎϋΪΟΓέήΣΔΟέΩώϠΒΗ
ϤόϳίΎϬΠϟϥϮϜϳΎϣΪϨϋ
Ϟ
ΔѧѧѧѧѧѧѧѧѧϴϜϴϧϭήΘϜϟϹ
ϭ
ΔѧѧѧѧѧѧѧѧѧϴΎΑήϬϜϟ
ΕΎѧѧѧѧѧѧѧѧѧϳΎϔϨϠϟ
ΪѧѧѧѧѧѧѧѧѧϴΠϟ
ήϴѧѧѧѧѧѧѧѧѧδΘϟ
ϝϮѧѧѧѧѧѧѧѧѧΣ
ΕΎѧѧѧѧѧѧѧѧѧϣϮϠόϣ
ΔѧѧѧѧѧѧϴϟΰϨϤϟ
ΕΎѧѧѧѧѧѧϳΎϔϨϟ
ϊѧѧѧѧѧѧϣ
ϪѧѧѧѧѧѧϴϣήΗ
ϻ
ίΎѧѧѧѧѧѧϬΠϟ
άѧѧѧѧѧѧϬϟ
ΔѧѧѧѧѧѧϴϠϤόϟ
ΓΎѧѧѧѧѧѧϴΤϟ
ΔѧѧѧѧѧѧϳΎϬϧ
ΪѧѧѧѧѧѧϨϋ
ϦϴϋίϮѧѧѧѧѧѧϤϟ
ϭ
ΔѧѧѧѧѧѧμΘΨϤϟ
ΔѧѧѧѧѧѧϴϠΤϤϟ
ΰϛήѧѧѧѧѧѧϤϟ
ϰѧѧѧѧѧѧϟ·
ϒϴϟΎѧѧѧѧѧѧϜΗ
ϱ
ϥϭΪѧѧѧѧѧѧΑ
ϪѧѧѧѧѧѧΎτϋ·
ϦѧѧѧѧѧѧϜϤϳ
ϰѧѧѧѧѧѧϠϋ
ΔϴΒϠѧѧѧѧѧѧγ
ΐѧѧѧѧѧѧϗϮϋ
ΐѧѧѧѧѧѧϨΠΗ
ϲϨѧѧѧѧѧѧόϳ
ΪѧѧѧѧѧѧΣ
ϰѧѧѧѧѧѧϠϋ
ΕΎѧѧѧѧѧѧϳΎϔϨϟ
ϲѧѧѧѧѧѧϣέ
ΔѧѧѧѧѧѧϴϠϤόϟ
ϩάѧѧѧѧѧѧϫ
ϥϭήѧѧѧѧѧѧϓϮϳ
Ϧϳάѧѧѧѧѧѧϟ
ΔѧѧѧѧѧѧѧѧϗΎτϠϟ
ϲѧѧѧѧѧѧѧѧϧϼϘόϟ
ήϴѧѧѧѧѧѧѧѧδΘϟϭ
ΓΰѧѧѧѧѧѧѧѧϬΟϻ
ΕΎѧѧѧѧѧѧѧѧΒϛήϤϟ
ΪѧѧѧѧѧѧѧѧϴΠϟ
ήϴѧѧѧѧѧѧѧѧδΘϟΎΑ
Ϥѧѧѧѧѧѧѧѧδϳϭ
ΔΤѧѧѧѧѧѧѧѧμϟ
ϭ
ςѧѧѧѧѧѧѧѧϴΤϤϟ
ΎϫέΩΎμϣϭ
ίΎѧѧѧѧѧѧѧϬΠϟ
˯ΎѧѧѧѧѧѧѧϨΘϗ·
ϞѧѧѧѧѧѧѧΤϣ
ϭ
ΔѧѧѧѧѧѧѧϴϠΤϤϟ
ΕΎτϠѧѧѧѧѧѧѧδϟΎΑ
ϞѧѧѧѧѧѧѧμΗ·
ΔϴϓΎѧѧѧѧѧѧѧο·
ΕΎѧѧѧѧѧѧѧϣϮϠόϤϟ
.7
6
34
EU
1. DESKRIBAPENA
1.
Erresistentziak
2.
Beira
3.
Eusteko artekak
4.
Atearen heldulekua
5.
Kanpoko karkasa
6.
Euskarriak
7.
Tenperatura aukeratzeko erruleta
8.
Grill modua aukeratzeko erruleta
9.
Tenporizadorearen erruleta
10.
Argi-seinalea
11.
Kablea eta larakoa
12.
Erretilu itsua
13.
Erretzeko hagaxkarako heldulekua
14.
Erretzeko hagaxka
•
Egiaztatu etxeko sareko tentsioa
eta hartunearen potentzia gailuan
adierazitakoekin bat datorrela
•
Erabili
beti
erretiluaren
heldulekua
erretilua sartu edo ateratzeko. Erretilua
zuzenean ukituz gero, erredura larriak
eragin ditzake
•
Ez bota edo busti urarekin labearen
beira, hau bero dagoenean. Honek
beiran hausturak eragin ditzake.
•
Aparatua
desentxufatzerakoan
burutik
tira egin, ez kabletik, barruko kableren
bat apurtu daiteke-eta.
•
Ez jarri aparatua martxan gas-erregailu
edo bestelako bero iturri edo haizagailu
elektriko eta antzekoetatik hurbil. Era
honetan tenperatura egokia kontrolatu
ahal izango duzu.
•
Aparatu
hau
ez
dago
pentsatuta
gaitasun fisiko, sentsorial edo mental
gutxituak edo esperientzia edo behar
besteko ezagutzarik ez duten pertsonek
(haurrak barne) erabiltzeko, ez bada
beraien segurtasunaz arduratzen
den pertsonak aparatuen erabilera
ikuskatzen edo erakusten diela
•
Ez busti kablea eta ez erabili gailua
esku bustiekin.
•
Desentxufatu kablea aparatua erabili
ostean edo erabili behar ez duzunean.
Egin gauza bera aparatuari arretarik jarri
behar ez diozunean. Energia-hartunera
konektatzerakoan gerta daitekeen
funtzionamendu akatsak, sutea eragin
dezake.
•
Olioarekin
kozinatu
eta
zipriztindu
dezakeenean, oilasko errea adibidez,
erretiluan aluminio-paperezko
bi xafla erabiltzea gomendatzen
da, olio zipriztinak gutxitzeko.
Jarri bat erretiluan. Orduan olioa
aluminio-paperen artera zipriztinduko
du.
•
Zaindu
haurrak,
ez
dezaten
aparatuarekin jolastu. Ez dezatela labea
erabili inguruan pertsona heldurik ez
badago.
•
Aparatua matxuratu eta/edo gaizki
funtzionatzen badu, itzali eta ez saiatu
konpontzen. Konponketaren bat
behar badu, joan soilik fabrikatzaileak
baimendutako Laguntza Teknikoko
Zerbitzura.
•
Labea ormaren batetik hurbilegi
badago, erre edo herdoildu egin
daiteke. Ziurtatu aparatua ez dagoela
gortinetatik gertu.
•
Ez jarri ezer ere labearen azpiko
aldearen eta kokatuta dagoen
azaleraren artean. Sute arriskua dago.
•
Ez jarri ezer ere labearen gainean
martxan dagoen bitartean, beroak
malformazio, haustura… ren bat eragin
dezake.
•
Ez sartu ez botilarik, ez janari-latarik,
zuzenean labean, aparatua hondatu
edo pertsonari min egin diezaioke.
•
Kontuz:
ekidin aparatua erabili
bitartean edo ondoren erretzea. Alde
metalikoak eta beirazko leihotxoak
3. SEGURTASUN ETA ZUHURTZIAZKO OHARRAK 2. EZAUGARRI TEKNIKOAK
Produktu honek Europako direktibak
betetzen ditu Bateratasun Elektromagnetikoari
eta Behe Tentsioari dagokionez.
Tentsioa / Frekuentzia
220-240 V ~ 50 Hz
Kontsumoa (W)
1500
Dimentsioak (mm)
478 X 398 X 325
Pisua (kg)
7,9
35
tenperatura oso altuak har ditzakete.
Ez ukitu atal hauek atea zabaldu edo
ixterakoan.
•
AC korrontean eta egoera onean
dagoen entxufe bat erabili beharko
duzu. Bestela, gerta daiteke ondo ez
funtzionatzea. Ez konektatu hainbat
entxufe hartune berean.
•
Elikatze-kablea
hondatzen
bada,
fabrikatzaileak ordezkatu egin beharko
du (zerbitzu agente edo antzeko
teknikari kualifikatua), arriskuak
ekiditeko.
4. FUNTZIONAMENDUA
Labea lehen aldiz erabili aurretik, berotu
hutsik dagoela. Labea pizteko hiru erruletak
doitu behar dituzu.
Hasteko, lehenengo erruletarekin,
tenperatura hautagailua
(7)
, nahi duzun
tenperatura aukeratu beharko duzu.
Tenperatura aukeratu aurretik, zein janari
kozinatu behar duzun izan behar duzu
kontuan.
Ondoren, grillaren erruleta
(8)
aukeratu eta
doitu beharko duzu. Erruleta lehenengo
posiziorantz biratzen baduzu, haizagailua
eta goiko eta beheko erresistentziak
aktibatuko dira. Erruleta bigarren posiziora
biratuz gero, haizagailua eta goizko
erresistentzia aktibatuko dira. Erruleta
hirugarren posiziora biratuz gero, goiko
eta beheko erresistentziak aktibatuko
dira. Erruleta laugarren posiziora biratuz
gero, goizko erresistentzia eta burduntzi
funtzioa aktibatuko dira; horretarako,
jarrita izan behar duzu erretzeko hagaxka
(17)
labeak barruko aldean erretiluaren
bigarren eta hirugarren posizioen artean
dituen tarteetan. Erruleta bosgarren
posiziora biratuz gero, goiko eta beheko
erresistentziak, haizagailua eta burduntzi
funtzioa aktibatuko dira.
Bukatzeko, labekatzeko nahi duzun
denbora aukeratu beharko duzu
tenporizadore erruletaren
(9)
bidez.
Erruletaren inguruan dauzka 10, 20. 30…
minutuak, eta 2, 4, 6… minutuan puntu
bidez adierazita.
Labearen hiru erruletak aktibatu edo
doitu dituzunean, atzerako kontaketako
tenporizadorea
(9)
aktibatuko da. Denbora
jaisten joango da aukeratutako denbora
igaro arte. Orduan labea automatikoki
itzali eta “pi” bat egingo du, labekatzeko
denbora bukatu dela adierazteko.
Tenperatura, grill modua eta iraupen
zehatzak aukeratu arren, kozinatu bitartean
aldatu egin ahalko dituzu soilik dagokion
erruleta
(7)
,
(8)
edo
(9)
ezkerrerantz biratuta.
Labea itzali ere egin ahalko duzu azkeneko
erruleta, hau da, tenporizadorea
(9)
guztiz
ezkerrera eramanda.
Hiru erruletak doitu behar dira labeak
ondo funtziona dezan. Bat edo bi bakarrik
aktibatuz gero, labea ez da berotuko.
Adibidez, tenporizadorea aktibatuz gero,
argi-seinalea piztu egingo da baina labea ez
da berotuko.
KONTUZ: Labea zikin badago, denbora
gehiago behar lezake nahi duzun platera
kozinatzeko.
OHARRA: Lehen aldiz erabiltzerakoan
kea edo erre usaina sor daiteke, baina
ez du esan nahi gaizki funtzionatuko
duenik.
Janari Tenperatura
Zirrikitua
Denbora
mota (ºC)
(MIN)
Ogia 180
Hirugarrena
9-13
Pastela 180
Bigarrena
25-35
Arraina 250
Bigarrena
10-15
Oilasko/Ahate 220-250 Bigarrena 30-45
Filete 250
Bigarrena
8-15
Saltxitxa 200
Bigarrena
6-10
Hanburgesa 240 Bigarrena
10-14
•
Erretilua:
ondorengo jakietarako balio
dezake: hanburgesak, gainerreak,
oilasko errea, bizkotxoak eta bestelako
errekiak.
•
Sareta:
Patata erreak. Janari lehorra
oro har.
•
Erretilua + sareta:
Koipe edo olio
askoko janarientzat. Adibidez, arraina.
36
OHARRA:
Kontuz ibili pudding edo
bestelako likido beroak ateratzerakoan.
EUSTEKO ARTEKAK (3)
Erretilua hiru posizio desberdinetan
jarri ahalko duzun, prestatu nahi duzun
plateraren arabera. Adibidez, makarroiak
gainerre nahi dituzunean, goiko aldea
gehiago berotuz, erabili goiko arteka.
Oilasko errea egiteko, erabili behekoa.
6. APARATU ELEKTRIKO ETA ELEKTRONIKOEN HONDAKINEN KUDEAKETA EGOKIRAKO INFORMAZIOA
Behin aparatuaren erabilera
bizitza bukatuta ez da
etxeko hondakin orokorrekin
nahastuko.
Kostu gehigarrik gabe,
herri administrazio edo
zerbitzu hau ematen duten
banatzaileen jasotze zentro espezifikoetan
utz daitezke.
Etxetresna Elektrikoaren hondakinak
banatuta ezabatzeak ingurumenarentzako
eta osasunarentzako ondorio negatibo
posibleak ekiditea esanahi du. Honek
hondakinek tratamendua jasotzeko
aukera eta osagaien birziklatzea ekar
dezake, energia eta baliabide kontsumoen
murrizketa garrantzitsuak lortuta. Jasotze
selektiboan laguntzeko betebeharra
azpimarratzeko, produktuak arrastoa dauka
edukiontzi tradizionaletan produktu hauek
ezabatuz gero eragin dezakeen kalteaz
ohartzeko.
Informazio gehiago jaso nahi izanez
gero herri agintaritzarekin edo produktua
eskuratutako saltokiarekin harremanetan jar
zaitezke.
5. GARBIKETA
• Desentxufatu aparatua eta utzi hozten
garbitzen hasi aurretik.
• Garbitu erretiluaren barru eta
kanpoaldeak, sareta, eta heldulekua
kotoizko oihal (edo belaki) batekin,
garbigarri neutroarekin.
• Urarekin garbitu. Ez erabili hari
gogorreko eskuilarik, labearen barruko
aldea, erretiluaren babesa, sareta edo
heldulekua marratu daitezke-eta.
• Garbitu oihal umel batekin aparatuaren
kanpoko aldea.
• Ez sartu aparatua uretan eta ez jarri
iturriaren azpian.
• Ez erabili garbigarri toxiko edo
urratzailerik, gasolina adibidez, distira
emateko hautsik edo disolbatzailerik.
OHARRA
Elikatze-kablea hondatzen bada,
fabrikatzaileak ordezkatu egin beharko
du (zerbitzu-agente edo antzeko teknikari
kualifikatuak), arriskuak ekiditeko.
SEGURTASUN OHARRAK
Sinbolo honek, aparatua
etxe-hondakinen
edukiontzian bota behar
dela adierazten du.
Kontuz: uki ditzakegun
azalerak oso tenperatura
altuak har ditzake aparatua
martxan dagoenean.
- 1
- 2

