Dell OptiPlex GX240: Regulatory Information

Regulatory Information: Dell OptiPlex GX240

Regulatory Information

Electromagnetic Interference (EMI) is any signal or emission, radiated in

free space or conducted along power or signal leads, that endangers the

functioning of a radio navigation or other safety service or seriously

degrades, obstructs, or repeatedly interrupts a licensed radio

communications service.

Your Dell computer system is designed to comply with applicable

regulations regarding EMI. Changes or modifications not expressly

approved by Dell could void the users authority to operate the equipment.

NOTE: Additional regulatory information regarding your system can be found

www.dell.com | support.dell.com

in your

User’s Guide

.

14 Setup and Quick Reference Guide

Systémy Dell™ OptiPlex™

Příručka nastavení a rychlé

reference

www.dell.com | support.dell.com

Poznámky, upozornění a výstrahy

POZNÁMKA:

POZNÁMKA obsahuje důležité informace, které Vám pomohou lépe

využívat svůj počítač.

UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození hardwaru nebo ztráty

dat a poskytuje návod, jak se danému problému vyhnout.

UPOZORNĚNÍ: Výstraha (UPOZORNĚNÍ) poukazuje na potenciálně nebezpečnou

situaci, která – pokud se jí nevyhnete – může mít za následek lehký či středně těžký úraz.

____________________

Informace v tomto dokumentu se mohou měnit bez předchozího oznámení.

© 2000–2001 Dell Computer Corporation. Všechna práva vyhrazena.

Reprodukce jakýmkoli způsobem bez písemného svolení společnosti Dell Computer Corporation je přísně

zakázána.

Obchodní známky použité v tomto textu: Dell, OptiPlex a logo DELL jsou obchodní známky společnosti

Dell Computer Corporation; Microsoft, MS-DOS, Windows NT a Windows jsou registrované obchodní známky

společnosti Microsoft Corporation.

V tomto dokumentu mohou být použity další obchodní známky a obchodní názvy buď s odkazem na právní

osoby a organizace, které uplatňují na dané obchodní známky a názvy nárok, nebo s odkazem na jejich výrobky.

Společnost Dell Computer Corporation se vzdává jakýchkoli vlastnických nároků na obchodní známky a

obchodní názvy jiné než své vlastní.

Červenec 2001 P/N 94CGN Rev. A04

O této příručce

Tento dokument obsahuje informace o řešení problémů, bezpečnostní

informace a právní ustanovení vztahující se k Vašemu počítači

Dell™ OptiPlex™.

Nejnovější verze dokumentace uložené na pevném disku Vašeho

počítače jsou k dispozici na webových stránkách podpory společnosti

Dell, na adrese http://support.dell.com.

V celém dokumentu se vyskytují předepsaná čísla modelů; typy šasi

(skříní), které těmto číslům modelů odpovídají, jsou uvedeny níže:

Předepsaná čísla modelů a typy šasi

DHS = SD (small desktop) šasi - malé stolní šasi

DHP = SF (small form-factor) šasi - šasi typu kompakt

DHM = SMT (small mini-tower) šasi - šasi typu malá minivěž

Jak získat informace a pomoc

Zdroje a nástroje podpory

Zdroje Obsah Použití zdroje

Dell OptiPlex ResourceCD

Viz hlavní nabídka na ResourceCD, které bylo dodáno

Diagnostika Dell

s Vaším počítačem. V rozbalovací nabídce proveďte

příslušné volby pro Váš počítač. Můžete provést

•Ovladače

následující úkoly:

Utility

•Určit problém

Dokumentace počítače a

Instalovat či opětovně instalovat ovladače

zařízení

Získat informace o Vašem počítači a zařízeních

POZNÁMKA: Uživatelská dokumentace a ovladače

jsou na Vašem počítači nainstalovány již při odeslání

společností Dell. Toto CD můžete použít k získání

přístupu k dokumentaci, opětovné instalaci ovladačů

nebo spouštění diagnostických nástrojů.

Příručka nastavení a rychlé reference 17

Zdroje a nástroje podpory (pokrač ování)

Zdroje Obsah Použití zdroje

Servisní a registrační štítky -

Kód expresní služby a číslo servisního označení jsou

umístěné na přední části

jednoznačná označení Vašeho počítače Dell.

Vašeho počítače Dell.

Číslo Product Key (kódu výrobku neboli identifikace

Kód expresní služby a

výrobku) můžete potřebovat k provedení nastavení

číslo servisního označení

operačního systému.

Product Key (kód výrobku

nazývaný také identifikace

výrobku či COA

(Certificate of Authenticity

[Certifikát autenticity])

www.dell.com | support.dell.com

CD s operačním systémem K opětovné instalaci Vašeho operačního systému

použijte CD s operačním systémem, které bylo

dodáno s Vaším počítačem.

POZNÁMKA: CD s operačním systémem nemusí

obsahovat všechny nejnovější verze ovladačů pro Váš

počítač. Jestliže znovu instalujete operační systém,

použijte ResourceCD pro opětovnou instalaci

ovladačů pro zařízení dodaná s Vaším počítačem.

Další informace o opětovné instalaci operačního

systému získáte v dokumentaci k instalaci operačního

systému, dodané s Vaším počítačem.

Příručka instalace operačního

Další informace o opětovné instalaci a konfiguraci

systému

operačního systému získáte z příručky instalace

operačního systému.

Klepněte na tlačítko Start a zvolte Help (Nápověda)

nebo Help and Support (Nápověda a podpora),

podle Vašeho operačního systému, abyste o

operačním systému získali více informací.

18 Příručka nastavení a rychlé reference

Zdroje a nástroje podpory (pokrač ování)

Zdroje Obsah Použití zdroje

Příručky uživatele k Vašemu

V závislosti na Vašem operačním systému, poklepejte

počítači a zařízením

na ikonu User’s Guides (Příruček uživatele) na

pracovní ploše, nebo klepněte na tlačítko Start a pak

zvolte možnost Nápověda a podpora, abyste získali

přístup k elektronické dokumentaci uložené na Vašem

pevném disku.

Příručky uživatele

Získáte informace o následujících tématech:

Používání Vašeho počítače

Konfigurace nastavení systému

Demontáž a instalace součástek

Instalace a konfigurace softwaru

Diagnostika problému

Technické specifikace

Dokumentace zařízení (u vybraných operačních

systémů)

Získání technické pomoci

Webové stránky podpory

Přejděte na http://support.dell.com a vyplňte

společnosti Dell

jednorázovou registraci.

Technická podpora a

Dostane se Vám pomoci s otázkami běžného

informace

používání, instalace a odstraňování problémů.

Software ke stažení pro

Získáte odpovědi na dotazy k technickému servisu

Váš počítač

a podpoře.

Stav objednávky nebo

Získáte nejnovější verze ovladačů pro Váš počítač.

dodávky

Získáte přístup k dokumentaci o Vašem počítači a

Rady a tipy, technické a

zařízeních.

servisní informace

•Připojte se k online diskuzím s ostatními zákazníky

společnosti Dell a jejími technickými odborníky.

Prohlédněte si seznam odkazů na hlav

dodavatele společnosti Dell.

Webové stránky podpory Dell

Přejděte na http://premiersupport.dell.com:

Premier

Webové stránky Dell Premier Support jsou upraveny

Stav volání podpory

pro zákazníky z podnikové oblasti, z vlády a školství.

Hlavní technické záležitosti

Tyto webové stránky nemusí být k dispozici ve všech

řazené podle výrobku

geografických oblastech.

Časté dotazy (FAQ)

řazené podle čísla výrobku

Servisní štítky na zakázku

Podrobnosti konfigurace

systému

Příručka nastavení a rychlé reference 19

Řešení problémů

Společnost Dell poskytuje celou řadu nástrojů, jež uživateli pomáhají v

případech, kdy systém nepracuje podle očekávání. Aktuální informace,

které jsou pro Váš počítačový systém k dispozici při odstraňování

problémů, naleznete na webových stránkách podpory Dell, na adrese

http://support.dell.com. Popisy nástrojů Dell k odstraňování

problémů naleznete také v části nazvané “Jak získat pomoc” ve Vaší

online Příručce uživatele.

Jestliže se vyskytnou problémy vyžadující pomoc společnosti Dell,

napište podrobný popis chyby, kódů zvukových signálů (pípnutí) nebo

www.dell.com | support.dell.com

sekvencí světelné diagnostiky (blikání); níže zaznamenejte Váš kód

expresní služby a číslo servisního označení; poté se obratte na

pobočku společnosti Dell v místě instalace Vašeho počítače.

Viz “Jak získat informace a pomoc” na straně17, kde je uveden příklad

kódu expresní služby a čísla servisního označení.

Kód expresní služby: ___________________________

Číslo servisního označení: ___________________________

20 Příručka nastavení a rychlé reference

Ve Vašem počítači jsou následující nástroje, které Vám mohou pomoci

vyřešit problém:

D

IAGNOSTIKA

D

ELL

Diagnostika Dell testuje různé komponenty Vašeho

počítače a pomáhá určit příčinu problémů s počítačem. Další informace viz

“Používání Diagnostiky Dell” na straně 22.

S

VĚTELNÉ

INDIKÁTORY

SYSTÉMU

Tyto světelné indikátory, umístě

na přední části počítače, mohou indikovat problém počítače. Další

informace naleznete v Příručce uživatele.

S

VĚTELNÉ

INDIKÁTORY

DIAGNOSTIKY

Tyto světelné indikátory,

umístě na zadní části počítače, mohou indikovat problém počítače. Další

informace naleznete v Příručce uživatele.

S

YSTÉMOVÉ

ZPRÁVY

Počítač uvádí tyto zprávy, aby Vás varoval před

aktuální nebo možnou poruchou. Další informace naleznete v

Příručce

uživatele.

K

ÓDY

ZVUKOVÝCH

SIGNÁLŮ

(

PÍPNUTÍ

)—

Série slyšitelných zvukových

signálů (pípnutí), vydaných Vaším počítačem, Vám může pomoci rozpoznat

problém. Další informace naleznete v

Příručce uživatele

.

Použití Dell OptiPlex ResourceCD

Pro použití

Dell

OptiPlex ResourceCD

pod operačním systémem

®

®

Microsoft

Windows

proveďte následující kroky.

POZNÁMKA:

Přístup k ovladačům zařízení a uživatelské dokumentaci

získáte pomocí ResourceCD pod spuštěmi Windows.

1

Zapněte počítač a nechte jej otevřít pracovní plochu Windows.

2

Vložte

Dell

OptiPlex ResourceCD

do mechaniky CD.

Jestliže používáte

Dell

OptiPlex ResourceCD

na tomto počítači

poprvé, otevře se okno ResourceCD Installation (Instalace

ResourceCD), které Vás informuje, že

ResourceCD

začíná

instalaci.

3

Klepněte na tlačítko OK, aby instalace pokračovala.

Instalaci dokončíte reagováním na výzvy instalačního programu.

Příručka nastavení a rychlé reference 21

4

Klepněte na tlačítko Next (Další) na obrazovce Welcome Dell

System Owner (Vítáme majitele systému Dell).

5

Vyberte příslušný System model (Model systému), Operating

System (Operační systém), Device Type (Typ zařízení), a

Topic (Téma).

Ovladače pro Váš počítač

Pro zobrazení seznamu ovladačů zařízení pro Váš počítač proveďte

následující kroky:

1

Klepněte na My drivers (Moje ovladače) v rozbalovací nabídce

Téma.

www.dell.com | support.dell.com

ResourceCD

prohlédne hardware a operační systém Vašeho

počítače a pak se na obrazovce objeví seznam ovladačů zařízení

pro konfiguraci Vašeho systému.

2

Klepněte na příslušný ovladač a postupujte podle instrukcí ke

stažení tohoto ovladače do Vašeho počítače.

Všechny dostupné ovladače pro Váš počítač si můžete prohlédnout

klepnutím na Drivers (Ovladače) v rozbalovací nabídce ma.

Používání Diagnostiky Dell

Diagnostika Dell je program testující různé komponenty Vašeho

počítače. Tento program spust’te kdykoli máte problém s počítačem,

aby Vám pomohl najít příčinu problému. Diagnostiku Dell můžete

spustit z pevného disku nebo z ResourceCD.

UPOZORNĚNÍ: Jestliže má Váš pevný disk poruchu, spust’te

diagnostiku Dell z

ResourceCD

.

1

Zapněte počítač (pokud je počítač zapnutý, restartujte jej).

2

Když se v pravém horním rohu obrazovky objeví

F2 = Setup

(F2=Nastavení)

, stiskněte kombinaci kláves <Ctrl><Alt><F10>.

Okamžitě začne spouštění diagnostiky a poté se objeví

Diagnostics Menu (Nabídka diagnostiky).

3

Vyberte příslušnou diagnostickou volbu pro Váš počítač.

Při používání diagnostiky dodržujte instrukce uvedené na

obrazovce.

22 Příručka nastavení a rychlé reference

Změna spouštěcí sekvence

Pro spuštění Diagnostiky Dell z ResourceCD proveďte následující

kroky, které Vám umožní spustit Váš počítač z CD:

1

Vložte

Dell OptiPlex ResourceCD

do mechaniky CD.

2

Zapněte (nebo restartujte) Váš počítač.

3

Když se v pravém horním rohu obrazovky objeví

F2 =Nastavení

, stiskněte kombinaci kláves <Ctrl><Alt><F8>.

POZNÁMKA: Tato funkce mě spouštěcí sekvenci pouze jednorázově.

Při následujícím spuště se počítač spustí podle zařízení

specifikovaných v nastavení systému.

Objeví se Boot Device Menu (Nabídka spouštěcích zařízení).

Jestliže čekáte příliš dlouho a objeví se logo Windows, ještě

počkejte, dokud neuvidíte pracovní plochu Windows. Pak počítač

vypněte a začněte znovu.

4

Vyberte volbu CD-ROM Device (Zařízení CD-ROM).

Používání Diagnostiky Dell pro pevný disk IDE

Diagnostika Dell pro pevný disk IDE je utilita, která testuje pevný disk

za účelem odstranění problému nebo potvrzení poruchy pevného

disku.

1

Zapněte počítač (pokud je počítač zapnutý, restartujte jej).

2

Když se v pravém horním rohu obrazovky objeví

F2 = Nastavení

, stiskněte kombinaci kláves <Ctrl><Alt><D>.

3

Postupujte podle instrukcí uvedených na obrazovce.

Jestliže je hlášena porucha, obrat’te se na kapitolu “Problémy

pevného disku” ve Vaší Příručce uživatele.

Příručka nastavení a rychlé reference 23

Bezpečnostní pokyny

Dodržujte následující bezpečnostní pokyny pro ochranu svého

počítače před možným poškozením a k zajištění vlastní bezpečnosti.

Při práci uvnitř počítače

Před sejmutím krytu počítače proveďte následující kroky v uvedeném

pořadí.

UPOZORNĚNÍ: Nepokoušejte se opravovat či udržovat počítač sami,

pokud není takový postup popsán ve Vaší online dokumentaci Dell nebo

jiné dokumentaci, která Vám byla poskytnuta. Vždy se přesně držte

www.dell.com | support.dell.com

pokynů pro instalaci a údržbu.

UPOZORNĚNÍ: Při nesprávné instalaci nové baterie hrozí

nebezpečí jejího výbuchu. Baterii nahrazujte pouze stejným

nebo ekvivalentním typem doporučeným výrobcem. Použité

baterie likvidujte podle pokynů výrobce.

1

Počítač a všechny periferie vypněte.

2

Než se dotknete čehokoli uvnitř počítače, uzemněte se dotykem

nenatřeného kovového povrchu šasi počítače (například kovu

kolem zásuvek pro karty na zadní straně počítače).

Při práci se opakovaně dotýkejte nenatřeného kovového povrchu

šasi počítače, abyste vybili eventuální elektrostatický náboj, který

by mohl poškodit vnitřní součástky počítače.

3

Odpojte počítač a periferie od zdroje proudu. Od počítače odpojte

také veškeré telefonní a telekomunikační linky.

Snížíte tak nebezpečí zraněči úrazu elektrickým proudem.

V příslušných případech dodržujte také tyto bezpečnostní pokyny:

Aby nedošlo ke zkratování Vašeho počítače při odpojování

sítového kabelu, nejprve odpojte kabel od NIC (network interface

controller [řadiče sítového rozhraní]) v zadní části Vašeho

počítače a teprve poté od sítové zásuvky ve zdi. Při opětovném

připojování sítového kabelu k Vašemu počítači nejprve zapojte

kabel do sít’ové zásuvky a poté do řadiče NIC.

24 Příručka nastavení a rychlé reference

•Při rozpojování kabelu zatáhněte přímo za konektor nebo za

smyčku pro uvolnění tahu, nikoli za vlastní kabel. Některé kabely

mají konektor s pojistnými západkami; pokud rozpojujete tento typ

kabelu, stiskněte nejdříve pojistné západky. Při rozpojování

konektorů je třeba postupovat stejnoměrně, aby konektory zůstaly

v rovině a nedošlo k ohnutí jejich kolíků. Před zapojením kabelu

zkontrolujte, zda jsou oba konektory správně orientovány a

nastaveny.

S komponentami a kartami manipulujte opatrně. Nedotýkejte se

součástek ani kontaktů karet. Kartu držte za hrany nebo za

kovovou nasazovací svorku. Komponenty (například

mikroprocesor) držte za hrany, nikdy ne za vývody (piny).

Při práci s počítačovým systémem

Při používání Vašeho počítačového systému dodržujte následující

bezpečnostní pokyny.

UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte Váš počítačový systém, jestliže

jsou odstraněny jakékoli jeho kryty (včetně krytů počítače,

čelního panelu počítače, výplňových držáků a vložek čelního

panelu).

Aby nedošlo k poškození Vašeho počítače, přesvědčte se, že

přepínač pro volbu napětí je nastaven správně a odpovídá napě

ve Vaší síti:

115 voltů (V) / 60 hertzů (Hz) ve většině zemí Severní a Jižní

Ameriky a v některých zemích Dálného východu (např. Jižní

Korea a Tchaj-wan)

100 V / 50 Hz ve východním Japonsku a 100 V / 60 Hz

v západním Japonsku

POZNÁMKA:

Přepínač pro volbu napětí musí být nastaven do

pozice 115V, i když je hodnota střídavého proudu v Japonsku 100V.

230 V / 50 Hz ve většině zemí Evropy, Středního a Dálného

Východu

Ujistěte se také, že monitor a připojené periferie jsou elektricky

dimenzovány pro provoz se střídavým proudem, který je k

dispozici v místě instalace počítače.

Příručka nastavení a rychlé reference 25

POZNÁMKA: Napájecí zdroje s automatickým nastavením napě

nevyžadují přepínač pro volbu napětí. Proto Váš napájecí zdroj

nemusí být tímto přepínačem vybaven.

Aby se zamezilo možnosti úrazu elektrickým proudem, připojujte

kabely počítače a periferií ke správně uzemněným zdrojům

proudu. Tyto kabely jsou vybaveny zástrčkami se třemi kolíky, což

pomáhá zajistit správné uzemně. Nepoužívejte adaptač

www.dell.com | support.dell.com

zástrčky a z kabelů neodstraňujte zemnící kolík. Musíte-li použít

prodlužovací kabel, použijte trojžilový kabel se správně

uzemněnými zástrčkami.

•Před prací uvnitř počítače systém odpojte od zdroje proudu,

abyste zabránili úrazu elektrickým proudem nebo poškození

systémové desky. Některé komponenty systémové desky

zůstávají pod proudem vždy, když je počítač ke střídavému

proudu připojen.

Abyste se vyhnuli riziku poškození systémové desky, počkejte

15 sekund po odpojení systému od zdroje proudu před odpojením

zařízení od počítače.

UPOZORNĚNÍ: Sledujte, kdy zhasne světelná dioda (LED - light-

emitting diode) na systémové desce signalizující stav pomocného

napájení, abyste měli jistotu, že je napájení systému vypnuto (informaci o

umístění této diody naleznete v Příručce uživatele).

Pro ochranu svého počítačového systému před náhlým

přechodným nárůstem nebo poklesem napětí v síti používejte

stabilizátor sítového napětí, zařízení na úpravu napěči UPS

(uninterruptible power supply [nepřerušitelný zdroj proudu]).

26 Příručka nastavení a rychlé reference

•Zajistěte, aby na kabelech Vašeho počítačového systému nic

neleželo a aby nebyly kabely umístěny tam, kde na ně může

někdo šlápnout nebo o ně zakopnout.

•Počítač chraňte před kontaktem s potravinami a tekutinami.

Jestliže počítač navlhne, obratte se na Příručku uživatele.

•Do otvorů počítače nevsouvejte žádné předměty. Takový postup

by mohl způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem

následkem zkratu vnitřních součástek.

•Počítač umístěte stranou od radiátorů a jiných zdrojů tepla.

Neblokujte chladící ventilátory. Pod počítač nezasouvejte volné

listy papíru a neumístujte počítač do uzavřených jednotek (skříní)

ani na postel, pohovku či koberec.

Ergonomické zásady práce na počítači

UPOZORNĚNÍ: Nesprávné nebo příliš dlouhé používání

klávesnice může vést k poškození zdraví.

UPOZORNĚ: Sledování obrazovky monitoru po dlouhou

dobu může způsobit únavu očí.

Pro pohodlí a efektivitu dodržujte při nastavení a používání

počítačového systému ergonomické pokyny obsažené v

Příručce uživatele.

Právní ustanovení

EMI (Electromagnetic Interference [Elektromagnetická interference]) je

jakýkoli signál nebo emise, vysílané/vyzařované do volného prostoru

nebo vedené podél napájecích či signálních vodičů, vedoucí k ohrožení

správné funkce rádiové navigace či jiné bezpečnostní služby, nebo ke

znemožnění, vážnému zhoršeči opakovanému přerušování

licencované radiokomunikační služby.

Váš počítačový systém Dell je navržen tak, aby vyhovoval příslušným

předpisům o EMI (electromagnetic Interference [elektromagnetické

interferenci]). Změny nebo úpravy, které výslovně neschválila

společnost Dell, mohou mít za následek zrušení oprávnění uživatele

provozovat dané zařízení.

POZNÁMKA: Další právní ustanovení, týkající se Vašeho systému, jsou

uvedena v Příručce uživatele.

Příručka nastavení a rychlé reference 27

www.dell.com | support.dell.com

28 Příručka nastavení a rychlé reference

Dell™ OptiPlex™ Systemer

Installations- og hurtig

referencehåndbog

www.dell.com | support.dell.com

Bemærkninger, noter og advarsler

BEMÆRKNING: I denne håndbog kan tekstblokke være forsynet med et ikon og være trykt med

fed skrift eller kursiv. Disse blokke er bemærkninger, noter og advarsler og bruges på følgende

måde.

BEMÆRK: Angiver eventuel beskadigelse af hardware eller tab af data og fortæller, hvordan du

undgår et problem.

FORHOLDSREGEL: Angiver en potentiel farlig situation, som i givet fald kan

bevirke mindre eller moderate personskader.

____________________

Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel.

© 2000–2001 Dell Computer Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.

Enhver form for gengivelse uden skriftlig tilladelse fra Dell Computer Corporation er strengt forbudt.

Varemærker i denne tekst:

Dell

,

OptiPlex,

og

DELL

-logoet er varemærker tilhørende Dell Computer Corporation.

Microsoft

,

MS-DOS

,

Windows NT

og

Windows

er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Andre varemærker og varemærkenavne kan være anvendt i dette dokument som henvisning til dem, som ejer mærket

og navnet eller deres produkter. Dell Computer Corporation fralægger sig enhver ejendomsret til varemærker og

varemærkenavne, der tilhører andre.

Juli 2001 P/N 94CGN Rev. A04

Om denne håndbog

Dette dokument indeholder oplysninger om fejlfinding og sikkerhed, samt

myndighedsoplysninger om denne Dell™ OptiPlex™ computer.

Gå ind på Dell's support websted http://support.dell.com for at hente de

nyeste versioner af de dokumenter, der ligger på harddisken.

Kontrolnumrene vises løbende i dokumentet. De tilsvarende chassistyper er

vist nedenfor:

Kontrolnumre og chassistyper

DHS = SD-chassis (Small desktop [lille stationær computer])

DHP = SF-chassis (Small form factor [lille chassis])

DHM = SMT-chassis (Small mini tower [lille minitower])

Sådan findes oplysninger og assistance

Ressourcer og supportværktøjer

Ressource Indhold Brug af ressourcen

Dell OptiPlex ResourceCD

Se hovedmenuen på den ResourceCD, der fulgte med

Dell Diagnostics

computeren. Brug rullemenuen til at vælge det relevante

(fejlfinding)

for din computer. Du kan udføre følgende opgaver:

•Drivere

•Fejlfinding

Hjælpeprogrammer

Installere eller geninstallere drivere

Dokumentation til

Få oplysninger om din computer og enheder

computeren og enhederne

BEMÆRKNING: Brugerdokumentation og drivere er

allerede installeret på computeren, når den afsendes fra

Dell. Du kan også bruge denne CD til at få adgang til

dokumentation, geninstallere drivere eller køre

fejlfindingsværktøjer.

Installations- og hurtig referencehåndbog 31

Ressourcer og supportværktøjer

(fortsat)

Ressource Indhold Brug af ressourcen

Service- og

Koden for ekspresservice og servicenummer er entydige

registreringsmærkater - findes

indentifikationer for din Dell computer.

på fronten eller siden af Dell

Du kan få brug for Produktnøglen (eller Produkt-ID) til at

computeren.

udføre installationen af operativsystemet.

Kode for ekspresservice og

servicenummer

Produktnøgle (kaldes

Produkt-ID eller Certificate

of Authenticity [COA -

Godkendelsescertifikat])

www.dell.com | support.dell.com

Operativsystem CD Hvis du vil geninstallere operativsystemet, skal du bruge

den operativsystem CD, der fulgte med computeren.

BEMÆRKNING: Operativsystem CD'en indeholder

måske ikke de nyeste drivere til computeren. Hvis du vil

geninstallere operativsystemet, skal du bruge

ResourceCD

til at geninstallere drivere til de enheder, der fulgte med

computeren.

Hvis du vil geninstallere operativsystemet, skal du se i

dokumentationen til installation af operativsystemet, der

fulgte med computeren.

Installationshåndbog til

Se installationshåndbogen til operativsystemet for at få

operativsystem

oplysninger om at geninstallere og konfigurere

operativsystemet.

Klik på knappen Start, og vælg Help (Hjælp) eller

Help and Support (Hjælp og support), afhængigt af

operativsystemet, for at få oplysninger om

operativsystemet.

32 Installations- og hurtig referencehåndbog

Ressourcer og supportværktøjer

(fortsat)

Ressource Indhold Brug af ressourcen

Brugerhåndbøger til computer

Klik på ikonet User’s Guides (Brugerhåndbøger)

og enheder

Skrivebordet, eller klik på Start-knappen og vælg derefter

Hjælp og Support, afhængigt af operativsystem, for at få

adgang til den elektroniske dokumentation, som ligger

harddisken.

Obtain information on the following:

Brugerhåndbøger

Brug af computeren

Konfiguration af systemindstillinger

Fjernelse og installation af dele

Installation og konfiguration af software

•Fejlfinding

Tekniske specifikationer

Enhedsdokumentation (for de valgte

operativsystemer)

Teknisk assistance

Dell's supportwebsted

Gå til http://support.dell.com, og udfør

Teknisk support og

engangsregistreringen:

information

hjælp til generel brug, installation og

Downloads til computeren

fejlfindingsspørgsmål

•Ordre- og leveringsstatus

Få svar på spørgsmål om teknisk service og support

Tips, teknologiske artikler og

Hent de nyeste versioner af driverne til computeren

serviceoplysninger

Få adgang til dokumentation til computer og enheder

Deltag i online-diskussioner med andre Dell-kunder og

Dell-teknikere

Se en liste med online-hyperlinks til Dell's primære

forhandlere

Dell Premier Support-websted

Gå til http://premiersupport.dell.com:

•Servicekaldstatus

Dell Premier Support-webstedet er tilpasset til kunder hos

Vigtige tekniske problemer

firmaer, myndigheder og uddannesessteder.

pr. produkt

Dette sted er måske ikke tilgængeligt i alle områder.

Ofte stillede spørgsmål pr.

produktnummer

Brugerdefinerede

servicenumre

Systemkonfigurations-

oplysninger

Installations- og hurtig referencehåndbog 33

Problemløsning

Dell leverer et antal værktøjer som hjælp, hvis systemet ikke fungerer som

forventet. De nyeste fejlfindingsoplysninger til systemet finder du på Dell's

supportwebstedhttp://support.dell.com. Du kan også finde beskrivelser

af Dell's fejlfindingsværktøjer i afsnittet “Getting Help (Få hjælp)” i online

Brugerhåndbogen.

Hvis der opstår computerproblemer, der kræver hjælp fra Dell, skal du skrive

en detaljeret beskrivelse af fejlen, bipkoder eller lampemønstre til

diagnosticering. Notér din kode til ekspresservice og servicenummeret

nedenfor, og kontakt derefter Dell fra samme sted, hvor din computer

www.dell.com | support.dell.com

befinder sig.

Se “Sådan findes oplysninger og assistance” på side 31 for at se et eksempel

på koden til ekspresservice og servicenumre.

Kode til ekspresservice: ___________________________

Servicenummer: ___________________________

Computeren indeholder følgende værktøjer, der kan være en hjælp til at løse

et problem, når der ikke er andre tilgængelige online-værktøjer:

D

ELL

D

IAGNOSTICS

Dell Diagnostics tester forskellige komponenter i

computeren og hjælper med at identificere årsagen til computerproblemer.

Yderligere oplysninger finder du i “Kørsel af Dell Diagnostics” på side 36..

S

YSTEMLAMPER

Disse lamper, der er anbragt på computerens front, kan angive

et computerproblem. Yderligere oplysninger finder du i Brugerhåndbogen.

D

IAGNOSELAMPER

Disse lamper, der er anbragt bagpå computeren, kan angive

et computerproblem. Yderligere oplysninger finder du i Brugerhåndbogen.

S

YSTEMMEDDELELSER

Computeren viser disse meddelelser som advarsel om

aktuelle eller mulige fejl. Yderligere oplysninger finder du i Brugerhåndbogen.

B

IPKODER

Computeren udsender en række hørbare bipkoder, der kan hjælpe

med at identificere et problem. Yderligere oplysninger finder du i

Brugerhåndbogen.

34 Installations- og hurtig referencehåndbog

Brug af Dell OptiPlex ResourceCD

Hvis du vil bruge Dell OptiPlex ResourceCD, når du kører

®

®

Microsoft

Windows

operativsystemet, skal du udføre følgende trin.

BEMÆRKNING: Hvis du vil have adgang til enhedsdrivere og

brugerdokumentation, skal du bruge ResourceCD, når du kører Windows.

1

Tænd computeren, og lad den starte til Windows-skrivebordet.

2

Sæt Dell OptiPlex ResourceCD i CD-drevet.

Hvis du bruger Dell OptiPlex ResourceCD for første gang på denne

computer, åbnes vinduet ResourceCD Installation for at vise, at

ResourceCD skal til at begynde på installationen.

3

Klik på OK for at forttte.

Du skal svare på de spørgsmål, som installationsprogrammet stiller, for

at gennemføre installationen.

4

Klik Next (Næste) på skærmbilledet Welcome Dell System Owner

(Velkommen som Dell-ejer).

5

Vælg relevant System Model (Systemmodel), Operating System

(Operativsystem), Device Type (Enhedstype) og Topic (Emne).

Drivere til systemet

Udfør følgende trin for at få vist en liste med enhedsdrivere til systemet:

1

Klik på My Drivers (Mine drivere) i rullemenuen Emner.

ResourceCD scanner systemhardwaren og operativsystemet og viser

derefter en liste med enhedsdrivere til systemkonfigurationen på

skærmen.

2

Klik på den relevante driver, og følg instruktionerne til indlæsning af

driveren i systemet.

Klik på Drivers (Drivere) i rullemenuen Emne for at se de tilgængelige

drivere på computeren.

Installations- og hurtig referencehåndbog 35

Kørsel af Dell Diagnostics

Dell Diagnostics er et program, der tester forskellige komponenter i

computeren. Kør dette program som hjælp til at finde kilden til problemet,

hver gang du har et computerproblem.Du kan køre Dell Diagnostics

(Dell Fejlfinding) fra harddisken eller fra ResourceCD.

BEMÆRK: Hvis der opstår en fejl på harddisken, skal du køre

Dell Fejlfinding fra

ResourceCD

.

1

Tænd for computeren. (Hvis computeren allerede er tændt, skal den

genstartes).

2

Når

F2 = Setup (F2 = Installation)

vises i øverste højre hjørne

www.dell.com | support.dell.com

af skærmen, skal du trykke på <Ctrl><Alt><F10>.

Fejlfindingsprogammets initialisering begynder med det samme,

hvorefter Diagnostics Menu (Fejlfindingsmenu) vises.

3

Vælg den relevante fejlfinding til dit computerproblem.

Følg vejledningen på skærmen under fejlfindingen.

Ændring af startsekvensen

Hvis du vil køre Dell Diagnostics fra ResourceCD, skal du udføre følgende

trin for at få computeren til at starte fra CD'en:

1

Sæt Dell OptiPlex ResourceCD i CD-drevet.

2

Tænd (eller genstart) computeren.

3

Når

F2 = Setup (F2 = Installation)

vises i øverste højre hjørne

af skærmen, skal du trykke på <Ctrl><Alt><F8>.

BEMÆRKNING: Denne funktion ændrer kun startsekvensen denne ene gang.

Næste gang starter computeren med de enheder, der er angivet ved

systeminstallationen.

Boot Device Menu (Menuen startenhed) vises.

Hvis du venter for længe, og Windows-logoet vises, skal du vente,

indtil Windows-skrivebordet vises. Derefter skal du lukke computeren

ned og prøve igen.

4

Vælg funktionen CD-ROM Device (CD-ROM-enhed).

36 Installations- og hurtig referencehåndbog

Kørsel af Dell IDE Hard Drive Diagnostics

Dell IDE Hard Drive Diagnostics er et hjælpeprogram, der tester

harddisken for at finde fejl eller bekræfte en harddiskfejl.

1

Tænd for computeren. (Hvis computeren allerede er tændt, skal den

genstartes).

2

Når

F2 = Setup (F2 = Installation)

vises i øverste højre hjørne

af skærmen, skal du trykke på <Ctrl><Alt><D>.

3

Følg vejledningen på skærmen.

Hvis der rapporteres en fejl, skal du se under “Harddiskproblemer” i

Brugerhåndbogen.

Sikkerhedsinstruktioner

Brug de følgende retningslinjer for sikkerhed for at beskytte

computersystemet mod eventuel skade og sørge for din egen personlige

sikkerhed.

Når du arbejder inde i computeren

Før du fjerner computerafdækningen, skal du udføre følgende trin i den

angivne rækkefølge.

BEMÆRK: Forsøg ikke selv at udføre service på computeren, undtagen som

beskrevet i Dell's online dokumentation eller i anden dokumentation fra Dell.

Følg altid instruktionerne om installation og service nøje.

FORHOLDSREGEL: Et nyt batteri kan eksplodere, hvis det sættes

forkert i. Batteriet må kun udskiftes med et batteri af samme

type eller med et tilsvarende, som er anbefalet af producenten.

Brugte batterier skal bortskaffes i henhold til producentens

anvisninger.

1

Sluk computeren og eventuelle ydre enheder.

2

Jordforbind dig selv ved at berøre en ubehandlet metaloverflade på

chassiset, f.eks. metallet omkring kortåbningerne på bagsiden af

computeren, før du rører noget inde i computeren.

Installations- og hurtig referencehåndbog 37

Mens du arbejder, skal du jævnligt berøre en ubehandlet

metaloverflade på computerchassisset for at aflede eventuel statisk

elektricitet, der kan skade de indre komponenter.

3

Afbryd computerens og de ydre enheders forbindelse til lysnettet.

Afbryd også forbindelsen mellem eventuelle telefon- eller

telekommunikationslinjer og computeren.

Herved reduceres muligheden for personskader eller stød.

Herudover skal du være opmærksom på disse retningslinjer for sikkerhed,

hvor det er relevant:

Undgå kortslutning i computeren ved afbrydelse af forbindelsen til et

www.dell.com | support.dell.com

netværkskabel ved først at tage kablet af NIC'en (Network Interface

Controller) på bagsiden af computeren og derefter ud af

netværksstikket på væggen. Når du igen sætter et netværkskabel i

computeren, skal du først sætte kablet i netværksstikket og derefter i

NIC'en.

Når du tager et kabel ud, skal du trække i stikket eller dets

aflastningsløkke og ikke i selve kablet. Nogle kabler er forsynet med et

stik med låsetappe. Hvis du skal tage denne type kabler ud, skal du

trykke på låsetappene, før du tager kablet ud. Når du trækker stik fra

hinanden, skal du holde dem lige i forhold til hinanden for at undgå at

bøje benene i stikkene. Før du tilslutter et kabel skal du også sørge for,

at begge stik vender rigtigt og er lige i forhold til hinanden.

Håndter komponenter og kort med forsigtighed. Berør ikke

komponenterne eller kontakterne på et kort. Hold kortet i dets kanter

eller i dets metalmonteringsbeslag. Hold en komponent f.eks. en

microprocessor-chip i dens kanter og ikke i dens ben.

38 Installations- og hurtig referencehåndbog

Når du bruger computersystemet

Når du bruger computersystemet, skal du overholde de følgende

retningslinjer for sikkerhed.

FORHOLDSREGEL: Brug ikke computersystemet, hvis

afdækningen(erne), herunder computerafdækninger, facetkanter,

afstandsbeslag, frontpanelindsatser osv.), er fjernet.

Sørg for, at spændingsvælgeren på strømforsyningen er indstillet til

den korrekte vekselstrømspænding i dit område, så beskadigelse af

computeren undgås:

115V/60 Hz de fleste steder i Nord- og Sydamerika og i visse lande

i Det fjerne Østen, f.eks. Sydkorea og Taiwan

100V/50 Hz i det østlige Japan og 100V/60 Hz i det vestlige Japan

BEMÆRKNING: Spændingsvælgeren skal være indstillet til 115V, selv

om vekselstrømforsyningen i Japan kun er på 100V.

230V/50 Hz i det meste af Europa, Mellemøsten og Det

fjerne Østen

Sørg også for, at skærmen og tilsluttede ydre enheder er beregnet til at

fungere ved vekselstrømspændingen i dit område.

BEMÆRKNING: Strømforsyninger med automatisk spændingsvalg

kræver ikke en spændingsvælger. Din strømforsyning har måske ikke

denne spændingsvælger.

Installations- og hurtig referencehåndbog 39

Sæt netledningerne til computeren og de ydre enheder i stikkontakter,

der er korrekt jordforbundet, for at forhindre elektrisk stød. Disse

ledninger er forsynet med tregrenede stik til sikring af korrekt

jordforbindelse. Brug ikke adapterstik, og fjern ikke jordbenet fra

ledningen. Hvis du anvender en forlængerledning, skal du bruge en

ledning med tre ledere med korrekt jordforbundne ben.

www.dell.com | support.dell.com

Før du begynder at arbejde inde i computeren, skal du tage

netledningen ud af stikkontakten for at undgå elektrisk stød eller

beskadigelse af systemkortet. Visse komponenter på systemkortet vil

være strømførende, så snart netledningen er sat i stikkontakten.

Vent 15 sekunder, efter at du har taget netledningen ud af

stikkontakten, før du afbryder forbindelsen mellem en enhed og

computeren, for at undgå beskadigelse af systemkortet.

BEMÆRK: Hold øje med, at den ekstra netlampe (LED - Light Emitting

Diode) på systemkortet slukkes som tegn på, at spændingen på systemet er

afbrudt (se i

Brugerhåndbogen

angående placeringen af denne LED). Visse

systemer har måske ikke denne LED på systemkortet.

Som hjælp til at beskytte computersystemet mod pludselige

spændingsspidser og fald i spændingen kan du bruge en

overspændingsbegrænser, linjeudglatter eller en UPS (Uninterruptible

Power Supply).

Sørg for, at der ikke ligger noget på computersystemets kabler, og at

disse ikke er anbragt, hvor man kan træde på dem eller falde over dem.

Spild ikke mad eller væske på computeren. Hvis computeren bliver

våd, skal du se i din online System Brugerhåndboger.

40 Installations- og hurtig referencehåndbog

Stik ikke genstande ind i computerens åbninger. Herved kan du

forårsage brand eller elektrisk stød ved kortslutning af de indre

komponenter.

Hold computeren væk fra radiatorer og varmekilder. Undgå også at

blokere kølingsåbningerne. Undgå at anbringe løse stykker papir under

computeren. Anbring ikke computeren i en lukket vægreol eller en

seng, sofa eller på et tæppe.

Ergonomiske computervaner

FORHOLDSREGEL: Forkert eller langvarig anvendelse af

tastaturet kan give skader.

FORHOLDSREGEL: Betragtning af skærmen i lange perioder kan

anstrenge øjnene.

Man skal følge de ergonomiske retningslinjer i Brugervejledningen når man

gør computeren klar og bruger den, så man har en bekvem og effektiv

arbejdsstilling.

Myndighedsoplysninger

EMI (Electromagnetic Interference [Elektromagnetisk interferens]) er

enhver form for signal eller udstråling, der forekommer frit i rummet eller

ledes via net- eller signalledninger, og som forstyrrer radionavigation eller

andre sikkerhedstjenester eller i alvorlig grad forringer, forhindrer eller

gentagne gange afbryder en licenseret radiokommunikationstjeneste.

Dette Dell computersystem er konstrueret i overensstemmelse med de

respektive standarder gældende for EMI [Elektromagnetisk interferens].

Ændringer eller modifikationer, som ikke udtrykkeligt er godkendt af Dell,

kan gøre det ulovligt at anvende udstyretg

BEMÆRKNING: Der findes yderligere myndighedsoplysninger om systemet i

den tilhørende

Brugerhåndbog

.

Installations- og hurtig referencehåndbog 41

www.dell.com | support.dell.com

42 Installations- og hurtig referencehåndbog

Dell™ OptiPlex™-systemen

Installatiehandleiding en verkort

handboek

www.dell.com | support.dell.com

Opmerking, Let op en Voorzichtig

OPMERKING: Dit blok bevat belangrijke informatie zodat u optimaal gebruik kunt maken van

uw computer.

LET OP: In dit blok wordt aangegeven dat mogelijk schade aan hardware of verlies van gegevens

kan optreden en wordt beschreven hoe u het probleem kunt voorkomen.

VOORZICHTIG: In dit blok wordt aangegeven dat een gevaarlijke situatie kan

optreden die, indien deze niet wordt vermeden, licht tot middelzwaar letsel tot

gevolg kan hebben.

____________________

Informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

© 2000–2001 Dell Computer Corporation. Alle rechten voorbehouden.

Reproductie, op welke manier ook, zonder schriftelijke toestemming van Dell Computer Corporation is strikt verboden.

De volgende handelsmerken worden in deze tekst gebruikt:

Dell

,

OptiPlex,

en het

DELL

-logo zijn handelsmerken van

Dell Computer Corporation;

Microsoft

,

MS-DOS

,

Windows NT

en

Windows

zijn gedeponeerde handelsmerken van

Microsoft Corporation.

Andere handelsmerken en handelsnamen kunnen in dit document zijn gebruikt als verwijzing naar de instanties die

aanspraak maken op de merken en namen of naar hun producten. Dell Computer Corporation verwerpt alle

eigendomsbelangen in handelsmerken en handelsnamen van andere rechthebbenden.

Juli 2001 P/N 94CGN Rev. A04

In verband met deze handleiding

Dit document bevat gegevens voor het oplossen van problemen en

veiligheids- en regelgevende informatie over de Dell™ OptiPlex™-

computer.

Ga naar de website htt://support.dell.com van Dell om de recentste versie

van de documenten op uw vaste schijf te kopiëren.

In het gehele document worden voorgeschreven modelnummers gebruikt

die overeenkomen met de volgende chassis-typen:

Voorgeschreven modelnummers en chassis-typen

DHS = klein desktopmodel (SD)

DHP = kleine form-factor-uitvoering (SF)

DHM = kleine mini-toren (SMT)

Informatie en assistentie zoeken

Bronnen en support tools

Bron Inhoud Toepassing

Dell OptiPlex ResourceCD

Raadpleeg het hoofdmenu op de ResourceCD die met de

•Dell Diagnostics

computer is meegeleverd. Kies in de vervolgkeuzelijst de

opties die op de computer van toepassing zijn. U kunt de

•Stuurprogramma's

volgende taken uitvoeren:

Hulpprogramma's

de oorzaak van een probleem zoeken

Documentatie over

stuurprogramma's installeren of opnieuw installeren

computer en randapparatuur

informatie krijgen over de computer en randapparaten

OPMERKING: De gebruikersdocumentatie en

stuurprogramma's zijn al door Dell geïnstalleerd op de

computer. U kunt deze CD gebruiken om de documentatie

te lezen, stuurprogramma's opnieuw te installeren of

diagnostische tools uit te voeren.

Installatiehandleiding en verkort handboek 45

Bronnen en support tools

(vervolgd)

Bron Inhoud Toepassing

Service- en registratielabels aan

De Express Service-code en het Service Tag-nummer zijn

de voor- of zijkant van de

unieke nummers voor uw Dell-computer.

Dell-computer.

U hebt de Product Key (of Product ID) nodig om het

Express Service-code en

instellen van het besturingssysteem te voltooien.

Service Tag-nummer

Product Key (ook Product

ID of Certificate of

Authenticity [COA]

genoemd)

CD met besturingssysteem Gebruik de CD met het besturingssysteem die is

www.dell.com | support.dell.com

meegeleverd met de computer om het besturingssysteem

opnieuw te installeren.

OPMERKING: Mogelijkerwijs bevat de CD met het

besturingssysteem niet de nieuwste stuurprogramma's

voor de computer. Als u het besturingssysteem

opnieuw installeert, kunt u met de

ResourceCD

de

stuurprogramma's installeren voor de randapparaten die

met de computer zijn meegeleverd.

Raadpleeg de bij uw computer geleverde documentatie

voor meer informatie over het opnieuw installeren van het

besturingssysteem.

Installatiehandleiding van het

Raadpleeg de installatiehandleiding van het

besturingssysteem

besturingssysteem voor informatie over het opnieuw

installeren en configureren van het besturingssysteem.

Klik op Start en kies Help of Help and Support (Help en

ondersteuning) (afhankelijk van het besturingssysteem)

voor meer informatie over het besturingssysteem.

46 Installatiehandleiding en verkort handboek

Bronnen en support tools

(vervolgd)

Bron Inhoud Toepassing

Gebruikershandleidingen voor

Afhankelijk van uw besturingsprogramma, dubbelklikt u op

computer en randapparaten

het pictogram User’s Guides (Gebruikershandleidingen)

van het bureaublad of klikt u op de Start-knop en selecteert

u vervolgens Help en Ondersteuning voor toegang tot de

op uw vaste schijf opgeslagen elektronische documentatie.

Obtain information on the following:

Gebruikershandleidingen

De computer gebruiken

Systeeminstellingen configureren

Onderdelen verwijderen en installeren

Software installeren en configureren

De oorzaak van een probleem zoeken

Technische specificaties

Documentatie bij randapparaten (voor geselecteerde

besturingssystemen)

Technische ondersteuning krijgen

Dell-website voor

Als u zich op de website http://support.dell.com eenmalig

ondersteuning

registreert, hebt u toegang tot de volgende services:

Technische ondersteuning

Ondersteuning bij vragen over algemeen gebruik,

en informatie

installatie en probleemoplossing

Software downloaden

Antwoorden op vragen over technische service en

Status van bestellingen of

ondersteuning

leveringen

De nieuwste versies van de stuurprogramma's voor

Hints en tips,

uw computer

technologische

Documentatie over computer en randapparaten

documentatie en

On line discussies met andere klanten en technische

service-informatie

deskundigen van Dell

Lijst met on line koppelingen naar hoofdverkopers

van Dell

Dell-website Premier Support

Ga naar http://premiersupport.dell.com.

Status van serviceaanvragen

De Dell-website Premier Support is aangepast voor

Belangrijke technische

bedrijven, overheidsorganen en onderwijsinstellingen.

kwesties per product

De site is mogelijk niet in alle regio's beschikbaar.

Veelgestelde vragen per

productnummer

Aangepaste servicelabels

Gegevens over

systeemconfiguratie

Installatiehandleiding en verkort handboek 47

Problemen oplossen

Dell biedt een aantal tools die u kunnen helpen als de systeemprestaties

niet zijn zoals u verwacht. Ga naar de Dell-website voor ondersteuning op

http://support.dell.com voor de meest recente informatie over het oplossen

van problemen op uw systeem. De Dell-tools voor probleemoplossing

worden ook omschreven in het gedeelte Getting Help (Help openen) in de

on line User’s Guide (Gebruikershandleiding).

Als u de hulp van Dell nodig hebt vanwege een probleem met de computer,

kunt u contact opnemen met Dell. Zorg echter eerst ervoor dat u voor de

computer zit; de fout, pieptooncodes of knipperpatronen van de

www.dell.com | support.dell.com

diagnostische lampjes gedetailleerd kunt omschrijven; en hieronder de

Express Service-code en het Service Tag-nummer hebt genoteerd.

Zie “Informatie en assistentie zoeken” op pagina 45 voor een voorbeeld van

de Express Service-code en Service Tag-nummers.

Express Service-code: ___________________________

Service Tag-nummer: ___________________________

48 Installatiehandleiding en verkort handboek

Uw computer is geleverd met de volgende tools waarmee u een probleem

kunt oplossen als er geen andere on line tools beschikbaar zijn:

D

ELL

D

IAGNOSTICS

Met Dell Diagnostics kunt u verschillende componenten

van de computer testen en bepalen waardoor het probleem met de computer

wordt veroorzaakt. Raadpleeg “Dell Diagnostics uitvoeren” op pagina 50 voor

meer informatie.

S

YSTEEMLAMPJES

Met deze lampjes, die zich aan de voorzijde van de computer

bevinden, wordt een probleem met de computer aangegeven. Raadpleeg de

User’s Guide (Gebruikershandleiding) voor meer informatie.

D

IAGNOSTISCHE

LAMPJES

Met deze lampjes, die zich aan de achterzijde van de

computer bevinden, wordt een probleem met de computer aangegeven.

Raadpleeg de User’s Guide (Gebruikershandleiding) voor meer informatie.

S

YSTEEMBERICHTEN

Deze berichten worden weergegeven om u te

waarschuwen voor actuele of mogelijke fouten. Raadpleeg de User’s Guide

(Gebruikershandleiding) voor meer informatie.

P

IEPTOONCODES

Aan de hand van een serie pieptooncodes die door de

computer worden geproduceerd kunt u de oorzaak van een probleem

achterhalen. Raadpleeg de Users Guide (Gebruikershandleiding) voor meer

informatie.

De Dell OptiPlex ResourceCD gebruiken

Ga als volgt te werk om de Dell OptiPlex ResourceCD te gebruiken onder

®

®

Microsoft

Windows

.

OPMERKING: U kunt stuurprogramma's en gebruikershandleidingen voor

randapparaten alleen openen als u de

ResourceCD

onder Windows gebruikt.

1

Zet de computer aan en wacht totdat het Windows-bureaublad

verschijnt.

2

Plaats de Dell OptiPlex ResourceCD in het CD-station.

Als u de Dell OptiPlex ResourceCD voor het eerst gebruikt op deze

computer, wordt het venster ResourceCD Installation (ResourceCD

installeren) geopend met het bericht dat de installatie van de

ResourceCD wordt gestart.

Installatiehandleiding en verkort handboek 49

3

Klik op OK om verder te gaan.

Voltooi de installatie aan de hand van de aanwijzingen op het scherm.

4

Klik op Next (Volgende) in het Welcome Dell System Owner

(welkomstvenster).

5

Kies de juiste instelling voor System Model (Systeemmodel),

Operating System (Besturingssysteem), Device Type (Apparaattype)

en Onderwerp.

Stuurprogramma's voor uw systeem

Ga als volgt te werk om de apparaatstuurprogramma's voor uw systeem in

www.dell.com | support.dell.com

een lijst weer te geven:

1

Kies My Drivers (Mijn stuurprogramma's) in de vervolgkeuzelijst

Topic (Onderwerp).

De systeemhardware en het besturingssysteem worden gescand,

waarna een lijst met apparaatstuurprogramma's voor uw

systeemconfiguratie wordt weergegeven.

2

Klik op het gewenste stuurprogramma en volg de aanwijzingen om het

stuurprogramma te downloaden.

Klik op Drivers (Stuurprogramma’s) van het pull-down-menu Onderwerp

om te kijken welke mogelijke stuurprogramma’s uw computer heeft.

Dell Diagnostics uitvoeren

Met het programma Dell Diagnostics kunt u verschillende componenten

van de computer testen. Voer dit programma uit als u een probleem met de

computer hebt, zodat u de oorzaak van het probleem kunt achterhalen.

U kunt de Dell Diagnostics vanaf de vaste schijf of de ResourceCD

uitvoeren.

LET OP: Als het programma niet werkt vanaf de harde schijf, probeer de Dell

Diagnostics dan vanaf de

ResourceCD

.

1

Schakel de computer aan (start hem opnieuw op als hij al

aangeschakeld is).

2

Druk op <Ctrl><Alt><F10> zodra

F2 = Setup

rechtsboven op

het scherm verschijnt.

Dell Diagnostics wordt direct geïnitialiseerd, waarna het menu

Diagnostics Menu (Diagnose) wordt weergegeven.

50 Installatiehandleiding en verkort handboek

3

Kies de gewenste optie voor het probleem met de computer.

Volg de aanwijzingen op het scherm om de diagnose uit te voeren.

De opstartvolgorde wijzigen

Ga als volgt te werk om de computer vanaf de ResourceCD op te starten,

zodat u Dell Diagnostics kunt uitvoeren vanaf de CD.

1

Plaats de Dell OptiPlex ResourceCD in het CD-station.

2

Zet de computer aan of start deze opnieuw op.

3

Druk op <Ctrl><Alt><F8> zodra

F2 = Setup

rechtsboven op het

scherm verschijnt.

OPMERKING: Met deze bewerking wijzigt u de opstartvolgorde slechts

eenmalig. De computer wordt de volgende keer opgestart overeenkomstig de

apparaten die u in de systeeminstellingen hebt opgegeven.

Het menu Boot Device Menu (Opstartapparaat) wordt weergegeven.

Als u te laat bent en het Windows-logo verschijnt, blijft u wachten

totdat het Windows-bureaublad wordt weergegeven. Vervolgens sluit u

de computer af en probeert u het opnieuw.

4

Kies de optie CD-ROM Device (CD-station).

Dell IDE Hard Drive Diagnostics uitvoeren

Met het hulpprogramma Dell IDE Hard Drive Diagnostics kunt u de vaste

schijf testen om problemen op te lossen of een storing van de vaste schijf te

bevestigen.

1

Schakel de computer aan (start hem opnieuw op als hij al

aangeschakeld is).

2

Druk op <Ctrl><Alt><D> zodra

F2 = Setup

rechtsboven op het

scherm verschijnt.

3

Volg de instructies op het scherm.

Raadpleeg het onderdeel Hard Drive Problems (Problemen met de

vaste schijf) in de User’s Guide (Gebruikershandleiding) als er een fout

wordt gemeld.

Installatiehandleiding en verkort handboek 51

Veiligheidsinstructies

Houd u aan de volgende veiligheidsrichtlijnen om mogelijke schade aan de

computer en persoonlijk letsel te voorkomen.

De computer gebruiken

Neem de volgende veiligheidsmaatregelen in acht wanneer u de computer

gebruikt.

LET OP: Voer zelf geen onderhoudswerk aan de computer uit, met

uitzondering van wat in de Dell-documentatie on line staat of u op een andere

manier werd geleverd. Volg altijd nauwgezet de installatie- en

www.dell.com | support.dell.com

onderhoudsinstructies op.

VOORZICHTIG: Een nieuwe batterij zou kunnen ontploffen als zij

verkeerd in de computer wordt geplaatst. Vervang de batterij

uitsluitend door dezelfde soort of een door de fabrikant

aanbevolen equivalent type. Gooi oude batterijen volgens de

instructies van de fabrikant weg.

1

Zet de computer en eventuele randapparaten uit.

2

Raak een component pas aan nadat u zich hebt geaard door een

ongeverfd metalen oppervlak van het chassis aan te raken, zoals het

metaal rondom de openingen voor de kaarten aan de achterkant van de

computer.

Raak terwijl u bezig bent af en toe een ongeverfd metalen oppervlak

van het chassis aan om statische elektriciteit af te voeren die interne

componenten kan beschadigen.

3

Trek de stekker van de computer en randapparaten uit de

wandcontactdoos. Maak ook alle telefoon- of

telecommunicatieverbindingen los van de computer.

U vermindert zo de kans op persoonlijk letsel of een schok.

52 Installatiehandleiding en verkort handboek

Neem indien nodig ook de onderstaande veiligheidsmaatregelen:

Maak eerst de kabel los van de netwerkkaart aan de achterkant van de

computer en daaarna van de netwerkaansluiting op de muur om

kortsluiting te voorkomen. Steek de netwerkkabel eerst in de

muuraansluiting en daarna pas in de netwerkkaart als u de computer

weer op het netwerk wilt aansluiten.

Trek niet aan de kabel als u deze wilt losmaken, maar aan de stekker of

de trekontlasting. Een kabelstekker kan zijn vergrendeld met

beugeltjes. Druk deze aan beide zijden in om een dergelijke

kabelstekker los te maken. Trek een stekker recht uit de aansluiting om

te voorkomen dat u pinnen verbuigt. Controleer ook of u een stekker

in de juiste positie ten opzichte van een aansluiting houdt voordat u

de stekker aandrukt.

Wees voorzichtig met componenten en kaarten. Raak componenten of

contactpunten van een kaart niet aan. Houd een kaart bij de hoeken of

bij de metalen montagebeugel vast. Houd een component, zoals een

microprocessor, vast bij de hoeken, niet aan de pinnen.

De computer gebruiken

Neem de volgende veiligheidsmaatregelen in acht wanneer u de computer

gebruikt.

VOORZICHTIG: Gebruik de computer niet als u de

afdekking geheel of gedeeltelijk hebt verwijderd (zoals de

computerafdekking, zijkanten, filterklemmen en inzetstukken

van het voorpaneel).

Controleer of de voltageschakelaar op de voeding is ingesteld voor de

netspanning in uw regio om schade aan de computer te voorkomen:

115 Volt (V)/60 Hertz (Hz) in de meeste landen van Noord- en

Zuid-Amerika en enkele landen in het Verre Oosten, zoals

Zuid-Korea en Taiwan

100 V/50 Hz in Oost-Japan en 100 V/60 Hz in West-Japan

OPMERKING: De voltagekeuzeschakelaar moet op 115 V worden

geplaatst zelfs als de wisselstroomtoevoer maar 100 V bedraagt

(in Japan).

230 V/50 Hz in de meeste landen van Europa, het Midden-Oosten

en het Verre Oosten

Installatiehandleiding en verkort handboek 53

Controleer ook of de monitor en aangesloten randapparaten volgens

de elektrische specificaties geschikt zijn voor de netstroom in uw regio.

OPMERKING: Onderdelen waarbij het voltage automatisch wordt

geselecteerd hebben geen schakelaar nodig. Sommige voedingen hebben

dus geen voltageschakelaar.

Sluit de computer en stroomkabels van randapparaten aan op geaarde

wandcontactdozen om een elektrische schok te voorkomen. In

www.dell.com | support.dell.com

sommige landen hebben de stekkers drie punten om een juiste aarding

te garanderen. Gebruik geen adapterstekkers en laat de geaarde stekker

aan de kabel zitten. Gebruik een driedraadskabel met geaarde

wandcontactdozen als u een verlengsnoer nodig hebt.

Trek voordat u de computer opent de stekker uit de wandcontactdoos

om elektrische schokken of schade aan het moederbord te voorkomen.

Bepaalde componenten van het moederbord blijven namelijk onder

spanning staan zolang de computer op het lichtnet is aangesloten.

Wacht vijftien seconden nadat u de stekker uit de wandcontactdoos

hebt getrokken voordat u een apparaat van de computer losmaakt.

Hiermee voorkomt u dat het moederbord beschadigt.

LET OP: Controleer of de stroom is uitgeschakeld aan de hand van het

indicatielampje (LED) voor de netspanning op de systeemplaat (zie de

User's Guide (Gebruikershandleiding)

voor de locatie van deze LED). Niet alle

systemen hebben deze LED op het moederbord.

Gebruik een spanningsbeveiliging, netspanningsconditioner of UPS

(Uninterruptible Power Supply) om de computer te beschermen tegen

onverwachte, kortstondige spanningspieken.

54 Installatiehandleiding en verkort handboek

Plaats geen voorwerpen op de computerkabels en leg de kabels

dusdanig dat niemand erop kan staan of erover kan struikelen.

Mors geen etenswaren of vloeistoffen op de computer. Raadpleeg de

on line User’s Guide (Gebruikershandleiding) of Diagnostics and

Troubleshooting Guide (Handboek voor diagnose en

probleemoplossing) als de computer nat is geworden.

Stop geen voorwerpen in de openingen van de computer. Dit kan

kortsluiting veroorzaken in interne componenten, waardoor er kans op

brand of elektrische schokken ontstaat.

Zet de computer niet naast verwarmingen en andere warmtebronnen.

Dek ventilatieopeningen niet af. Zorg ervoor dat er geen los papier

onder de computer ligt en plaats de computer niet in een afgesloten

kast of op een bed, bank of tapijt.

Ergonomisch gebruik van de computer

VOORZICHTIG: Verkeerd of langdurig gebruik van het

toetsenbord kan letsel veroorzaken.

VOORZICHTIG: Wanneer u langdurig naar het beeldscherm kijkt,

kunnen uw ogen oververmoeid raken.

U werkt comfortabeler en efficiënter als u bij de installatie en het

gebruik van uw computersysteem de ergonomische richtlijnen van de

Gebruikershandleidingen in acht neemt.

Regelgevende informatie

EMI (Electromagnetic Interference [Elektromagnetische interferentie])

is een signaal of emanatie die in de vrije ruimte of vanaf stroom- of

signaalkabels wordt verspreid en waardoor het functioneren van een

radionavigatie- of andere veiligheidsdienst in gevaar komt of een

gemachtigde radiocommunicatiedienst in hoge mate wordt gestoord,

gehinderd of onderbroken.

Uw Dell-computer voldoet aan de toepasselijke reglementering inzake EMI.

Veranderingen of wijzigingen die niet expliciet door Dell zijn goedgekeurd,

kunnen leiden tot een verbod om de apparatuur te gebruiken.

OPMERKING: Aanvullende informatie over wettelijke voorschriften voor uw

systeem vindt u in de

Gebruikershandleidingen

.

Installatiehandleiding en verkort handboek 55

www.dell.com | support.dell.com

56 Installatiehandleiding en verkort handboek

Dell™ OptiPlex™ -järjestelmät

Asennus- ja pikaopas

www.dell.com | support.dell.com

Huomautukset, tärkeät ilmoitukset ja

varoitukset

HUOMAUTUS: Ilmaisee tärkeitä tietoja, joiden avulla hyödynnät tietokonettasi tehokkaammin.

HUOM: Ilmoitus ilmaisee joko mahdollisen laitteiston vahingoittumisen tai tietojen menettämisen

vaaran ja neuvoo, kuinka voit lttää ongelman.

TÄRKEÄÄ: Varoittaa mahdollisesta tapaturmaan johtavasta vaaratilanteesta.

____________________

Tämän dokumentin sisältämiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.

© 2000-2001 Dell Computer Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään.

Materiaalin jäljentäminen millään menetelmällä ilman Dell Computer Corporation kirjallista lupaa on ankarasti

kielletty.

Tässä dokumentissa käytetyt tavaramerkit:

Dell

,

OptiPlex

ja

DELL

-logo ovat Dell Computer Corporation

tavaramerkkejä;

Microsoft

,

MS-DOS

,

Windows NT

ja

Windows

ovat Microsoft Corporation rekisteröityjä

tavaramerkkejä.

Muita tavaramerkkejä ja tuotenimiä voidaan käyttää tässä dokumentissa viittaamaan joko asianomistajiin, joilla on

oikeus näihin tavaramerkkeihin ja tuotenimiin, tai heidän tuotteisiinsa. Dell Computer Corporation sanoutuu irti

oikeudesta muihin tavaramerkkeihin ja tuotenimiin kuin omiinsa.

Heinäkuu 2001 Osanro 94CGN versio A04

Tietoja tästä oppaasta

Tämä opas sisältää vianmääritysohjeita, turvatietoja sekä säännöksiä

koskevia tietoja Dell™ OptiPlex™ -tietokonetta varten.

Saat kiintolevyllä olevien dokumenttien viimeisimmät versiot Dellin

tukisivustosta osoitteesta http://support.dell.com.

Mallinumerot esiintyvät eri puolilla tätä opasta ja tietokoneen kotelotyypit

on lueteltu alla:

Mallinumerot ja kotelotyypit

DHS = pieni työpöytätietokoneen kotelo (SD)

DHP = pieni form-factor-kotelo (SF)

DHM = pieni minitornikotelo (SMT)

Tietojen ja avun saanti

Resurssit ja tukityökalut

Resurssi Sisältö Resurssin käyttö

Dell OptiPlex ResourceCD

Katso tietokoneen mukana toimitetun ResourceCD-levyn

•Dell-diagnostiikka

päävalikkoa. Alasavautuvasta valikosta voit tehdä

tietokonettasi koskevia valintoja. Voit suorittaa seuraavat

•Ohjaimet

tehtävät:

•Apuohjelmat

Määrittää ongelman

Tietokoneen ja

Asentaa ohjaimet tai asentaa ne uudelleen

oheislaitteiden

Saada tietoja tietokoneestasi ja oheislaitteista

dokumentaatio

HUOMAUTUS: Käyttäjän dokumentaatio ja ohjaimet on

jo asennettu tietokoneeseen, kun se toimitetaan Delliltä.

Voit käyttää tätä CD-levyä dokumentaation lukemiseen,

ohjainten uudelleen asennukseen tai

diagnostiikkatyökalujen käyttöön.

Asennus- ja pikaopas 59

Resurssit ja tukityökalut

(jatkuu)

Resurssi Sisältö Resurssin käyttö

Huolto- ja

Pikahuoltokoodi ja huoltolipukkeen numero ovat

rekisteröintilipukkeet —

Dell-tietokoneesi yksilöllisiä tunnisteita.

sijaitsevat Dell-tietokoneen

Tarvitset tuoteavainnumeron (tai tuotetunnuksen)

etuosassa.

käyttöjärjestelmän asennuksessa.

Pikahuoltokoodi ja

huoltolipukkeen numero

Tuoteavain (kutsutaan myös

nimellä tuotetunnus tai

alkuperätodistus [COA])

Käyttöjärjestelmän CD Jos asennat käyttöjärjestelmän uudelleen, käytä

www.dell.com | support.dell.com

käyttöjärjestelmän CD-levyä, joka toimitettiin

tietokoneesi mukana.

HUOMAUTUS: Käyttöjärjestelmän CD-levy ei ehkä

sisällä kaikkia uusimpia tietokoneesi ohjaimia. Jos

asennat käyttöjärjestelmän uudelleen, asenna tietokoneesi

mukana toimi-tettujen oheislaitteiden ohjaimet

ResourceCD

-levyltä.

Katso käyttöjärjestelmän uudelleen asenta-mista koskevia

lisätietoja tietokoneen mukana toimitetusta

käyttöjärjestelmän asennusdokumentaatiosta.

Käyttöjärjestelmän

Katso käyttöjärjestelmän uudelleen asenta-mista ja

asennusopas

määrittämistä koskevia tietoja käyttöjärjestelmän

asennusoppaasta.

Saat lisätietoa käyttöjärjestelmästä napsauttamalla Start

(Käynnistä) -painiketta ja valitsemalla Help (Ohje) tai

Help and Support (Ohje ja tuki) käyttöjärjestelmän

mukaan.

60 Asennus- ja pikaopas

Resurssit ja tukityökalut

(jatkuu)

Resurssi Sisältö Resurssin käyttö

Tietokoneen ja oheislaitteiden

Avaa kiintolevylle tallennettu dokumentaatio

käyttöoppaat

käyttöjärjestelmän mukaan kaksoisnapsauttamalla

työpöydän User’s Guides (Käyttöoppaat) -kuvaketta tai

napsauttamalla ynnistä-painiketta ja valitsemalla

Ohje ja tuki.

Oppaissa käsitellään seuraavia asioita:

Käyttöoppaat

•Tietokoneen käyttö

rjestelmän asetusten määrittäminen

Osien poistaminen ja asentaminen

Ohjelmistojen asentaminen ja määrittäminen

Tietokoneongelmien määrittäminen

Tekniset tiedot

Laitteen dokumentaatio (valituissa

käyttöjärjestelmissä)

Teknisen tuen saaminen

Dellin tukisivusto webissä

Siirry osoitteeseen http://support.dell.com ja suorita

Tekninen tuki ja tiedot

rekisteröinti.

Tiedostokirjasto

Saat apua yleistä käyttöä, asennusta ja vianmääritystä

Tilaukset tai tilausten

koskeviin kysymyksiin

eteneminen

Saat vastauksia teknistä tukea ja huoltoa koskeviin

Vinkkejä ja vihjeitä, teknisiä

kysymyksiin

artikkeleita ja huoltotietoja

Saat tietokoneesi ohjainten uusimmat versiot

Voit tutustua tietokoneen ja oheislaitteiden

dokumentaatioon

Voit liittyä online-keskusteluihin muiden Dellin

asiakkaiden ja tekniikan ammattilaisten kanssa

Voit käyttää Dellin päämyyjien online-linkkejä

Dell Premier -tukisivusto

Siirry osoitteeseen http://premiersupport.dell.com:

webissä

Dell Premier -tukisivusto webissä on mukautettu yritys-,

Huoltopyyntöjen

valtion ja akateemisia asiakkaita varten.

eteneminen

Tämä web-sivusto ei ole käytettävissä kaikilla alueilla.

Tärkeimmät tekniset

ongelmat tuotteittain

Usein esitettyjä kysymyksiä

tuotenumeroittain

Mukautetut huoltolipukkeet

Järjestelmän määrittämisen

yksityiskohdat

Asennus- ja pikaopas 61

Vianmääritys

Dell tarjoaa useita työkaluja vianmääritystä varten, jos tietokoneesi ei

toimi odotetulla tavalla. Katso viimeisimpiä vianmääritysohjeita Dellin

tukisivustolta osoitteessa http://support.dell.com. Löydät myös Dellin

vianmääritystyökalujen kuvauksen online-Käyttöoppaan osasta ”Avun

saanti”.

Jos tietokoneongelmat vaativat Dellin apua, kirjoita muistiin virheen

yksityiskohtainen kuvaus, äänimerkkikoodit tai diagnostiikkavalot, kirjoita

pikahuoltokoodi tai huoltolipukkeen numero alle ja ota yhteys Delliin

samasta paikasta, missä tietokoneesi sijaitsee.

www.dell.com | support.dell.com

Katso pikahuoltokoodin ja huoltolipukkeen numeron esimerkkiä kohdasta

Tietojen ja avun saanti” svulla 59.

Pikahuoltokoodi: ___________________________

Huoltolipukkeen numero: ___________________________

Tietokoneesi sisältää seuraavat vianmääritystyökalut, kun online-työkalut

eivät ole käytettävissä.

D

ELL

-

DIAGNOSTIIKKA

Dell-diagnostiikka, joka testaa tietokoneesi tai sen eri

komponentteja ja auttaa tunnistamaan tietokoneongelmien syyn. Katso

lisätietoja kohdasta “Dell-diagnostiikan suorittaminen” svulla 64.

J

ÄRJESTELMÄN

VALOT

Nämä tietokoneen etuosassa sijaitsevat valot voivat

ilmaista tietokoneessa esiintyvän ongelman. Katso lisätietoja Käyttöoppaasta.

D

IAGNOSTIIKAN

VALOT

Nämä tietokoneen takaosassa olevat valot voivat

ilmaista tietokoneessa esiintyvän ongelman. Katso lisätietoja Käyttöoppaasta.

J

ÄRJESTELMÄVIESTIT

Tietokone varoittaa näillä viesteillä nykyisistä tai

mahdollisista vioista. Katso lisätietoja yttöoppaasta.

Ä

ÄNIMERKKIKOODIT

Tietokone antaa sarjan kuuluvia äänimerkkikoodeja,

joiden avulla voit tunnistaa ongelman. Katso lisätietoja Käyttöoppaasta.

62 Asennus- ja pikaopas

Dell OptiPlex ResourceCD:n käyttö

®

®

Käytä Dell OptiPlex ResourceCD:tä Microsoft

Windows

-

käyttöjärjestelmässä seuraavasti.

HUOMAUTUS: Jotta voisit käyttää laiteohjaimia ja käyttöohjeita, sinun on

käytettävä

ResourceCD

:tä Windowsissa.

1

Käynnistä tietokone ja anna sen käynnistää Windows-työpöytä.

2

Aseta Dell OptiPlex ResourceCD tietokoneen CD-asemaan.

Jos käytät Dell OptiPlex ResourceCD-levyä ensimmäistä kertaa tässä

tietokoneessa, ResourceCD Installation (ResourceCD-asennus)

-ikkuna avautuu, ja ilmoittaa ResourceCD-levyn asennuksen

käynnistyksen.

3

Jatka napsauttamalla OK.

Suorita asennus loppuun vastaamalla asennusohjelman antamiin

kehotuksiin.

4

Napsauta Next (Seuraava) Welcome Dell System Owner (Tervetuloa

Dell-järjes-telmän omistaja) -näytössä.

5

Valitse asianmukainen System Model (Järjestelmämalli), Operating

System (Käyttöjärjestelmä), Device Type (Laitetyyppi) ja

Topi c ( Aihe) .

Järjestelmän ohjaimet

Näet järjestelmän laiteohjaimet seuraavasti:

1

Napsauta My Drivers (Omat ohjaimet) Aihe -valikossa.

ResourceCD skannaa tietokoneen laitteiston ja käyttöjärjestelmän ja

tuo esiin tietokoneen määrityksiä vastaavan laiteohjainten luettelon.

2

Napsauta asianmukaista ohjainta ja lataa ohjain tietokoneeseen

näyttöön tulevien ohjeiden mukaisesti.

Näet kaikki tietokoneen käytettävissä olevat ohjaimet napsauttamalla

Drivers (Ohjaimet) Aihe -valikosta.

Asennus- ja pikaopas 63

Dell-diagnostiikan suorittaminen

Dell-diagnostiikka on ohjelma, joka testaa tietokoneen eri komponentteja.

Kun tietokoneeseen tulee ongelma, voit tunnistaa ongelman lähteen tämän

ohjelman avulla.Voit suorittaa Dell-diagnostiikan kiintolevyltä tai

ResourceCD:ltä.

HUOM: Jos kiintolevy ei toimi, suorita Dell-diagnostiikka

ResourceCD

:ltä.

1

Käynnistä tietokone (jos tietokone on jo käynnissä, käynnistä se

uudelleen).

2

Kun

F2 = Setup

(F2 = Asetukset) tulee esiin näytön oikeaan

yläkulmaan, paina <Ctrl><Alt><F10>.

www.dell.com | support.dell.com

Diagnostiikan alustus käynnistyy välittömästi ja esiin tulee

Diagnostics Menu (Diagnostiikkavalikko).

3

Valitse tietokoneessa esiintyvää ongelmaa vastaava

diagnostiikkavaihtoehto.

Suorita diagnostiikka näyttöön tulevien ohjeiden mukaisesti.

Käynnistysjakson muuttaminen

Jotta voisit suorittaa Dell-diagnostiikan ResourceCD:ltä, käynnistä

tietokone CD:ltä seuraavasti:

1

Aseta Dell OptiPlex ResourceCD tietokoneen CD-asemaan.

2

Käynnistä tietokone (jos tietokone on jo käynnissä, käynnistä se

uudelleen).

3

Kun

F2 = Setup (F2 = Asetukset)

tulee esiin näytön oikeaan

yläkulmaan, paina <Ctrl><Alt><F8>.

HUOMAUTUS: Tämä toiminto muuttaa käynnistysjakson vain yhtä

käyttökertaa varten. Kun tietokone käynnistetään uudelleen, se käynnistyy

järjestelmän asetuksissa määritettyjä laitteita käyttäen.

Esiin tulee Boot Device Menu (Käynnistyslaitevalikko).

Jos odotat liian kauan ja Windows-logo tulee esiin, odota, kunnes näet

Windows-työpöydän. Käynnistä tietokone sen jälkeen uudelleen ja

yritä toimintoa uudestaan.

4

Val it se CD-ROM Device (CD-ROM-laite).

64 Asennus- ja pikaopas

Dell IDE -kiintolevyn diagnostiikan suorittaminen

Dell IDE -kiintolevyn diagnostiikka on ohjelma, joka testaa kiintolevyn sen

toimintahäiriön määrittämiseksi tai vahvistamiseksi.

1

Käynnistä tietokone (jos tietokone on jo käynnissä, käynnistä se

uudelleen).

2

Kun

F2 = Setup (F2 = Asetukset)

tulee esiin näytön oikeaan

yläkulmaan, paina

<Ctrl><Alt><D>.

3

Noudata näyttöön tulevia ohjeita.

Jos diagnostiikkaohjelma ilmoittaa virheen esiintyvän, katso kohtaa

“Kiintolevyongelmat” Käyttöoppaassa.

Turvaohjeet

Noudata seuraavia ohjeita suojellaksesi tietokonetta mahdollisilta vaurioilta

sekä oman turvallisuutesi vuoksi.

Kun käsittelet tietokoneen sisäosia

Ennen kuin poistat tietokoneesi suojuskannen, suorita seuraavien kohtien

toimet annetussa järjestyksessä.

HUOM: Älä yritä huoltaa tietokonejärjestelmää itse muutoin kuin Dellin

online-dokumentaatiossa tai muissa materiaaleissa on selitetty. Noudata aina

tarkoin asennus- ja huolto-ohjeita.

TÄRKEÄÄ: Uusi akku voi räjähtää, jos se asennetaan väärin.

Vaihda akku aina samanlaiseen tai vastaavaan valmistajan

suosittelemaan tyyppiin. Poista vanhat akut käytöstä valmistajan

ohjeiden mukaan.

1

Sammuta tietokone ja kaikki oheislaitteet.

2

Kosketa suojuskotelon maalaamatonta metallipintaa, esim. metallia

korttiaukon ympärillä tietokoneen takaosassa, ennen kuin kosketat

tietokoneen sisäosia.

Kosketa työskennellessäsi silloin tällöin maalaamatonta metallipintaa

tietokoneen kotelossa sisäosia mahdollisesti vahingoittavan staattisen

sähkön hajauttamiseksi.

Asennus- ja pikaopas 65

3

Irrota tietokone ja oheislaitteet niiden sähköpistorasioista. Irrota myös

puhelin- ja teleliikennelinjat tietokoneesta.

Tämä vähentää tapaturman ja sähköiskun vaaraa.

Noudata lisäksi seuraavia turvaohjeita:

Välttääksesi tietokoneen oikosulun irrottaessasi verkkokaapelia, irrota

kaapeli ensin verkkokäyttöliittymäohjaimesta (NIC) tietokoneen

takaosasta ja sitten verkon seinäpistorasiasta. Kun liität verkkokaapelin

takaisin tietokoneeseen, kytke se ensin verkkopistorasiaan ja sen

jälkeen verkkokäyttöliittymäohjaimeen.

Kun irrotat kaapelin, vedä sen liittimestä tai vetosilmukasta, älä itse

www.dell.com | support.dell.com

kaapelista. Joissakin kaapeleissa on lukkiutuva pistoke/liitin; jos irrotat

tämäntyyppistä kaapelia, paina lukitussalvat sisään ennen kaapelin

irrottamista. Kun vedät liittimet erilleen, pidä ne suorassa

liitinpiikkien vääntymisen estämiseksi. Varmista samoin ennen

kaapelin kytkemistä, että molemmat liittimet ovat oikein kohdistettuja

ja samansuuntaisia.

Käsittele komponentteja ja kortteja varoen. Älä kosketa komponentteja

äläkä korttien koskettimia. Käsittele kortteja reunoista tai

metallikiinnikkeistä. Käsittele mikropiiriä reunoista, ei sen nastoista.

Kun käytät tietokonejärjestelmää

Noudata seuraavia turvaohjeita käyttäessäsi tietokonetta.

TÄRKEÄÄ: Tietokonetta ei saa käyttää, kun kotelo(t)

(kuten tietokoneen kansisuojukset, etulevyt, täyttötukilevyt,

etupaneelin uppo-osat jne.) on poistettu.

Tietokoneen vaurioitumisen välttämiseksi varmista, että muuntajassa

ilmoitettu jännite vastaa käytettävissä olevan virtalähteen jännitettä:

115 V/60 Hz useimmissa Pohjois- ja Etelä-Amerikan ja joissakin

Kaukoidän maissa, kuten Etelä-Koreassa ja Taiwanissa

100 V/50 Hz Itä-Japanissa ja 100 V/60 Hz Länsi-Japanissa

HUOMAUTUS: Jännitteenvalitsin on asetettava 115 V:n kohdalle,

vaikka Japanin vaihtovirta on 100 V

230 V/50 Hz useimmissa Euroopan, Lähi-idän ja Kaukoidän

maissa

66 Asennus- ja pikaopas

Varmista, että näytössä ja muissa tietokoneeseen liitetyissä

oheislaitteissa ilmoitettu jännite vastaa käytettävissä olevan

virtalähteen jännitettä.

HUOMAUTUS: Automaattisten muuntajien kanssa ei tarvita

jännitteenvalitsinta. Muuntajassa ei ehkä ole tätä kytkintä.

Sähköiskun välttämiseksi kytke tietokone ja oheislaitteiden

sähköjohdot asianmukaisesti maadoitettuun virtalähteeseen.

Johdot on varustettu kolmenapaisella pistokkeella asianmukaisen

maadoituksen varmistamiseksi. Älä käytä liitinpistokkeita äläkä poista

maadoitusnapaa. Jos on käytettävä jatkojohtoa, käytä kolmijohtimista

johtoa, jossa on asianmukaisesti maadoitetut pistokkeet.

Ennen kuin teet mitään tietokoneesi sisäosille, irrota johto

pistorasiasta sähköiskun tai emokortin vaurioitumisen estämiseksi.

Tietyt järjestelmän piirikomponentit saavat sähkövirtaa aina, kun

tietokone on kytketty sähköverkkoon.

Jotta emokortti ei vaurioituisi, odota 15 sekuntia järjestelmän

sammuttamisen jälkeen ennen kuin irrotat laitteita tietokoneesta.

HUOM: Tarkkaile emokortin LED-valoa, jotta tiedät koska tietokoneeseen

ei enää tule virtaa (katso

Käyttöoppaasta

LED-valon sijaintia). Joidenkin

tietokoneiden emo-kortissa ei ole tätä valoa.

Suojaa tietokone äkillisiltä väliaikaisilta jännitevaihteluilta käyttämäl

ylijännitesuojaa, korjainta tai katkotonta virtalähdettä.

Varmista, ettei tietokonejärjestelmän kaapeleiden päällä ole mitään

eivätkä kaapelit sijaitse paikassa, jossa niiden päälle voidaan astua tai

niihin voidaan kompastua.

Asennus- ja pikaopas 67

Älä läikytä ruokaa tai juomaa tietokoneen päälle. Jos tietokone kastuu,

katso ohjeita Järjestelmän käyttöoppaasta.

Älä työnnä mitään tietokoneen aukkoihin. Tästä saattaa aiheutua

tulipalo tai sähköisku sisäkomponenttien oikosulun takia.

Pidä tietokone riittävän kaukana lämpöpattereista ja muista

lämmönlähteistä. Älä myöskään tuki jäähdytysaukkoja. Vältä irrallisten

papereiden panemista tietokoneesi alle. Älä aseta tietokonetta

suljettuun kaapistoon, sängylle, sohvalle tai matolle.

Ergonomia

www.dell.com | support.dell.com

TÄRKEÄÄ: Väärä tai pitkäaikainen näppäimistön käyttö voi

aiheuttaa vammoja.

TÄRKEÄÄ: Näytön katselu voi aiheuttaa silmien rasittumista.

Noudata seuraavia ergonomisia perusohjeita työskentelymukavuuden ja

tehokkuuden parantamiseksi asentaessasi ja käyttäessäsi tietokonetta:

Säännöksiä koskevia huomautuksia

Sähkömagneettinen häiriö tarkoittaa mitä tahansa vapaassa tilassa

säteilevää tai sähkö- tai viestijohtimissa kulkevaa signaalia tai emissiota, joka

vaarantaa radioliikenteen tai muiden radioviestinnän turvapalvelujen

toimintaa tai vakavasti huonontaa, häiritsee tai toistuvasti keskeyttää

luvanvaraista radioliikennepalvelua.

Dell-tietokone on valmistettu asianmukaisten EMI-säännösten mukaisesti.

Muutokset tai muunnelmat, joita Dell ei ole nimenomaisesti hyväksynyt,

voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää tätä laitetta.

HUOMAUTUS: Lisää järjestelmää koskevia säännöksiä on

Käyttöoppaassa

.

68 Asennus- ja pikaopas

Dell™ OptiPlex™ Systems





www.dell.com | support.dell.com





 ! "#$%&

 !"#$%&

'( ")#$%&'()**+#!%+","+

%+"!,,# "&

*+(,$#-.$%&-.(/*01#

!2!,2 2,+,,3 

+"" ","!&

____________________

/00102334

5 677786779.::414

45+"6#%718#78#%"",6 &

2+ !+"%"1 8#7 8#9

"#% 8#7%&

%77!!+"%"+" !++"%"+

7%+"7&18#78#+,"

+"%+"+77%"%&

6779 ;<,=>: , ?4/7>

/1

%771:;#<=:"###

# "%+  "

3+7%+&

"#+"!%776 

+1!#2!>

&<<41424

%77 2 2! %

?@7%/7 A93

","!#7  +!>

 %"","!#7

1BC?1A+

1B<C$?'A+

1BC?*A+

(2

@

@  /@



0"#"!



3,"&2%,3, 

D 11

+!3"

D !

E"#"&

D "%#

2+3%!!+">

D < "%

D "#"

D !#""+

2

D "#"+"2+

%7

#"

 ! "#$%&!%7"

!#++"#"

#1$3&81$%7

"""!6#""+

%227!!&

*#""!+67 71

@

@  /@

0 "

=#+8%?=# 

"F

%A"+*/7 ? 

1"#"

A1"#3&

!%&

)!"!,"<%70

D =#+8%

?+ <%7(1A#%

?=# 

#"" ""!&

%A"+*

/7 ? 

A

D <%70?"

www.dell.com | support.dell.com

7A?"+

<%7(1G"

H+

8

7!G8;H

G%"

6+HA

;#

#%6#""!!

?# %A 81

;#?#%A81$

"##,&

 ! "#$%&#?#

%A81",

"# !& 

6##%

"#"!22!

6#""!!$&

#%6#""3+ 

""#"! #

%#"%7 7%!&

;#%

;#%"6#""++

#"67

7+# %7

?;#

;#%#"67!&

7%A

*+ "#%3

% %+A

B%C+A1%B%

C,##%"3

,3&

72 *#""!+67

@

@  /@

'!67

+7%7

"#!"

"""!#%#7,3

22!2

3DE 1

B'C+

% "+%

#&

'

; !I>



D "#!

D % 7

D @"+"#"

D <#""7

D<"%

D *!#

D 2%7?+#

%A

D *!"""

1!#

&<<4142"+"

D *!""

&



D "#!!

D )2"

#""! +#

"#!

"%"&

D %""

D *!""

#

"%"#!+&

D E"##

D !6 +6!

!"

"#"!&



D 17!7!"#+"



2+# &

D 0#%  "" 

1+"1!

 &

D '%13 #!+3

&

*#""!+67 73

@

@  /@

1<7##!#

)&<<4142

D +7

!#>

D '3!"%"

*!1<7##!#,

""

"!2"&

D"3%3

!# !%,3

"%"

"!3&

""

D* !

"

D @%7

www.dell.com | support.dell.com

"

;01

12 %"!2

6"%6!+&E

!%%" 

! !7%+"17##!#>

&<<4142

& !"#$%&'

()'*+JB#K 1! !

223!&

 "## "+!

"+,"1$3"! 

!%+%7"+97

=#+8%?=# %A"+

*/7 ? A9%"#

# 1$!"#!&

J(""K & LM&%#"%!

=#+%"+7 &

=#+8%

?=# %A> NNNNNNNNNNNNNNNNNN

+*/7 

? A> NNNNNNNNNNNNNNNNNN

74 *#""!+67

"# 22%!

%# "!2%"&

1

))

1

(/;*(8

?

1))

1(/;*(0

AF11

"#!,2 232+33"

#"## "&*+ 

J(""K & LM!&

*

)

(B*

?

@/1@0()Q0

AF"#"!

3!"## "&*+ 

 !,"#$%&'()',+!&

1

(/;*(8

)

(B*

?

1(/;*(0

(

0()Q0

AF"#!%

!%3"!"## "*+ 

 !,"#$%&'()',+!&

*





?

@/1@R/*0

AF"#

,!!#+

!"! &*+  !,

"#$%&'()',+!&

4

<

8

;1

?

B/0-1;0

AF"# !!

!%!  &*+ 

  !,"#$%&'()',+!&

/

O

O

!!

P%I

72 2+3"#">

 ! "#$%&2!"!%7

"""!P%I72 $!&

1

0# "#+%

2P%I&

2

B $81! &

B32!$

"#?2:.(

B?2:.C "!

@781!#"!&

*#""!+67 75

3

!F- &

#" ""!+#3#

,&

4

0G2.%FHBI13.

?11C"#3,JB-@C &

5

.3%1B?11C

F%BF2?1C.2

BC"2BC!3"&

1

2!""!%

www.dell.com | support.dell.com

2+3"#">

1

0.BC,#

2%,3, &

""#!%+"#%

%%$7!3

2!"#3&

2

03!"!% 

2""!2+7&

"#"!%"+3#

""!2%,3, !

. B(@C#&

/..2

11%#

,2 23#3"#&'7

# !"## "% 

" !## "&1

17+3+$3

%!&

76 *#""!+67

'( ")#$%&B+3,1

17# $3&

1

0# "#?! +#+

% 6A&

2



F2 = Setup

"#3 3

 S8TSTS'MUT 5 &

%22%797

.2 B.3C&

3

."## "3

%!3"&

%!!2+"#33

7&

/12BK%L2C

!!!11$$372+

2+3"#"!"#81$3%7!>

1

B$81! &

2

0# ?%6A"#&

3



F2 = Setup

"#3 3

 S8TSTS'VT 5 &

 ! "#$%& +

%+&2+3"#%

 !223%7%&

K.2B(13C&

B6+"P%I+

P%I&7"#

%# 6&

4

.:.M?F.2B:.M?FC!3"&

*#""!+67 77

/.(.A1..2

1(1B%1+1"%#

! !++! +"%" 

3+&

1

0# "#?! +#+

% 6A&

2



F2 = Setup

"#3 3

 S8TSTS1T 5 &

3

02+"#3!7&

www.dell.com | support.dell.com

B! """ !

"#$%&'()'+JB%1+< K?J+

# "KA"&

K1

"#%"#2"3+"

" "%" !2+3

+&

001

3+"# 72+2+3

"#"%% &

'( ")#$%&1$%7 ++

 +"+# %,

+"#&%2+#""

+7&

*+(,$#-.$%&B677! 

+"! &0%+

3#76+%+

""377!&!

777

3%%&

78 *#""!+67

1

0#"#"2#"&

2

'2%","""+

","!$ #"%7

"#!%$3 ""#

" &

%%33$%3"

","#","!53

7$! 3

#$+""%" &

3

W"#""#"23

&" +

7+"#3&

%2"","+,"+""&

*+ + 2+3 +

3 >

D "#2+%%"%" 

! ! #32+

 "#!%"+3!3+"3 3

?/(8A"!%7 &

+%7"#32!

%7 %/(8$ %7 &

D   !

!6& ,

+%9  

,3!6 &

"+3#!7

!%+

2 ,""&" 22"33%2

!%"!&

D ""+&/"

"+3"""3&*

""+"#7+&"

#"%7#""

"3,""&

*#""!+67 79

/1

"#%"!+  

+&

*+(,$#-.$%&/,"#%"

7?A?%"+"# 73 

23$ ,3#" &A",++&

D "#%,""%" 33%2

!#","$+

#22%,"+

3+%+>

www.dell.com | support.dell.com

X MMY+?.AZ[U!?BA"1" 

""+ +$ 1"

0"*+

X MUU.ZYUB0# "MUU.Z[UB/7

# 

 ! "#$%&"!# +6

,"MUU.,"+#

MMY .$&

X \]U.ZYUB7# ""02$0"

+$ &

"33%2!"#3"

#"%!352%$2

2%,"%",""+&

 ! "#$%&77+6#"

","+#&)!!2

#""#&

80 *#""!+67

D ,",""%" "#"

#"22! 

32%! &  

!++%32%"

3""%" &/!%#"

+2%3+ 3&B!  

!! "32%

!&

D 3"# " 6

%,"+%2#

%%"%" &"

##%","

!&

D ##%,""%" 

"#""2+3+MY%#

3#+2"#3&

'( ")#$%&'##"3

)1?!$%%A+%

5""?%#$%&'()')1

#!"!A&3%7!!

%%)1$%##&

D B"#%+!

2+%"3&2"3!

6,"+3," +

,&

D 33%2!"#$%

 !++! 

!!+7"#!+!7&

D /22%"+""#&B

"#%++" %$%&'

()'-

*#""!+67 81

D /"# &,

+,"! 3"2+%+&

D *+"#"%"!3&

/ !53+&/!##

"#9+ !"#"

" +#"+&



*+(,$#-.$%& 5!+!

!","!&

*+(,$#-.$%&"#3!""

www.dell.com | support.dell.com

3"!&

""!""%" #$%&'()',

+  7+&

@2

(?(G

HA  %"  +

++ +""3 +

7+"%++ 

52%""+6%

+%%"

%$7&

1"#"+

#+3&+"

%1%"",!

+""+"!!","32%""

+&

 ! "#$%&'!67 + 

%"33+&

82 *#""!+67

Dell™ OptiPlex™-systemer

Installasjon og hurtigreferanse

www.dell.com | support.dell.com

Merknader, kommentarer og advarsler

MERK: Betyr viktig informasjon som hjelper deg til å bruke datamaskinen på en bedre måte.

MERKNAD: Betyr enten mulig skade på maskinvare eller tap av data, og forteller deg hvordan

du skal unngå problemet.

OBS!: Viser en mulig farlig situasjon som kan føre til mindre eller moderat skade

hvis den ikke unngås.

____________________

Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

© 2000–2001 Dell Computer Corporation. Forbeholdt alle rettigheter.

Det er ikke tillatt å mangfoldiggjøre dette dokumentet eller deler av det uten forutgående tillatelse fra

Dell Computer Corporation.

Varemerker som brukes i denne teksten:

Dell

,

OptiPlex

og

DELL

-logoen er varemerker for Dell Computer Corporation;

Microsoft

,

MS-DOS

,

Windows NT

og

Windows

er registrerte varemerker for Microsoft Corporation.

Andre varemerker og navn kan være brukt i dette dokumentet for å henvise til enheter som gjør krav på merker og

navn på deres produkter. Dell Computer Corporation frasier seg alle eiendomsinteresser til andre varemerker og navn

enn sine egne.

Juli 2001 P/N 94CGN Rev. A04

Om denne håndboken

Dette dokumentet inneholder informasjon om problemløsing og om

sikkerhet og bestemmelser for din Dell™ OptiPlex™ -datamaskin.

Hvis du ønsker den nyeste versjonen av dokumentene på harddisken, går du

til Dells Web-område for kundestøtte på http://support.dell.com.

Lovbestemte modellnumre forekommer i dette dokumentet. Den

tilsvarende kabinettypen vises under.

Modellnumre for spesielle bestemmelser og kabinettyper

DHS = lite bordkabinett (SD)

DHP = lite formfaktorkabinett (SF)

DHM = lite mini-tower-kabinett (SMT)

Finne informasjon og assistanse

Ressurser og støtteverktøy

Ressurs Innhold Bruke ressursene

Dell OptiPlex ResourceCD

Se hovedmenyen på ressurs-CDen som følger med

•Dell Diagnostics

datamaskinen. Bruk nedtrekksmenyen for å velge de

riktige alternativene for din datamaskin. Du kan utføre

•Drivere

følgende oppgaver:

•Verktøy

Diagnoseteste et problem

Dokumentasjon for

Installere drivere

datamaskin og utstyr

Få informasjon om datamaskinen og utstyret

MERK: Brukerdokumentasjon og drivere er allerede

installert på datamaskinen når den blir levert fra Dell. Du

kan bruke denne CDen til å lese dokumentasjon, installere

drivere på nytt eller kjøre verktøy for diagnosetesting.

Installasjon og hurtigreferanse 85

Ressurser og støtteverktøy

(fortsettes)

Ressurs Innhold Bruke ressursene

Service- og

Ekspresservicekoden og servicekodenummeret er unike

registreringsetiketter— er

identifikatorer for din Dell-datamaskin.

plassert foran eller på siden av

Du trenger kanskje produktnøkkelnummeret

Dell-datamaskinen.

(eller produkt-IDen) for å fullføre installasjonen av

Ekspresservicekode og

operativsystemet.

servicekodenummer

Produktnøkkel (kalles også

Produkt-ID eller

Ekthetsgaranti (Certificate

of Authenticity) [COA])

www.dell.com | support.dell.com

Operativsystem-CD Hvis du skal installere operativsystemet på nytt, bruker du

operativsystem-CDen som fulgte med datamaskinen.

MERK: Operativsystem-CDen inneholder kanskje ikke

alle de nyeste driverne for din datamaskin. Hvis du

installerer operativsystemet på nytt, bruker du

ressurs-CD

en for utstyrsenhetene som fulgte med

datamaskinen.

Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du

installerer operativsystemet på nytt, bør du slå opp i

dokumentasjonen for operativsystemet som følger med

datamaskinen.

Installasjonsveiledning for

Se i installasjonsveiledningen for operativsystemet for å få

operativsystemet

informasjon om hvordan du installerer og konfigurerer

operativsystemet på nytt.

Klikk på Start-knappen og velg Help (Hjelp) eller Help

and Support (Hjelp og støtte), avhengig av

operativsystemet, for å få mer informasjon om

operativsystemet.

86 Installasjon og hurtigreferanse

Ressurser og støtteverktøy

(fortsettes)

Ressurs Innhold Bruke ressursene

Brukerhåndbøker for

Avhengig av hvilket operativsystem du bruker,

datamaskinen og

dobbeltklikker duUsers Guides-ikonet

utstyrsenhetene

(Brukerhåndbøker) på skrivebordet, eller klikker

Start-knappen og velger Hjelp og støtte for å åpne den

elektroniske dokumentasjonen som er lagret

harddisken.

Brukerhåndbøker

Der finner du informasjon om følgende:

•Bruke datamaskinen

Konfigurere systeminnstillinger

Fjerne og installere deler

Installere og konfigurere programvare

Diagnoseteste et problem

Tekniske spesifikasjoner

Dokumentasjon om utstyrsenheter (på enkelte

operativsystemer)

Få teknisk assistanse

Dells Web-område for

Gå til http://support.dell.com og fullfør

brukerstøtte

engangsregistreringen:

Teknisk støtte og

Få hjelp til spørsmål om generell bruk, installasjon og

informasjon

feilsøking

Nedlastbar programvare for

Få svar på spørsmål om teknisk service og støtte

datamaskinen

Få de nyeste versjonene av drivere for datamaskinen

Bestilling eller

Få tilgang til dokumentasjon om datamaskinen og

leveringsstatus

utstyrsenhetene

Råd og tips, teknisk

Bli med på online-diskusjoner med andre Dell-kunder

informasjon og informasjon

og Dells tekniske fagfolk

om service

Utforsk en liste over Web-koblinger til Dells

hovedleverandører

Web-området Dell Premier

Gå til http://premiersupport.dell.com:

Support

Web-området Dell Premier Support er tilpasset til

Status for servicebesøk

bedriftskunder og kunder innen offenlig sektor og

•De vanligste tekniske

undervisning.

spørsmålene etter produkt

Dette Web-området er kanskje ikke tilgjengelig over alt.

Vanlige spørsmål etter

produktnummer

Tilpassede servicekoder

•Systemkonfigurasjonsdetaljer

Installasjon og hurtigreferanse 87

Løse problemer

Dell leverer en rekke verktøy som er til hjelp hvis systemet ditt ikke fungerer

som forventet. De aller siste opplysningene om feilsøking for ditt system,

kan du finne ved å besøke Dells Web-område for brukerstøtte på

http://support.dell.com. Du kan også finne beskrivelser av Dell-verktøy for

feilsøking i avsnittet “Getting Help (Få hjelp)” i den elektroniske

User’s Guide (Brukerhåndboken).

Hvis det oppstår problemer med datamaskinen som krever hjelp fra

Dell, skriver du en detaljert beskrivelse av feilen, lydsignalkoder eller

lampemønstre. Skriv ned Ekspresservicekoden og Servicekodeenummeret

www.dell.com | support.dell.com

nedenfor, og kontakt Dell fra det stedet der datamaskinen befinner seg.

Se “Finne informasjon og assistanse” på side 85 for å få se et eksempel på

Ekspresservicekode og Servicekodenummer.

Ekspresservicekode: ___________________________

Servicekodenummer: ___________________________

88 Installasjon og hurtigreferanse

Datamaskinen din inneholder følgende verktøy som kan hjelpe deg med å

løse et problem når ingen andre elektroniske verktøy er tilgjengelige:

D

ELL

D

IAGNOSTICS

Denne diagnosetesten til Dell tester ulike komponenter i

datamaskinen og hjelper deg å identifisere årsaken til problemer med maskinen.

Se “Kjøre Dell Diagnostics” på side 90 hvis du vil ha mer informasjon.

S

YSTEMLAMPER

Disse lampene sitter på forsiden av datamaskinen og kan vise

et problem med datamaskinen. Se i User’s Guide (Brukerhåndboken) hvis du vil

ha mer informasjon.

D

IAGNOSELAMPER

Disse lampene sitter på baksiden av datamaskinen og kan

vise et problem med maskinen. Se i User’s Guide (Brukerhåndboken) hvis du vil

ha mer informasjon.

S

YSTEMMELDINGER

Datamaskinen gir slike meldinger for å varsle deg om en

eksisterende eller mulig feil. Se i User’s Guide (Brukerhåndboken) hvis du vil ha

mer informasjon.

L

YDSIGNALKODER

En serie lydsignaler som datamaskinen avgir, kan bidra til å

identifisere et problem. Se i User’s Guide (Brukerhåndboken) hvis du vil ha mer

informasjon.

Bruke ressurs-CDen for Dell OptiPlex

Hvis du skal bruke CDen Dell OptiPlex ResourceCD mens du kjører

®

®

operativsystemet Microsoft

Windows

, må du utføre følgende trinn.

MERK: For å få tilgang til enhetsdriverne og brukerdokumentasjonen må du

bruke

ressurs-CD

en mens du kjører Windows.

1

Slå på datamaskinen og la den starte opp til Windows-skrivebordet.

2

Sett inn CDen Dell OptiPlex ResourceCD i CD-stasjonen.

Hvis du bruker Dell OptiPlex ResourceCD for første gang på denne

datamaskinen, åpnes vinduet ResourceCD Installation som viser at

ressurs-CDen er i ferd med å starte installasjonen.

Installasjon og hurtigreferanse 89

3

Klikk på OK for å fortsette.

For å fullføre installasjonen følger du instruksjonene i

installasjonsprogrammet.

4

Klikk på Next (Neste) i skjermbildet Welcome Dell System Owner

(Velkommen til eier av Dell-system).

5

Velg riktig System Model (Systemmodell), Operating System

(Operativsystem), Device Type (Enhetstype) og Topic (Emne).

Drivere for ditt system

Gjør slik for å få frem en liste over enhetsdrivere for ditt system:

www.dell.com | support.dell.com

1

Klikk My Drivers (Mine drivere) i Emne-menyen.

Ressurs-CDen gjennomsøker systemets maskinvare og

operativsystem, og deretter vises en liste over enhetsdrivere for din

systemkonfigurasjon på skjermen.

2

Klikk på den ønskede driveren og følg instruksene for å laste ned

driveren til systemet.

Hvis du vil se alle tilgjengelige drivere for datamaskinen din, velger du

Drivers (Drivere) fra menyen Emne.

Kjøre Dell Diagnostics

Diagnosetesten til Dell er et program som tester ulike komponenter i

datamaskinen. Kjør dette programmet hver gang du har et problem med

datamaskinen, for å få hjelp til å identifisere årsaken til problemet. Du kan

kjøre Dell-diagnosetesten fra harddisken eller fra Ressurs-CDen.

MERKNAD: Hvis harddisken svikter, må du kjøre Dell-diagnosetesten fra

Ressurs-CD

en.

1

Slå på datamaskinen (hvis datamaskinen allerede er startet, starter du

den på nytt).

2

Når

F2 = Setup

vises øverst i høyre hjørne av skjermen, trykker du

<Ctrl><Alt><F10>.

Initialiseringen av diagnosetesten begynner umiddelbart. Deretter

vises Diagnostics (Diagnosetest)-menyen.

3

Velg det riktige alternativet for ditt problem.

Følg instruksene på skjermen for å bruke diagnosetesten.

90 Installasjon og hurtigreferanse

Endre oppstartssekvens

Hvis du vil kjøre Dell Diagnostics fra ressurs-CDen, må du utføre følgende

trinn for å få datamaskinen til å starte opp fra CDen:

1

Sett inn CDen Dell OptiPlex ResourceCD i CD-stasjonen.

2

Slå på (eller start på nytt) datamaskinen.

3

Når

F2 = Setup

vises øverst i høyre hjørne av skjermen, trykker du

<Ctrl><Alt><F8>.

MERK: Denne funksjonen endrer oppstartsrekkefølgen bare for én gang.

Ved neste oppstart blir maskinen startet opp med de enhetene som er angitt i

systemoppsettet.

Boot Device (Oppstartsenhet)-menyen vises.

Hvis du venter for lenge og Windows-logoen blir vist, venter du helt til

du ser Windows-skrivebordet. Da slår du av datamaskinen og prøver

igjen.

4

Velg alternativet CD-ROM Device.

Kjøre Dell-diagnosetest for IDE-harddisk

Dell-diagnosetest for IDE-harddisk er et verktøy som tester harddisken for å

feilsøke eller bekrefte en harddiskfeil.

1

Slå på datamaskinen (hvis datamaskinen allerede er startet, starter du

den på nytt).

2

Når

F2 = Setup

vises øverst i høyre hjørne av skjermen, trykker du

<Ctrl><Alt><D>.

3

Følg instruksene på skjermen.

Hvis en feil blir rapportert, slår du opp under “Problemer med

harddisken” i User’s Guide (Brukerhåndboken).

Installasjon og hurtigreferanse 91

Sikkerhetsinstrukser

Bruk de følgende sikkerhetsretningslinjene for å beskytte datasystemet mot

mulig skade og beskytte deg selv.

Når du arbeider inne i datamaskinen

Utfør følgende trinn i den rekkefølgen de står, før du fjerner maskindekselet.

MERKNAD: Forsøk ikke å utføre service på datamaskinen selv, bortsett fra

det som er forklart i den elektroniske dokumentasjonen fra Dell eller annen

dokumentasjon. Følg alltid installasjons- og serviceinstruksjonene nøye.

OBS!: Det kan være fare for at et nytt batteri eksploderer hvis det

www.dell.com | support.dell.com

installeres feil. Erstatt batteriet bare med den samme eller den

tilsvarende typen som blir anbefalt av produsenten. Kasser brukte

batterier i henhold til instruksjonene fra produsenten.

1

Slå av datamaskinen og alle eksterne enheter.

2

Jorde deg selv ved å berøre en umalt metallflate på kabinettet, for

eksempel metallet rundt kortsporåpningene bak på datamaskinen, før

du berører noe inne i datamaskinen.

Mens du arbeider, bør du jevnlig berøre en umalt metallflate på

datamaskinkabinettet for å utlade eventuell statisk elektrisitet som kan

skade de indre komponentene.

3

Koble fra datamaskinen og de eksterne enhetene fra strømkildene.

Koble også fra alle telefon- eller telekommunikasjonslinjer fra

datamaskinen.

Dette reduserer faren for personskade eller støt.

Legg også merke til følgende sikkerhetsretningslinjer når det er aktuelt:

For å unngå kortslutning i datamaskinen når du kobler

fra en nettverkskabel, må du først trekke ut kabelen fra

nettverksgrensesnittkontrolleren (NIC) på baksiden av datamaskinen,

og deretter fra nettverkskontakten i veggen. Når du kobler til igjen en

Nettverkskabel til datamaskinen, må du først koble til kabelen i

nettverkskontakten og deretter i NIC-kontakten.

92 Installasjon og hurtigreferanse

Når du kobler fra en kabel, trekker du i kontakten eller i

beskyttelsessløyfen, og ikke i selve kabelen. Noen kabler har en kontakt

med låsetapper. Hvis du kobler fra denne typen kabel, trykker du inn

låsetappene før du kobler fra kabelen. Når du trekker kontakter fra

hverandre, må du holde dem på linje for å unngå å bøye noen av

kontaktpinnene. Før du kobler til en kabel må du også sørge for at

begge kontakter er riktig vei og på linje.

Du må behandle komponenter og kort med varsomhet. Ikke berør

komponentene eller kontaktene på et kort. Hold et kort i kantene eller

i monteringsbraketten av metall. Hold en komponent som for

eksempel en mikroprosessorbrikke i kantene, ikke i pinnene.

Når du bruker datasystemet

Når du bruker datasystemet, må du følge disse sikkerhetsretningslinjene.

OBS!: Du må ikke bruke datamaskinen når ett eller flere deksler

er av, for eksempel maskindeksler, lister, avstandsbraketter,

innsatser i frontpanel, osv.

For å unngå skade på datamaskinen må du kontrollere at

spenningsbryteren på strømforsyningen er riktig innstilt i henhold til

strømforsyningen der du befinner deg:

115 volt (V)/60 hertz (Hz) de fleste steder i Nord- og Sør-Amerika

og enkelte land i Det fjerne østen, for eksempel Sør-Korea og

Ta iw a n

100 V/50 Hz i øst-Japan og 100 V/60 Hz i vest-Japan

MERK: Spenningsvalgbryteren må settes i 115V-stilling selv om

strømforsyningen i Japan er på 100V.

230 V/50 Hz i de fleste land i Europa, Midt-Østen og Det

fjerne østen

Installasjon og hurtigreferanse 93

Kontroller også at skjermen og tilkoblede eksterne enheter har riktig

elektrisk klassifisering til å brukes med den nettstrømmen som er

tilgjengelig der du befinner deg.

MERK: Strømforsyninger med automatisk valg krever ingen

spenningsvalgbryter. Strømforsyningen din har kanskje ikke en slik bryter.

For å unngå elektrisk støt må du koble kablene til datamaskinen og de

eksterne enhetene til jordede strømkilder. Disse kablene er utstyrt med

www.dell.com | support.dell.com

trepluggskontakter for å sikre god jording. Ikke bruk adapterplugger

eller fjern jordingspluggen fra en kabel. Hvis du må bruke en

skjøteledning, må du bruke en treledningskabel med jordingskontakter.

Før du begynner å arbeide inne i datamaskinen, kobler du fra systemet

for å unngå elektrisk støt eller skade på hovedkortet. Enkelte

komponenter på hovedkortet fortsetter alltid å motta strøm når

datamaskinen er koblet til nettstrøm.

For å unngå mulig skade på hovedkortet bør du vente i 15 sekunder

etter at du har koblet fra systemet, før du kobler en enhet fra

datamaskinen.

MERKNAD: Se når strømlampen på hovedkortet slås av, for å være sikker på

at systemstrømmen er av (se i

User’s Guide [Brukerhåndboken]

hvor denne

indikatorlampen er plassert). Enkelte systemer har kanskje ikke denne lampen

på hovedkortet.

For å beskytte datamaskinen fra plutselige spenningssvinginger, bør du

bruke et overspenningsvern eller en avbruddsfri strømforsyning (UPS).

Pass på at det ikke står noe oppå datamaskinens kabler, og at kablene er

plassert slik at ingen kan tråkke på dem eller snuble i dem.

94 Installasjon og hurtigreferanse

nngå å søle mat eller væsker på datamaskinen. Hvis datamaskinen

blir våt, må du slå opp i den elektroniske User’s Guide

(Brukerhåndboken) eller veiledningen for diagnostisering og feilsøking.

Ikke press gjenstander inn i åpningene på datamaskinen. Dette kan

føre til brann eller elektrisk støt ved at innvendige komponenter blir

kortsluttet.

Hold datamaskinen unna varmeovner og andre varmekilder. Unngå

også å blokkere kjøleventiler. Unngå å plassere løse papirer under

datamaskinen. Ikke plasser datamaskinen i en enhet som er bygd inn i

veggen, eller på en seng, sofa eller et teppe.

Ergonomisk bruk av datamaskinen

OBS!: Feil eller langvarig bruk av tastaturet kan føre til skade.

OBS!: Bruk av dataskjermen i lengre perioder kan føre til

overbelastning av øynene.

Følg de ergonomiske retningslinjene i brukerhåndboken ved klargjøring og

bruk av datamaskinen, slik at bruken blir mest mulig behagelig og effektiv.

Informasjon om bestemmelser

EMI (Electromagnetic Interference [Elektromagnetisk interferens]) er alle

typer signaler eller utstråling gjennom luften eller som ledes langs strøm-

eller signalledninger, som kan føre til at radionavigasjon eller andre

sikkerhetstjenester ikke virker, eller som i alvorlig grad forringer, hindrer

eller stadig avbryter en lisensiert radiokommunikasjonstjeneste.

Dell-datamaskinsystemet er utformet i samsvar med gjeldende regler om

EMI. Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av

Dell, kan føre til at brukeren mister retten til å bruke utstyret.

MERK: Du kan finne mer informasjon om bestemmelser for systemet ditt i

Brukerhåndboken

.

Installasjon og hurtigreferanse 95

www.dell.com | support.dell.com

96 Installasjon og hurtigreferanse

Systemy Dell™ OptiPlex™

Instrukcja knokonfiguracji i

informacje o systemie

www.dell.com | support.dell.com

Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia

UWAGA:

UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer.

PRZESTROGA: PRZESTROGA wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty

danych i informuje o sposobie uniknięcia problemu.

OSTRZEŻNIE:

OSTRZEŻNIE wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację,

która może spowodować niewielki lub poważniejszy uraz cielesny.

____________________

Informacje zamieszczone w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.

© 2000-2001 Dell Computer Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Zabrania się powielania w jakiejkolwiek postaci bez pisemnej zgody firmy Dell Computer Corporation.

Znaki towarowe użyte w niniejszym tekście: Dell, OptiPlex i logo DELL są znakami towarowymi

Dell Computer Corporation; Microsoft, MS-DOS, Windows NT i Windows są zastrzeżonymi znakami

towarowymi Microsoft Corporation.

W niniejszym tekście mogą występować inne znaki towarowe i nazwy handlowe odnoszące się zarówno do

podmiotów mających prawo do tych znaków i nazw, jak i do ich produktów. Firma Dell Computer Corporation

nie rości sobie żadnych praw do znaków towarowych i nazw handlowych innych niż jej własne.

Lipiec 2001 P/N 94CGN Poprawka A04

Informacje dotyczące instrukcji

obsługi

Niniejszy dokument zawiera informacje dotyczące rozwiązywania

problemów i przepisów odnoszących się do komputera Dell™

OptiPlex™.

Aby pobrać i zapisać na dysk twardy komputera najnowsze wersje

dokumentów, należy przejść na stronę internetową pomocy technicznej

Dell pod adresem http://support.dell.com.

W dokumencie tym pojawiają się numery oznaczeń modelu; poniżej

wymienione są odpowiadające im typy obudowy:

Numery oznaczeń modelu i typy obudowy

DHS = SD (small desktop chassis [obudowa małego

komputera biurkowego])

DHP = SF (small form-factor chassis [obudowa małego

komputera o budowie kompaktowej])

DHM = SMT (small mini-tower chassis [obudowa małego

komputera typu mini-wieża])

Znajdowanie informacji i

uzyskiwanie pomocy

Materiał y źródł owe i narzędzia pomocy

Materiał źródłowy Zawartość Sposób wykorzystania

Płyta Dell OptiPlex

Otwórz menu główne płyty ResourceCD, dostarczonej

ResourceCD

wraz z komputerem. Wybierz z rozwijanego menu te

Diagnostyka Dell

opcje, które odpowiadają wymogom posiadanego

komputera. Możesz wykonać następujące zadania:

•Sterowniki

Przeprowadzić diagnozę problemu

Programy narzędziowe

•Zainstalować sterowniki

Dokumentacja komputera i

Uzyskać informacje o komputerze i urządzeniach

urządzeń peryferyjnych

peryferyjnych

UWAGA:

W komputerze dostarczonym z firmy Dell

są już zainstalowane dokumentacja użytkownika i

sterowniki. Z płyty kompaktowej można skorzystać,

żeby przejrzeć dokumentację, ponownie zainstalować

sterowniki lub uruchomić narzędzia diagnostyczne.

Instrukcja knokonfiguracji i informacje o systemie 99

Materiał y źródł owe i narzę dzia pomocy (cią g dalszy)

Materiał źródłowy Zawartość Sposób wykorzystania

Etykiety serwisowe i

Kod Express Service i numer znacznika serwisowego

rejestracyjne - umieszczone z

są niepowtarzalnymi identyfikatorami komputera Dell.

przodu lub z boku komputera

Numer klucza produktu (lub identyfikator produktu

Dell.

[ID]), mogą być potrzebne do dokończenia instalacji

Kod Express Service i

systemu operacyjnego.

numer serwisowy

Klucz produktu (zwany

również identyfikatorem

produktu (ID) lub COA

(Certificate of Authenticity

www.dell.com | support.dell.com

[Certyfikat

autentyczności])

Płyta CD z systemem

Do ponownego instalowania systemu operacyjnego

operacyjnym

należy skorzystać z dostarczonej wraz z komputerem

płyty CD z systemem operacyjnym.

UWAGA: Płyta CD z systemem operacyjnym może

nie zawierać wszystkich najnowszych sterowników.

Instalację sterowników, w przypadku ponownego

instalowania systemu peracyjnego, należy

przeprowadzić korzystając z dostarczonej z

komputerem płyty ResourceCD.

W celu uzyskania dalszych informacji o

przeinstalowywaniu systemu operacyjnego, należy

sprawdzić dostarczoną wraz z komputerem,

dokumentację instalacji systemu operacyjnego.

Instrukcja instalacji systemu

Instrukcja ta zawiera informacje o ponownym

operacyjnego

instalowaniu i konfigurowaniu systemu operacyjnego.

W celu uzyskania dalszych informacji o posiadanym

systemie operacyjnym, kliknij przycisk Start i wybierz,

w zależności od posiadanego systemu operacyjnego

Help (Pomoc) lub Help and Support (Pomoc i

wsparcie techniczne).

100 Instrukcja knokonfiguracji i informacje o systemie

Materiał y źródł owe i narzędzia pomocy (cią g dalszy)

Materiał źródłowy Zawartość Sposób wykorzystania

Instrukcje obsługi komputera i

W celu uzyskania dostępu do dokumentacji

urządzeń

elektronicznej przechowywanej na dysku twardym

komputera, kliknij dwukrotnie znajdującą się na

pulpicie ikonę User’s Guides (Instrukcje obsługi)

lub kliknij przycisk Start a nastepnie wybierz Pomoc i

wsparcie techniczne.

Instrukcje obsługi

Uzyskasz tam następujące informacje:

•Używanie komputera

Konfigurowanie ustawień systemowych

Demontowanie i instalowanie części

Instalowanie i konfigurowanie oprogramowania

Diagnozowanie problemu

Specyfikacje techniczne

Dokumentacja urządzenia (w wybranych

systemach operacyjnych)

Uzyskiwanie pomocy technicznej

Pomoc techniczna firmy Dell

Po wejściu na stronę http://support.dell.com i

dostępna w sieci WWW

dokończeniu procedury rejestracyjnej, będzie można.

•Obsługa techniczna i

Uzyskać pomoc na temat ogólnego wykorzystania

informacja

komputera, instalacji i rozwiązywania problemów

Pobieranie plików do

Uzyskać odpowiedzi na pytania dotyczące serwisu

wykorzystania w

technicznego i obsługi

komputerze

Uzyskać najnowsze wersje sterowników

Stan zamówienia lub

Uzyskać dostęp do dokumentacji komputera i

realizacji dostawy

urządzeń

Wskazówki i porady,

•Wziąć udział w internetowej wymianie poglądów z

dokumenty techniczne i

innymi klientami firmy Dell oraz z obsługą

informacja serwisowa

techniczną

Znaleźć listę połączeń internetowych do głównych

dystrybutorów firmy Dell

Instrukcja knokonfiguracji i informacje o systemie 101

Materiał y źródł owe i narzę dzia pomocy (cią g dalszy)

Materiał źródłowy Zawartość Sposób wykorzystania

Witryna Dell Premier Support

Połącz się z witryną

http://premiersupport.dell.com

:

Pomoc techniczna przez

Witryna Dell Premier Support jest przystosowana do

telefon

obsługi klientów będących przedsiębiorstwami,

Lista danych technicznych

instytucjami rządowymih i oświatowymi.

pogrupowanych według

Witryna ta może nie być dostępna we wszystkich

produktu

regionach.

•Często zadawane pytania

pogrupowane według

numeru produktu

Stosowane oznaczenia

www.dell.com | support.dell.com

serwisowe

Szczegółowe informacje

dotyczące konfiguracji

systemu

Rozwiązywanie problemów

Firma Dell dostarcza wielu narzędzi, wspomagających użytkownika,

jeśli system nie działa zgodnie z oczekiwaniami. W celu uzyskania

najnowszych informacji o rozwiązywaniu problemów dotyczących

posiadanego systemu, należy sprawdzić witrynę pomocy technicznej

Dell pod adresem http://support.dell.com. W części zatytułowanej

“Uzyskiwanie pomocy” dostępnej w elektronicznej

Instrukcji obsługi.

Jeśli wystąpią problemy w użytkowaniu komputera wymagające

pomocy ze strony obsługi technicznej firmy Dell, zapisz poniżej

szczegółowy opis błędu, kody sygnałowe lub wzory świateł

diagnostycznych; pod spodem zapisz kod Express Service i numer

serwisowy; następnie skontaktuj się z oddziałem firmy Dell znajdując

się przed komputerem.

Patrz “Znajdowanie informacji i uzyskiwanie pomocy” na stronie 99 w

celu uzyskania przykładowego wzoru kodu Express Service i numerów

serwisowych.

Kod Express Service: ___________________________

Numer serwisowy: ___________________________

102 Instrukcja knokonfiguracji i informacje o systemie

Komputer ten zawiera następujące narzędzia, mogące pomóc w

rozwiązaniu problemu:

D

IAGNOSTYKA

D

ELL

Diagnostyka Dell sprawdza różne elementy

komputera i pomaga określić przyczynę problemów. W celu uzyskania

dalszych informacji, patrz "Uruchamianie Diagnostyki Dell" na stronie 104.

L

AMPKI

SYSTEMOWE

Umieszczone z przodu komputera, lampki te

sygnalizują rodzaj zaistniałego w komputerze problemu. W celu uzyskania

dalszych informacji, patrz Instrukcja obsługi.

L

AMPKI

DIAGNOSTYCZNE

Umieszczone z tyłu komputera, lampki te

sygnalizująą rodzaj zaistniałego w komputerze problemu. W celu uzyskania

dalszych informacji, patrz Instrukcja obsługi.

K

OMUNIKATY

SYSTEMOWE

Komputer generuje te komunikaty w celu

ostrzeżenia o bieżącej lub zbliżającej się awarii. W celu uzyskania dalszych

informacji, patrz Instrukcja obsługi.

K

ODY

SYGNA

ł

ÓW

D

ź

WIĘKOWYCH

Serie sygnałów dźwiękowych

emitowanych przez komputer mogą pomóc w określeniu problemu. W celu

uzyskania dalszych informacji, patrz

Instrukcja obsługi

.

Używanie płyty Dell OptiPlex ResourceCD

Aby skorzystać z płyty CD

Dell

OptiPlex ResourceCD

w systemie

®

®

operacyjnym Microsoft

Windows

, wykonaj następujące czynności.

UWAGA:

Aby uzyskać dostęp do sterowników urządzeń i dokumentacji

obsługi w systemie Windows, należy uruchomić płytę ResourceCD.

1

Włącz komputer i pozwól na inicjalizację systemu Windows.

2

Włóż dysk

Dell

OptiPlex ResourceCD

do stacji CD.

Jeśli w tym komputerze po raz pierwszy uruchamiasz płytę

Dell OptiPlex ResourceCD

, otworzy się okno ResourceCD

Installation (Instalacja płyty ResourceCD) informując, że

ResourceCD

rozpoczyna procedurę instalacyjną.

Instrukcja knokonfiguracji i informacje o systemie 103

3

Kliknij OK, aby kontynuować.

Aby zakończyć instalację, wykonuj kolejne polecenia programu

instalacyjnego.

4

Kliknij Next (Dalej) na ekranie Welcome Dell System Owner

(Witamy właściciela systemu Dell).

5

Wybierz odpowiedni System Model (Model systemu),

Operating System (System operacyjny), Device Type

(Typ urządzenia), i Topic (Temat).

Sterowniki systemu

Aby wyświetlić listę sterowników urządzeń systemu, wykonaj

www.dell.com | support.dell.com

następujące czynności:

1

Kliknij My Drivers (Moje sterowniki) w menu rozwijalnym Temat.

Program ResourceCD przeprowadzi skanowanie urządzeń

systemowych i systemu operacyjnego, po czym na ekranie

zostanie wyświetlona lista sterowników urządzeń,

odpowiadających konfiguracji systemu.

2

Kliknij odpowiedni sterownik i wykonaj pokazane instrukcje, w celu

pobrania sterownika do systemu.

Aby obejrzeć listę wszystkich dostępnych w systemie sterowników,

kliknij Drivers (Sterowniki) w menu rozwijalnym Temat.

Uruchamianie Diagnostyki Dell

Diagnostyka Dell to program testujący różne elementy komputera.

Program ten należy uruchomić ilekroć występują problemy z

komputerem, aby określić ich przyczynę. Diagnostykę Dell można

uruchomić z dysku twardego komputera lub z płyty

ResourceCD

.

104 Instrukcja knokonfiguracji i informacje o systemie

PRZESTROGA: W razie uszkodzenia dysku twardego Diagnostykę Dell

należy uruchomić z płyty ResourceCD.

1

Uruchom komputer (lub zrób to ponownie, jeśli już jest

uruchomiony).

2

Kiedy w górnym prawym rogu ekranu pojawi się komunikat

F2 = Setup (F2 = Program konfiguracji)

, naciśnij

<Ctrl><Alt><F10>.

Natychmiast rozpocznie się inicjalizacja diagnostyki; następnie

wyświetli się Diagnostics Menu (Menu Diagnostyki).

3

Wybierz odpowiednią dla występującego problemu z komputerem,

opcję diagnostyczną.

Aby użyć diagnostyki, wykonaj czynności wg instrukcji

ekranowych.

Zmiana kolejności uruchamiania

Aby uruchomić Diagnostykę Dell z płyty ResourceCD, wykonaj

następujące czynności w celu umożliwienia uruchomienia komputera z

pyty CD:

1

Włóż dysk Dell OptiPlex ResourceCD do stacji CD.

2

Włącz (lub zrestartuj) komputer.

3

Kiedy w górnym prawym rogu ekranu pojawi się komunikat

F2 = Setup (F2 = Program konfiguracji)

, naciśnij

<Ctrl><Alt><F8>.

UWAGA: Funkcja ta jednorazowo zmienia kolejność inicjalizacji. Przy

następnym uruchomieniu systemu, komputer zainicjalizuje się z urządzeń

inicjalizacji określonych w programie konfiguracji systemu.

Pojawi się Boot Device Menu (Menu urządzenia inicjalizacji).

Jeśli zwlekałeś zbyt długo i pojawi się logo systemu Windows,

zaczekaj aż do wyświetlenia się pulpitu Windows. Następnie

zrestaruj komputer i spróbuj ponownie.

4

Wybierz opcję CD-ROM Device (Stacja CD-ROM).

Instrukcja knokonfiguracji i informacje o systemie 105

Uruchamianie Diagnostyki Dell dysku twardego IDE

Program Diagnostyki Dell dysku twardego IDE jest programem

wykonującym testy napędu dysku twardego w celu rozwiązania

problemu lub potwierdzenia jego awarii.

1

Uruchom komputer (lub zrestartuj jeśli już jest uruchomiony).

2

Kiedy w prawym górnym rogu ekranu pojawi się komunikat

F2 = Setup (F2 = Program konfiguracji)

, naciśnij

<Ctrl><Alt><D>.

3

Wykonaj czynności wg instrukcji ekranowych.

www.dell.com | support.dell.com

Jeśli zgłoszony zostanie błąd, sprawdź część “Problemy z

dyskiem twardym” w Instrukcji obsługi.

Instrukcje dotyczące

bezpieczeństwa

Aby uchronić system komputerowy przed uszkodzeniem i zapewnić

osobiste bezpieczeństwo, należy przestrzegać poniższych instrukcji

dotyczących zachowania środków ostrożności.

Podczas pracy wewnątrz komputera

Zanim zdejmiesz pokrywę komputera, wykonaj kolejno następujące

czynności.

PRZESTROGA: Nie należy naprawiać systemu komputerowego

samodzielnie, poza wykonywaniem czynności objaśnionych w dostępnym

w trybie bezpośrednim lub dostarczonym w inny sposób podręczniku Dell.

Zawsze postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi instalacji i obsługi.

OSTRZEŻNIE: Istnieje niebezpieczeństwo, że nowa bateria

eksploduje, jeśli zostanie zainstalowana nieprawidłowo.

Można ją wymienić tylko na baterię tego samego lub

równoważnego typu, zalecanego przez producenta. Zużytych

baterii należy się pozbyć zgodnie ze wskazówkami

producenta.

1

Wyłącz komputer i pozostałe urządzenia.

2

Zanim dotkniesz czegokolwiek wewnątrz obudowy, odprowadź do

ziemi zgromadzone na sobie ładunki elektrostatyczne, dotykając

106 Instrukcja knokonfiguracji i informacje o systemie

niemalowanej metalowej powierzchni z tyłu komputera np. metalu

wokół szczeliny na karty rozszerzenia.

Podczas pracy wewnątrz komputera, należy od czasu do czasu

dotykać metalowej, niepomalowanej powierzchni obudowy

komputera w celu usunięcia nagromadzonego w ciele ładunku

elektrostatycznego, który mógłby uszkodzić elementy

wewnętrzne.

3

Odłącz komputer i urządzenia peryferyjne od źródeł zasilania.

Odłącz od komputera także linie telefoniczne lub

telekomunikacyjne.

Wykonanie tych czynności znacznie zmniejsza możliwość

porażenia prądem lub powstania obrażeń ciała.

Dodatkowo, zwróć uwagę na poniższe wskazówki dotyczące

bezpieczeństwa:

Aby uniknąć zwarcia wewnątrz komputera podczas odłączania

kabla sieciowego, należy najpierw odłączyć kabel od kontrolera

sieciowego (NIC) z tyłu komputera a następnie od naściennego

gniazda sieciowego. Podczas ponownego podłączania kabla

sieciowego do komputera, należy najpierw podłączyć kabel do

gniazda sieciowego, a następnie do kontrolera sieciowego (NIC).

•Odłączając kabel, ciągnij za wtyczkę lub pętlę odprężąjącą, a nie

za kabel. Niektóre kable posiadają złącze z zatrzaskami

blokującymi; odłączając ten rodzaj kabla, naciśnij wcześniej na

zatrzaski blokujące. Ciągnąc za złącza, trzymaj je w równej linii,

aby uniknąć zagięcia bolców. Również przed podłączeniem kabla

upewnij się, że oba złącza są prawidłowo ułożone i zrównane.

Delikatnie obchodź się z elementami i kartami. Nie dotykaj

poszczególnych elementów i styków kart. Trzymaj kartę za

krawędzie lub metalowy wspornik. Trzymaj element tak jak układ

scalony mikroprocesora, za krawędzie, a nie za styki.

Instrukcja knokonfiguracji i informacje o systemie 107

Podczas używania systemu komputerowego

Podczas pracy z systemem należy przestrzegać następujących

instrukcji dotyczących zachowania środków ostrożności.

OSTRZEŻNIE: Nie należy korzystać z systemu

komputerowego, jeśli zdjęta jest jakakolwiek pokrywa,

włącznie z pokrywami komputera, obejmami, zaślepkami,

wkładkami panela przedniego i innymi).

Aby zapobiec uszkodzeniu elementów systemu należy się

upewnić, że przełącznik wyboru napięcia zasilania jest ustawiony

na wartość odpowiadającą wartości napięcia źródła prądu

przemiennego w miejscu używania komputera:

www.dell.com | support.dell.com

115 V / 60 Hz w większości krajówłnocnej i Południowej

Ameryki oraz niektórych krajach Dalekiego Wschodu, np. w

Korei Południowej i na Tajwanie

100 V / 50 Hz we wschodniej Japonii i 100 V / 60 Hz w

zachodniej Japonii

UWAGA: Przełącznik wyboru napięcia musi być ustawiony na

położenie 115 V bez względu na fakt, że napięcie prądu

przemiennego w Japonii wynosi 100 V.

230 V / 50 Hz w większości krajów europejskich oraz na

Bliskim i Dalekim Wschodzie

Należy również upewnić się, że monitor i inne podłączone

urządzenia peryferyjne dostosowane są do zasilania z

dostępnego źródła prądu.

UWAGA: Zasilacze z automatycznym wyborem wartości prądu nie

wymagają obecności przełącznika zmiany wartości napięcia.

Posiadany zasilacz może nie zawierać tego przełącznika.

108 Instrukcja knokonfiguracji i informacje o systemie

Aby uniknąć porażenia prądem, kable zasilające system i

urządzenia peryferyjne należy podłączyć do prawidłowo

uziemionych źródeł prądu. Kable te wyposażone są w trójstykowe

wtyczki w celu zapewnienia odpowiedniego uziemienia. Nie

należy używać wtyczek rozgałęziających ani usuwać bolców

uziemienia z wtyczek. Jeżeli konieczne jest użycie przedłużacza,

należy użyć trójżyłowego kabla z odpowiednio uziemionymi

wtykami.

W celu uniknięcia porażenia prądem lub uszkodzenia płyty

systemowej, przed przystąpieniem do pracy wewnątrz komputera,

system należy odłączyć od źródła zasilania. Niektóre elementy

płyty systemowej po podłączeniu komputera do źródła prądu

przemiennego, są zasilane w sposób ciągły.

Aby uniknąć zniszczenia płyty systemowej, po odłączeniu

systemu od zasilania i przed odłączeniem urządzenia od

komputera, należy odczekać 15 sekund.

PRZESTROGA: Aby sprawdzić czy wyłączone jest zasilanie systemu,

należy zwrócić uwagę, czy wyłączony jest znajdujący się na płycie

systemowej (nie świeci się) pomocniczy wskaźnik zasilania emitujący

światło (dioda LED) (aby sprawdzić położenie diody LED, patrz Instrukcja

obsługi).

Aby zabezpieczyć system komputerowy przed nagłymi skokami

napięcia w sieci elektrycznej, należy użyć urządzenie

przeciwprzepięciowe, stabilizator napięcia lub zasilacz awaryjny

UPS (uninterruptible power supply [zasilanie ciągłe]).

•Należy upewnić się, że nic nie znajduje się na kablach elementów

systemu i że kable nie są położone w miejscu, gdzie możnaby na

nie nadeptywać lub potykać się o nie.

Nie wolno rozlewać płynów ani jedzenia na elementy systemu. W

przypadku zamoczenia komputera, należy zajrzeć, w celu

uzyskania dalszych instrukcji do Instrukcji obsługi.

Instrukcja knokonfiguracji i informacje o systemie 109

Nie wolno wkładać żadnych przedmiotów w szczeliny elementów

systemu. Nie zastosowanie się do tego zalecenia, może

spowodować pożar lub porażenie prądem w wyniku zwarcia

wewnętrznych elementów.

Komputer należy trzymać z dala od źródeł ciepła. Nie należy

również zasłaniać otworów wentylacyjnych. Należy unikać

wkładania luźnych kawałw papieru pod komputer; nie należy

umieszczać komputera w zamkniętych szafach lub na łóżku, sofie

czy kocu.

Zasady ergonomii

www.dell.com | support.dell.com

OSTRZEŻNIE: Niewłaściwe lub przedłużone użytkowanie

klawiatury może spowodować obrażenia.

OSTRZEŻNIE: Długotrwałe patrzenie w ekran monitora może

nadwerężyć wzrok.

W celu uzyskania większej wygody i wydajności podczas

konfigurowania i używania systemu komputerowego, przestrzegaj

wskazówek dotyczących ergonomii zawartch w

Instrukcji obsługi

.

Informacja na temat przepisów

prawnych

EMI (Electromagnetic Interference [Zakłócenia elektromagnetyczne])

to dowolny sygnał lub emisja, promieniujące na obszarze otwartym lub

przewodzone wzdłuż przewodów sygnałowych lub zasilających, które

zakłócają funkcjonowanie systemów nawigacji radiowej lub innych

usług lub w znacznym stopniu obniżają jakość, utrudniają lub

regularnie przerywają usługi komunikacyjne licencjonowanego

systemu radiowego.

Niniejszy komputer firmy Dell został zaprojektowany w sposób

zapewniający zgodność z przepisami dotyczącymi EMI. Wprowadzanie

jakichkolwiek zmian, które nie zostały wyraźnie zaakceptowane przez

Dell Computer Corporation może spowodować anulowanie prawa

obsługi urządzenia.

UWAGA: Dodatkowe informacje prawne odnoszące się do systemu

komputerowego znajdują się w Instrukcji obsługi.

110 Instrukcja knokonfiguracji i informacje o systemie

Системы Dell™ OptiPlex™

Руководство по настройке и

краткий справочник

www.dell.com | support.dell.com

Примечания, советы обратить внимание и

предупреждения

ПРИМЕЧАНИЯХ:

В ПРИМЕЧАНИЯХ содержится важная информация, которая

помогает при использовании компьютера.

ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ означает либо возможность повредить оборудование,

либо возможность потерять данные и говорит о том, как этого избежать.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В этом сообщении содержится ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ об

опасности возникновения ситуации, при которой возможны легкие травмы или

травмы средней тяжести.

____________________

Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без предварительного

уведомления.

© 2000–2001 г.г. Корпорация Dell Computer. Все права защищены.

Воспроизведение любой части данного документа какими бы то не было средствами без письменного

разрешения корпорации Dell Computer строжайше запрещено.

Торговые марки, упомянутые в данном документе: Dell, OptiPlex и логотип DELL являются торговыми

марками корпорации Dell Computer; Microsoft, MS-DOS, Windows NT и Windows являются

зарегистрированными торговыми марками корпорации Microsoft.

В данном документе могут быть упомянуты также другие торговые марки и торговые наименования для

ссылок на организации, обладающие этими торговыми марками или наименованиями, либо на их

изделия. Корпорация Dell Computer отказывается от всех имущественных прав на любые торговые марки

и фирменные названия, отличные от своих собственных.

Июль 2001 г. Шифр документа 94CGN Ред. A04

О данном Руководстве

В данном документе приводится информация о технике

безопасности и нормативная информация о компьютере

Dell™ OptiPlex™.

Последние версии документов можно загрузить с веб-сайта

поддержки компании Dell: посетите URL http://support.dell.com.

В данном документе упоминаются нормативные номера моделей;

ниже указаны соответствующие им типы корпусов:

Нормативные номера моделей и типы корпусов

DHS = корпус типа small desktop (SD)

DHP = корпус типа small form-factor (SF)

DHM = корпус типа small mini-tower (SMT)

Как найти информацию и

получить помощь

Ресурсы и утилиты

Ресурс Содержание: Использование ресурса

Dell OptiPlex ResourceCD

См. основное меню на компакт-диске ResourceCD,

Диагностическая

поставляемом с компьютером. С помощью

программа Dell

выпадающих меню выберите необходимые

Diagnostics

варианты. Можно выполнить следующие действия:

Определить неисправность

Драйверы

Установить или переустановить драйверы

Утилиты

Получить информацию о компьютере и

Документация по

устройствах

компьютеру и

ПРИМЕЧАНИЕ:

Пользовательская документация

устройствам

и драйверы устанавливаются на компьютер перед

отправкой из компании Dell. На этом компакт-дискк

хранится документация, с его помощью можно

переустановить драйверы или выполнить

диагностику.

Руководство по настройке и краткий справочник 113

Ресурсы и утилиты (Продолжение)

Ресурс Содержание: Использование ресурса

Сервисная и

Экспресс-код техобслуживания и номер талона на

регистрационная

обслуживание являются уникальными

наклейкирасположены на

идентификаторами компьютера Dell.

передней или боковой

Код (или идентификатор) изделия может

панели компьютера Dell.

понадобиться при установке операционной

Экспресс-код

системы.

техобслуживания и

номер талона на

обслуживание

ключ изделия (также

www.dell.com | support.dell.com

называется

идентификатором

изделия или

сертификатом

подлинности)

Операционная система на

Для переустановки операционной системы

компакт-диске

используйте компакт-диск с операционной

системой, поставляемый с компьютером.

ПРИМЕЧАНИЕ: На компакт-диске с

операционной системой могут отсутствовать

последние версии драйверов. В случае

переустановки операционной системы

используйте компакт-диск ResourceCD для

переустановки драйверов устройств,

поставляемых вместе с компьютером.

Более подробную информацию о переустановке

операционной системы можно найти в

документации по ее установке, поставляемой с

компьютером.

Руководство по установке

Информацию о переустановке и

операционной системы

конфигурировании операционной системы см. в

руководстве по установке операционной системы.

Чтобы получить дополнительную информацию об

операционной системе, нажмите кнопку

Start (Пуск) и выберите пункт Help (Справка) или

Help and Support (Справка и поддержка) в

зависимости от операционной системы.

114 Руководство по настройке и краткий справочник

Ресурсы и утилиты (Продолжение)

Ресурс Содержание: Использование ресурса

Руководства пользователя

В зависимости от операционной системы дважды

компьютера и устройств

щелкните по пиктограмме User’s Guides

(Руководства пользователя) на рабочем столе

или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт

Справка и поддержка, чтобы получить доступ к

электронной документации, хранящейся на

Руководства по

жестком диске.

эксплуатации

Вы можете получить информацию по следующим

вопросам:

Работа с компьютером

Конфигурирование параметров системы

Установка и снятие компонентов

Установка и конфигурирование программного

обеспечения

Диагностика неисправностей

Технические характеристики

Документация по устройствам (в выбранных

операционных системах)

Получение технической помощи

Web-сайт поддержки

Перейдите на сайт http://support.dell.com и

компании Dell

заполните регистрационную форму.

Техническая поддержка и

Получите помощь в общих вопросах по работе,

информация

установке и поиску и устранению

Загружаемые файлы

неисправностей

Статус заказа или

Получите ответы на вопросы относительно

доставки

технического обслуживания и поддержки

Советы и подсказки,

Скопируйте последние версии драйверов

техническая

Обратитесь к документации по компьютеру и

документация, сервисная

устройствам

информация

Вступите в онлайновые дискуссии с другими

клиентами и техническими специалистами

компании Dell

Получите список ссылок на основных

поставщиков продукции Dell

Руководство по настройке и краткий справочник 115

Ресурсы и утилиты (Продолжение)

Ресурс Содержание: Использование ресурса

Веб-сайт поддержки Dell

Перейдите на сайт

http://premiersupport.dell.com

:

Premier Support

Веб-сайт Dell Premier Support предназначен для

Статус звонка в службу

корпоративных клиентов, правительственных

поддержки

учреждений и учебных заведений.

Основные технические

В некоторых регионах этот сайт может быть

вопросы по изделиям

недоступен.

Ответы на часто

задаваемые вопросы по

номеру изделия

Пользовательские

www.dell.com | support.dell.com

талоны на обслуживание

Подробная информация

о конфигурировании

системы

Устранение неисправностей

Компания Dell предоставляет ряд средств, которые могут быть

Вам полезны, если система не функционирует как ожидалось.

Самую последнюю информацию о поиске и устранении

неисправностей для Вашей системы можно найти на веб-сайте

поддержки компании Dell по адресу http://support.dell.com.

Описания утилит компании Dell для поиска и устранения

неисправностей можно найти в разделеКак получить помощь

оперативного Руководства пользователя.

Если в случае какой-либо неисправности требуется помощь

специалистов компании Dell, подробно опишите ошибку, коды

сигналов или показания диагностических светодиодов; запишите

свой экспресс-код техобслуживания и номер талона на

обслуживание в приведенную ниже таблицу и обратитесь в

компанию Dell, находясь в непосредственной близости от

компьютера.

116 Руководство по настройке и краткий справочник

Примеры экспресс-кодов и номеров талонов на обслуживание см.

в разделеКак найти информацию и получить помощьна

странице 113.

Экспресс-код техобслуживания:___________________________

Номер талона на обслуживание:___________________________

Следующие средства и утилиты помогут Вам устранить

неисправность:

Д

ИАГНОСТИ

ч

ЕСКА

џ

ПРОГРАММА

D

ELL

D

IAGNOSTICS

Программа

Dell Diagnostics проверяет различные компоненты компьютера и

помогает определить причину неисправностей. За более подробной

информацией обращайтесь к "Запуск диагностической программы Dell

Diagnostics" на странице 119

И

НДИКАТОРЫ

СИСТЕМЫ

Они располагаются на передней панели

компьютера и могут указывать на неполадку с компьютером. За более

подробной информацией обращайтесь к Инструкции по

эксплуатации.

ДИАГНОСТИчЕСКИЕ СВЕТОДИОДЫ Они располагаются на задней

панели компьютера и могут указывать на неполадку с компьютером. За

более подробной информацией обращайтесь к Инструкции по

эксплуатации.

С

ООБЩЕНИ

џ

СИСТЕМЫ

Компьютер выдает эти сообщения с целью

предупреждения о наступившем или возможном сбое. За более

подробной информацией обращайтесь к Инструкции по

эксплуатации.

З

ВУКОВЫЕ

СИГНАЛЬНЫЕ

КОДЫ

Последовательность звуковых

сигналов, выдаваемая компьютером, может помочь при определении

неисправности. За более подробной информацией обращайтесь к

Инструкции по эксплуатации.

Руководство по настройке и краткий справочник 117

Использование Dell OptiPlex ResourceCD

Чтобы использовать компакт-диск Dell OptiPlex ResourceCD под

®

®

управлением операционной системы Microsoft

Windows

,

выполните следующие действия.

ПРИМЕчАНИЕ: Чтобы получить доступ к драйверам устройств и

пользовательской документации, необходимо работать с компакт-

диском ResourceCD под управлением Windows.

1

Включите компьютер и дождитесь загрузки рабочего стола

Windows.

2

Вставьте компакт-диск Dell OptiPlex ResourceCD в

www.dell.com | support.dell.com

дисковод CD.

При первом запуске Dell OptiPlex ResourceCD на данном

компьютере программа установки в окне ResourceCD

Installation (Установка ResourceCD) предупредит, что

ResourceCD начинает установку.

3

Нажмите OK, чтобы продолжить.

Для завершения установки выполняйте указания программы

установки.

4

Нажмите кнопку Next (Далее) при появлении экрана

Welcome Dell System Owner (Приветствуем владельца

системы Dell).

5

Выберите соответствующие System Model (Модель

системы), Operating System (Операционную систему)

Device Type (Тип устройства) и Topic (Темa).

Драйверы для Вашего компьютера

Чтобы вывести список драйверов для своего компьютера,

выполните следующие действия:

1

Выберите пункт My Drivers (Мои драйверы) в выпадающем

меню Тема.

Утилиты, расположенные на компакт-диске

ResourceCD

,

проверят комплектацию компьютера и операционную систему

и выведут на экран список драйверов устройств,

соответствующих конфигурации системы.

2

Щелкните на названии нужного драйвера и следуйте

инструкциям по загрузке драйвера в компьютер.

118 Руководство по настройке и краткий справочник

Чтобы просмотреть список всех драйверов, имеющихся для

Вашего компьютера, выберите пункт Drivers (Драйверы) в

выпадающем меню Тема.

Запуск диагностической программы Dell Diagnostics

Программа Dell Diagnostics выполняет проверку различных

компонентов компьютера. Запускайте эту программу, когда

потребуется помощь в определении неполадки с компьютером.

Dell Diagnostics можно запустить с жесткого диска или с компакт-

диска ResourceCD.

ВНИМАНИЕ: Если запуск с жесткого диска невозможен, запустите

программу Dell Diagnostics с компакт-диска

ResourceCD

.

1

Включите (или перезагрузите) компьютер.

2

Когда в правом верхнем углу экрана появится надпись

F2 = Setup

, нажмите клавишу <Ctrl><Alt><F10>.

Инициализация диагностики начнется немедленно; затем

появится Diagnostics Menu (меню Диагностика).

3

Выберите необходимый вариант диагностики.

Следуйте инструкциям на экране.

Изменение последовательности загрузки

Для запуска программы Dell Diagnostics с компакт-диска

ResourceCD компьютер должен загружаться с компакт-диска. Для

этого выполните следующие действия:

1

Вставьте компакт-диск

Dell OptiPlex ResourceCD

в

дисковод CD.

2

Включите (или повторно включите) компьютер.

Руководство по настройке и краткий справочник 119

3

Когда

F2 = Setup

появится в правом верхнем углу экрана,

нажмите клавишу <Ctrl><Alt><F8>.

ПРИМЕЧАНИЕ: Последовательность загрузки при этом изменяется

только на один раз. При следующем запуске компьютер будет

загружаться с устройств, указанных в программе настройке системы.

Появится меню Boot Device Menu (Загрузочное

устройство).

Если Вы не успели нажать клавиши, и появился логотип

Windows, подождите загрузки рабочего стола Windows. Затем

выключите компьютер и попробуйте еще раз.

4

Выберите пункт CD-ROM Device (Устройство для чтения

www.dell.com | support.dell.com

компакт-дисков).

Запуск диагностики жесткого диска IDE Dell

Утилита Dell IDE Hard Drive Diagnostics проводит тестирование

жесткого диска с целью поиска и устранения неисправностей или

подтверждения сбоя жесткого диска.

1

Включите (или перезагрузите) компьютер.

2

Когда в правом верхнем углу экрана появится надпись

F2 = Setup

, нажмите клавиши <Ctrl><Alt><D>.

3

Следуйте инструкциям на экране.

Если получено сообщение о сбое, обратитесь к разделу

Проблемы с жестким дискомв

Руководстве пользователя

.

Инструкции по технике

безопасности

Следуйте приведенным ниже инструкциям по технике

безопасности, чтобы обеспечить защиту компьютерной системы от

возможного повреждения, а также для Вашей собственной

безопасности.

Работа с внутренними компонентами компьютера

Прежде чем снять крышку компьютера, нужно выполнить

следующие шаги в нижеприведенной последовательности.

120 Руководство по настройке и краткий справочник

ВНИМАНИЕ: Не пытайтесь самостоятельно предпринимать какие-

либо действия по обслуживанию компьютера, не описанные во

встроенной или другой доступной документации Dell. Всегда

внимательно следуйте инструкциям по установке и обслуживанию.

ВНИМАНИЕ: Существует опасность взрыва нового

аккумулятора, если он неправильно установлен.

Заменяйте аккумулятор только аккумулятором того же

типа или согласно рекомендациям изготовителя.

Утилизируйте использованные аккумуляторы согласно

указаниям изготовителя.

1

Выключите компьютер и все периферийные устройства.

2

Заземлитесь прикосновением к неокрашенной металлической

поверхности шасси компьютера, например, к металлической

окантовке отверстий гнезда для платы на задней панели

компьютера, прежде чем касаться чего-либо внутри Вашего

компьютера.

Во время работы периодически прикасайтесь к неокрашенной

металлической поверхности корпуса компьютера, чтобы снять

статическое электричество, которое может повредить

внутренним компонентам.

3

Отсоедините компьютер и устройства от источников питания.

Отсоедините от компьютера все телефонные линии и линии

связи.

Это снижает риск получения повреждений или удара

электрическим током.

Кроме того, всегда следуйте следующим правилам соблюдения

техники безопасности:

Во избежание короткого замыкания при отключении сетевого

кабеля отключите кабель сначала от сетевой платы (NIC,

network interface controller) на задней панели компьютера, а

затем от сетевой розетки. При подключении сетевого кабеля к

компьютеру сначала подключите его к сетевой разетке, а

затем к сетевой плате.

Руководство по настройке и краткий справочник 121

При отключении кабеля тяните его за вилку или за

специальную петлю, но не за сам кабель. Разъемы некоторых

кабелей оборудованы фиксирующими язычками: при

отключении таких кабелей нажмите на фиксирующие язычки

перед тем, как отключать кабель. При разъединении

разъемов старайтесь разносить их по прямой, чтобы контакты

не погнулись. Кроме того, перед подключением кабеля

убедитесь, что оба разъема правильно сориентированы и

выровнены друг относительно друга.

Обращайтесь с компонентами и платами осторожно. Не

прикасайтесь к компонентам или контактам на плате.

Держите плату за края или за металлическую монтажную

www.dell.com | support.dell.com

пластину. Держите электронные компоненты, например,

микропроцессор за края, а не за контакты.

Работа с компьютером

Во время работы с компьютером соблюдайте следующие меры

предосторожности.

ВНИМАНИЕ: Не используйте компьютер со снятыми

крышками (включая крышки компьютера, заглушки,

вставки передней панели и т.д.).

Во избежание повреждения Вашей системы переключатель

выбора напряжения на блоке питания установлен в

положение, соответствующее напряжению в месте установки

системы:

115 Вольт (В)/60 Герц (Гц) в большинстве стран Северной

и Южной Америки и в некоторых странах Азии, например,

в Южной Корее и на Тайване

100 В/50 Гц в восточной части Японии и 100 В/60 Гц в

западной части Японии

ПРИМЕЧАНИЕ: Переключатель выбора напряжения должен

быть установлен в положение 115 В, несмотря на то, что в

Японии напряжение питания составляет 100 В.

230 В/50 Гц в большинстве стран Европы, на Ближнем и

Дальнем Востоке

122 Руководство по настройке и краткий справочник

Кроме того, следите за тем, чтобы монитор и подсоединенные

периферийные устройства были рассчитаны на работу под

напряжением, используемым в Вашей области.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для источников питания с автоматическим

выбором напряжения переключатель напряжения не требуется.

На Вашем источнике питания такого переключателя может не

быть.

Во избежание поражения электрическим током кабели

энергопитания компьютерной системы и периферийных

устройств следует подключать к электророзеткам,

заземленным надлежащим образом. Данные кабели

снабжены вилками с тремя контактами для заземления цепи

питания. Не рекомендуется использовать адаптеры или

отсоединять контакт заземления от вилки кабеля

энергопитания. Если необходимо использование

удлинительного кабеля, используйте трехпроводный кабель с

надлежащим образом заземленными вилками.

Приступая к работе с внутренними составляющими

компьютера, во избежание поражения электрическим током

или повреждения системной платы отключите систему от сети

питания. Питание к некоторым компонентам системной платы

поступает все время, пока компьютер подключен к сети

переменного тока.

Руководство по настройке и краткий справочник 123

Во избежание возможного повреждения системной платы

после отключения питания системы подождите 15 секунд, а

затем отключите периферийные устройства.

ВНИМАНИЕ: Дождитесь, пока погаснет вспомогательный индикатор

питания на системной плате, чтобы гарантировать отключение

питания (расположение этого индикатора указано в Руководстве

пользователя).

Для защиты компьютерной системы от резких скачков

напряжения используйте подавитель выбросов

электрического тока, согласователь линии или блок

бесперебойного питания (UPS).

www.dell.com | support.dell.com

Убедитесь, что на кабелях ничего не стоит, и они проложены

так, что на них нельзя ничего поставить или наступить.

Не проливайте на компьютер жидкости и не рассыпайте еду.

Если в компьютер попала влага, обратитесь к Руководству

пользователя.

Запрещается проталкивать какие-либо предметы в отверстия

компьютерной системы. Такие действия могут повлечь пожар

или поражение электрическим током в результате замыкания

внутренних компонентов.

Компьютерная система должна находиться вдали от

радиаторов отопления и других источников тепла. Не

блокируйте вентиляционные отверстия. Не подкладывайте

под компьютер листы бумаги; не располагайте компьютер в

стенном шкафу, а также на кровати, на диване или на

коврике.

Приемы эргономичной работы

ВНИМАНИЕ: Неправильное или слишком длительное

пользование клавиатурой может стать причиной травмы.

ВНИМАНИЕ: Работа с монитором в течение долгого

времени может повлечь усталость глаз.

Для повышения удобства и эффективности, придерживайтесь

следующих руководящих принципов в отношении эргономики,

описанных в Руководстве по эксплуатации при установке и

использовании компьютерной системы.

124 Руководство по настройке и краткий справочник

Нормативная информация

Под электромагнитными помехами (EMI) понимается любой

сигнал или излучение, излучаемые в свободное пространство или

распространяющиеся по силовым или сигнальным проводам,

которые ставят под угрозу работу системы радионавигации или

другой службы обеспечения безопасности, либо значительно

ухудшают, препятствуют или многократно прерывают работу

лицензированной службы радиосвязи.

Компьютерная система Dell разработана в соответствии с

необходимыми нормами EMI. Внесение изменений или

модификация оборудования, не одобренные в явном виде

корпорацией Dell, могут привести к лишению прав на

эксплуатацию оборудования.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Дополнительную нормативную информацию о

системе можно найти в Руководстве пользователя.

Руководство по настройке и краткий справочник 125

www.dell.com | support.dell.com

126 Руководство по настройке и краткий справочник

Dell™ OptiPlex™ Systems

Príručka a návod na konfiguráciu

www.dell.com | support.dell.com

Poznámky, upozornenia a varovania

POZNÁMKA: POZNÁMKA poukazuje na dôležité informácie, ktoré Vám pomôžu lepšie

využívať Váš počítačový systém.

OZNÁMENIE: OZNÁMENIE poukazuje buď na potenciálne poškodenie hardvéru alebo na

stratu dát a ukazuje Vám, ako zabrániť tomuto problému.

VAROVANIE: VAROVANIE poukazuje na potenciálnu nebezpečnú situáciu,

ktorá, pokiaľ sa jej nezabráni, môže vyvolať menšie alebo stredne veľ

poškodenie.

____________________

Informácie v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez upozornenia.

© 2000−2001 Dell Computer Corporation. Všetky práva vyhradené.

Reprodukovanie akýmkoľvek spôsobom bez písomného povolenia firmy Dell Computer Corporation je

prísne zakázané.

Obchodné značky použité v tomto texte: Dell, OptiPlex, logo DELL sú obchodnými značkami firmy Dell

Computer Corporation. Microsoft, Windows, MS−DOS a Windows NT sú zaregistrovanými obchodnými

značkami spoločnosti Microsoft Corporation.

Iné obchodné značky a obchodné názvy môžu byť použité v tomto dokumente pri odvolávaní sa na subjekty

uplatňujúce si nároky buď na svoje značky a názvy alebo na svoje výrobky. Firma Dell Computer Corporation

sa zrieka akéhokoľvek vlastníckeho záujmu o iné než vlastné obchodné značky a obchodné názvy.

Julij 2001 P/N 94CGN Rev. A04

O tejto príručke

Tento dokument obsahuje informácie o rieení problémov,

bezpečnosti a súlade so zákonnými predpismi pre Váš počít

Dell™ OptiPlex™.

Najnovšie verzie dokumentov o Vašom pevnom disku

nájdete na internetovej stránke podpory spoločnosti Dell

http://support.dell.com.

V tomto dokumente sa nachádzajú výkazové číselné označenia

modelov; ich ekvivalenty pri označení šasi sú zobrazené nižšie:

Výkazové čísla modelov a typov šasi

DHS = š

asi malého

desktopu (SD)

DHP = š

asi malej formy

(SF)

DHM = malé šasi mini veža (SMT)

Hľadanie informácií a rady

Zdroje a podporné nástroje

Resource Contents Using the Resource

Dell OptiPlex ResourceCD

Pozrite hlavné menu na ResourceCD, ktoré bolo

Dell diagnostika

pribalené k vášmu počítaču. Použite rolovacie menu

Ovládače

na voľbu moţností týkajúcich sa vášho počítača.

Programy a nástroje

Môžete vykonať nasledujúce činnosti:

Dokumentácia počítača a

Diagnostikovať problém

zariaden’

Inštalovať alebo reinštalovať ovládače

Získať informácie o vašom počítači a zariadeniach

POZNÁMKA: Ak bol počítač dodaný priamo

spoločnosťou Dell,ívateľská dokumentácia a

ovládače sa už nachádzajú priamo v ňom. Toto CD

môžete použiť na prístup k dokumentácii, reinštalácii

ovládačov alebo spustenie diagnostických nástrojov.

Príručka a návod na konfiguráciu 129

Zdroje a podporné nástroje (pokracovanie)

Resource Contents Using the Resource

Označenia servisu a

Kód Express servisu a servisné číslo sú jedinečnými

registrácie nachádzajúce sa

identifikačnými označeniami vášho počítača Dell.

na prednej strane vášho

Na ukončenie konfigurácie operačného systému

počítača Dell.

budete potrebovať číslo kľúča produktu (Product Key

Kód Express servisu a

alebo Product ID).

servisné číslo

Kľúč produktu (Product

Key), taktiež nazývaný

produktové ID alebo

certifikát o pôvode

www.dell.com | support.dell.com

(Certificate of Authenticity

[COA])

CD operačného systému Na reinštaláciu vášho operačného systému použite

CD operačného systému, ktoré bolo pribalené k

vášmu počítaču.

POZNÁMKA: CD operačného systému nemusí

obsahovať najnovšie ovládače pre váš počítač. Ak

reinštalujete operačný systém, na reinštaláciu

ovládačov pre zariadenia dodané s počítačom použite

ResourceCD.

Viac informácii o reinštalácii vášho operačného

systému nájdete v dokumentácii o inštalácii

operačného systému, ktorá je pribalená k vášmu

počítaču.

Inštalačný návod operačného

Na získanie informácii o reinštalácii a konfigurácii

systému

vášho operačného systému použite inštalačný návod

operačného systému.

Aby ste získali viac informácií o vašom operačnom

systéme, kliknite na tlačítko Start a zvte Help alebo

Help and Support, podľa druhu vášho operačného

systému.

130 Príručka a návod na konfiguráciu

Zdroje a podporné nástroje (pokracovanie)

Resource Contents Using the Resource

Užívateľská príručka pre váš

Podľa druhu Vášho operačného systému kliknite

počítač a zariadenia

dvakrát na ikonu User's Guides (Užívateľská

príručka) na Vašej pracovnej ploche, alebo kliknite na

tlačidlo Start a zvoľte Help and Support. Budete mať

prístup k elektronickej dokumentácii uloženej na

Vašom pevnom disku.

Užívateľská príručka

Budete mať prístup k nasledujúcim informáciám:

Používanie vášho počítača

Konfigurácia systémových nastavení

Inštalovanie a odinštalovanie súčastí

Inštalácia a konfigurácia softvéru

Diagnostika problémov

Technické špecifikácie

Dokumentácia k zariadeniam (na vybraných

operačných systémoch)

Poskytnutie technickej podpory

Website podpory Dell

Navštívte http://support.dell.com a ukončite

Technická podpora a

jednorazovú registráciu:

informácie

Pomoc pri všeobecnom používaní, otázky týkajúce

Súbory na stiahnutie

sa inštalácie a rieenia problémov

určené pre váš počítač

Odpovede na otázky týkajúce sa technického

Stav objednávky alebo

servisu a podpory

dodávky

Posledné verzie ovládačov pre váš počítač

Tipy a odporúčania,

Prístup k dokumentácii o vašom počítači a

technologická

zariadeniach

dokumentácia a servisné

Možnosť zapojiť sa do online diskusie s ostatnými

informácie

zákazníkmi firmy Dell, ako aj s technickými

odborníkmi firmy Dell

Zoznam online odkazov na hlavných distribútorov

firmy Dell

Website Dell Premier Support

Navštívte http://premiersupport.dell.com:

Stav servisného hovoru

Website Dell Premier Support je prispôsobe

Hlavné technické otázky,

firemným a vládnym zákazníkom, ako aj vzdelávacím

voľba podľa typu produktu

inštitúciám.

Najčastejšie otázky, voľba

Táto internetová stránka nemusí byť dostupná vo

podľa čísla produktu

všetkých oblastiach.

Prispôsobené servisné

označenia

Popis konfigurácie

systému

Príručka a návod na konfiguráciu 131

Riešenie problémov

Dell poskytuje množstvo pomocných nástrojov pre prípad, že by váš systém

nepracoval podľa očakávaní. Najnovšie informácie týkajúce sa riešenia

problémov vášho systému nájdete na internetovej stránke podpory spoločnosti

Dell http://support.dell.com. Popis nástrojov na riešenie problémov môžete

taktiež nájsť vo vašej onlineívateľskej príručke (User's Guide) v časti

nazvanej "Getting Help".

Ak sa vyskytne problém s počítačom vyžadujúci pomoc priamo od firmy Dell,

zaznamenajte detailný popis chyby, zvukové znamenia, prípadne diagnostické

svetelné znamenia kontroliek; pod to zapíšte váš kód expresného servisu

(Express Service Code) a servisné číslo (Service Tag Number) a potom

kontaktujte Dell priamo z miesta, kde sa nachádza váš počítač.

www.dell.com | support.dell.com

Pozrite "Hľadanie informácií a rady" na strane 129 pre vzor kódu expresného

servisu (Express Service Code) a servisného čísla.

Kód expresného servisu (Express Service Code):

____________________

Servisné číslo (Service Tag Number)

____________________

V prípade že nie sú k dispozícii iné online nástroje, váš počítač obsahuje

nasledujúce nástroje na riešenie problémov:

D

IAGNOSTIKA

D

ELL

Diagnostika Dell testuje rôzne komponenty vo vašom

systéme a pomáha zistiť dôvod problémov s počítačom. Viac informácií

nájdete v "Spúšťanie diagnostiky Dell" na strane 134.

S

YSTÉMOVÉ

KONTROLKY

Nachádzajú sa na prednej strane počítača a môžu

indikovať problém počítača. Viac informácií o ich funkcii nájdete vo vašej

užívateľskej príručke (User's Guide).

D

IAGNOSTICKÉ

KONTROLKY

Nachádzajú sa na zadnej strane počítača a

môžu indikovať problém s počítačom. Viac informácií o ich funkcii nájdete vo

vašej užívateľskej príručke (User's Guide).

S

YSTÉMOVÉ

SPRÁVY

Poč’tač oznamuje tieto správy ako varovanie týkajúce

sa vyskytnutej alebo možnej chyby. Viac informácií o ich funkciijdete vo

vašej užívateľskej príručke (User's Guide).

Z

VUKOVÉ

ZNAMENIA

Séria zvukových znamení, ktoré vydáva váš počítač,

môže napomôcť identifikovať problém. Viac informácií o ich funkcii nájdete

vo vašej užívateľskej príručke (User's Guide).

132 Príručka a návod na konfiguráciu

Používanie Dell OptiPlex ResourceCD

Na použitie Dell OptiPlex ResourceCD pri práci s operačným

®

®

systémom Microsoft

Windows

vykonajte nasledujúce kroky.

POZNÁMKA: Pri práci v operačnom systéme Windows je na prístup k

ovládačom zariadení a k užívateľskej dokumentácii potrebné používať

ResourceCD.

1

Zapnite počítač a umožnite mu zaviesť systém Windows.

2

Vložte Dell OptiPlex ResourceCD do CD mechaniky.

Ak používate Dell OptiPlex ResourceCD po prvýkrát, objaví sa

okno ResourceCD Installation, ktoré vás informuje, že

ResourceCD je pripravené začať inštaláciu.

3

Stlačte OK na pokračovanie.

Na dokončenie inštalácie odpovedajte na výzvy inštalačného

programu.

4

Kliknite Next na obrazovke Welcome Dell System Owner.

5

Zvoľte príslušné možnosti System Model, Operating System,

Device Type a Topic.

Ovládače pre váš systém

Na zobrazenie zoznamu ovládačov zariadenť pre váš systém vykonajte

nasledovné kroky:

1

Kliknite My Drivers v rolovacom menu Topic.

ResourceCD skontroluje váš hardvér a operačný systém.

Následne sa na obrazovke zobrazí zoznam ovládačov pre váš

systém.

2

Kliknite na vhodný ovládač a riaďte sa inštrukciami na stiahnutie

ovládača do vášho systému.

Na zobrazenie zoznamu všetkých ovládačov pre váš počítač, kliknite

na Drivers v rolovacom menu Topic.

Príručka a návod na konfiguráciu 133

Spúšťanie diagnostiky Dell

Diagnostika Dell je program, ktorý testuje rôzne komponenty vášho

počítača. Môžete ho spustiť vždy, keď máte problém s počítačom.

Tento program vám pomôže identifikovať zdroj problému. Môžete

spustiť diagnostiku Dell z Vášho pevného disku alebo ResourceCD.

OZNÁMENIE: V prípade zlyhania Vášho pevného disku, spustite

diagnostiku Dell z ResourceCD.

1

Zapnite počítač (ak je počítač už zapnutý, reštartujte ho).

2

Keď sa objaví

F2 = Setup

v pravom hornom rohu obrazovky,

stlačte <Ctrl><Alt><F10>.

www.dell.com | support.dell.com

Okamžite sa spustí inicializácia diagnostiky; zobrazí sa

Diagnostics Menu.

3

Zvoľte príslušnú voľbu diagnostiky pre váš problém s počítačom.

Na použitie diagnostiky sa riaďte inštrukciami na obrazovke.

Zmena poradia pri zavádzaní systému

Na spustenie diagnostiky Dell z ResourceCD vykonajte nasledujúce

kroky, ktoré umožnia vášmu počítaču zaviesť systém z CD:

1

Vložte Dell OptiPlex ResourceCD do CD mechaniky.

2

Zapnite (alebo retartujte) váš počítač.

3

Keď sa objaví

F2 = Setup

v pravom hornom rohu obrazovky,

stlačte <Ctrl><Alt><F8>.

POZNÁMKA: Táto voľba zmení poradie zavádzania systému len

jednorazovo. Pri ďalšom zapnutí počítač zavedie systém na základe

nastavenia zariadení v systémovom nastavení.

Objaví sa Boot Device Menu.

Ak čakáte dlhšiu dobu a zobrazí sa logo Windows, počkajte, kým

sa nezobrazí obrazovka systému Windows. Potom vypnite počítač

a zopakujte proces.

4

Zvoľte voľbu CD−ROM Device.

134 Príručka a návod na konfiguráciu

Spúšťanie diagnostiky Dell IDE Hard Drive

Diagnostika Dell IDE Hard Drive je nástroj, ktorý testuje pevný disk na

zistenie problému alebo potvrdenie chyby pevného disku.

1

Zapnite počítač (ak je počítač už zapnutý, reštartujte ho).

2

Keď sa objaví

F2 = Setup

v pravom hornom rohu obrazovky,

stlačte <Ctrl><Alt><D>.

3

Riaďte sa intrukciami na obrazovke.

Ak je zobrazená chyba, pozrite "Problémy s pevným diskom" vo

vašej užívateľskej príručke (User's Guide).

Bezpečnostné upozornenia

Dodržiavajte nasledovné bezpečnostné pokyny na ochranu vášho

počítačového systému voči možnému poškodeniu, ako aj pre vlastnú

bezpečnosť.

Pri práci vo vnútri vášho počítača

Pred odstránením krytu počítaca vykonajte nasledujúce kroky v

danom poradí.

OZNÁMENIE:

Nepokúšajte sa osobne vykonávservisné činnosti

na počítači, ak nie sú uvedené v dokumentácii Dell alebo ak Vám

nie sú poskytnuté iným spôsobom. Vždy presne dodržiavajte

inštalačné a servisné pokyny.

UPOZORNENIE: Pri nesprávnom zavedenovej batérie môže dojsť

k výbuchu. Vymeňte batériu len za rovnaký typ alebo ekvivalentný

typ špecifikovaný výrobcom. Použité batérie odstráňte podľa

pokynov výrobcu.

1

Vypnite počítač a všetky periférne zariadenia.

2

Pred prácou vo vnútri počítača sa uzemnite tak, že sa dotknete

nenamaľovaného kovového povrchu na šasi, napríklad kovu

obklopujúceho otvory pre karty na zadnej strane počítača.

Pri práci vo vnútri počítača sa priebežne dotýkajte

nenamaľovaného kovového povrchu, aby ste odstránili akýkoľvek

statický náboj, ktorý by mohol poškodiť vnútorné komponenty.

Príručka a návod na konfiguráciu 135

3

Odpojte váš počítač a periférne zariadenia z ich el. zdrojov.

Zároveň odpojte všetky telefónne alebo telekomunikačné

pripojenia počítača.

Zníži to možnosť zranenia alebo el. šoku.

Na vedomie berte aj nasledujúce bezpečnostné pokyny:

Aby ste zabránili skratovaniu vášho počítača pri odpájaní

sieťového kábla, kábel odpojte najskôr zo sieťovej karty (NIC) na

zadnej strane počítača a potom zo sieťovej prípojky v stene. Pri

opätovnom pripojení sieťového kábla k počítaču kábel najskôr

pripojte na sieťovú prípojku a až potom do NIC.

www.dell.com | support.dell.com

Ak odpájate kábel, ťahajte za konektor alebo za krúžok

uvoľňovača napätia, nie za kábel samotný. Niektoré káble majú

konektor so západkovými okrajmi. Ak odpájate takýto kábel, pred

jeho odpojením stlačte západky. Pri rozpájaní konektorov ich

držte rovnomerne zarovnané voči sebe, aby ste zabránili ohnutiu

konektorových kolíkov. Rovnako pred zapojením sa presvedčite,

že oba konektory sú správne orientované a voči sebe zarovnané.

S komponentami a kartami pracujte opatrne. Nedotýkajte sa

komponentov alebo kontaktov na karte. Kartu držte za jej okraje

alebo za jej kovovú upevňovaciu lištu. Komponenty, ako napríklad

mikroprocesor, držte za jeho okraje, nie za jeho kolíky.

Používanie počítačového systému

Pri používaní vášho počítačového systému dodržiavajte nasledovné

bezpečnostné pokyny.

UPOZORNENIE: Nepouž’vajte váš počítačový systém, ak nie je

plne zakrytovaný.

Aby ste zabránili poškodeniu vášho počítača, presvedčite sa, že

prepínač napätia na zdroji napätia je nastavený na elektrické

napätie používané vo vašej oblasti:

115 voltov (V)/60 hertzov (Hz) na váčšine územia amerického

kontinentu a v niektorých krajinách Ďalekého Východu, ako

napríklad Južná Kórea a Tajvan

100 V/50 Hz vo východnom Japonsku a 100 V/60 Hz v

západnom Japonsku

136 Príručka a návod na konfiguráciu

POZNÁMKA:

Prepínač napätia musť byť nastavený na pozíciu

115V, i keď sieťové napätie v Japonsku je 100

V.

230 V/50 Hz vo väčšine oblastí Európy, na Blízkom Východe a

Ďalekom Východe.

Presvedčite sa, že aj váš monitor a pripojené zariadenia sú

technicky určené pre používanie el. napätia vo vašej oblasti.

POZNÁMKA: Zdroje elektrického prúdu s automatickým

prepínaním nepotrebujú prepínač voľby napätia. Váš zdroj

elektrického prúdu v tomto prípade teda nemusí mať tento prepínač.

Aby ste zabránili elektrickému šoku, zapojte káble el. pripojenia

počítaca a periférnych zariadení do správne uzemnených zdrojov

el. energie. Tieto káble sú vybavené trojkolíkovým zakončením na

zaistenie správneho uzemnenia. Nepoužívajte adaptérové

koncovky, ani neodstraňujte uzemňovací kolík z kábla. Ak je

nevyhnutné použiť predlžovací kábel, použite trojžilový kábel so

správne uzemneným zakončením.

Pred prácou vo vnútri počítača odpojte systém zo zásuvky, aby

ste zabránili elektrickému šoku alebo poškodeniu systémovej

dosky. Určité komponenty systémovej dosky spotrebúva

elektrickú energiu vždy, keď je počítač pripojený do elektrickej

siete.

Skôr než odpojíte zariadenie od počítača, po odpojení systému zo

zásuvky počkajte 15 sekúnd, aby ste zabránili možnému

poškodeniu systémovej dosky.

Príručka a návod na konfiguráciu 137

OZNÁMENIE: Všimnite si vypnutie pomocného indikátora (LED diódy)

na systémovej doske, aby ste sa presvedčili, že prívod el. energie do

systému je odpojený (presné umiestnenie tejto LED diódy je

špecifikované v ívateľskej príručke). Niektoré systémy túto LED diódu

na systémovej doske nemusia mať.

Na ochranu vášho počítacového systému od náhlych

prechodných výkyvov v el. napätí použite vyrovnávač napätia,

káblový kondicionér alebo UPS.

Presvedcite sa, že na kábloch počítacového systému nie je nic

uložené a že sa káble nenachádzajú na mieste, kde by sa po nich

prechádzalo.

www.dell.com | support.dell.com

Dbajte na to, aby sa na váš počítac nevyliala tekutina. Ak sa

tekutina dostane do počítaca, konzultujte online Užívatelskú

prírucku.

Do otvorov vo vašom počítači nevtláčajte žiadne objekty. Mohlo

by to spôsobiť požiar alebo elektrický šok skratovaním

komponentov vo vnútri.

Do otvorov vo vašom počítaci nevtláčajte žiadne objekty. Mohlo

by to spôsobiť požiar alebo elektrický šok skratovaním

komponentov vo vnútri.

Ergonomické zvyky pri práci s počítačom

UPOZORNENIE: Nesprávne alebo nadmerne dlhodobé používanie

klávesnice môže spôsobiť zranenie.

UPOZORNENIE: Dlhodobé sledovanie obrazovky monitora môže

spôsobiť poškodenie zraku.

Na zaistenie komfortu a efektivity práce s počítačom dbajte na

nasledujúce ergonomické návody pri umiestnení a používaní vášho

počítačového systému Užívatelskú prírucku.

138 Príručka a návod na konfiguráciu

Informácie o súlade s právnymi

predpismi

EMI (Electromagnetic Interference [Elektromagnetické ruenie]) je

akýkoľvek signál alebo iná emisia vyžarovaná do voľného priestoru

alebo vytváraná pozdľž zdrojových alebo signálových káblov, ktoby

mohla ohroziť funkciu rádiovej navigácie alebo iných bezpečnostných

služieb, prípadne vážne znižuje, ruší, či opakovane prerušuje

rádiokomunikačné služby.

Váš počítačový systém Dell je tak upravený, že zodpovedá predpisom

týkajúcim sa elektromagnetického vyžarovania. Zmeny alebo

modifikácie, ktoré nie priamo odsúhlasené spoloč nosťou Dell, môžu

zrušiť vaše oprávnenie používať tento prístroj.

POZNÁMKA: Ďalšie informácie o právnych predpisoch týkajśce sa

Vášho systému nájdete v Užívateľskej príručke.

Príručka a návod na konfiguráciu 139

www.dell.com | support.dell.com

140 Príručka a návod na konfiguráciu

Dell™ OptiPlex™ Systems

Konfiguracija in Vodič po

hitrih navodilih za sisteme

www.dell.com | support.dell.com

Opombe, sporočila in opomini

OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, ki vam bodo pomagala uicnkoviteje

izrabi ti zmozosti računalnika.

SPOROČILO: SPOROČILO označuje morebitno poškodbo strojne opreme ali izgubo

podatkov in pove, kako se izogniti težavam.

OPOMIN: OPOMIN označuje potencialno nevarne okoliščine, ki utegnejo, če

se jim ne izognete, povzročiti lažjo ali težjo telesno poškodbo.

____________________

Podatki v teh navodilih za uporabo se lahko menjajo brez predhodnega obvestila.

© 2000−2001 Dell Computer Corporation. Vse pravice so pridržane.

Razmnoževanje tega gradiva v katerikoli obliki, brez pisnega dovoljenja Dell Computer Corporation, je

najstrožje prepovedano.

Blagovne znamke, ki jih uporabljamo v tem besedilu: Dell, OptiPlex, in DELL logotip, so blagovne znamke

Dell Computer Corporation. Microsoft, Windows, MS−DOS in Windows NT sta registrirani blagovni znamki

podjetja Microsoft Corporation.

Ostale blagovne znamke in imena izdelkov, ki se uporabljajo v teh navodilih, se nanašajo na lastnike blagovnih

znamk in na nazive njihovih izdelkov. Dell Computer Corporation se odreka vsem lastninskim pravicam in

pripadajočim blagovnim znamkam, ki niso njegova last.

Junij 2001 P/N 94CGN Rev. A04

O priročniku

Ta dokumentacija vsebuje načine reševanja težav ter informacije o

varnosti in o določenih predpisih za računalnik Dell™ OptiPlex™.

Za pridobitev najnovejše različice dokumentacije na trdem disku,

obiščite Dellovo spletno stran s podporo na naslovu

http://support.dell.com.

Urejevalne številke modelov se omenjajo v tem dokumentu; tipi

ustreznih ohišij so navedeni spodaj:

Urejevalne tevilke modelov in tipi ohiij

DHS = majhno namizno ohišje (SD)

DHP = majhno ohišje (SF)

DHM = majhno ohišje mini stolp (SMT)

Iskanje informacij in pomoči

Sredstva in podporno orodje

Resource Contents Using the Resource

Plošča s sredstvi Dell

Poglejte glavni meni na plošči s sredstvi, ki ste jo

OptiPlex

dobili z računalnikom. Na padajočem meniju izberite,

Dellova diagnostika

kar ustreza vašem računalniku. Možna so naslednja

Gonilniki

opravila:

Pomožni programi

Diagnostika problema

Dokumentacija za

Namestitev ali ponovna namestitev gonilnikov

računalnik in naprave

Pridobitev informacij o računalniku in napravah

OPOMBA: Ko vam bo Dell dobavil računalnik, bodo v

njem dokumentacija in gonilniki že nameščeni. Ploščo

lahko uporabite za dostop do dokumentacije, novo

namestitev gonilnikov ali zagon diagnostike.

Konfiguracija in Vodič po hitrih navodilih za sisteme 143

Sredstva in podporno orodje (pokracovanie)

Resource Contents Using the Resource

Servisne in registracijske

Koda Hitrega servisa in številka Servisnega lista sta

oznake so na sprednji ali

edinstveni oznaki vaega računalnika Dell

bočni strani računalnika Dell.

Morda boste potrebovali šifro izdelka (ali ID izdelka),

Koda Hitrega servisa in

da bi končali nastavitve operacijskega sistema.

številka Servisnega lista

Šifra izdelka (imenuje se

tudi ID izdelka ali Certifikat

o avtentičnosti [COA])

Plošča z operacijskim

Da nanovo namestite operacijski sistem, uporabite

sistemom

ploščo z operacijskim sistemom, ki bo dobavljena z

www.dell.com | support.dell.com

računalnikom.

OPOMBA: Na plošči z operacijskim sistemom

mogoče ne bodo najnovejši gonilniki za vaš

računalnik. Če vnovič nastavljate operacijski sistem,

uporabite ploščo s sredstvi za vnovično namestitev

gonilnikov za naprave, dobavljene z računalnikom.

Več informacij o ponovni namestitvi operacijskega

sistema najdete v dokumentaciji Namestitev

operacijskega sistema, ki je dobavljena skupaj z

računalnikom.

Priročnik za namestitev

Poglejte Priročnik za namestitev operacijskega

operacijskega sistema

sistema za nadaljnje informacije o ponovni namestitvi

in konfiguraciji vaega operacijskega sistema.

Za pridobitev več informacij o operacijskem sistemu

kliknite gumb Start in izberite Help (Pomoč) ali

Help and Support (Pomoč in podpora), kar bo

odvisno od vašega operacijskega sistema.

144 Konfiguracija in Vodič po hitrih navodilih za sisteme

Sredstva in podporno orodje (pokracovanie)

Resource Contents Using the Resource

Uporabniški priročnik za vaš

Zavisno od operacijskega sistema, za dostop do

računalnik in naprave

elektronske dokumentacije, ki je shranjena na

trdemu disku, bodisi dvokliknite ikono

User's Guides (Uporabnikega priročnika)

na namizju bodisi kliknite gumb Start, nato pa

izberite Pomoč in potem Podpora.

Uporabniški priročnik

Na razpolago dobite naslednje informacije:

Uporaba vaega računalnika

Nastavitve konfiguracije sistema

Odstranjevanje in namestitev delov

Namestitev in konfiguracija programske opreme

Diagnostika problema

Tehnična specifikacija

Dokumentacija za naprave (ki sodijo k izbranemu

operacijskem sistemu)

Dostop do tehnične pomoči

Dellova podpora na spletnih

Pojdite na http://support.dell.comter opravite

straneh

registracijo, ki je nikoli več ne bo treba ponoviti:

Tehnična podpora in

Pomoč pri splošni uporabi, namestitvi, in vprašanjih

informacije

o odpravljanju napak

Presnemite programsko

Odgovori v zvezi s tehničnim servisom ter na

opremo za vaš računalnik

vprašanja o podpori

Stanje naročila ali dobave

Presnemite najnovejo različico gonilnikov za va

Navodila in namigi,

računalnik

tehnološki zapisi ter

Dostopna dokumentacija za vaš računalnik in

informacije o servisu

naprave

Pridružite se elektronskemu pogovoru z drugimi

Dellovimi kupci in z Dellovimi tehničnimi

strokovnjaki

Raziščite seznam elektronskih povezav z glavnimi

Dellovimi dobavitelji

Konfiguracija in Vodič po hitrih navodilih za sisteme 145

Sredstva in podporno orodje (pokracovanie)

Resource Contents Using the Resource

Dellova Glavna podporna

Pojdite na http://premiersupport.dell.com:

spletna stran

Dellova Glavna podporna spletna stran je posebej

Stanje Servisnih pozivov

prirejena za uporabnike v podjetjih, vladi in

Vodilne tehnične zadeve

izobraževalnih ustanovah.

glede izdelka

Ta stran mogoče ne bo na razpolago za vsa območja.

Pogosta vprašanja o

številki izdelka

Posebej prirejeni servisni

listi

Podrobnosti o konfiguraciji

www.dell.com | support.dell.com

sistemov

Reševanje problemov

Dell je zagotovil številna orodja, ki vam bodo pomagala, če va sistem

ne bo deloval, kot je to pričakovano. Za najnovejše informacije o

odpravljanju napak, ki so na voljo za vaš sistem, poglejte Dellovo

podporno spletno stran na naslovu http://support.dell.com. V

razdelku pod naslovom "Getting Help" (Pomoč) v elektronskem

Uporabniškem priročniku lahko najdete dodatno razlago o uporabi

Dellovega orodja za odpravljanje napak.

ée rešitev problema, ki zadeva vaš računalnik, potrebuje Dellovo

pomoč, podrobno opišite napako ter zvočni signal ali vzorec

svetlobnega signala za diagnostiko; na koncu vpišite vašo kodo Hitrega

servisa (Express Service Code) in številko Servisnega lista (Service

Tag Number). Nato stopite v stik z Dellovim zastopstvom v kraju kjer se

računalnik nahaja.

Poglejte "Iskanje informacij in pomoči" na strane 143, kjer so zgledi

kode Hitrega servisa in številke Servisnega lista.an

Express Service Code (koda Hitrega servisa):

___________________

Service Tag Number (številka Servisnega lista):

___________________

146 Konfiguracija in Vodič po hitrih navodilih za sisteme

Vaš računalnik vsebuje naslednja orodja, ki vam lahko pomagajo pri

rešitvi problema, takrat ko ni drugega elektronskega orodja.

D

ELL

D

IAGNOSTICS

Dell Diagnostika preizkuša različne komponente v

računalniku in pomaga pri ugotavljanju vzroka problema. Za nadaljnje

informacije poglejte "Zagon Dellove Diagnostikemo" na strane 148.

S

YSTEM

L

IGHTS

— Svetlobni signali sistema so namčeni na sprednjem

delu računalnika in kažejo na težave z računalnikom. Za nadaljnje

informacije poglejte v Uporabniški priročnik.

D

IAGNOSTIC

L

IGHTS

— Svetlobni signali za diagnostiko so na zadnji strani

računalnika in kažejo na težave z računalnikom. Za nadaljnje informacije

poglejte v Uporabniški priročnik.

SYSTEM MESSAGES Sporočila sistema. Računalnik s temi sporočili

naznanja in opozarja, da je že oziroma bo nastala napaka v delovanju.

Za nadaljnje informacije poglejte v Uporabniški priročnik.

B

EEP

C

ODES

— Zvočni signali se slišijo kot vrsta piskov, ki jih vaš računalnik

oddaja ter s tem lahko pomaga pri ugotavljanju problema. Za nadaljnje

informacije poglejte v Uporabniški priročnik.

Uporaba Dellove plošče s sredstvi OptiPlex

®

®

Pri zagonu operacijskega sistema Microsoft

Windows

boste

potrebovali ploščo s sredstvi Dell OptiPlex, ki jo boste uporabljali po

naslednjih korakih.

OPOMBA: Za dostop do gonilnikov naprav ter do uporabniške

dokumentacije morate uporabiti ploščo s sredstvi med zagonom

Windowsov (Oken).

1

Prižgite računalnik ter pustite, da se opravi začetni zagon, in da se

odpre namizje Windows.

2

Vstavite ploščo s sredstvi Dell OptiPlex Resource CD.

Če na tem računalniku prvič uporabljate ploščo s sredstvi

Dell OptiPlex, se bo odprlo okno ResourceCD Installation

(Namestitev plošče s sredstvi), ki vam naznanja, da bo plošča s

sredstvi začela namestitev.

Konfiguracija in Vodič po hitrih navodilih za sisteme 147

3

Kliknite OK (V redu) za nadaljevanje.

Da bi končali namestitev, odgovorite na vprašanja programa za

namestitev, tako kot se bodo pojavljali na zaslonu.

4

Kliknite Next (Naprej) na zaslonu z Welcome Dell System

Owner (Dobrodolico lastniku sistema Dell).

5

Izberite ustrezni System Model (Model sistema), Operating

System (Operacijski sistem), Device Type (Tip naprave) in

Topic (Temo).

Gonilniki za vaš sistem

Za prikaz seznama gonilnikov naprav za vaš sistem morate izvesti

www.dell.com | support.dell.com

naslednje korake:

1

Kliknite My Drivers (Moji gonilniki) v padajočem meniju Tem.

Plošča s sredstvi pregleda sistemsko strojno opremo in operacijski

sistem ter na zaslonu prikaže seznam gonilnikov naprav za

konfiguracijo vašega sistema.

2

Kliknite ustrezni gonilnik in sledite navodilom, da bi lahko naložili

gonilnik vašega sistema.

Za vpogled v vse gonilnike, ki so na voljo za vaš računalnik, kliknite

Drivers (Gonilniki) v padajočem meniju Tem.

Zagon Dellove Diagnostikemo

Dellova Diagnostika je program, ki preizkuša različne komponente

vašega računalnika. Vsakič, ko boste imeli probleme z računalnikom,

zaženite ta program, ki vam bo pomagal pri ugotovitvah glede virov

vašega problema. Dellovo diagnostiko lahko zaženete s trdega diska

ali s ploščo s sredstvi.

SPOROČILO: Če zagon s trdega diska ne uspe, zažnite Dellovo

diagnostiko s ploščo s sredstvi.

1

Prižgite računalnik (če je računalnik že prižgan, vnovič ga

zaženite).

2

Ko se v zgornjem−desnem kotu zaslona prikaže napis

F2 = Setup

, pritisnite gumbe <Ctrl><Alt><F10>.

Takoj se bo začela inicializacija diagnostike; nato se odpre

Diagnostic Menu (Meni Diagnostike).

148 Konfiguracija in Vodič po hitrih navodilih za sisteme

3

Izberite ustrezno opcijo diagnostike za komponento, s katero ima

računalnik težave.

Pri uporabi diagnostike sledite navodilom na zaslonu.

Sprememba zaporedja začetnega zagona

Pri uporabi plošče s sredstvi za zagon Dell Diagnostike opravite

naslednje korake, da bi omogočili računalniku začetni zagon s plošče:

1

Vstavite ploščo s sredstvi Dell OptiPlex v pogon CD.

2

Prižgite (ali ponovno zaženite) vaš računalnik.

3

Ko se v zgornjem−desnem kotu zaslona prikaže napis

F2 = Setup

, pritisnite gumbe <Ctrl><Alt><F8>.

OPOMBA: Ta funkcija lahko spremeni zaporedje začetnega zagona le

enkrat. Pri naslednjem zagonu se bo računalnik zagnal v skladu z

napravami, ki jih določa konfiguracija sistema.

Odprl se bo Boot Device Menu (Meni za Začetni zagon

naprave).

Če boste predolgo čakali in se bo prikazal logotip Windows,

počakajte, dokler se ne prikaže namizje Windows, nato ugasnite

računalnik in zagon poizkusite nanovo.

4

Izbira CD−ROM Device (Opcije CD−ROM).

Zagon Dellove IDE Diagnostike za trdi disk

Dellova IDE Diagnostika za trdi disk je program, ki preizkuša trdi disk zaradi

odpravljanja napak ali potrjevanja napake na trdem disku.

1

Prižgite računalnik (če je računalnikž_e prižgan, vnovič ga

zaženite).

2

Ko se v zgornjem−desnem kotu zaslona prikaže napis

F2 = Setup

, pritisnite gumbe <Ctrl><Alt><F8>.

3

Sledite navodilom na zaslonu.

Če boste dobili poročilo o napaki, poglejte v "Hard Drive

Problems" (Problemi s trdim diskom) v vašem Uporabniškem

priročniku.

Konfiguracija in Vodič po hitrih navodilih za sisteme 149

Varnostna navodila

Upoštevajte naslednja varnostna priporočila, da zagotovite lastno

varnost in varnost računalnika pred morebitnimi poškodbami.

Ko opravljate delo znotraj računalnika

Preden odstranite pokrov računalnika, sledite navedenemu postopku.

SPOROČILO: Ne poizkušajte sami servisirati računalnika, razen če

niste dobili taka navodila v elektronski Dellovi dokumentaciji ali drugje.

Vedno se ravnajte po navodilih za namestitev in servisiranje v vseh

podrobnostih.

www.dell.com | support.dell.com

OPOZORILO: Obstaja nevarnost, da novi akumulator eksplodira, če

je nepravilno nameščen. Zamenjajte akumulator le z enakim oziroma

z združljivim, ki ga priporoča proizvajalec. Iztrošeni akumulator

izvlecite po navodilih proizvajalca.

1

Ugasnite računalnik in vso zunanjo opremo.

2

Ozemljite se z dotikom nepobarvane kovinske površine na ohišju,

take kot je kovina okrog reže za kartico na ozadju računalnika in

šele potem se dotikajte naprav v notranjosti računalnika.

Tudi med delom se občasno dotikajte nepobarvane kovinske

površine na ohišju računalnika, da bi sprostili vso statično

elektriko, ki lahko poškoduje komponente.

3

Odklopite računalnik in zunanjo opremo z vira napajanja.

Odklopite tudi vse telefonske ali telekomunikacijske zveze z

računalnikom.

S tem boste znižali potencial, ki bi lahko povzročil osebne

poškodbe ali električni udar.

Takrat, ko boste to potrebovali dodatno si še preberite obvestilo, ki je

vsebovano v teh varnostnih priporočilih:

Da bi se izognili kratkem stiku v računalniku pri izklopu omrežnega

kabla, najprej izklopite kabel krmilnika omrežne povezave (NIC)

na ozadju vašega računalnika nakar še iz stenske omrežne

vtičnice. Pri vnovičnem vklopu omrežnega kabla v računalnik

najprej vtaknite kabel v stensko omrežno vtičnico, šele potem pa

vNIC.

150 Konfiguracija in Vodič po hitrih navodilih za sisteme

Pri izklopu kabla ne vlecite kabla samega, vendar primite za

priključek ali vtikač. Nekateri kabli imajo priključek z jezičkom za

zaklepanje; če želite izklopiti takšen tip kabla, vtisnite jeziček za

zaklepanje, nato pa izvlecite kabel. Konektorje med razdvajanjem

je treba izvleči enakomerno v eni potezi, da se nobena nožica

konektorja ne bo zvila. Pred spajanjem konektorjev je treba

preveriti, ali sta oba pravilno obrnjena in uravnana.

S komponentami in karticami ravnajte previdno. Ne dotikajte se

komponent in kontaktov na kartici. Primite kartico za njene robove

ali za kovinski montažni nosilec. Komponente, kot je

mikroprocesorski čip, primite za robove, ne pa za nožice.

Kako morate ravnati med uporabo vašega računalniškega

sistema

Med uporabo računalniškega sistema ravnajte v skladu z naslednjimi

varnostnimi priporočili.

OPOZORILO: Računalniški sistem naj bo izključen, če so

odstranjeni pokrovi, vključno z pokrovom računalnika, okvirji,

predalniki ali police, predalnik na sprednji plošči in tako naprej).

Da bi se izognili poškodbam računalnika, se prepričajte, da je

stikalo za izbiro napetosti na napajalni enoti nastavljeno tako, da

se ujema z izmenično napajalno napetostjo, ki je na raspolago na

vašem območju:

115 voltov (V)/60 hercev (Hz) v največjem delu Severne in

Južne Amerike ter v nekaterih državah Daljnega vzhoda, kot

sta Južna Koreja in Taivan

100 V/50 Hz na vzhodu Japonske in 100 V/60 Hz na zahodu

Japonske

OPOMBA: Čeprav je napajalna napetost na Japonskem 100 voltov,

stikalo za izbiro napetosti je treba postaviti v položaj za 115V.

230 V/50 Hz v največjem delu Evrope, Srednjem in Daljnem

vzhodu

Prepričajte se tudi, da sta monitor in vklopljena zunanja oprema

primerna za delovanje z izmenično napajalno napetostjo, ki je na

razpolago na vašem območju.

Konfiguracija in Vodič po hitrih navodilih za sisteme 151

OPOMBA: Napajalniki s samodejno izbiro ne potrebujejo stikala za

izbiro napetosti. Zato morda vaš napajalnik tega stikala nima.

Da bi se izognili električnemu udaru, pazite, da bodo napajalni

kabli zunanje opreme ter računalnik vklopljeni v pravilno ozemljen

vir napajanja. Taki kabli so opremljeni s tripolnimi vtikači, da bi

zagotovili pravilno ozemljitev. Ne uporabljajte vtikača−

prilagojevalnika in tudi ne odstranjujte ozemljitvenega pola s

www.dell.com | support.dell.com

kabla. Če morate uporabiti kabelski podaljšek, uporabite trižični

kabel s pravilno ozemljenim vtikačem.

Preden boste začeli opravljati kakšno delo v notranjosti

računalnika, izklopite sistem, da bi preprečili električni udar ali

poškodbo sistemske kartice. Določene komponente sistemske

kartice so pod napetostjo, dokler je računalnik priključen na

izmenično napetost.

Da bi se izognili morebitnim poškodbam sistemske kartice, po

izklopu sistema počakajte 15 sekund ter šele nato izklopite

napravo z računalnika.

SPOROČILO: Opazujte, kadar se bo svetleča dioda (LED) na sistemski

plošči, ki kaže stanje pomožnega napajanja, ugasnila. Tako boste vedeli,

da je napajanje sistema izklopljeno (poglejte v Priročnik za uporabnike,

kje je ta LED dioda). Možno je, da nekateri sistemi nimajo take LED diode

na sistemski kartici.

Da bi zavarovali vaš računalniški sistem pred naglim

prehodnim zvišanjem ali padcem napajalne napetosti, uporabite

prenapetostno zaščito, linijski gladilnik ali sistem za neprekinjeno

napajanje (UPS).

152 Konfiguracija in Vodič po hitrih navodilih za sisteme

Prepričajte se, da ni nič postavljeno na kablih računalniškega

sistema, in da kabli niso nameščeni tam, kjer bi se lahko na njih

stopilo oziroma spotaknilo.

Ne raztresajte hrane in ne izlivajte tekočine na računalnik.

Če se bo računalnik zmočil, posvetujte se z vašim elektronskim

Priročnikom za uporabnike sistema ali z Navodili.

Ne porivajte predmetov v odprtine na vašemu računalniku.

Takšno početje lahko povzroči požar ali električni udar zaradi

kratkega stika med notranjimi komponentami.

Računalnik varujte pred bližino radiatorjev in grelnih virov. Ne

zapirajte odprtin za zračno hlajenje. Izogibajte se temu, da

odlagate papirje pod računalnik; ne nameščajte računalnika v

zidne omare, ali na posteljo, zofo ter preprogo.

Ergonomska dognanja za delo z računalnikomme

OPOZORILO: Nepravilna ali predolga uporaba tipkovnice lahko

povzroči poškodbe.

OPOZORILO: Dolgotrajno gledanje v zaslon lahko povzroči

prenapenjanje oči.

Za udobje in učinkovitost pri pripravi in uporabi računalniškega sistema

upoštevajte ergonomske napotke v Priročniku za uporabo.

Informacije o določenih predpisih

EMI (Electromagnetic Interference [Elektromagnetne motnje]) so vsi

signali ali žarčenja, oddani v odprti prostor ali preneseni po napajalnih

ali signalnih kablih, ki ogrožajo delovanje radio navigacijskih ali drugih

varnostnih storitev ter resno zmanjšujejo, ovirajo in večkrat prekinjajo

pooblaščene radio komunikacijske storitve.

Računalniški sistem Dell je izdelan tako, da ustreza veljavnim

predpisom za EMI (elektromagnetne motnje). Vse spremembe, ki jih ni

Dell izrecno potrdil, lahko razveljavijo pravice uporabnika za nadaljnjo

uporabo opreme.

OPOMBA: Dodatne informacije o določenih predpisih za vaš sistem

lahko poiščete v Uporabniškem priročiku.

Konfiguracija in Vodič po hitrih navodilih za sisteme 153

www.dell.com | support.dell.com

154 Konfiguracija in Vodič po hitrih navodilih za sisteme

Dell™ OptiPlex™-system

Installationshandbok och lathund

www.dell.com | support.dell.com

Obs, anmärkningar och varningar

OBS! Ett obs pekar på viktig information som kan hjälpa dig att få ut mer av ditt datorsystem.

ANMÄRKNING: En anmärkning indikerar att det antingen finns risk för skada på maskinvaran

eller dataförlust och förklarar hur problemet undviks.

VIKTIGT: En varning indikerar att det föreligger risk för personskada och

förklarar hur du kan undvika problemet.

____________________

Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående varning.

© 2000–2001 Dell Computer Corporation. Alla rättigheter förbehålles.

All reproduktion utan skriftligt tillstånd från Dell Computer Corporation är strängt förbjuden.

Varumärken som förekommer i dokumentet:

Dell

,

OptiPlex

och

DELL

-logotypen är varumärken som tillhör

Dell Computer Corporation;

Microsoft

,

MS-DOS

,

Window NT

och

Windows

är registrerade varumärken som tillhör

Microsoft Corporation.

Andra varumärken och varunamn kan förekomma i dokumentet och hänvisar då antingen till respektive ägares märken

och märkesnamn eller produkter. Dell Computer Corporation frånsäger sig allt ägarintresse i varumärken och varunamn

utöver sina egna.

Juli 2001 P/N 94CGN Rev. A04

Om denna handledning

Detta dokument innehåller felsökningsanvisningar samt

säkerhetsinformation och myndighetsföreskrifter angående din

Dell OptiPlex™-dator.

För att erhålla den senaste versionen av dokumenten på din hårddisk ska du

gå till Dells supportwebbplats på http://support.dell.com.

Reglerade modellnummer förekommer i detta dokument; deras

motsvarande chassityp visas nedan:

Reglerade modellnummer och chassityper

DHS = litet skrivbordschassive

DHP = litet, kompakt chassive

DHM = litet mini-tower-chassie

Hitta information och hjälp

Resurser och supportverktyg

Resurs Innehåll Använda resursen

Dell OptiPlex ResourceCD

Titta i huvudmeny på cd-skivan ResourceCD som följde

•Dell Diagnostik

med datorn. Använd rullgardinsmenyn för att göra val

som passar din dator. Du kan utföra följande uppgifter:

•Drivrutiner

Diagnosticera ett problem

Funktioner

Installera eller installera om drivrutiner

Dokumentation för dator

och enhet

Få information om din dator och enheter

OBS! Användardokumentation och drivrutiner är redan

installerade på datorn när den levereras från Dell. Du kan

använda denna cd-skiva för att komma åt dokumentation,

installera om drivrutiner och köra diagnostikverktyg.

Installationshandbok och lathund 157

Resurser och supportverktyg

(på sidan)

Resurs Innehåll Använda resursen

Systemregistrerings- och

Expresservicekod och serienummer är unika

serviceetiketter - finns

identifieringsnummer för Dell-datorn.

framsidan eller sidan på Dell-

Det kan hända att du behöver produktnyckeln

datorn.

(eller produkt-ID) för att slutföra installationen av

Expresservicekod och

operativsystemet.

serienummer

Produktnyckel (även kallad

produkt-ID eller Certificate

of Authenticity [COA])

Cd-skiva med operativsystemet Om du behöver installera om operativsystemet använder

www.dell.com | support.dell.com

du cd-skivan med operativsystemet som följde med

datorn.

OBS! Det kan hända att cd-skivan med operativsystemet

inte innehåller alla de senaste drivrutinerna för din dator.

Om du installerar om operativsystemet använder du cd-

skivan

ResourceCD

för att installera om drivrutiner för

enheterna som följde med datorn.

För mer information om hur du installerar om

operativsystemet kan du läsa i

installationsdokumentationen för operativsystemet som

följde med datorn.

Installationshandbok för

Läs i installationshandboken för operativsystemet för

operativsystemet

information om hur du installerar om och konfigurerar

operativsystemet.

Klicka på knappen Start och välj Help (Hjälp) eller Help

and Support (Hjälp och support), beroende på vilket

operativsystem du använder, för att få mer information

om operativsystemet.

158 Installationshandbok och lathund

Resurser och supportverktyg

(på sidan)

Resurs Innehåll Använda resursen

Användarhandböcker för dator

Beroende på ditt operativsystem, ska du dubbelklicka på

och enheter

ikonen User’s Guides (Användarhandledningar)

skrivbordet, eller klicka på Start-knappen och sedan välja

Hjälp och support för att få åtkomst till den elektroniska

dokumentation som lagras på din hårddisk.Här får du

information om följande:

Användarhandboken

•Använda datorn

Konfigurera systeminställningar

Avlägsna och installera delar

Installera och konfigurera program

Diagnosticera ett problem

Tekniska specifikationer

Dokumentation om enheter (på vissa operativsystem)

Få teknisk support

Dells supportwebbplats

Gå till http://support.dell.com och fyll i

Teknisk support och

registreringsformuläret:

information

Få hjälp med allmänna frågor om användning,

Nedladdningar för datorn

installation och felsökning

Order- och leveransstatus

Få svar på tekniska service- och supportfrågor

Tips och trix, tekniska

Få de senaste drivrutinsversionerna för din dator

artiklar och

Få tillgång till dokumentation om din dator och dina

serviceinformation

enheter

Delta i onlinediskussioner med andra Dell-kunder och

Dells tekniska experter

Utforska listan med onlinelänkar till Dells viktigaste

leverantörer

Webbplatsen Dell Premier

Gå till http://premiersupport.dell.com:

Support

Webbplatsen Dell Premier Support är anpassad för

Status för

kunder inom företag, myndigheter och utbildning.

serviceuppringning

Denna plats är inte tillgänglig i alla regioner.

Tekniska frågor efter produkt

Vanliga frågor efter

produktnummer

Anpassade serienummer

Detaljfrågor om

systemkonfiguration

Installationshandbok och lathund 159

Lösa problem

Dell tillhandahåller flera verktyg för att hjälpa dig om systemet inte uppför

sig som förväntat. För att få den senaste problemlösningsinformationen

som finns för ditt system går du till Dells supportwebbplats på

http://support.dell.com. Du hittar även beskrivningar av Dells

problemlösningsverktyg i avsnittet “Hjälp” i Användarhandboken som finns

online.

Om det uppstår datorproblem som kräver hjälp från Dell skriver du en

detaljerad beskrivning av felet, pipkoder eller diagnostiska ljusmönster;

anteckna din expresservicekod och ditt serienummer nedan; och kontakta

www.dell.com | support.dell.com

sedan Dell från samma plats där din dator finns.

Se “Hitta information och hjälp” på sidan 157 för att se hur en

expresservicekod och ett serienummer kan se ut.

Expresservicekod: ___________________________

Serienummer: ___________________________

Datorn innehåller följande verktyg som kan hjälpa dig lösa ett problem när

inga andra online-verktyg är tillgängliga:

Dell Diagnostik — Dell Diagnostik testar olika komponenter på datorn och

hjälper till att identifiera orsaken till datorproblemen. För mer information, se

“Köra Dell Diagnostik” på sidan 162.

Systemlampor — Dessa lampor finns på datorns framsida och kan ange ett

datorproblem. För mer information, se Användarhandboken.

Diagnostiska lamporDessa lampor finns på datorns baksida och kan ange ett

datorproblem. För mer information, se Användarhandboken.

Systemmeddelanden — Datorn rapporterar dessa meddelanden för att varna

dig för aktuella eller möjliga fel. För mer information, se Användarhandboken.

Pipkoder — En serie ljudsignaler som datorn ger ifrån sig och som kan hjälpa dig

identifiera ett problem. För mer information, se Användarhandboken.

160 Installationshandbok och lathund

Använda cd-skivan Dell OptiPlex ResourceCD

För att använda cd-skivan Dell OptiPlex ResourceCD medan du kör

®

®

operativsystemet Microsoft

Windows

följer du stegen nedan.

OBS! Om du vill komma åt enhetsdrivrutiner och användardokumentation

måste du använda

ResourceCD

medan du kör Windows.

1

Sätt igång datorn och låt den starta Windows skrivbord.

2

Mata in cd-skivan Dell OptiPlex ResourceCD i cd-enheten.

Om du använder Dell OptiPlex ResourceCD för första gången

denna dator öppnas fönstret ResourceCD Installation

(ResourceCD-installation) för att informera dig om att ResourceCD

ska påbörja installationen.

3

Klicka på OK för att fortsätta.

För att slutföra installationen svarar du på de uppmaningar som

installationsprogrammet visar.

4

Klicka på Next (Nästa) i fönstret Welcome Dell System Owner

(Välkommen Dell-systemägare).

5

Välj lämplig System Model (Systemmodell), Operating System

(Operativsystem), Device Type (Enhetstyp) och Topic (Ämne).

Drivrutiner för systemet

Om du vill visa en lista med enhetsdrivrutiner för systemet följer du

stegen nedan:

1

Klicka på My Drivers (Mina drivrutiner) på rullgardinsmenyn Ämne.

ResourceCD skannar systemets maskinvara och operativsystem, och

därefter visas en lista med enhetsdrivrutiner för systemkonfigurationen

på bildskärmen.

2

Klicka på lämplig drivrutin och följ anvisningarna för att ladda ner

drivrutinen till systemet.

För att se alla tillgängliga drivrutiner för din dator ska du klicka på

Drivers (Drivrutiner) i rullgardinsmenyn Ämne.

Installationshandbok och lathund 161

Köra Dell Diagnostik

Dell Diagnostik är ett program som testar olika komponenter i datorn. Kör

detta program om du har datorproblem för att få hjälp att identifiera källan

till problemet. Du kan köra Dells diagnostik från hårddisken eller från

ResourceCD:n.

ANMÄRKNING: Om fel uppstår på din hårddisk ska du köra Dells

diagnostikrutiner från

ResourceCD:n

.

1

Slå på datorn (om datorn redan är påslagen ska du starta om den).

2

När

F2 = Setup

visas i bildkärmens övre högra hörn trycker du på

<Ctrl><Alt><F10>

www.dell.com | support.dell.com

Diagnostikinitieringen börjar omedelbart; därefter visas

Diagnostics Menu (Diagnostikmenyn).

3

Välj lämpligt diagnostikalternativ för ditt datorproblem.

För att använda diagnostiken följer du anvisningarna på skärmen.

Ändra startsekvens

Om du vill köra Dell Diagnostik från ResourceCD utför du följande steg för

att datorn ska kunna starta om från cd-skivan:

1

Mata in cd-skivan Dell OptiPlex ResourceCD i cd-enheten.

2

Sätt igång (eller starta om) datorn.

3

När

F2 = Setup

visas i bildskärmens övre högra hörn trycker du på

<Ctrl><Alt><F8>.

OBS! Denna funktion ändrar startsekvensen endast en gång. Vid nästa start

startar datorn om enligt de enheter som angivits i systeminstallationen.

Boot Device Menu (Startenhetsmenyn) visas.

Om du väntar för länge och Windows logotyp visas fortsätter du att

vänta tills du ser Windows skrivbord. Stäng sedan av datorn och

försök igen.

4

Välj alternativet CD-ROM Device (CD-ROM-enhet).

162 Installationshandbok och lathund

Köra Dell IDE hårddiskdiagnostik

Dell IDE hårddiskdiagnostik är en funktion som testar hårddisken för att

felsöka eller bekräfta ett hårddiskfel.

1

Slå på datorn (om datorn redan är påslagen ska du starta om den).

2

När

F2 = Setup

visas i bildskärmens övre högra hörn trycker du på

<Ctrl><Alt><D>

3

Följ anvisningarna på skärmen.

Om ett fel rapporteras läser du avsnittet “Hårddiskproblem” i

Användarhandboken.

Säkerhetsinstruktioner

Använd följande säkerhetsriktlinjer för att skydda datorsystemet mot

eventuella skador och för att skydda dig själv.

När du arbetar inuti datorn

Innan du tar bort datorhöljet utför du följande steg i angiven ordning.

ANMÄRKNING: rsök aldrig själv utföra service på datorn, utom i fall där

du uttryckligen uppmanas att göra det i Dells dokumentation eller på något

annat sätt. Följ alltid noga installations- och serviceanvisningarna.

VIKTIGT: Om ett nytt batteri installerats på fel sätt kan det

explodera. Byt endast ut batteriet mot samma eller motsvarande

typ enligt tillverkarens rekommendationer. Kassera använda

batterier enligt tillverkarens anvisningar.

1

Stäng av dator och kringutrustning.

2

Jorda dig genom att röra vid en omålad metallyta på chassit, t.ex.

metallen runt kortöppningarna på datorns baksida, innan du rör vid

någonting inuti datorn.

Medan du arbetar ska du regelbundet röra vid en omålad yta på

datorns chassi, så att du neutraliserar eventuell statisk elektricitet som

annars kan skada de interna komponenterna.

3

Koppla bort dator och kringutrustning från strömkällorna. Koppla även

bort eventuella telefon- eller telekommunikationskablar från datorn.

På så sätt minskar du risken för personskador och elstötar.

Installationshandbok och lathund 163

Dessutom bör du tänka på följande säkerhetsriktlinjer:

För att undvika att kortsluta datorn när du kopplar bort en

nätverkskabel ska du först koppla bort kabeln från nätverkskortet

(NIC) på datorns baksida, och sedan från nätverksuttaget i väggen.

När du ansluter en nätverkskabel till datorn ansluter du först kabeln till

nätverksuttaget och sedan till nätverkskortet.

När du kopplar loss en kabel, dra alltid i kontakten eller i dess

dragavspänningsögla, inte i själva kabeln. Vissa kablar har kontakter

med låsflikar; när du kopplar loss denna kabeltyp, tryck in låsflikarna

innan kabeln kopplas loss. När du drar isär kontaktdon, håll dem

korrekt riktade för att undvika att kontaktstiften böjs. Innan du

www.dell.com | support.dell.com

kopplar in en kabel, se också till att båda kontakterna är korrekt

orienterade och inriktade.

Hantera komponenter och kort varsamt. Vidrör inte komponenter eller

kontakter på korten. Håll kortet i kanterna eller i dess metallfäste. Håll

komponenter som t.ex. ett mikroprocessorchip i kanterna, inte i

kontaktstiften.

När du använder datorsystemet

När du använder datorsystemet ska du observera följande säkerhetsriktlinjer.

VIKTIGT: Använd inte datorsystemet med några höljen borttagna

(inklusive datorhöljen, frontramar, täckkonsoler, frontpanelskydd

osv.).

För att inte skada datorn ska du kontrollera att omkopplaren för val av

spänning på nätaggregatet är inställd så att den matchar

nätspänningen på den plats där du befinner dig:

115 volt (V)/60 hertz (Hz) i största delen av Nord- och Sydamerika

och i vissa länder i Fjärran Östern, t.ex. Sydkorea och Taiwan

100 V/50 Hz i östra Japan och 100 V/60 Hz i västra Japan

OBS! Spänningsväljaren måste vara i läge 115V även om nätströmmen i

Japan är 100 V.

230 V/50 Hz i största delen av Europa, Mellanöstern och

Fjärran Östern

164 Installationshandbok och lathund

Kontrollera också att bildskärmen och ansluten kringutrustning är

elektriskt klassificerade att användas med den nätspänning som finns

där du befinner dig.

OBS! Nätaggregat med automatiskt val behöver inte någon

spänningsomkopplare. Det kan hända att denna omkopplare inte finns

ditt nätaggregat.

För att undvika elstötar ska du ansluta datorns och kringutrustningens

nätsladdar till korrekt jordade eluttag. Dessa kablar har kontakter med

tre stift för att säkerställa rätt jordning. Använd inte adaptrar och ta

inte bort stiftet för jordning från en kabel. Om du måste använda en

förlängningskabel ska du använda en tretrådskabel med rätt jordade

kontakter.

Innan du börjar arbeta inuti datorn ska du koppla bort systemet från

eluttaget för att undvika risken för elstötar eller skador på

systemkortet. Vissa systemkortskomponenter fortsätter att ta emot

ström så länge datorn är ansluten till eluttaget.

För att undvika eventuella skador på systemkortet ska du vänta

15 sekunder efter att du kopplat bort systemet från eluttagen innan du

kopplar bort en enhet från datorn.

OBSERVERA: Observera när den extra strömindikatorn på systemkortet

slocknar för att verifiera att strömmen till systemet är avstängd (se

Användarhandboken

för att hitta placeringen av denna indikator).

vissa system finns inte denna indikator på systemkortet.

För att skydda datorsystemet mot plötsliga, kortvariga

spänningsökningar eller -minskningar ska du använda ett

strömsprångsskydd, en sk line conditioner (för automatisk

spänningsreglering) eller en UPS (uninterruptible power supply).

Installationshandbok och lathund 165

Kontrollera att inget ställts på datorsystemets kablar och att

kablarna inte är placerade så att någon kan trampa på dem eller

snubbla över dem.

Spill inte mat eller vätskor på datorn. Om datorn blir fuktskadad läser

du i Systemanvändarhandboken som finns online.

Tryck inte in några objekt i datorns öppningar. Detta kan medföra

brand eller elstötar genom att inre komponenter kortsluts.

Håll datorn borta från element och andra värmekällor. Blockera inte

heller ventilationsöppningarna. Undvik att lägga lösa papper under

datorn. Ställ datorn någonstans där luft fritt kan strömma runt

www.dell.com | support.dell.com

omkring den. Ställ inte datorn på en säng, soffa eller matta.

Ergonomiska datorvanor

VIKTIGT: Felaktig eller långvarig användning av ett tangentbord

kan orsaka skador.

VIKTIGT: Att titta på en bildskärm under lång tid kan orsaka

ögonbesvär.

För bekvämlighet och effektiv användning bör du följa de ergonomiska

riktlinjerna i din Användarhandbok när du installerar och använder ditt

datorsystem.

Myndighetskrav

EMI (Electromagnetic Interference [Elektromagnetisk interferens]) är alla

signaler eller strålning utstrålade i fri rymd eller ledda längs kraft- eller

signalkablar som äventyrar funktionen hos radionavigerings- eller annan

säkerhetsservice eller som allvarligt försämrar, förhindrar eller upprepade

gånger avbryter en licensierad radiokommunikationstjänst.

Ditt Dell-datorsystem är konstruerat för att uppfylla alla gällande

myndighetskrav angående elektromagnetisk interferens. Ändringar eller

modifikationer som inte uttryckligen godkänts av Dell kan upphäva

användarens rätt att använda denna utrustning.

OBS! Ytterligare information om myndighetskrav angående ditt system finns i

Användarhandledningen

.

166 Installationshandbok och lathund

Dell™ OptiPlex™

www.dell.com | support.dell.com

תורהזאו ,תועדוה ,תורעה

הרעה: תכרעמה תא רתוי הבוט הרוצב לצנל עייסמש בושח עדימ תנייצמ הרעה

ךלש.

העדוה:הרמוחל ילאיצנטופ קזנל תורשפא תנייצמ העדוה , לש ירשפא דוביא וא

םינותנ ,היעבהמ ענמיהל ןתינ דציכ תראתמו.

הארתה :תירשפא הנכס לש בצמ תנייצמ הארתה ,רשא , םאענמת אל , הלולע

תינוניב וא הלק העיצפל םורגל.

––––––––––––––

תמדקומ העדוה אלל תונתשהל יושע הז ךמסמב עיפומה עדימה .

2000-2001 Dell Computer Corporation .תורומש תויוכזה לכ .

©

Dell Computer Corporation הרוסא הניה

תאמ בתכב רושיא אלל איהש הרוצ לכב היצקודורפר

טלחהב.

Dell, OptiPlex לש וגולהו Dell םינמיס םניה

הז ךמסמב שומיש השענ םהב םימושר םינמיס :

לש םימושרDell Computer Corporation ;Microsoft, Windows, Windows NTו - MS-DOS םניה

תרבח לש םימושר םינמיסMicrosoft.

םייושע םירחא םיירחסמ תומשו םימושר םינמיסלע הז ךמסמב עיפוהל - תחאל סחייתהל תנמ

Dell Computer Corporation

ןהירצומ יבגל תומשהו םינמיסה תא ןמצעל תועבוטה תויושיהמ .

םימושר תומשו םינמיס לע תולעב סרטניא לכ הריסמ ,התולעבבש ולא טעמל .

2001 P/N 94CGN Rev. A04

ילוי

הז ךירדמ תודוא

תויעב ורתפ אשונב עדימ ליכמ הז מסמ , בשחמה תודוא ינקתו תוחיטבDell™ OptiPlex™לש .

Dell

לש חישקה נוכב יכמסמה לש הנורחאה הסרגב ייעל ידכ , לש הכימתה רתא לא הנפ

http://support.dell.com .

תבותכב

תונקתל אתהב לדומ ירפסמ יעיפומ הז מסמב ;קאה הלש תובשותה גוס לש יטנלאוויוו

להל יעיפומ:

תבשות יגוסו םיינקת לדומ ירפסמ

DHS = הדובע חלושל הנטק תבשות)SD (

www.dell.com | support.dell.com

DHP = טק הרוצ דקמ ע תבשות)SD(

DHM = ינימ תבשות" הנטק רוואט)SMT(

עויסו עדימ רותיא

הכימת ילכו םיבאשמ

באשמב שומיש ןכות באשמ

האר תא רפתהטי ישארה ברוטילקת יבאשמה

Dell OptiPlex ResourceCD

קפוסש ע בשחמה לש .רזעיה טירפתב שמנה

תינכות וחבאה

ידכ רוחבל תוריחב תומיאתמה בשחמל לש .לכות

Dell Diagnostics

עצבל תא תומישמה תואבה:

ילהנמ ינקתה

הלקת חבא.

תוינכות תוריש

קתה ילהנמ ינקתה וא ניקתה שדחמ

ינקתהלו בשחמל דועית

לבק עדימ יבגל בשחמה ינקתההו

הרעה: םינקתהה ילהנמו שמתשמל דועיתה

ה לע םינקתומ ידי לע ךל קפוסמ אוה רשאכ בשחמ

Dell .דועיתל תשגל ידכ הז רוטילקתב רזעיהל לכות ,

ןוחבא ילכ ליעפהל וא םינקתה ילהנמ שדחמ ןיקתהל.

דוק תורישה המהרי רפסמו גת תורישה ה

ושירו תוריש תויוות

Dell

ירפסמ יוהיז יידוחיי יהזמה תא בשחמה

Dell

בשחמה תיזחב תומקוממ

לש.

ודיצב וא לש.

כתיי קקדזתש חתפמל רצומה) וא רפסמ יוהיז

דוק תוריש ריהמ רפסמו גת

רצומה (ידכ ילשהל תא תנקתה תכרעמ הלעפהה.

תוריש

חתפמ רצומ) ארקנ ג יוהיז

COA (

רצומ וא

ריהמ ןויעו הנקתה ךירדמ | 169

הכימת ילכו םיבאשמ )ךשמה(

באשמב שומיש ןכות באשמ

ידכ יקתהל שדחמ תא תכרעמ הלעפהה ,רזעיה

רוטילקת תכרעמ הלעפהה.

רוטילקתב תכרעמ הלעפהה קפוסש ע בשחמה.

הרעה: לולכל אלש לולע הלעפהה תכרעמ רוטילקת

רובע רתויב םישידחה םינקתהה ילהנמ לכ תא

ךלש בשחמה .רחאל תכרעמ לש תרזוח הנקתה

הלעפהה , רזעיהברוטילקת םיבאשמה ןיקתהל ידכ

וקפוסש םינקתהה רובע םינקתהה ילהנמ תא שדחמ

ךלש בשחמה םע .

תכרעמ לש שדחמ הנקתה יבגל $סונ עדי

מל

הלעפהה תכרעמ תנקתה דועיתב האר הלעפהה ,

לש בשחמה ע קפוסש.

קתהה ירדמב ייע ידכ הלעפהה תכרעמ לש הנ

הלעפהה תכרעמ תנקתהל ירדמ

הרוצתה תרדגהו שדחמ הנקתה לע יטרפ אורקל

הלעפהה תכרעמ לש.

לש הלעפהה תכרעמ לע $סונ עדימ לבקל ידכ ,

צחל לע %חלהלחתה רחבו הרזעב וא הרזעב

הכימתו ,לש הלעפהה תכרעמל אתהב.

לש הלעפהה תכרעמל אתהב ,הציחל %חל

בשחמה רובע שמתשמל יכירדמ

ה למס לע הלופכ שמתשמל ירדמ חלושבש

ינקתההו

לש הדובעה , צחל לע %חל ואהלחתה רחבו

ב הכימתו הרזע ינורטקלאה דועיתל תשגל ידכ

לש חישקה נוכב סחואמה.

תינ לבקל עדימ יאשונב יאבה:

בשחמה תלעפה

שמתשמל יכירדמ

תכרעמה תורדגה תרדגה

הרסה תנקתהו יביכר

הנקתה תרדגהו תרוצת הנכות

באוח הלקת

יטרפמ יינכט

ינקתה דועית)תורחבנ הלעפה תוכרעמ לש (

תלבק עויס ינכט

170 | ה ךירדמריהמ ןויעו הנקת

הכימת ילכו םיבאשמ )ךשמה(

באשמב שומיש ןכות באשמ

רתאל שגhttp://support.dell.com תא לשהו

לש הכימתה רתאDell

דחה ושירהימעפ:

עדימו תינכט הכימת

לבק הרזע יבגל תולאש תויללכ אשונב שומיש ,

לש בשחמל תודרוה

הנקתה רותיאו תולקת

וא הנמזה סוטטסהריסמ

ינכט תוריש אשונב תולאש לע תובושת לבק

תוצעו יזמר , ירמאמ

הכימתו

היגולונכט אשונב , עדימ

לבק תא תואסרגה תוינכדעה רתויב לש ילהנמ

תוריש לע

הינקתה רובע בשחמה לש

ייע דועיתב תודוא בשחמה ינקתההו

רטצה תוחישל תונווקמ ע תוחוקל ירחא

Dell עו ישנא צקמהעו יינכטה לש Dell

לש

ייע בהמישר תנווקמ לש ירושיק ע

www.dell.com | support.dell.com

Dell

היקוושמ יירקיעה לש

רתא הכימתה ישארה לש

ייע רתאב http://premiersupport.dell.com:

Dell

Dell אתומ תוחוקלל

רתא הכימתה ישארה לש

סוטטס תשקב תורש

יידסומ ,ייתלשממ ייכוניחו.

יאשונ יינכט יירקיע

ירוזאה לכב ימז תויהל אל לולע הז רתא .

יפל רצומ

תולאש תוחיכש יפל

רפסמ רצומ

תויוות תורש תומאתומ

טורפ תרוצת עמהתכר

ריהמ ןויעו הנקתה ךירדמ | 171

תויעב ןורתפ

Dellלע ילכ רפסמ תקפסמ יופצכ תלעופ הניא לש תכרעמהש הרקמב ידיב עייסל תנמ. ידכ

לש תכרעמב תויעב ורתפ יבגל רתויב ינכדעה ימזה עדימה לא תשגל , לש הכימתה רתאל הנפ

Dell , תבותכבhttp://support.dell.com . ורתפל ילכ לש ירואית אוצמל ג לכות לש תויעב 

Dell תרתוכה תחת "הרזע תלבק "ב שמתשמל ירדמווקמה.

Dell ,האיגשה לש טרופמה רואיתה תא בותכ , ידוק

מ הרזע תושרודה בשחמ תויעב תוררועתמ א

וצפצה , תואמגודה תוירונוחבא; לש תורישה גת רפסמ תאו ריהמה תורישה דוק תא ושר

Dellמהמ לש בשחמה אצמנ ובש וק.

להל ;ל כמ רחאל רשקתהו

האר"עויסו עדימ רותיא " דומעב169 תוריש יגת רפסמו ריהמ תוריש דוק לש המגוד תלבקל .

ריהמ תוריש דוק : ___________________________

תוריש גת רפסמ : ___________________________

היעב רותפל ל רוזעל ילוכיש יאבה ילכה ילולכ לש בשחמב:

תוחבאה תינכו DELL DIAGNOSTICS- ינחבאמ Dellקדוב י לש בשחמב ינוש יביכר

בשחמה תויעבל הביסה רותיאל רזועו. האר " ינוחבא תצרהDell " דומעב174.

תכרעמ ינווחמ - תוירונ LEDהלא ,בשחמה תיזח לע תומקוממה ,בשחמב הלקת ייצל תויושע .

ב יעיפומ יפסונ יטרפשמתשמל ירדמ.

ןוחבא ינווחמ - תוירונ LEDהלא ,בשחמה בג לע תומקוממה ,בשחמב הלקת ייצל תויושע . יטרפ

ב יעיפומ יפסונשמתשמל ירדמ.

תכרעמ תועדוה - תועדוה וא תמייק הלקת יבגל ריהזהל ידכ בשחמה ידי לע תוחוודמ הלא

תירשפא .ב יעיפומ יפסונ יטרפשמתשמל ירדמ.

ףוצפצ ידוק - דסהלקת יוהיזב עייסל היושע בשחמה קיפמש תדדוקמ יפוצפצ תר . יטרפ

ב יעיפומ יפסונשמתשמל ירדמ.

172 | ה ךירדמריהמ ןויעו הנקת

שומישה רוטילקתב םיבאשמה

Dell Optiplex ResourceCD

ב שמתשהל ידכ יבאשמה רוטילקתDell Optiplex הלעפהה תכרעמ ותמ

Microsoft® Windows® ,יאבה ידעצה תא עצב.

הרעה: בשמתשמל דועיתלו םינקתה ילהנמל תשגל ידכ ,ב שמתשהל ךילע םיבאשמה רוטילקת

Windows.

ךותמ

1 הדובעה חלוש לא לחתאל ול השרהו בשחמה תא לעפה .

2 תא סנכה יבאשמה רוטילקתDell Optiplexירוטילקתה נוכ ותל .

ב שמתשמ התא הב הנושארה עפה יהוז א יבאשמה רוטילקתDell Optiplex חתפיי הז בשחמב

ולחResourceCD Installation) יבאשמה רוטילקת תנקתה ( הנקתהה תליחת לע ל עידוהל ידכ

www.dell.com | support.dell.com

רוטילקתה לש.

3 לע חל OK )רושיא (ישמהל ידכ.

הנקתהה תא ילשהל ידכ ,הנקתהה תינכות לש תויחנהל הנעיה.

4 לע חל Next) אבה( סמב Welcome Dell System Owner) ב תכרעמ ילעב יאבה יכורDell(.

5 רחב System Model )גד(,Operating System) הלעפה תכרעמ( ,Device Type) קתהה גוס (ו

Subject) אשונ.(

ךלש בשחמה רובע םינקתה ילהנמ

לש בשחמה רובע ינקתה ילהנמ תמישר גיצהל תנמ לע ,להלש ידעצה תא עצב:

1 לע חלMy Drivers )ה ילהנמילש ינקתה ( חתפנה טירפתבTopic) אשונ .(

ה ResourceCD) יבאשמה רוטילקת(לש בשחמה לש הלעפהה תכרעמ תאו הרמוחה תא קרוס .

לש תכרעמה תרוצת רובע ינקתה ילהנמ תמישר סמה לע תגצומ כמ רחאלו.

2 נקתהה להנמ תא דירוהל ידכ תוארוהה רחא בוקעו יאתמה ינקתהה להנמ לע חללש בשחמל י,

לש בשחמה רובע ינימזה ינקתהה ילהנמ לכ תא תוארל תנמ לע , לע חלילהנמ ינקתה

חתפנה טירפתבאשונ.

ריהמ ןויעו הנקתה ךירדמ | 173

תצרה ינוחבאDell

ינוחבאDellלש בשחמב ינוש יביכר תקדובש תינכות איה . עפ לכב וז תינכות לעפה

עבה רוקמ תא רתאל ל רוזעתש ידכ בשחמ תייעב תררועתמשהי . וחבאה תא ליעפהל לוכי התא

Dell ותמ וא חישקה נוכה ותמ יבאשמה רוטילקתלש .

לש

העדוה:לשכנ ךלש חישקה ןנוכה םא , לש ןוחבאה תא לעפהDell ךותמ םיבאשמה רוטילקת.

1 בשחמה תא לעפה)לעופ רבכ בשחמה א ,שדחמ ותוא לעפה.(

2 הנוילעה הניפב רשאכ עיפומ תינמיהF2 = Setup , חל<Ctrl><Alt><F10> .

דיימ ליחתמ וחבאה לוחתא ; עיפומ כמ רחאלDiagnostics Menu) וחבאה טירפת.(

3 לש בשחמל המיאתמה וחבאה תייצפואב רחב.

שלימוינחבאמב ש ,הה רחא בוקעיחנ תושה לעגצ.

הלעפהה רדס יוניש

לש וחבאה תא ליעפהל תנמ לעDell ותמ יבאשמה רוטילקת , ידכ יאבה ידעצה תא עצב

רוטילקתהמ לש בשחמה תא לחתאל לכותש:

1 תא סנכה יבאשמה רוטילקתDell Optiplexירוטילקתה נוכ ותל .

לעפה)לחתא וא (לש בשחמה תא .

2

3 הנוילעה הניפב רשאכ עיפומ תינמיהF2 = Setup , חל<Ctrl><Alt><F8> .

הרעה :אה רדס תא הנשמ וז הנוכתתחא םעפ קר לוחת .אבה לוחתאב , םאתהב לחתאי בשחמה

תכרעמה תרדגהב םיטרופמה םינקתהל.

Boot Device Menu) לוחתאה קתה טירפת( עיפומ.

לש וגולה עיפומו ידמ בר מז תנתמה אWindows , לש הדובעה חלוש תא הארתש דע יתמהל שמה

Windows .תינש הסנו לש בשחמה תא הבכ זא.

4 רחב תורשפאבCD-ROM Device) ירוטילקת קתה .(

174 | ה ךירדמריהמ ןויעו הנקת

חישקה ןנוכה לש ןוחבאה תלעפהDell IDE

חישקה נוכה לש וחבאהDell IDE רותפל ידכ חישקה נוכה תא תקדובה תוריש תינכות הנה

התוא רשאל וא חישקה נוכב לשכ תייעב .

1 בשחמה תא לעפה)לעופ רבכ בשחמה א ,לחתאשדחמ ותוא .(

2 רשאכ בותיכה F2=Setupתינמיה הניפב עיפומ סמה לש הנוילע , לע חל>Ctrl><Alt><D<.

3 גצה לעש תויחנהה רחא בוקע.

לשכ לע חוודמ א , האר"חישק !נוכ לש תויעב "בשמתשמל ירדמלש .

תוארוה תוחיטב

www.dell.com | support.dell.com

קזנ ינפמ לש בשחמה תכרעמ לע הנגהב עייסל ידכ תואבה תוחיטבה תויחנהל אתהב לעפ

תישיאה תוחיטב תא חיטבהל ידכו ילאיצנטופ.

תעב הדובעה ךותב בשחמה

בשחמה יוסיכ תא ריסתש ינפל ,יאבה ידעצה תא עצב ,להל יוצמה רדסב.

העדוה: יאמצע ןפואב בשחמב םינוקית עצבל הסנת לא ,יכמסמב ראותמה טעמל Dell

םינווקמה ,לע וא-ךל קפוסש עדימ יפ .ב בוקעו הדיפקב אלמ הנקתהה תוארוה רחא תונקייד

תורישהו.

הארתה: כ תנקתומ הניא איה םא השדח הללוס תוצצופתה לש הנכס תמייקיואר . תא ףלחה

לע תצלמומה המוד וא ההז הללוסב קר הללוסה-ןרציה ידי . תושמושמ תוללוסמ רטפיהל שי

ןרציה תוארוהל םאתהב.

1 ייפקיהה ינקתהה תאו בשחמה תא הבכ.

2 קראההדלשה לע עובצ וניאש יתכתמ חטשמב העיגנ ידי לע מצע , יסיטרכה יחתפ ביבס תכתמה וגכ

בשחמה בגב ,בשחמה ותב והשלכ רבדב העיגנ ינפל .

הדובעה מזב ,לע בשחמה תבשות לעש הפושחה תכתמב עפ ידמ תעגל שי יטטס למשח קורפל תנמ

תכרעמב יימינפ יקלחל קזנ בסהל לולעש.

3 תא קתנהלש רזה תורוקממ יפקיהה דויצה תאו בשחמה .כ ומכ , ופלטה יווק לכ תא קתנ

בשחמל ירבוחמה תרושקתהו.

להל וא וג יקזנל וכיסה תא התיחפמ וז הלועפ .

סונב ,להלש תוחיטבה תויחנהל בל יש ,ימיאתמה ירקמב:

תשר לבכ קתנמ התא רשאכ לש בשחמב רצק ורגת אלש תנמ לע ,תנ רקבמ לבכה תא הליחת ק

תשרה קשממ)NIC (לש בשחמה בגבש ,ריקבש תשרה עקשמ כמ רחאלו. לבכ לש הרזח רוביח תעב

לש בשחמל תשר ,תשרה רבחמל לבכה תא רבח תישאר ,ל כמ רחאלו NIC.

ריהמ ןויעו הנקתה ךירדמ | 175

תעב קותינ לבכ ,ךושמ תא רבחמה ולש וא תא תאלול תדרוה חתמה ולש ,אלו תא לבכה ומצע .

םימייק בכםיל ילעב רבחמ לעב תוינושל הליענ ;תעב קותינ לבכ גוסמ הז ,ץחל תא תוינושלה ינפל

קותינ לבכה .םע קותינ םירבחמה ,רומש לע ןוזיא םהיניב עלתנמ עונמל ףופיכ לש יניפ רבחמה .

ףסונב ,לבכ רוביח ינפל ,םירשוימו יוארכ םינווכמ םירבחמהש אדו.

םיסיטרכו םיביכרב תוריהזב גהנ .אל עגת םיביכרב וא תודוקנב עגמה לע סיטרכה .זוחא סיטרכב

ויתוצקב וא תועצמאב תרגסמ הבכרהה תיתכתמה .זוחא ביכרב ןוגכ דבעמ ריעז ויתוצקב ,אלו

םיניפב ולש.

תעב שומישה תכרעמב בשחמה ךלש

תעב שומיש תכרעמב בשחמה ךלש ,רוכז תא יללכ תוחיטבה םיאבה:

הארתה: כרעמ תא ליעפהל ןיא יהשלכ הזירא ונממ רסוה םא ךלש בשחמה ת) ייוסיכ תוברל

בשחמ ,תורגסמ ,םיימדק לנפ ייוסיכו םינכ.(

לש בשחמל קזנ תמירגמ ענמיהל ידכ , רזה חכל אתומ לש חכה קפסב חכה תריחב גתמ יכ אדוו

מוקימב לחתמה:

115 טלוו /60הקירמא ורדו ופצ תונידמ בורב %רה ,תונידממ קלחבו ורד וגכ קוחרה חרזמה

אווייטו האירוק.

100 טלוו /50ו אפי חרזמב %רה -100 טלוו /60אפי ברעמב %רה .

הרעה: גתמ תרירב חתמה ךירצ תויהל ןווכמ לע 115 טלוו ,ףא לע יפ םרזש

ןיפוליחה ןאפיב אוה חתמב לש 100 טלוו.

230 טלוו /50%רה הפוריא תונידמ תיברמב ,תה חרזמבקוחרה חרזמבו וכי.

ומככ , רז ע דובעל תילמשח הניחבמ ימיאתמ ניה רבוחמה יפקיהה דויצהו לש סמה יכ אדוו

מוקימב ימזה יפוליחה.

הרעה: תורוקמ חתמ ילעב הרירב תיטמוטוא םניא םישרוד גתמ תרירב חתמ .

ןכתיי רוקמלש חתמה ךלש ןיא גתמ הזכ.

176 | ה ךירדמריהמ ןויעו הנקת

למשח תכמ עונמל ידכ ,ח ילעב חכ תורוקמל ייפקיה ינקתה לשו בשחמה לש חכה ילבכ תא רב

המיאתמ הקראה .תמלוה הקראה אדוול ידכ יניפ השולש ילעב יעקתב ידיוצמ ולא ילבכ . לא

לבכהמ הקראהה יפ תא ריסת לאו ימאתמ ילעב יעקתב שמתשת .יראמ לבכב שמתשהל ילע א ,

תלת לבכב שמתשה ע יעקת לעב ידיגהקראה יפ.

לש בשחמה ותב דובעתש ינפל ,תכרעמה חולל קזנ וא למשח תכמ עונמל ידכ תכרעמה תא קתנ . יביכר

רזל בשחמה רבוחמ וב תע לכב חתמ לבקל יכישממ ימיוסמ חול.

תכרעמה חולל ירשפא קזנ עונמל ידכ , תמה15 והשלכ ביכר קתנתש ינפל תכרעמה קותינ ירחא תוינש

בשחמהמ.

www.dell.com | support.dell.com

העדוה: חתמה תירונ תיבכנ יתמ קודב)LED ( יובכ תכרעמה חתמ יכ אדוול ידכ תכרעמה חולב

)ב האר שמתשמל ךירדמתירונה םוקימ תא אוצמל ידכ.(

רז אכדמב שמתשה ילמשחה חתמב יימואתפו ידח תודרומו תוילע ינפמ לש בשחמה לע גהל ידכ ,

לא וא וק אתמב וא קספ)UPS.(

א יכ אדוו דועמל וא ורדל תינ וב וקמב ימקוממ ניא ילבכה יכו בשחמה ילבכ לע חנומה רבד י

הילע.

בשחמה לע ילזונ וא וזמ ופשל יא. בטרנ בשחמה א ,ל הנפשמתשמל ירדמ.

בשחמה יחתפ ותל השלכ יצפח וחדל יא .לע למשח תכמ וא הפירשל ורגל הלולע כ תיישע ידי

רצק תריצייימינפה יביכרב.

וח תורוקממו ומיח ירונתמ בשחמה תא קחרה .כ ומכ ,תכרעמה לש רורוואה יחתפ תא וסחל יא .

בשחמל תחתמ תוריינ תחנהמ ענמה ,הטימ לע וא ריקב העובק הדיחי ותב בשחמה תא חינהל יאו ,

חיטש וא הפס.

בשחמב שומישה תעב םיימונוגרא םילגרה

הארתה: וגש שומישהעיצפל םורגל לולע תדלקמב ךשוממ וא י.

הארתה: םייניעה תופייעל םורגל לולע ךשוממ ןמז ךשמב בשחמה ךסמב היפצ.

תוליעיו תוחונ יכרצל, בש תוימונוגראה תויחנהב ייע שמתשמל ירדמ שומישהו הנקתהה תעב

לש בשחמה תכרעמב.

ריהמ ןויעו הנקתה ךירדמ | 177

הניקת תועדוה

תיטנגמורטקלא הערפה)EMI (פ וא תוא לכ איה ינפ לע תורבעומ וא חותפה ללחב תנרקומה הטיל

תרושקת יווק וא חתמ יווק , תוריש וא וידר ילג תועצמאב טווינ תוריש לש דוקפת תא כסמה

שבשמ רשא וא רחא יתוחיטב , יתוריש לש תלועפב תונשנו תורזוח תוערפה עירפמ וא רצוע

וישרב יעצובמה וידר תרושקת.

Dellל תננכותמ תויטנגמורטקלא תוערפהל יעגונה ינקתל יאתה . וא ייוניש

בשחמ תכרעמ

Dell דויצה תלעפהל שמתשמל תינה רושיאה תא ופהל ילולע

לע ירשואמ ניאש תומאתה ידי

קת יתלבל.

הרעה: ב ךלש תכרעמל עגונב ףסונ ינקת עדימ אוצמל ןתינשמתשמל ךירדמ.

178 | ה ךירדמריהמ ןויעו הנקת

Printed in Ireland.



Trykt i Irland.

Gedrukt in Ierland.

Painettu Irlannissa.

Nyomtatva Írországban.

Trykt i Irland.

Wydrukowano w Irlandii.

Íàïå÷àòàíî â Èðëàíäèè.

Vytlačené v Írsku.

Tiskano na Irskem.

Tryckt i Irland.

094CGN A04

P/N 94CGN Rev. A04

www.dell.com | support.dell.com