Dell Latitude X300 – page 2

Manual for Dell Latitude X300

J1962bk0.book Page 19 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Back View

security cable slot

Bottom View

battery charge gauge

docking device connector

service tag

battery

/battery bay

battery latch

release

battery latch

release

memory

module/

MiniPCI/

modem cover

System Information Guide 19

J1962bk0.book Page 20 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Removing a Battery

CAUTION: Before performing these procedures, disconnect the modem from the

telephone jack.

NOTICE: If you choose to replace the battery with the computer in standby mode, you have up

to 1 minute to complete the battery replacement. The computer will shut down shortly after this.

1

Ensure that the computer is turned off, suspended in a power management mode,

or connected to an electrical outlet.

2 If the computer is connected to a media base (docked), undock it. See the

documentation that came with your media base for instructions.

3 Slide the battery latch releases on the bottom of the computer to the unlock position

and remove the battery from the bay.

www.dell.com | support.euro.dell.com

battery latch

release (2)

20 System Information Guide

J1962bk0.book Page 21 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Installing a Battery

1 Slide the battery into the bay until the latch release clicks.

Installing the Optional Extended Battery

optional extended battery

Dell Diagnostics

When to Use the Dell Diagnostics

If you experience a problem with your computer, perform the checks in “Solving Problems”

in your User’s Guide and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for technical

assistance. Running the Dell Diagnostics may help you resolve the problem without

contacting Dell. If you do contact Dell, the test results can provide important information

for Dell’s service and support personnel.

System Information Guide 21

J1962bk0.book Page 22 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

The Dell Diagnostics allows you to:

Perform tests on one or all devices.

Select tests based on a symptom of the problem you are having.

Choose how many times a test is run.

Suspend testing if an error is detected.

Access help information that describes the tests and devices.

Receive status messages that tell you whether tests completed successfully.

Receive error messages if problems are detected.

Starting the Dell Diagnostics

www.dell.com | support.euro.dell.com

It is recommended that you print these procedures before you begin.

NOTICE: Use the Dell Diagnostics to test your Dell™ computer only. Using this program with

other computers can result in error messages.

The Dell Diagnostics is located on a hidden diagnostic utility partition on your hard drive.

NOTE: If your computer cannot display a screen image, contact Dell.

1

Shut down the computer.

2 If the computer is connected to a media base (docked), undock it. See the

documentation that came with your media base for instructions.

3 Connect the computer to an electrical outlet.

4 Turn on the computer. When the DELL™ logo appears, press <F12> immediately.

NOTE: If you cannot see anything on your display, hold down the mute button and press the

computer’s power button to begin the Dell Diagnostics. The computer automatically runs the Pre-

boot System Assessment.

NOTE: If you see a message stating that no diagnostics utility partition has been found, run the

Dell Diagnostics from your Drivers and Utilities CD.

®

®

If you wait too long and the Microsoft

Windows

logo appears, continue to wait until

you see the Windows desktop. Then shut down your computer through the Start menu

and try again.

22 System Information Guide

J1962bk0.book Page 23 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

5 When the boot device list appears, highlight Diagnostics and press <Enter>.

The computer runs the Pre-boot System Assessment, a series of initial tests of your

system board, keyboard, hard drive, and display.

During the assessment, answer any questions that appear.

If a failure is detected, the computer stops and beeps. To stop the assessment

and restart the computer, press <N>; to continue to the next test, press <Y>;

to retest the component that failed, press <R>.

If failures are detected during the Pre-boot System Assessment, write down the

error code(s) and contact Dell before continuing on to the Dell Diagnostics.

If the Pre-boot System Assessment completes successfully, you receive the message

Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to

continue

.

6 Press any key to start the Dell Diagnostics from the diagnostics utility partition on

your hard drive.

7 When the Dell Diagnostics Main Menu appears, select the test you want to run.

Dell Diagnostics Main Menu

1 After the Dell Diagnostics loads and the Main Menu screen appears, click the button

for the option you want.

Option Function

Express Test Performs a quick test of devices. This test typically

takes 10 to 20 minutes and requires no interaction

on your part. Run Express Test first to increase the

possibility of tracing the problem quickly.

Extended Test Performs a thorough check of devices. This test

typically takes an hour or more and requires you to

answer questions periodically.

Custom Test Tests a specific device. You can customize the tests

you want to run.

Symptom Tree Lists the most common symptoms encountered and

allows you to select a test based on the symptom of

the problem you are having.

System Information Guide 23

J1962bk0.book Page 24 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

2 If a problem is encountered during a test, a message appears with an error code and a

description of the problem. Write down the error code and problem description and

follow the instructions on the screen.

If you cannot resolve the error condition, contact Dell.

NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you

contact Dell, technical support will ask for your Service Tag number.

3

If you run a test from the Custom Test or Symptom Tree option, click the applicable

tab described in the following table for more information.

Tab Function

Results Displays the results of the test and any error conditions

encountered.

www.dell.com | support.euro.dell.com

Errors Displays error conditions encountered, error codes,

and the problem description.

Help Describes the test and may indicate requirements for

running the test.

Configuration Displays your hardware configuration for the selected

device.

The Dell Diagnostics obtains configuration

information for all devices from the system setup

program, memory, and various internal tests, and it

displays the information in the device list in the left

pane of the screen. The device list may not display

the names of all the components installed on your

computer or all devices attached to your computer.

Parameters Allows you to customize the test by changing the

test settings.

4 When the tests are complete, close the test screen to return to the Main Menu screen.

To exit the Dell Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen.

24 System Information Guide

J1962bk0.book Page 25 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Regulatory Notices

Electromagnetic Interference (EMI) is any signal or emission, radiated in free space or

conducted along power or signal leads, that endangers the functioning of a radio navigation

or other safety service or seriously degrades, obstructs, or repeatedly interrupts a licensed

radio communications service. Radio communications services include but are not limited

to AM/FM commercial broadcast, television, cellular services, radar, air-traffic control,

pager, and Personal Communication Services (PCS). These licensed services, along with

unintentional radiators such as digital devices, including computers, contribute to the

electromagnetic environment.

Electromagnetic Compatibility (EMC) is the ability of items of electronic equipment to

function properly together in the electronic environment. While this computer has been

designed and determined to be compliant with regulatory agency limits for EMI, there is

no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment

does cause interference with radio communications services, which can be determined by

turning the equipment off and on, you are encouraged to try to correct the interference by

one or more of the following measures:

Reorient the receiving antenna.

Relocate the computer with respect to the receiver.

Move the computer away from the receiver.

Plug the computer into a different outlet so that the computer and the receiver are

on different branch circuits.

If necessary, consult a Dell Technical Support representative or an experienced

radio/television technician for additional suggestions.

For additional regulatory information, see the User’s Guide that accompanied your

computer.

System Information Guide 25

J1962bk0.book Page 26 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

www.dell.com | support.euro.dell.com

26 System Information Guide

J1962bk0.book Page 27 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Dell™ Latitude™ X300

Příručka k zařízení

www.dell.com | support.euro.dell.com

J1962bk0.book Page 28 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Poznámky, upozornění a výstrahy

POZNÁMKA: POZNÁMKA obsahuje dležité informace, které vám pomohou počítač lépe

využívat.

UPOZORNĚNÍ: UPOZORNNÍ ukazuje na možnost poškození hardwaru nebo ztráty dat

a sdluje vám, jak se problému vyhnout.

POZOR: Odstavec uvozený slovem POZOR označuje možnost poškození

majetku, zranění či smrtelného úrazu.

Zkratky a značky

Úplný seznam zkratek a značek naleznete v

uživatelské píručce

(podle operačního systému

bu poklepejte na ikonu User’s Guide (Uživatelská píručka) na pracovní ploše nebo

klepnte na tlačítko Start, klepnte na položku Help and Support Center (Centrum pro

nápovdu a odbornou pomoc) a klepnte na položku User and system guides (Uživatelské

píručky a píručky k zaízení)).

Pokud jste si zakoupili počítač ady Dell™ n, všechny odkazy na operační systémy Microsoft

Windows

v tomto dokumentu nejsou platné.

____________________

Informace v tomto dokumentu se mohou měnit bez předchozího upozornění.

© 2002-2003 Dell Computer Corporation. Všechna práva vyhrazena.

Jakákoli reprodukce bez písemného svolení společnosti Dell Computer Corporation je přísně zakázána.

Ochranné známky použité v textu: Dell, logo DELL, Latitude a TrueMobile jsou ochranné známky společnosti

Dell Computer Corporation. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.

Jiné ochranné známky a obchodní názvy případně použité v tomto dokumentu mohou odkazovat na subjekty držící práva

k těmto známkám a názvy jejich výrobků. Společnost Dell Computer Corporation odmítá vlastnické zájmy k ochranným

známkám a obchodním názvům mimo svých vlastních.

Model PP04S

Červen 2003 P/N J1962 Rev. A00

J1962bk0.book Page 29 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Obsah

POZOR: Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Obecné

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Napájení

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Baterie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Letecká doprava

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Pokyny k elektromagnetické kompatibilit (EMC)

. . . . . . . . 34

Práce s počítačem

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Ergonomické zásady pi práci s počítačem

. . . . . . . . . . 36

Práce uvnit počítače

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Ochrana ped elektrostatickými výboji

. . . . . . . . . . . . . 37

Likvidace baterií

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Získání informací o počítači

. . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Instalace píte

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Pohled zepředu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Pohled zleva

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Pohled zprava

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Pohled zezadu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Pohled zdola

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Vyjímání baterií

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Obsah 29

J1962bk0.book Page 30 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Instalace baterií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Instalace nepovinné rozšiující baterie

. . . . . . . . . . . . . 47

Diagnostika počítačů Dell

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Kdy použít diagnostický program Dell

. . . . . . . . . . . . . 47

Spuštní programu Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . 48

Právní předpisy

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

30 Obsah

J1962bk0.book Page 31 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

POZOR:

Bezpečnostní pokyny

Následující bezpečnostní pokyny slouží k zajištní bezpečnosti osob a k ochran počítače

a pracovišt ped možným poškozením.

Obecné

Nejste-li školeným servisním technikem, nepokoušejte se počítač opravovat vlastními silami.

Vždy postupujte dsledn podle pokyn pro instalaci.

Pokud je ped napájecím adaptérem prodlužovací kabel, zkontrolujte, zda celkový proud

odebíraný zaízeními pipojenými k prodlužovacímu kabelu nepekračuje povolenou

hodnotu.

Dejte pozor, aby se do vtracích ani jiných otvor počítače nedostaly žádné pedmty.

Mohlo by dojít ke zkratu vnitních součástí a následnému požáru nebo úrazu elektrickým

proudem.

Zapnutý počítač neponechávejte v prostedí s nedostatečným proudním vzduchu,

napíklad v obalu nebo v zavené aktovce. Pi nedostatečném proudní vzduchu hrozí

poškození počítače nebo požár.

Počítač nepoužívejte v blízkosti radiátor a jiných zdroj tepla. Také neblokujte vtrací

otvory. Pod počítač nepokládejte volné papíry. Počítač neumist'ujte do uzavených výklenk

ani na postel, pohovku, koberec či deku.

Pi napájení počítače nebo nabíjení baterie umístte napájecí adaptér na místo

s pohybem vzduchu, napíklad na stl nebo na podlahu. Nezakrývejte ho papíry

ani jinými pedmty znemožujícími chlazení. Adaptér nepoužívejte v obalu.

Adaptér se pi bžném provozu počítače mže značn zahát. Pi manipulaci s adaptérem

za provozu nebo bezprostedn po jeho ukončení postupujte opatrn.

Pi práci nepokládejte penosný počítač na dlouhou dobu pímo na nechránnou kži.

Teplota povrchu základny pi bžném provozu roste (zvlášt pi napájení ze sít). Trvalý

kontakt s kží mže zpsobit nepíjemné pocity a pípadn i spáleniny.

Počítač nepoužívejte ve vlhkém prostedí, napíklad v blízkosti vany, dezu či bazénu,

ani ve vlhkém suterénu.

Pokud váš počítač obsahuje integrovaný nebo pídavný modem (PC Card), odpojte ped

boukou kabel modemu, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem po penesení blesku

telefonním vedením.

Píručka k zaíze 31

J1962bk0.book Page 32 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

POZOR:

Bezpečnostní pokyny (pokračoní)

Pro zamezení riziku úrazu elektrickým proudem nepipojujte ani neodpojujte kabely

a zaízení neopravujte ani nekonfigurujte bhem bouky. Počítač nepoužívejte za bouky

jinak než po odpojení všech kabel a pi napájení z baterie.

Pokud váš počítač obsahuje modem, musí mít kabel modemu minimální prez vodič

2

26 AWG (0,13 mm

) a modulární zástrčku RJ-11 splující normy FCC.

Ped otevením krytu pamt'ových modul, adaptéru Mini PCI nebo modemu ve spodní

části počítače odpojte všechny kabely z konektor a odpojte telefonní kabel.

Je-li v počítači konektor RJ-11 pro

modem

i

sít'ový

konektor RJ-45 (tyto konektory vypadají

podobn), zapojujte telefonní kabel do konektoru RJ-11 a nikoli do konektoru RJ-45.

www.dell.com | support.euro.dell.com

Karty PC Card mohou být za provozu velmi teplé. Pi vyjímání karet PC Card po dlouhém

používání postupujte opatrn.

Ped čištním odpojte počítač ze zásuvky. Počítač čistte mkkým hadíkem navlhčeným

vodou. Nepoužívejte tekuté čisticí prostedky ani spreje. Ty mohou obsahovat holavé látky.

Napájení

Používejte pouze adaptér dodávaný společností Dell, schválený pro použití s tímto

počítačem. Použití jiného adaptéru mže zpsobit požár nebo výbuch.

Ped pipojením počítače do zásuvky zkontrolujte, zda naptí a frekvence zdroje souhla

s hodnotami uvedenými na adaptéru.

Chcete-li počítač odpojit od všech zdroj napájení, vypnte počítač, odpojte napájecí

adaptér ze zásuvky a vyjmte všechny baterie nainstalované v suvce pro baterie

a v modulární jednotce.

Napájecí kabely adaptéru a periferních zaízení zapojujte do ádn uzemnného zdroje

napájení, abyste pedešli úrazu elektrickým proudem. Tyto napájecí kabely mohou mít

tívodičové zástrčky zajišt'ující uzemnní. Nepoužívejte adaptéry zástrček ani

neodstraujte zemnicí kok. Použíte-li prodlužova kabel, poijte vhodný dvojvodový

nebo tívodičový typ odpovídající napájecímu kabelu adaptéru.

32 Píručka k zaízení

J1962bk0.book Page 33 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

POZOR:

Bezpečnostní pokyny (pokračování)

Zkontrolujte, zda na kabelu napájecího adaptéru nic neleží a zda kabel není umístn tak,

že by o nj mohl nkdo zakopnout nebo na nj stoupnout.

Používáte-li prodlužovací kabel s více zásuvkami, zapojujte napájecí kabel adaptéru

opatrn. Nkteré zásuvky prodlužovacích kabel umožují nesprávné zapojení zástrčky.

Nesprávné zapojení zástrčky napájení mže zpsobit trvalé poškození počítače, úraz

elektrickým proudem či požár. Zkontrolujte, zda se zemnicí kolík zástrčky zasouvá do

odpovídajícího zemnicího kontaktu prodlužovacího kabelu.

Baterie

Používejte pouze baterie Dell schválené pro použití s tímto počítačem. Používání jiných

typ mže zvýšit riziko požáru či výbuchu.

Baterie nepenášejte v kapse, kabelce ani na jiném míst, kde by kovové pedmty

(napíklad klíče nebo sponky) mohly zkratovat svorky baterie. Vznikající velký proud

mže vyvolat extrémn vysoké teploty a zpsobit poškození baterie, požár či popáleniny.

Pi nesprávném zacházení s bateriemi hrozí popálení. Baterie nerozebírejte.

S poškozenými nebo prosakujícími bateriemi zacházejte zvlášt opatrn. Je-li baterie

poškozena, mže z článk unikat elektrolyt, který zpsobuje zranní.

Baterie udržujte mimo dosah dtí.

Počítač ani baterie neskladujte ani neponechávejte v blízkosti zdroj tepla jako jsou

radiátory, krby, kamna, elektrické pímotopy nebo jiná zaízení, ani je jinak nevystavujte

teplotám vyšším než 60°C. Peháté baterie mohou vybuchnout nebo z nich mže unikat

horký plyn či kapalina. Hrozí tak nebezpečí požáru.

Baterie z počítače nevyhazujte do ohn ani s bžným domovním odpadem. Mohly by

vybuchnout. Použité baterie zlikvidujte podle pokyn výrobce nebo požádejte o pokyny

místní úad pro nakládání s odpady. Vybité či poškozené baterie zlikvidujte bez

zbytečného odkladu.

Píručka k zaíze 33

J1962bk0.book Page 34 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

POZOR:

Bezpečnostní pokyny (pokračoní)

Letecká doprava

Provoz počítač Dell na palubách letadel mohou usmrovat nkteré pedpisy letec

organizace FAA a omezení pepravc. Takové pedpisy mohou na palub letadel

napíklad zakazovat používání osobních elektronických zaízení, která jsou schopna

ízen penášet radiové frekvence nebo jiné elektromagnetické signály.

Tmto omezením nejlépe vyhovíte, když ped nástupem do letadla vypnete na

penosném počítači Dell zaízení jako je Dell TrueMobile™ nebo jiné zaízení pro

bezdrátovou komunikaci (pokud je jím počítač vybaven), a dále se budete ídit

pokyny letového personálu týkajícími se takových zaízení.

www.dell.com | support.euro.dell.com

Používání osobních elektronických zaízení, napíklad penosných počítač, mže být

na palub zakázáno bhem kritických fází letu, tedy pi startu a pistání. Nkte

letecké společnosti mohou kritickou fázi letu definovat jako veškerou dobu, kdy se

letadlo nachází pod letovou hladinou 3 050 m (10 000 stop). Dodržujte pokyny

leteckých společností týkající se používání osobních elektronických zaízení.

Pokyny k elektromagnetické kompatibilitě (EMC)

Používejte stínné kabely, které zajišt'ují dodržení píslušné klasifikace elektromagnetic

kompatibility (EMC) v daném prostedí. Kabel pro paralelní tiskárny mžete získat od společnosti

Dell. Kabel mžete objednat na webovém serveru společnosti Dell na adrese www.dell.com.

Statická elektina mže ohrozit elektronické součástky uvnit počítače. Ped dotykem

elektronických součástí uvnit počítače (napíklad pamt'ového modulu) vybijte statickou elektinu

ze svého tla, aby jejím psobením nedošlo k poškození součástek. Statickou elektinu mžete

vybít dotykem nenateného kovového povrchu V/V panelu počítače.

34 Píručka k zaízení

J1962bk0.book Page 35 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Práce s počítačem

Dodržováním následujících bezpečnostních pokyn chrate počítač ped poškozením:

Počítač ped zahájením práce umístte na rovný povrch.

Pi cestách neodbavujte počítač jako zavazadlo. Počítač mžete poslat rentgenovým

bezpečnostním zaízením, ale nikdy ho nepronášejte detektorem kov. Pokud počít

odbavujete jako píruční zavazadlo, mjte pipravenu nabitou baterii, abyste ho mohli

na požádání zapnout.

Pokud máte pi cestování vyjmutý pevný disk, zabalte ho do nevodivého materiálu,

napíklad do látky nebo papíru. Pokud disk odbavujete jako píruční zavazadlo, pipravte

se na možnost, že ho budete muset nainstalovat do počítače. Pevný disk mžete poslat

rentgenom bezpečnostním zaízením, ale nikdy ho nepronášejte detektorem kov.

Pi cestách neodkládejte počítač do úložných prostor nad hlavou, kde by mohl klouzat.

Počítač nepouštjte na zem ani nevystavujte mechanickým otesm.

Chrate počítač, baterie a pevný disk ped nepíznivými vlivy prostedí, jako jsou nečistoty,

prach, potraviny, kapaliny, teplotní extrémy a dlouhodobé vystavení slunečnímu záení.

Pi pemist'ování počítače mezi prostedími s velkými rozdíly teplot či vlhkosti mže

na počítači nebo v počítači vzniknout kondenzační vlhkost. Ta mže počítač poškodit.

Ped uvedením počítače do provozu vyčkejte, než se vzniklá vlhkost vypaí.

UPOZORNĚNÍ: Pokud počítač pemist'ujete z chladného prostedí do teplejšího nebo z velmi

teplého prostedí do chladnjšího, vyčkejte ped zapnutím, než se počítač aklimatizuje na teplotu

místnosti.

Pi odpojování vytahujte kabely za konektor nebo za píslušné očko, nikdy netahejte

za kabel. Konektory vytahujte rovn, abyste neohnuli vývody. Ped pipojováním kabelu

zkontrolujte, zda jsou oba konektory správn orientovány a nasazeny.

Se součástmi zacházejte opatrn. Součástky, napíklad pamt'ové moduly, držte za hrany,

nikoli za vývody.

Pi vyjímání pamt'ového modulu ze základní desky nebo pi odpojování periferního

zaízení vypnte počítač, odpojte kabel napájecího adaptéru, vyjmte všechny baterie

nainstalované v zásuvce pro baterie a v modulární jednotce a vyčkejte nejmén 5 sekund.

Zabráníte tak možnému poškození základní desky.

Píručka k zaíze 35

J1962bk0.book Page 36 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Práce s počítačem (pokračování)

Displej čistte mkkým čistým hadíkem a vodou. Vodu naneste na hadík a stírejte jím

displej shora dol. Displej poté rychle osušte a udržujte ho v suchu. Dlouhodobé psobení

vlhkosti mže displej poškodit. Displej

nečistte

bžn dostupnými čisticími prostedky

na sklo.

Pi namočení nebo poškození počítače postupujte podle pokyn uvedených v částech

„Když se do počítače dostane voda“ a „Když počítač spadne nebo je poškozen

v

uživatelské píručce

. Pokud provedete tyto postupy a zjistíte, že počítač nefunguje

správn, obrat'te se na společnost Dell (píslušné kontaktní informace naleznete

v

uživatelské píručce

kpočítači).

Ergonomické zásady při práci s počítačem

www.dell.com | support.euro.dell.com

POZOR: Nesprávné nebo dlouhodobé používání klávesnice může vést k újmě

na zdraví.

POZOR: Dlouhodobé sledování obrazovky nebo externího monitoru může

namáhat zrak.

Pro své pohodlí a zachování produktivity práce dodržujte pi nastavování počítače a práci s ním

ergonomické pokyny uvedené v

uživatelské píručce

.Tento penosný počítač není konstruován

pro trvalé používání ve funkci kanceláského zaízení. Pi častjším používání v kancelái

doporučujeme používat externí klávesnici.

Práce uvnitř počítače

Ped vyjímáním či instalací pamt'ových modul, adaptér Mini PCI nebo modemu použijte

následující postup:

UPOZORNĚNÍ: Jediný pípad, kdy mžete zasahovat dovnit počítače, je instalace pamt'ových

modul, adaptéru Mini PCI nebo modemu.

UPOZORNĚNÍ: Pi vyjímání pamt'ového modulu, adaptéru Mini PCI nebo modemu ze základní

desky nebo pi odpojování periferního zaízení vyčkejte po vypnutí počítače nejmén 5 sekund.

Zabráníte tak možnému poškození základní desky.

1

Vypnte počítač a vypnte všechna pipojená zaízení.

2 Odpojte

počítač a zaízení ze zásuvek. Zabráníte tak riziku úrazu elektrickým proudem.

Od počítače odpojte i všechny telefonní a komunikační linky.

3 Ze zásuvky pro baterii vyjmte hlavní baterii. Je-li použita, vyjmte také druhou baterii

z modulární jednotky.

36 Píručka k zaízení

J1962bk0.book Page 37 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Práce s počítačem (pokračování)

4 Uzemnte se dotykem nenateného kovového povrchu v zadní části počítače.

Bhem práce se pravideln dotýkejte nenatené kovové plochy, abyste vybili statickou

elektinu, která by mohla poškodit vnitní součásti počítače.

Ochrana před elektrostatickými výboji

Statická elektina mže ohrozit elektronické součástky uvnit počítače. Ped dotykem

elektronických součástí uvnit počítače (napíklad pamt'ového modulu) vybijte statickou elektinu

ze svého tla, aby jejím psobením nedošlo k poškození součástek. Statickou elektinu mžete

vybít dotykem nenateného kovového povrchu v zadní části počítače.

Bhem další práce uvnit počítače se opakovan dotýkejte nenateného kovového povrchu

v zadní části počítače, abyste dokonale vybili elektrostatický náboj, který mohlo akumulovat

vaše tlo.

Poškození elektrostatickým výbojem mžete zabránit také následujícím postupem:

Pi vybalování nevyjímejte citlivé součásti z antistatického obalu, dokud nejste pipraveni

na instalaci. Než otevete antistatický obal, vybijte elektrostatický náboj z tla.

Pi peprav nejprve citlivé součásti uložte do antistatické nádoby nebo obalu.

Se všemi citlivými součástmi pracujte na pracovišti chránném ped statickou elektinou.

V pípad poteby používejte antistatické podložky na podlahu a pracovní plochu.

Likvidace baterií

Váš počítač používá lithium iontovou a záložní baterii. Pokyny k výmn lithium iontové baterie

v počítači naleznete v dokumentaci k počítači Dell v části vnované výmn baterií. Záložní

baterie má velmi dlouhou životnost a je velmi pravdpodobné, že ji nikdy nebudete muset

vymovat. Pokud by však pesto bylo teba ji vymnit, mu tak učinit opvnný servis technik.

Baterie nelikvidujte jako domovní odpad. Informace o nejbližší sbrn starých baterií vám

poskytne nejbližší podnik zabývající se likvidací odpad.

Píručka k zaíze 37

J1962bk0.book Page 38 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Získání informací o počítači

Co hledáte? Kde to naleznete

Diagnostic program pro počítač

Dokumentace a ovladače jsou v počítači již nainstalovány. Tento disk

Ovladače pro počít

CD umožuje peinstalování ovladač, spuštní diagnostických nástroj

apístup kdokumentaci.

•Dokumentaci kpočítači

•Dokumentace kzaízení

Soubory readme, které mžete nalézt na disku CD, obsahují nejnovjší

informace o technických zmnách počítače nebo odborné technic

referenční materiály pro techniky či zkušené uživatele.

www.dell.com | support.euro.dell.com

Instalace počítače

Příručka k zařízení Dell™

Informace o záruce

•Bezpečnostní pokyny

POZNÁMKA: Tento dokument je k dispozici ve formátu PDF na adrese

support.dell.com.

38 Píručka k zaízení