Dell Latitude X300 – page 10

Manual for Dell Latitude X300

J1962bk0.book Page 179 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Sette i et batteri

1 Skyv batteriet inn i rommet til låsutløseren knepper.

Sette i det valgfrie utvidede batteriet

valgfritt utvidet batteri

Dell Diagnostics (diagnostikk)

Når skal du bruke Dell Diagnostics (diagnostikk)

Hvis det oppstår problemer med datamaskinen, utfører du kontrollene under

"Problemløsing" i brukerveiledningen og kjører Dell Diagnostics (diagnostikk) før du

kontakter Dell for teknisk assistanse. Ved å kjøre Dell Diagnostics (diagnostikk) kan du

kanskje løse problemet uten å kontakte Dell. Hvis du kontakter Dell, kan testresultatene

gi viktig informasjon for Dells service- og brukerstøttemedarbeidere.

Systeminformasjonsveiledning 179

J1962bk0.book Page 180 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Med Dell Diagnostics (diagnostikk) kan du:

Utføre tester på en av eller alle enhetene.

Velge tester basert på et symptom på det aktuelle problemet.

Velge hvor mange ganger en test skal utføres.

Avbryte testingen hvis det oppdages feil.

Få tilgang til elektronisk hjelpeinformasjon som beskriver testene og enhetene.

Motta statusmeldinger som forteller deg om testen ble fullført på riktig måte.

Motta feilmeldinger hvis det oppdages problemer.

Starte Dell Diagnostics (diagnostikk)

www.dell.com | support.euro.dell.com

Det anbefales at du skriver ut disse fremgangsmåtene før du begynner.

MERKNAD: Bruk Dell Diagnostics (diagnostikk) til å teste bare Dell™-datamaskinen.

Hvis du bruker dette programmet med andre datamaskiner, kan det gi feilmeldinger.

Dell Diagnostics (diagnostikk) ligger i en skjult diagnostikkverktøypartisjon på harddisken.

OBS! Hvis datamaskinen ikke kan vise et skjermbilde, kontakter du Dell.

1

Slå av datamaskinen.

2 Hvis datamaskinen er koblet til en mediebase (forankret), løsner du forankringen.

Se dokumentasjonen som fulgte med mediebasen, hvis du vil ha mer informasjon.

3 Koble datamaskinen til et strømuttak.

4 Slå på datamaskinen. Når DELL™-logoen vises, trykker du <F12> umiddelbart.

OBS! Hvis du ikke kan se noe på skjermen, kan du holde nede demp-knappen og trykke av/på-

knappen på datamaskinen for å starte Dell Diagnotics (diagnostikk). Datamaskinen kjører

automatisk systemkontrollen før oppstart.

OBS! Hvis du får en melding om at ingen diagnostikkverktøypartisjon ble funnet, kjører du

Dell Diagnostics (diagnostikk) fra Drivere og verktøy-CDen.

®

®

Hvis du venter for lenge og Microsoft

Windows

-logoen vises, må du fortsette å

vente til du ser Windows-skrivebordet. Slå deretter av datamaskinen via Start-menyen

og prøv på nytt.

180 Systeminformasjonsveiledning

J1962bk0.book Page 181 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

5 Når oppstartsenhetslisten vises, merker du Diagnostics (diagnostikk) og trykker

<Enter>.

Datamaskinen kjører systemkontrollen før oppstart, en serie starttester av hovedkortet,

tastaturet, harddisken og skjermen.

Svar på spørsmålene som vises under denne kontrollen.

Hvis det blir oppdaget feil, stopper datamaskinen og du vil høre pipelyder. Hvis du

vil avbryte kontrollen og starte operativsystemet på nytt, trykker du <N>. Hvis du

vil gå videre til neste test, trykker du <Y>. Hvis du vil kjøre en ny test på

komponenten som hadde feil, trykker du <R>.

Hvis det oppdages feil under systemkontrollen før oppstart, skriver du ned

feilkoden(e) og kontakter Dell før du går videre til Dell Diagnostics (diagnostikk).

Hvis systemkontrollen før oppstart blir fullført, får du meldingen

Booting

Dell Diagnostic Utility Partition (Starter Dells

diagnostikkverktøypartisjon). Press any key to continue

(Trykk en tast for å fortsette)

.

6 Trykk hvilken som helst tast for å starte Dell Diagnostics (diagnostikk) fra

diagnostikkverktøypartisjonen på harddisken.

7 Når Main Menu (hovedmenyen) for Dell Diagnostics (diagnostikk) vises,

velger du hvilken test du vil utføre.

Main Menu (hovedmenyen) for Dell Diagnostics (diagnostikk)

1 Når Dell Diagnostics (diagnostikk) er lastet inn og skjermen Main Menu

(hovedmeny) vises, klikker du knappen for ønsket alternativ.

Alternativ Funksjon

Express Test

Utfører en rask test av enheter. Denne testen tar normalt

(Ekspresstest)

10 til 20 minutter og krever ingen brukerhandling. Kjør

Express Test (Ekspresstest) først for å øke sjansen for raskt

å finne ut hva problemet er.

Extended Test

Utfører en grundig kontroll av enheter. Denne testen tar

(Utvidet test)

normalt en time eller mer og krever at du svarer på spørsmål

med jevne mellomrom.

Custom Test

Tester en bestemt enhet. Du kan tilpasse testene du

(Egendefinert test)

vil kjøre.

Symptom Tree

Viser en liste over de vanligste symptomene og lar deg velge

(Symptomtre)

en test basert på symptomet for det aktuelle problemet.

Systeminformasjonsveiledning 181

J1962bk0.book Page 182 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

2 Hvis det oppstår et problem under en test, vises en melding med feilkoden

og en beskrivelse av problemet. Noter feilkoden og problembeskrivelsen, og følg

instruksjonene på skjermen.

Kontakt Dell hvis du ikke klarer å løse problemet.

OBS! Servicenummeret for datamaskinen finner du øverst i hvert testskjermbilde. Hvis du

kontakter Dell, blir du bedt av teknisk støtte om å oppgi servicenummeret på servicemerket.

3

Hvis du kjører en test fra alternativet Custom Test (Egendefinert test) eller

Symptom Tree (Symptomtre), klikker du den aktuelle kategorien som er beskrevet

i følgende tabell, for å få mer informasjon.

Kategori Funksjon

Results

Viser resultatene av testen og eventuelle feiltilstander

www.dell.com | support.euro.dell.com

(Resultater)

som oppstod.

Errors

Viser feiltilstander som oppstod, feilkoder og

(Feil)

problembeskrivelsen.

Help

Beskriver testen og kan angi krav for utføring av testen.

(Hjelp)

Configuration

Viser maskinvarekonfigurasjonen for den valgte

(Konfigurasjon)

enheten.

Dell Diagnostics (diagnostikk) viser

konfigurasjonsinformasjonen for alle enheter fra

systemoppsettsprogrammet, minnet og ulike interne

tester, og viser informasjonen i enhetslisten i den

venstre ruten på skjermen. Det er ikke sikkert at

enhetslisten viser navnet på alle komponentene som

er installert på datamaskinen, eller alle enhetene som

er koblet til datamaskinen.

Parameters

Lar deg tilpasse testen ved å endre testinnstillingene.

(Parametere)

4 Når testene er fullført, lukker du skjermbildet for å gå tilbake til skjermbildet

Main Menu (hovedmeny). Hvis du vil avslutte Dell Diagnostics (diagnostikk)

og starte datamaskinen på nytt, lukker du skjermbildet Main Menu (hovedmeny).

182 Systeminformasjonsveiledning

J1962bk0.book Page 183 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Spesielle bestemmelser

Elektromagnetisk forstyrrelse (EMI – Electromagnetic Interference) er alle signaler eller

stråling som sendes ut i åpent rom eller ledes langs strøm- eller signalledere, som truer

funksjonen av radionavigasjon eller andre sikkerhetstjenester, eller som betydelig reduserer,

blokkerer eller gjentatte ganger forstyrrer en lisensiert radiokommunikasjonstjeneste.

Radiokommunikasjonstjenester, inkludert, men ikke begrenset til, AM/FM- kringkasting,

fjernsyn, mobiltjenester, radar, lufttrafikkontroll, personsøker og personlige

kommunikasjonstjenester. Disse lisensierte tjenestene sammen med utilsiktede

strålingsenheter, for eksempel digitale enheter, inkludert datamaskiner, bidrar til

det elektromagnetiske miljøet.

Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC – Electromagnetic Compatibility) beskriver

muligheten for elektronisk utstyr til å fungere ordentlig sammen i det elektroniske miljøet.

Selv om denne datamaskinen er utformet for og funnet å være i samsvar med grensene satt

av reguleringsinstans for elektromagnetisk forstyrrelse, er det ingen garanti for at forstyrrelse

ikke vil oppstå i en bestemt installasjon. Hvis dette utstyret skaper forstyrrelse i forbindelse

med radiokommunikasjonstjenester, noe som kan avgjøres ved å slå på og av utstyret,

oppfordres du til å forsøke å rette problemet ved hjelp av ett eller flere av følgende tiltak:

Endre retningen for mottaksantennen.

Omplasser datamaskinen i forhold til mottakeren.

Flytt datamaskinen bort fra mottakeren.

Plugg datamaskinen inn i et annet strømuttak slik at datamaskinen og mottakeren

er på forskjellige avgreningskretser.

Ta, om nødvendig, kontakt med en representant for Dells kundestøtte eller en erfaren

radio-/fjernsynstekniker for å få andre forslag.

Hvis du vil lese flere spesielle bestemmelser, kan du se brukerveiledningen som fulgte

med datamaskinen.

Systeminformasjonsveiledning 183

J1962bk0.book Page 184 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

www.dell.com | support.euro.dell.com

184 Systeminformasjonsveiledning

J1962bk0.book Page 185 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Dell™ Latitude™ X300

Przewodnik z informacjami

o systemie

www.dell.com | support.euro.dell.com

J1962bk0.book Page 186 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Uwagi, przypomnienia i ostrzeenia

UWAGA: UWAGA wskazuje wan informacj, pozwalajc lepiej wykorzystać posiadany

system komputerowy.

PRZYPOMNIENIE: Sekcja PRZYPOMNIENIE informuje o sytuacjach, w których wystpuje

ryzyko uszkodzenia sprztu lub utraty danych i przedstawia sposoby uniknicia problemu.

OSTRONIE: Napis OSTRONIE informuje o sytuacjach, w których wystpuje

ryzyko uszkodzenia sprztu, uszkodzenia ciała lub mierci.

Skróty i skrótowce

Aby uzyskać pełną listę skrótów i skrótowców, patrz Przewodnik użytkownika (w zależności od

systemu operacyjnego, kliknij dwukrotnie ikonę User’s Guide (Przewodnik użytkownika) na

pulpicie lub kliknij przycisk Start, kliknij pozycję Pomoc i obsługa techniczna, kliknij User

and system guides (Przewodniki systemowe i użytkownika)).

Jeśli zakupiono komputer firmy Dell™ z serii n, żadne odniesienia do systemu operacyjnego

®

®

Microsoft

Windows

zawarte w tym dokumencie nie mają zastosowania.

____________________

Informacje zawarte w tym dokumencie mog ulec zmianie bez uprzedzenia.

2002-2003 Dell Computer Corporation. Wszelkie prawa zastrzeone.

Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnego zezwolenia od firmy Dell Computer Corporation jest surowo

zabronione.

Znaki towarowe uyte w tekcie: Dell, logo DELL, Latitude i True Mobile s znakami towarowymi firmy Dell

Computer Corporation; Microsoft oraz Windows s zastrzeonymi znakami towarowymi firmy Microsoft

Corporation.

Tekst moe zawierać take inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszce si do podmiotów posiadajcych

prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Computer Corporation nie roci sobie praw do

jakichkolwiek znaków towarowych i nazw towarowych, których nie jest prawnym włacicielem.

Model PP04S

Czerwiec 2003 P/N J1962 Wersja A00

J1962bk0.book Page 187 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Spis treci

OSTRONIE: Instrukcje dotyczce bezpieczestwa . . . . . . . . 189

Ogólne

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189

Zasilanie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190

Akumulator

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191

Podró samolotem

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192

Instrukcje EMC

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192

Podczas korzystania z komputera

. . . . . . . . . . . . . . . . 193

Ergonomiczne korzystanie z komputera

. . . . . . . . . . . 194

Podczas pracy wewntrz komputera

. . . . . . . . . . . . 194

Ochrona przed wyładowaniami elektrostatycznymi

. . . . . 195

Utylizacja zuytych akumulatorów

. . . . . . . . . . . . . 196

Wyszukiwanie informacji na temat komputera

. . . . . . . . . . 197

Przygotowywanie komputera do pracy

. . . . . . . . . . . . . 201

Widok z przodu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203

Widok z lewej strony

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

Widok z prawej strony

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

Widok z tyłu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205

Widok z dołu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205

Wyjmowanie akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206

Spis treci 187

J1962bk0.book Page 188 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Instalowanie akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207

Instalowanie opcjonalnego akumulatora o wydłuonym

czasie działania

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207

Program Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207

Kiedy naley uywać programu Dell Diagnostics

. . . . . . 207

Uruchamianie programu Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . 208

Zgodnoć z normami

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211

188 Spis treci

J1962bk0.book Page 189 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

OSTRONIE: Instrukcje dotyczce

bezpieczestwa

Stosowanie się do poniższych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa pomoże w zapewnieniu

bezpieczeństwa użytkownika oraz w ochronie komputera i środowiska pracy.

Ogólne

Nie należy podejmować samodzielnych prób naprawy komputera, chyba że użytkownik jest

przeszkolonym pracownikiem serwisu technicznego. Zawsze należy postępować ściśle

według instrukcji montażu.

W przypadku korzystania z przedłużacza w połączeniu z zasilaczem, należy upewnić się,

że łączne natężenie prądu wszystkich urządzeń podłączonych do przedłużacza nie przekracza

dopuszczalnego dla niego natężenia.

Nie należy zatykać otworów i szczelin wentylacyjnych komputera. Grozi to pożarem lub

porażeniem prądem wskutek zwarcia elementów elektrycznych znajdujących się wewnątrz

urządzenia.

Gdy komputer pracuje, nie powinien znajdować się w miejscach o słabej cyrkulacji

powietrza, na przykład w aktówce czy zamkniętej teczce. Utrudnienie cyrkulacji powietrza

grozi uszkodzeniem komputera lub pożarem.

Należy trzymać komputer z dala od kaloryferów i źródeł ciepła. Ponadto nie należy zasłani

otworów wentylacyjnych. Nie należy wkładać pod komputer luźnych kartek papieru ani

gazet, ani stawiać komputera na zamykanej półce regału, na łóżku, sofie ani

na dywanie.

Podczas zasilania komputera lub ładowania akumulatora należy umieścić zasilacz

w przewiewnym miejscu, na przykład na blacie biurka lub na podłodze. Nie należy

przykrywać zasilacza kartkami papieru i innymi przedmiotami, które ograniczałyby

możliwość chłodzenia. Nie należy również włączać zasilacza wewnątrz walizki lub torby.

W trakcie pracy komputera zasilacz może się nagrzewać do wysokich temperatur. Należy

zachować ostrożność, dotykając zasilacza podczas pracy z komputerem i zaraz po jej

zakończeniu.

Komputer przenośny nie może być używany przez długi czas, gdy jego podstawa spoczywa

na nieosłoniętej skórze użytkownika. Temperatura powierzchni podstawy wzrasta podczas

normalnej pracy (szczególnie jeśli podłączony jest zasilacz). Przedłużający się kontakt

ze skórą może spowodować uczucie dyskomfortu, a nawet poparzenie.

Nie należy używać komputera w pomieszczeniach wilgotnych ani w pobliżu zbiorników

i ujęć wody, na przykład przy wannie, zlewie, na brzegu basenu lub w wilgotnej piwnicy.

Podrcznik z informacjami o systemie 189

J1962bk0.book Page 190 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

OSTRONIE: Instrukcje dotyczce

bezpieczestwa

(cig dalszy)

Jeśli komputer jest wyposażony w modem (zintegrowany lub opcjonalny, w postaci karty

PC), to w trakcie burzy kabel od modemu powinien zostać odłączony, aby zapobiec

niebezpieczeństwu porażenia prądem za pośrednictwem linii telefonicznej.

Aby uniknąć potencjalnego ryzyka porażenia prądem, w trakcie burzy nie należy podłączać

ani odłączać żadnych przewodów, ani też przeprowadzać napraw lub zmian w konfiguracji

tego produktu. Nie należy używać komputera w trakcie występowania wyładowań

atmosferycznych, chyba że wszystkie kable zostały odłączone od urządzenia, a komputer jest

zasilany z akumulatora.

Jeśli komputer wyposażony jest w modem, jego kabel połączeniowy powinien mieć rozmiar

przynajmniej 26 AWG i wtyczkę modułową RJ-11 zgodną ze standardem FCC.

www.dell.com | support.euro.dell.com

Przed otwarciem pokrywy modułu pamięci/karty Mini PCI/modemu na spodzie komputera

należy odłączyć wszystkie kable od gniazd elektrycznych i odłączyć kabel telefoniczny.

Jeśli komputer jest wyposażony zarówno w złącze modemu RJ-11, jak i — podobnie do

niego wyglądające — złącze sieci RJ-45, należy uważać, aby kabel telefoniczny podłączyć

do złącza RJ-11, a nie do złącza RJ-45.

W trakcie pracy karty PC mogą nagrzewać się do wysokich temperatur. Dlatego przy

wyjmowaniu kart PC po dłuższym okresie pracy należy zachować ostrożność.

Przed przystąpieniem do czyszczenia komputera należy go wyłączyć z gniazda

elektrycznego. Do czyszczenia komputera należy używać miękkiej szmatki zwilżonej wodą.

Nie należy używać środków czyszczących w płynie czy w aerozolu, które mogą zawierać

substancje łatwopalne.

Zasilanie

Należy używać tylko zasilacza firmy Dell, który został zatwierdzony do pracy z tym

komputerem. Użycie innego zasilacza może spowodować pożar lub wybuch.

Przed podłączeniem komputera do gniazda elektrycznego należy sprawdzić parametry

zasilacza i upewnić się, że wymagane napięcie i częstotliwość odpowiadają parametrom

źródła zasilania.

Aby odłączyć komputer od wszystkich źródeł zasilania, należy go wyłączyć, odłączyć

zasilacz od gniazda elektrycznego, a następnie wyjąć akumulator zainstalowany we wnęce

akumulatora lub we wnęce modułowej.

190 Przewodnik z informacjami o systemie

J1962bk0.book Page 191 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

OSTRONIE: Instrukcje dotyczce

bezpieczestwa

(cig dalszy)

Aby zapobiec niebezpieczeństwu porażenia prądem, kabel zasilacza i kable zasilające innych

urządzeń należy podłączać do prawidłowo uziemionych źródeł zasilania. Kable te mogą być

wyposażone we wtyczki z trzema bolcami, co zapewnia właściwe uziemienie.

Nie należy używać przejściówek ani usuwać bolca uziemiającego z wtyczki kabla zasilania.

W przypadku korzystania z przedłużacza należy używać kabla odpowiedniego typu,

z wtyczką z dwoma lub trzema bolcami, dopasowanego do kabla zasilacza.

Należy się upewnić, że kabel zasilacza nie jest niczym przyciśnięty i nie znajduje się

w miejscu, w którym można się o niego potknąć lub na niego nadepnąć.

W przypadku korzystania z listwy zasilania należy zachować ostrożność podczas

podłączania do niej kabla zasilającego zasilacza. W przypadku niektórych listew zasilania

możliwe jest nieprawidłowe włożenie wtyczki. Nieprawidłowe włożenie wtyczki może

spowodować trwałe uszkodzenie komputera, a także grozić pożarem i/lub porażeniem

prądem. Należy się upewnić, że bolec uziemiający wtyczki jest włożony do odpowiedniego

otworu uziemiającego listwy zasilania.

Akumulator

Należy używać tylko modułów akumulatorowych firmy Dell™ zatwierdzonych do pracy

z tym komputerem. Użycie akumulatorów innego typu może zwiększyć zagrożenie pożarem

lub wybuchem.

Nie należy przenosić akumulatora w kieszeni, w torebce ani w innym pojemniku, w którym

istniałoby ryzyko zwarcia końcówek akumulatora przez przedmioty metalowe (na przykład

klucze lub spinacze do papieru). Powstały w wyniku zwarcia niekontrolowany przepływ

prądu mógłby doprowadzić do wytworzenia bardzo wysokich temperatur i zniszczenia

akumulatora oraz do pożaru i oparzeń.

W przypadku niewłaściwego obchodzenia się z akumulatorem istnieje możliwość poparzenia.

Akumulatora nie należy rozmontowywać. Z akumulatorem zniszczonym

lub takim, w którym nastąpił wyciek, należy obchodzić się z wyjątkową ostrożnością.

Jeśli akumulator jest uszkodzony, to możliwy jest wyciek elektrolitu z komór, co może

spowodować uszkodzenia ciała.

Akumulator należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.

Nie należy przechowywać ani pozostawiać komputera lub akumulatora w pobliżu źródeł

ciepła, takich jak kaloryfer, kominek, piec, grzałka elektryczna i innych urządzeń

wytwarzających ciepło oraz w inny sposób wystawiać na działanie temperatury powyżej

60°C (140°F). Po rozgrzaniu do wysokiej temperatury akumulatory mogą eksplodow

lub może się z nich ulatniać gaz, co może grozić pożarem.

Podrcznik z informacjami o systemie 191

J1962bk0.book Page 192 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

OSTRONIE: Instrukcje dotyczce

bezpieczestwa

(cig dalszy)

Akumulatorów nie należy wrzucać do ognia ani wyrzucać wraz z innymi odpadkami.

Grozi to eksplozją akumulatorów. Zużyty akumulator należy utylizować w sposób zgodny

z instrukcjami producenta lub skontaktować się z najbliższym punktem utylizacji,

aby uzyskać instrukcje. Zużyty lub uszkodzony akumulator należy zutylizować

w jak najkrótszym czasie.

Podró samolotem

Korzystanie z komputera firmy Dell na pokładzie samolotu może być obwarowane

przepisami lotniczymi Federal Aviation Administration i/lub przepisami obowiązującymi

w danej linii lotniczej. Przykładowo tego rodzaju przepisy/ograniczenia mogą zabrani

www.dell.com | support.euro.dell.com

używania podczas pobytu w samolocie jakiegokolwiek osobistego urządzenia

elektronicznego (PED) zdolnego do wysyłania fal radiowych lub innych fal

elektromagnetycznych.

W celu dostosowania się do wszystkich tych ograniczeń, w przypadku, gdy komputer

przenośny firmy Dell wyposażony jest w moduł Dell TrueMobile™ lub inne urządzenie

do komunikacji bezprzewodowej, należy wyłączyć to urządzenie przed wejściem na

pokład samolotu i stosować się do instrukcji personelu dotyczących postępowania

z takim urządzeniem.

Dodatkowo korzystanie z dowolnego urządzenia PED, takiego jak komputer przenośny,

może być zabronione podczas pobytu w samolocie w czasie krytycznych etapów lotu, na

przykład startu i lądowania. W przypadku niektórych linii lotniczych dodatkowo jako

krytyczny etap lotu określa się dowolny moment, gdy pułap samolotu jest niższy

niż 3050 m (10000 stóp). Należy przestrzegać instrukcji dotyczących możliwości

korzystania z urządzeń PED obowiązujących w danych liniach lotniczych.

Instrukcje EMC

Korzystanie z ekranowanych kabli sygnałowych pozwala zagwarantować, że używane urządzenia

będą funkcjonowały zgodnie z wymogami docelowego środowiska elektromagnetycznego. Kabel

połączeniowy do drukarek podłączanych do portu równoległego znajduje się w ofercie firmy Dell.

Kabel można zamówić w firmie Dell w witrynie sieci Web pod adresem www.dell.com.

Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elementy elektroniczne znajdujące się wewnątrz

komputera. Aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne,

należy pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała przed dotknięciem dowolnego elementu

elektronicznego komputera, takiego jak moduł pamięci. Można to zrobić, dotykając

nielakierowanej powierzchni metalowej panelu wejścia/wyjścia komputera.

192 Przewodnik z informacjami o systemie

J1962bk0.book Page 193 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Podczas korzystania z komputera

Aby uniknąć uszkodzenia komputera, należy przestrzegać poniższych zasad bezpiecznej obsługi:

Przygotowując komputer do pracy, należy ustawić go na równej powierzchni.

W trakcie podróży nie należy zgłaszać komputera jako bagażu. Komputer można przepuścić

przez skaner rentgenowski, lecz nigdy nie należy wystawiać go na działanie wykrywacza

metalu. W przypadku zgłaszania komputera jako bagażu podręcznego należy zawsze mi

przy sobie naładowany akumulator na wypadek, gdyby pracownik ochrony poprosił

o włączenie komputera.

Przewożąc wymontowany z komputera dysk twardy, należy go owinąć w materiał izolacyjny,

np. w tkaninę lub papier. Jeśli dysk jest zgłaszany jako bagaż podręczny, należy być

przygotowanym do zainstalowania go w komputerze. Dysk twardy można prześwietlić

skanerem rentgenowskim, lecz nigdy nie należy wystawiać go na działanie wykrywacza

metalu.

W trakcie podróży nie należy umieszczać komputera na górnej półce bagażowej,

gdzie mógłby się ślizgać. Komputera nie należy też upuszczać ani poddawać wstrząsom

i uderzeniom.

Należy chronić komputer, akumulator i dysk twardy przed kontaktem z substancjami takimi

jak brud, kurz, żywność, ciecze, przed skrajnymi temperaturami oraz przed wystawianiem na

działanie światła słonecznego.

Przy przenoszeniu komputera między miejscami znacznie różniącymi się temperaturą i/lub

wilgotnością, na powierzchni lub wewnątrz komputera może nastąpić kondensacja pary

wodnej. Aby uniknąć zniszczenia komputera, przed jego włączeniem należy odczekać

dostateczną ilość czasu, aby skondensowana para mogła się ulotnić przed uruchomieniem

komputera.

PRZYPOMNIENIE: Przy przenoszeniu komputera z miejsca o niskiej temperaturze do miejsca

cieplejszego lub z miejsca o wysokiej temperaturze do miejsca chłodniejszego, przed

włczeniem zasilania naley odczekać, aby urzdzenie dostosowało si do nowej temperatury.

Przy odłączaniu kabla należy ciągnąć za wtyczkę lub umieszczoną na niej pętlę, a nie za sam

kabel. Przy wyciąganiu wtyczki należy trzymać ją prostopadle do powierzchni, w której

znajduje się gniazdo, aby uniknąć skrzywienia wtyków połączeniowych. Ponadto przed

podłączeniem kabla należy upewnić się, że oba złącza są prawidłowo zorientowane i nie są

skrzywione.

Należy ostrożnie obchodzić się ze wszystkimi składnikami zestawu komputerowego.

Elementy takie jak moduł pamięci należy trzymać za krawędzie, a nie za styki.

Podrcznik z informacjami o systemie 193

J1962bk0.book Page 194 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Podczas korzystania z komputera

(cig dalszy)

Przygotowując się do wyjęcia modułu pamięci z płyty systemowej lub odłączenia urządzenia

od komputera, należy wyłączyć komputer, odłączyć kabel zasilacza, usunąć akumulator, jeśli

jest zainstalowany we wnęce akumulatora lub we wnęce modułowej,

i odczekać 5 sekund przed przystąpieniem do dalszych czynności, aby uniknąć potencjalnych

uszkodzeń płyty systemowej.

Ekran należy czyścić miękką, czystą szmatką. Szmatkę należy zwilżyć wodą, po czym

przetrzeć nią wyświetlacz, wykonując ruchy w jednym kierunku, od góry w dół. Należy

szybko usunąć płyn z wyświetlacza i pozostawić go do wyschnięcia. Długotrwałe

wystawienie na działanie wilgoci może uszkodzić wyświetlacz. Do czyszczenia wyświetlacza

nie należy używać środka do czyszczenia okien.

Jeśli komputer ulegnie zamoczeniu lub uszkodzeniu, należy postąpić zgodnie z procedurami

„If Your Computer Gets Wet” („Jeśli komputer uległ zamoczeniu”) lub „If You Drop or

www.dell.com | support.euro.dell.com

Damage Your Computer” („Jeśli komputer upadł lub uległ uszkodzeniu”) zamieszczonymi w

Przewodniku użytkownika. Jeżeli po wykonaniu tych procedur okaże się, że komputer działa

nieprawidłowo, należy skontaktować się z firmą Dell (informacje kontaktowe można znaleźć

w Przewodniku użytkownika).

Ergonomiczne korzystanie z komputera

OSTRONIE: Niewłaciwe lub zbyt długie uywanie klawiatury moe spowodować

uszkodzenia ciała.

OSTRONIE: Wpatrywanie si w wywietlacz lub zewntrzny monitor przez długi czas

moe powodować zmczenie wzroku.

Aby zapewnić komfort i wydajność pracy, podczas konfigurowania i korzystania z komputera

należy stosować się do wskazówek dotyczących ergonomii zamieszczonych w Przewodniku

użytkownika.Ten komputer przenośny nie został zaprojektowany do ciągłej pracy jako sprzęt

biurowy. W przypadku długotrwałego użytkowania w biurze, zaleca się podłączanie zewnętrznej

klawiatury.

Podczas pracy wewntrz komputera

Przed wyjęciem lub zainstalowaniem modułu pamięci, karty Mini PCI lub modemu należy

wykonać następujące czynności w podanej kolejności.

PRZYPOMNIENIE: Do wntrza komputera naley sigać wyłcznie w celu instalacji modułów

pamici, karty Mini PCI lub modemu.

194 Przewodnik z informacjami o systemie

J1962bk0.book Page 195 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Podczas korzystania z komputera

(cig dalszy)

PRZYPOMNIENIE: Z odłczeniem urzdzenia lub usuniciem modułu pamici, karty Mini PCI

lub modemu naley poczekać 5 sekund od wyłczenia komputera. Pozwala to uniknć

ewentualnego uszkodzenia płyty systemowej.

1

Wyłącz komputer i wszystkie podłączone urządzenia.

2 Odłącz komputer i wszystkie podłączone do niego urządzenia od gniazd elektrycznych,

aby ograniczyć ryzyko uszkodzenia ciała lub porażenia prądem. Ponadto, odłącz

od komputera wszelkie linie telefoniczne i telekomunikacyjne.

3 Wyjmij akumulator główny z wnęki akumulatora oraz, jeśli to konieczne, akumulator

zapasowy z wnęki modułowej.

4 Pozbądź się ładunków elektrycznych z ciała, dotykając nielakierowanej powierzchni

metalowej z tyłu komputera.

W trakcie pracy należy od czasu do czasu dotykać nielakierowanej powierzchni metalowej,

aby zneutralizować ładunki elektrostatyczne, które mogłyby uszkodzić wewnętrzne

podzespoły.

Ochrona przed wyładowaniami elektrostatycznymi

Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elementy elektroniczne znajdujące się wewnątrz

komputera. Aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne,

należy pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała przed dotknięciem dowolnego elementu

elektronicznego komputera, takiego jak moduł pamięci. Można to zrobić, dotykając

nielakierowanej powierzchni metalowej z tyłu komputera.

Podczas pracy wewnątrz komputera należy od czasu do czasu dotykać nielakierowanej

powierzchni metalowej z tyłu komputera, aby rozładować ładunek elektrostatyczny, który mógł

zgromadzić się na ciele.

Podrcznik z informacjami o systemie 195

J1962bk0.book Page 196 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Podczas korzystania z komputera

(cig dalszy)

Aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne, można też

wykonać następujące czynności:

Podczas rozpakowywania elementów wrażliwych na wyładowania elektrostatyczne element

należy wyjąć z opakowania dopiero wtedy, gdy wszystko będzie gotowe do jego instalacji.

Przed zdjęciem opakowania antyelektrostatycznego należy usunąć ładunki elektrostatyczne z

ciała.

Przed transportem wrażliwych elementów należy je włożyć do antyelektrostatycznego

pojemnika lub opakowania.

Wszystkie wrażliwe elementy należy przechowywać i użytkować w środowisku

bezpiecznym od wyładowań elektrostatycznych. W miarę możliwości należy używ

antystatycznych podkładek na podłogę lub biurko.

www.dell.com | support.euro.dell.com

Utylizacja zuytych akumulatorów

Komputer wykorzystuje akumulator litowo-jonowy i niklowo-kadmowy. Instrukcje dotyczące

wymiany akumulatora litowo-jonowego w komputerze znajdują się w sekcji dotyczącej wymiany

akumulatora w dokumentacji komputera firmy Dell. Akumulator rezerwowy jest akumulatorem

o przedłużonej trwałości i jest bardzo prawdopodobne, że nigdy nie będzie trzeba go wymieniać.

Gdyby jednak zaszła taka potrzeba, procedura ta musi zostać przeprowadzona przez

autoryzowanego pracownika serwisu technicznego.

Zużytego akumulatora nie należy wyrzucać wraz z innymi odpadkami. Adres najbliższego punktu

utylizacji akumulatorów i baterii można uzyskać w lokalnym zakładzie oczyszczania miasta.

196 Przewodnik z informacjami o systemie

J1962bk0.book Page 197 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Wyszukiwanie informacji na temat

komputera

Szukane informacje Znajdziesz je tutaj

Program diagnostyczny dla komputera

Dokumentacja i sterowniki są już zainstalowane na komputerze. Tego

Sterowniki dla komputera

dysku CD można użyć w celu ponownego zainstalowania sterowników,

uruchomienia programu Dell Diagnostics lub uzyskania dostępu

Dokumentacja komputera

do dokumentacji.

Dokumentacja urządzeń

Na dysku twardym mogą znajdować się pliki Readme, dostarczające

najnowszych informacji na temat zmian technicznych, które zostały

dokonane w komputerze, lub zaawansowanych materiałów technicznych,

przeznaczonych dla pracowników obsługi technicznej lub

doświadczonych użytkowników.

Jak skonfigurować komputer

Podrcznik z informacjami o systemie firmy Dell

Informacje dotyczące gwarancji

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

UWAGA: Ten dokument jest dostpny w formacie PDF pod adresem

support.euro.dell.com.

Podrcznik z informacjami o systemie 197

J1962bk0.book Page 198 Tuesday, June 17, 2003 4:52 PM

Szukane informacje Znajdziesz je tutaj

(cig dalszy)

Jak wyjmować i wymieniać podzespoły

Przewodnik uytkownika

Parametry techniczne

Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows XP

Jak konfigurować ustawienia systemowe

1 Kliknij przycisk Start i kliknij pozycję Help and Support (Pomoc

Jak rozwiązywać problemy

i obsługa techniczna).

2 Kliknij pozycję User’s and system guides (Przewodniki użytkownika i

systemowe), a następnie kliknij pozycję User’s guides (Przewodniki

użytkownika).

System Microsoft Windows 2000

Kliknij dwukrotnie na pulpicie ikonę podręcznika User’s Guide

(Przewodnik użytkownika).

Znacznik usługi i kod ekspresowej

Znacznik usługi i licencja Microsoft Windows

obsługi

Te etykiety znajdują się na komputerze.

Etykieta licencji Microsoft Windows

www.dell.com | support.euro.dell.com

Znacznik usługi pozwala

zidentyfikować komputer

podczas używania witryny

support.euro.dell.com lub kontaktu

z pomocą techniczną.

Wprowadź kod ekspresowej usługi,

aby przekierować połączenie,

kontaktując się z pomocą techniczną. System kodów Express Service

Code (Kod ekspresowej obsługi) może nie być dostępny

w każdym kraju.

Użyj numeru z etykiety licencji Microsoft Windows podczas ponownej

instalacji systemu operacyjnego.

198 Przewodnik z informacjami o systemie