Dell Latitude D810 – page 3

Manual for Dell Latitude D810

Brugstiden reduceres væsentligt, hvis du bruger den til noget, der indebærer og ikke blot begrænses

til følgende:

Bruger optiske drev, som f.eks. dvd- og cd-drev.

Bruger trådløse kommunikationsenheder, PC-kort eller USB-enheder.

Bruger en skærmopsætning med høj lysstyrke, 3-d pauseskærme og andre strømkrævende

programmer, som f.eks. 3-d-spil.

Bruge computeren i maximal ydelsesfunktion.

OBS!: Det anbefales, at du tilslutter din computer til en stikkontakt, når du skriver til en cd eller en dvd.

Du kan kontrollere batteriets opladning, før du sætter batteriet i computeren. Du kan også indstille

strømstyringsoptionerne for at gøre dig opmærksom, når batteriopladningen er lav.

FORSIGTIG: Brug af et inkompatibelt batteri kan øge risikoen for eksplosion. Udskift kun batteriet med

et kompatibelt batteri købt af Dell. Lithium-ion-batteriet er beregnet til at fungere sammen med din

Dell-computer. Brug ikke at batterier fra andre computere sammen med din computer.

FORSIGTIG: Batterier bør ikke bortskaffes sammen med køkkenaffald. Når dit batteri ikke længere

holder opladningen, skal du kontakte din lokale renovatør eller genbrugsstation for råd vedrørende

bortskaffelse af et Lithium-ion-batteri. Se "Bortskaffelse af batterieri" i Produktinformationsvejledning.

FORSIGTIG: Misbrug af batteriet kan øge risikoen for brand eller kemisk forbrænding. Punktér, brænd

eller adskil ikke batteriet eller udsæt det for temperaturer over 65°C (149°F). Batteriet opbevares

utilgængeligt for børn. Håndtér beskadigede eller lækkende batterier med ekstrem omhu. Beskadigede

batterier kan lække og medføre personskade eller skade på udstyr.

Kontrol af batteriopladning

®

®

Dell QuickSet-batterimåler, Microsoft

Windows

Power Meter

-vindue og -ikon,

batteriopladningsmåler og tilstandsmåler, og advarsel om lavt batteri giver oplysning om

batteriopladning. For flere oplysninger om kontrol af opladning på det ekstra andet batteri, se

User’s Guide

(Brugervejledning).

Dell QuickSet batterimåler

Hvis Dell QuickSet er installeret, trykkes på <Fn><F3>for at få vist QuickSet-batterimåler.

Vinduet

Battery Meter

(Batterimåler) viser status, opladningsniveau og tid for

opladningsafslutning på din computer.

OBS!: Du kan bruge dockingenheden til at oplade et computerbatteri. Et batteri på en dockingenhed,

giver imidlertid ikke strøm til dockingenheden eller computeren.

Når din computer er tilsluttet en dockingenhed (docked), vil vinduet

Battery Meter

(Batterimåler)

imidlertid have et faneblad

Dock Battery

, der viser opladningsniveau og aktuel status på

dockingenhedens batteri.

Hurtig referenceguide 41

Følgende ikoner vises i vinduet

Battery Meter

(Batterimåler):

Computeren eller dockingenhedens kører på batteristrøm.

Computeren er tilsluttet en stikkontakt, og batteriet er ved at lade op.

Computeren er tilsluttet en stikkontakt, og batteriet er fuldt opladet.

For nærmere oplysninger om QuickSet (Kvik-opsætning), højreklik på - ikonet på menubjælken

www.dell.com | support.dell.com

og klik på

Help

(Hjælp).

Microsoft Windows Power Meter

Windows Power Meter viser resterende batteriopladning. For at kontrollere Power Meter,

dobbeltklikkes på ikonet på menubjælken. For flere oplysninger om fanebladet Power Meter, se

Brugervejledning

.

Hvis computeren er tilsluttet en stikkontakt, vises en ikon.

Opladningsmåler

Før du indsætter et batteri, trykkes på statusknappen på batteriopladningsmåleren for at tænde

lysene til niveau for opladning. Hvert lys repræsenterer ca. 20% af total batteriopladning. Hvis

batteriet f.eks. har 80% af opladningen tilbage, vil fire lys være tændt. Hvis ingen lys vises, er

batteriet ikke opladet.

Tilstandsmåler

Batteriets funktionstid er stort set bestemt af det antal gange, det oplades. Efter hundredvis af

opladnings- og afladnings-cyklusser, mister batteriet noget af opladningskapaciteten eller

batterilevetiden. For at kontrollere batteriets tilstand, trykkes og holdes på statusknappen på

måleren til batteriopladning i mindst 3 sekunder. Hvis der ikke vises nogen lys, fungerer batteriet

fint, og mere end 80% af dens oprindelige opladningskapacitet er tilbage. Hvert lys viser en trinvis

forringelse. Hvis fem lys vises, er mindre en 60% af opladningskapaciteten tilbage, og du bør

overveje at udskifte batteriet.

OBS!: Når du trykker og holder på statusknappen på måleren til batteriopladning i mindst 3 sekunder, vil

opladningskapacitetlysene først lyse for at vise den aktuelle opladningsstatus. Derefter skifter de til

sundhedsstatus, hvor de repræsenterer en trinvis forringelse, når de lyser.

42 Hurtig referenceguide

Advarsel om lavt batteri

BEMÆRK: For at undgå at miste eller ødelægge data, så gem dit arbejde straks efter en advarsel om

lavt batteri. Tilslut derefter computeren til en stikkontakt. Du kan også slukke for computeren og sætte et

andet batteri i modulbåsen. Hvis batteriet løber helt tør for strøm, så begynder nedluknings- funktion

automatisk.

En advarsel om lavt batteri vises, når batteriladningen er ca. 90 % brugt. Computeren bipper en

gang for at vise, at der kun er lidt batterifunktionstid tilbage. I den periode, vil højttaleren bippe

jævnligt. Hvis der er installeret to batterier, betyder en advarsel om lavt batteri, at den samlede

ladning på begge batterier er 90% brugt. Computeren går i nedlukningsfunktion, når

batteriladningen er nået til et kritisk lavt niveau.

Opladning af batteriet

OBS!: En vekselstrømsadapter oplader et helt afladet batteri på ca. 2 timer, når computeren er slukket.

Opladningstiden er længere, når computeren er tændt. Du kan lade batteriet sidde i computeren, så

længe du vil. Batteriets interne kredsløb forhindrer, at batteriet bliver overbelastet.

Når du tilslutter din computer til en stikkontakt eller isætter et batteri, mens computeren er

tilsluttet til en stikkontakt, vil computeren kontrollere batteriopladning og temperatur. Om

nødvendigt vil vekselstrømsadapteren oplade batteriet og opretholde batteriopladningen.

Hvis batteriet er varmt efter at være brugt i din computer eller anvendes i varme omgivelser, kan

det ske, at batteriet ikke oplades, når du tilslutter computeren til en stikkontakt.

Batteriet er for varmt til at starte opladning, hvis lyset blinker skiftevis grønt og orange. Fjern

computeren fra stikkontakten og lad computer og batteri afkøle til stuetemperatur. Tilslut derefter

computeren til en stikkontakt for at fortsætte opladning.

Fjernelse af et batteri

FORSIGTIG: Inden du udfører disse procedurer, skal du tage modemkablet ud af telefonstikket i

væggen.

OBS!: For oplysninger om fjernelse af det sekundære batteri,

se i

Brugervejledning

.

1

Sørg for at computeren er slukket og afbrudt fra stikkontakten.

2

Hvis computeren er tilsluttet til en dockingenhed, skal du tage den ud af enheden. Se den

dokumentation, der fulgte med dockingenheden, hvis du ønsker yderligere oplysninger.

Hurtig referenceguide 43

3

Drej frigørelseshåndtaget på undersiden af computeren, hold fast i det, og tag derefter

batteriet ud af båsen.

www.dell.com | support.dell.com

Isætning af et batteri

Sørg for at computeren er slukket. Skub batteriet ind i båsen, til låsehåndtaget klikker.

For information om installation af det ekstra andet batteri, se

Brugervejledning

.

Opbevaring af batteri

Fjern batteriet, når du skal opbevare din computer i en længere periode. Et batteri aflades under

længerevarende opbevaring. Efter en længere opbevaringsperiode skal batteriet oplades helt, før det

bruges.

Løsning af problemer

Notebook System Software (NSS)

Hvis du installerer operativsystemet på computeren igen, bør du også geninstallere NSS

hjælpeprogram. Dette program kan findes på den ekstra cd

Drivers and Utilities

(Drivere og

hjælpeværktøjer) og på Dell support-hjemmeside.

For at downloade programmet fra Dell supportwebsiden, gå til afsnittet

Downloads

på websiden og

vælg computermodellen fra rullemenuen. Vælg

downloadkategorien

"System and Configuration

Utilities", (System- og konfigurationsprogrammer), vælg operativsystemet og sprog og følg derefter

de angivne instruktioner.

44 Hurtig referenceguide

NSS giver vigtige opdateringer til operativsystemet og support til Dell™ 3,5-tomme USB-

®

®

diskettedrev, Intel

Pentium

M-processorer, optiske drev og USB-enheder. NSS er nødvendigt for

korrekt drift af Dell computeren. Softwaren opdager automatisk din computer og dit styresystem og

installerer de opdateringer, der passer til din konfiguration.

OBS!: NSS er vigtig til korrekt betjening af USB-enheder, herunder Dell D/Bay-, D/Dock-, D/Port-, og

D/View-enheder.

Lockups og softwareproblemer

FORSIGTIG: Før udførelse af nogle af procedurerne i dette afsnit skal sikkerhedsinstruktionerne i

Produktinformationsvejledning følges.

Computeren starter ikke op start op

KONTROLLÉR AT VEKSELSTRØMSADAPTEREN ER KORREKT TILSLUTTET TIL COMPUTEREN OG

STIKKONTAKTEN

Computeren svarer ikke

BEMÆRK: Du kan risikere at miste data, hvis du ikke kan gennemføre en lukning af styresystemet.

SLUK FOR COMPUTEREN Hvis du ikke er i stand til at få svar ved at trykke på en tast på tastaturet

eller ved at bevæge musen, skal trykke og holde på strømforsyningsknappen i 8-10 sekunder, indtil

computeren slukkes. Genstart derefter din computer.

Et program svarer ikke længere

AFSLUT PROGRAMMET

1

Tryk <Ctrl><Shift><Esc> samtidigt.

2

Klik på

Programmer

.

3

Klik på det program, der ikke længere svarer.

4

Klik på

Afslut

.

Et program lukker ned gentagne gange

OBS!: Software indeholder almindeligvis installationsoplysninger i dokumentationen eller på en diskette

eller cd.

KONTROLLÉR SOFTWARE-DOKUMENTATION Om nødvendigt afinstallér og geninstallér derefter

programmet.

Hurtig referenceguide 45

Et program er beregnet til en tidligere udgave af et Windows-operativsystem

HVIS DU BRUGER WINDOWS XP, KØR PROGRAM COMPATIBILITY WIZARD (GUIDE TIL

PROGRAMKOMPATIBILITET)—

Programkompatibilitetsguiden konfigurerer et program, så det kører i et miljø, der er lig med ikke-

Windows XP operativsystemmiljøer.

1

Klik på knappen

Start

, peg på

All Programs (

Alle programmer

)

Accessories (

Tilbehør

)

og klik derefter

Program Compatibility Wizard (

Programkompatibilitetsguiden

)

.

2

På velkomstskærmen, klikkes på

Næste

.

3

Følg vejledningen på skærmen.

www.dell.com | support.dell.com

En helt blå skærm vises

SLUK FOR COMPUTEREN Hvis du ikke er i stand til at få svar ved at trykke på en tast på tastaturet

eller ved at bevæge musen, skal trykke og holde på strømforsyningsknappen i 8-10 sekunder, indtil

computeren slukkes. Genstart derefter din computer.

Andre softwareproblemer

SE I SOFTWAREDOKUMENTATION ELLER KONTAKT SOFTWAREFABRIKANTEN FOR OPLYSNINGER OM

FEJLFINDING

Kontrollér at programmet er kompatibelt med det styresystem, der er installeret på din computer.

Kontrollér at computeren opfylder de nødvendigie minimumskrav, der behøves til at køre softwaren Se i

softwaredokumentationen for oplysninger.

Kontrollér at programmet er installeret og konfigureret rigtigt.

Undersøg at enhedsdriverne ikke er i konflikt med programmet.

Om nødvendigt, afinstalleres og geninstalleres programmet.

LAV STRAKS BACK- UP AF DINE FILER

BRUG ET VIRUS-SCANNINGSPROGRAM FOR AT KONTROLLERE HARDDISK, DISKETTER OG CD' ER

GEM OG LUK ALLE ÅBNE FILER ELLER PROGRAMMER OG LUK NED FOR COMPUTEREN VIA Start-

MENUEN

46 Hurtig referenceguide

SCAN COMPUTEREN FOR SPYWAREHvis du oplever langsom computerydelse, ofte modtager pop-

up-reklamer, eller hvis du har problemer med at koble dig på internettet, kan din computer være

inficeret med spyware. Brug et anti-virus-program, der indeholder beskyttelse mod anti-spyware (det er

muligt, at dit program skal opgraderes) for at scanne computeren og fjerne spyware. For flere

oplysninger, gå til support.dell.com og søg efter nøgleordet spyware.

KØR DELL DIAGNOSTICS (DELL-DIAGNOSTICERING)—Hvis alle testerne kører korrekt, skyldes

fejltilstanden et softwareproblem.

Kørsel af Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering)

FORSIGTIG: Før du foretager nogen af procedurerne i dette afsnit, skal sikkerhedsinstruktionerne, der

findes i Produktinformationsvejledningen følges.

Hvornår Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering) skal anvendes

Hvis du kommer ud for problemer med computeren, skal du udføre procedurerne i "Solving

Problems" (Problemløsning) (se online

User’s Guide

(Brugervejledning)) og køre Dell Diagnostics

(Dell-diagnosticering), før du kontakter Dell for teknisk assistance.

BEMÆRK: Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering) fungerer kun på Dell™-computere.

Start Dell Diagnostics (Delldiagnosticering), enten fra din harddisk eller fra den ekstra cd Drivers

and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer) (også kendt som

ResourceCD

).

Start af Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering) fra harddisken

Dell Diagnostics (Dell-Diagnosticering) findes på en skjult partition med

diagnosticeringsværktøjer på harddisken.

OBS!: Hvis computeren ikke kan vise et skærmbillede, kontakt Dell.

1

Luk computeren.

2

Hvis computeren er tilsluttet til en dockingenhed, skal du tage den ud af enheden. Se den

dokumentation, der fulgte med dockingenheden, hvis du ønsker yderligere oplysninger.

3

Tilslut computeren til en stikkontakt.

4

Tænd computeren. Når DELL™-logoet vises, skal du trykke <F12>med det samme.

OBS!: Hvis du ser en meddelelse som angiver, at der ikke er fundet nogen diagnosticeringshjælp-

partition, køres Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering) fra dincd'en Drivers and Utilities (Drivere og

hjælpeværktøjer) Cd'en Drivere and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer) er ekstra og vil måske derfor

ikke være afsendt sammen med din computer.

Hvis du venter for længe, og operativsystemets logo vises, skal du fortsætte med at vente,

®

®

indtil du ser Microsoft

Windows

skrivebord. Luk derefter computeren og prøv igen.

Start-menuen viser en liste af bootbare-enheder.

Hurtig referenceguide 47

5

Brug ned-pilen for at vælge

Diagnostics

(diagnosticering)

og tryk på <Enter> for at starte

Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering). fra diagnosticeringshjælp-partitionen på din

harddisk.

OBS!: Hvis boot-enheds-listen ikke vises, og skærmen er blank, trykkes på <End>-tasten. Tryk derefter

på e <Enter> -tasten for at starte Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering).

Computeren kører en vurdering af systemet før start, dvs. en række tests af systemkortet,

tastaturet, harddisken og skærmen.

Besvar eventuelle spørgsmål, der stilles under testen.

Hvis der bliver fundet en fejl, stopper computeren og kommer med en biplyd. For at

stoppe vurderingen og genstarte computeren, tryk på <n>. For at fortsætte til den næste

test tryk på <y>. For at teste komponenten, som fejlede, igen, tryk på <r>.

www.dell.com | support.dell.com

Hvis der bliver fundet fejl ved vurderingen af systemet før start, skal du notere fejlkoden

eller fejlkoderne og kontakte Dell, inden du forsætter med at køre Dell Diagnostics (Dell-

diagnosticering).

Hvis før start-testen afvikles korrekt, modtager du meddelelsen

"Booting Dell

Diagnostic Utility Partition" (Booter Dells værktøjspartition til

diagnosticering) "Press any key to continue"(Tryk på en vilkårlig tast

for at fortsætte

.

)

6

Tryk på en vilkårlig tast for at starte Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering) fra partitionen

med diagnosticeringsværktøjet på harddisken.

Start af Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) fra den ekstra cd Drivers and Utilities

(Drivere og hjælpeværktøjer)

1

Isæt cd'en

Drivers and Utilities

(Drivere og hjælpeværktøjer).

OBS!: Cd'en

Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer)

er ekstra og er måske ikke afsendt

med alle computere.

2

Luk computeren og genstart den.

Når DELL-logoet vises, skal du trykke på <F12> med det samme.

Hvis du venter for længe, og Windows-logoet vises, skal du fortsætte med at vente, indtil du

ser skrivebordet i Windows. Luk derefter computeren og prøv igen.

OBS!: De næste trin ændrer kun boot-sekvensen denne ene gang. Ved den næste opstart, starter

computeren op i overensstemmelse med enhederne, som er specificeret i systemets opsætning.

3

Når listen med boot-enheder vises, fremhæves

CD/DVD/CD-RW-drev

og tryk på <Enter>.

4

Vælg

CD/DVD/CD-RW-drev

valgt fra CD-boot-menuen.

5

Vælg optionen

Boot from CD-ROM

(Boot fra cd-rom) fra menuen, som vises.

6

Skriv

1

for at starte menuen for ResourceCD (Resurse-cd).

7

Skriv

2

for at starte Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering).

48 Hurtig referenceguide

8

lg

Run the 32 Bit Dell Diagnostics

(Kør 32 bit Dell-diagnosticering) fra den nummererede

liste. Hvis der er anført flere versioner, vælges versionen, som er passende for computeren.

9

Når Dell Diagnostics

Main Menu

(Hovedmenu for Dell-diagnosticering) vises, vælges den

test, som du vil køre.

Dell Diagnostics Main Menu (Hovedmenu for Dell-diagnosticeringer)

1

Når Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering) er indlæst, og skærmbilledet

Main

Menu

(Hovedmenu) vises, skal du klikke på knappen for den ønskede indstilling.

Valgmulighed Funktion

Eksprestest Udfører en hurtig test af enhederne. Testen tager typisk 10 til 20 minutter,

og du behøver ikke at gøre noget. Run Express Test (Kør eksprestest) først

for at øge muligheden for hurtigt at identificere problemet.

Udvidet test Udfører en grundig test af enhederne. Denne test tager typisk 1 time eller

mere og kræver, at du af og til besvarer nogle spørgsmål.

Brugerdefineret test Tester en bestemt enhed. Du kan tilpasse den test, der skal køres.

Liste over symptomer Viser de mest almindelige symptomer, som oftest forekommer og lader dig

vælge en test baseret på symptomet for det problem, du er udsat for.

2

Hvis der opdages et problem under en test, vises der en meddelelse med en fejlkode og en

beskrivelse af problemet. Skriv fejlkoden og beskrivelsen af problemet ned, og følg

vejledningen på skærmen.

Hvis du ikke kan løse problemet, skal du kontakte Dell.

OBS!: Servicemærket til computeren findes øverst på hver testskærm. Hvis du kontakter Dell, vil teknisk

support bede om servicemærket.

3

Hvis du kører en test via indstillingen

Custom Test

(Brugerdefineret test) eller via

Symptom

Tree

(Liste over symptomer), skal du klikke på den relevante fane, som er beskrevet i

nedenstående tabel, for at få yderligere oplysninger.

Fane Funktion

Resultater Her vises testresultaterne og eventuelle fejl som opstod.

Fejl Her vises, hvilke fejl der opstod, fejlkoder og beskrivelser af problemet.

Hjælp Her får du en beskrivelse af testen og evt. hvilke krav, der stilles til udførelse

af testen.

Hurtig referenceguide 49

Fane Funktion (fortsat)

Konfiguration Her vises hardwarekonfigurationen for den valgte enhed.

Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering) henter konfigurationsoplysningerne

for alle enheder fra systemets installation, hukommelse og forskellige

interne tests samt viser oplysningerne i enhedslisten i den venstre rude på

skærmen. Det er ikke sikkert, at alle komponenter, som er installeret på

computeren eller alle enheder, som er tilsluttet til computeren, vises på

listen over enheder.

Parametre Giver dig mulighed for at tilpasse testen ved at ændre testindstillingerne.

4

Når testerne er færdige, hvis du kører Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering) fra cd'en

Drivers

www.dell.com | support.dell.com

and Utilities

(Drivere og hjælpeværktøjer), fjernes cd'en.

5

Når testerne er færdige, luk testskærmen for at vende tilbage til skærmen

Main

Menu

(Hovedmenu). For at forlade Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering) og genstarte

computeren lukkes skærmen

Main

Menu

(Hovedmenu).

50 Hurtig referenceguide

Indeks

B

D

L

batteri

Dell

luftventilator

advarsel om lavt batteri, 43

supportside, 33

placering, 38

fjernelse, 43

Dell Premier Support

lydstik

isætning, 44

webside, 33

placering, 38

kontrol af batteriopladning, 41

Diagnosticering

opbevaring, 44

Dell, 47

opladning, 43

O

power meter, 42

Dokumentation

ydelse, 40

ResourceCD, 31

om denne computer

visning bagfra, 39

batteriopladningsmåler, 42

-dokumentation

visning forfra, 37

online, 33

batteritilstandsmåler, 42

visning fra bunden, 40

dokumentation

visning fra højre side, 38

enhed, 31

visning fra venstre side, 38

C

drev, 31

operativsystem

Cd

Installation, 34

operativsystem, 34

Operativsystemcd, 34

F

Cd'en Operating System

(operativsystem), 34

Fejlfinding

Help og Support Center, 34

commputer

P

lukker ned, 46

for anden information om

problemer

computeren, 36

computer

blå skærm, 46

lukker ned, 45

computer lukker ned, 46

svarer ikke længere, 45

computeren lukker ned, 45

H

computeren starter ikke, 45

computerlangsom

computeren svarer ikke

ydeevne, 47

Help and Support Center

(Hjælp og

længere, 45

supportcenter), 34

lockups, 45

løsning, 44

program lukker ned, 45

Indeks 51

52 Indeks

program svarer ikke

længere, 45

programmer og Windows-

kompatibilitet, 46

software, 45-46

problemerlangsom

ydeevne, 47

problemerspyware, 47

Program Compatibility

Wizard (guide til

programkompabilitet), 46

S

software

problemer, 46

spyware, 47

W

Windows XP

Program Compatibility

Wizards (guider til

programkompabilitet), 46

Windows XP (Hjælp og

supportcenter til

Windows XP)Help og

Support Center (Hjælp og

supportcenter), 34

52 Indeks

Dell™ Latitude™ D810

Συνοπτικός οδηγός

Μοντέλο PP15L

www.dell.com | support.dell.com

Σηµειώσεις, Ειδοποιήσεις και Προσοχή

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σηµαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιµοποιείτε καλύτερα τον

υπολογιστή σας.

ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ:

Η ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ υποδηλώνει είτε δυνητική βλάβη υλικού είτε απώλεια δεδοµένων και υποδεικνύει τον

τρόπο µε τον οποίο µπορείτε να αποφύγετε το πρόβληµα.

ΠΡΟΣΟΧΗ:

Η ΠΡΟΣΟΧΗ υποδηλώνει δυνητική βλάβη υλικού, τραυµατισµό ή θάνατο.

Συντοµεύσεις και ακρωνύµια

Για µια πλήρη λίστα συντοµεύσεων και ακρωνυµίων, δείτε τον

Οδηγός Πληροφοριών Προϊόντος

(ανάλογα µε το

λειτουργικό σας σύστηµα, κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο

οδηγος χρήσης

στην επιφάνεια εργασίας σας ή κάντε

κλικ στο κουµπί

Start

(Έναρξη), κατόπιν στο

Help and Support Center

(Κέντρο Βοήθειας και υποστήριξης) και

έπειτα κλικ στο

User and system guides

(Οδηγοί συστήµατος και χρήσης)).

Εάν αγοράσατε έναν υπολογιστή Dell™ της σειράς n, οι αναφορές του παρόντος για τα λειτουργικά συστήµατα

®

®

Microsoft

Windows

δεν είναι εφαρµόσιµες.

Το CD

Προγράµµατα οδήγησης και βοηθητικές εφαρµογές

και το CD

Λειτουργικό σύστηµα

είναι προαιρετικά και

ίσως να µην αποστέλλονται µε όλους τους υπολογιστές.

_________________

Οι πληροφορίες αυτού του εγγράφου µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.

© 2005 Dell Inc. Με επιφύλαξη παντός δικαιώµατος.

Απαγορεύεται αυστηρά η αναπαραγωγή µε οποιοδήποτε τρόπο χωρίς τη γραπτή άδεια της Dell Inc.

Εµπορικά σήµατα που χρησιµοποιούνται στο παρόν έγγραφο: Η επωνυµία Dell, το λογότυπο DELL και το όνοµα Latitude είναι εµπορικά

σήµατα της Dell Inc. Οι ονοµασίες Microsoft και Windows είναι σήµατα κατατεθέντα της Microsoft Corporation. Η ονοµασία Intel και Pentium

είναι σήµατα κατατεθέντα της Intel Corporation.

Άλλα εµπορικά σήµατα και εµπορικές ονοµασίες µπορεί να χρησιµοποιούνται στο παρόν έγγραφο αναφερόµενα είτε στους κατόχους των

σηµάτων και των ονοµάτων είτε στα προϊόντα τους. Η Dell Inc. παραιτείται από κάθε δικαίωµα σε εµπορικά σήµατα και εµπορικές ονοµασίες

τρίτων.

Μοντέλο PP15L

Φεβρουάριος 2005 P/N Y4302 Αναθ. A01

Περιεχόµενα

Εύρεση πληροφοριών σχετικά µε τον υπολογιστή σας

. . . . . . . . . . .

57

Ρύθµιση του υπολογιστή σας

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

61

Πληροφορίες σχετικά µε τον υπολογιστή σας:

. . . . . . . . . . . . . . .

62

Μπροστινή όψη

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

63

Αριστερή όψη

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

64

∆εξιά όψη

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

64

Πίσω όψη

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

65

Κάτω όψη

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

66

Χρήση της µπαταρίας

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

66

Απόδοση µπαταρίας

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

66

Έλεγχος του φορτίου της µπαταρίας

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

Φόρτιση της µπαταρίας

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

69

Αφαίρεση της µπαταρίας

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

Τοποθέτηση της µπαταρίας

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

Αποθήκευση της µπαταρίας

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

Επίλυση προβληµάτων

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

71

Λογισµικό συστήµατος φορητού υπολογιστή (NSS)

. . . . . . . . . . . .

71

Προβλήµατα κλειδώµατος και λογισµικού

. . . . . . . . . . . . . . . . .

71

Εκτέλεση διαγνωστικού προγράµµατος της Dell

. . . . . . . . . . . . . .

73

Εκκίνηση του διαγνωστικού προγράµµατος της Dell από το προαιρετικό

CD προγραµµάτων οδήγησης και βοηθητικών εφαρµογών

. . . . . . . .

75

Ευρετήριο

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

77

Περιεχόµενα

55

56

Περιεχόµενα

Εύρεση πληροφοριών σχετικά µε τον υπολογιστή σας

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Ορισµένα χαρακτηριστικά µπορεί να µην είναι διαθέσιµα για τον υπολογιστή σας ή σε

ορισµένες χώρες.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Πρόσθετες πληροφορίες µπορούν να αποσταλούν µαζί µε τον υπολογιστή σας.

Τι ψάχνετε; Βρείτε το εδώ

Ένα διαγνωστικό πρόγραµµα για τον υπολογιστή µου

CD προγραµµάτων οδήγησης και βοηθητικών

Προγράµµατα οδήγησης για τον υπολογιστή µου

προγραµµάτων (επίσης γνωστό ως CD πόρων)

Τηντεκµηρίωση του υπολογιστή µου

Η τεκµηρίωση και τα

Την τεκµηρίωση της συσκευής µου

προγράµµατα οδήγησης είναι

ήδη εγκατεστηµένα στον

Λογισµικό συστήµατος φορητού υπολογιστή (NSS)

υπολογιστή σας, όπως σας

διατέθηκε από την Dell.

Μπορείτε να

χρησιµοποιήσετε το CD για

να επαναλάβετε την

εγκατάσταση των

προγραµµάτων οδήγησης, να

εκτελέσετε το διαγνωστικό

πρόγραµµα της Dell ή να

αποκτήσετε πρόσβαση στην

τεκµηρίωσή σας.

Τα αρχεία Readme ενδέχεται να περιλαµβάνονται στο CD

για να παρέχουν τις πιο πρόσφατες ενηµερώσεις σχετικά µε

τεχνικές αλλαγές στον υπολογιστή σας ή εξελιγµένο υλικό

αναφοράς τεχνικού περιεχοµένου για έµπειρους χρήστες ή

τεχνικούς.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Το CD Προγράµµατα

οδήγησης

και

βοηθητικές

εφαρµογές είναι προαιρετικό και µπορεί να µην αποσταλεί µε

τον υπολογιστή σας.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Ενηµερώσεις για τα προγράµµατα οδήγησης

και την τεκµηρίωση θα βρείτε στη διεύθυνση

support.dell.com

.

Πληροφορίες εγγύησης

Οδηγός πληροφοριών προϊόντος Dell™

Όροι και συνθήκες (µόνο για τις Η.Π.Α.)

Οδηγίες ασφαλείας

Πληροφορίες κανονισµών

Πληροφορίες εργονοµίας

Άδεια Χρήσης Τελικού Χρήστη

Συνοπτικός οδηγός

57

Τι ψάχνετε; Βρείτε το εδώ

Ετικέτα εξυπηρέτησης και κωδικός ταχείας εξυπηρέτησης

Ετικέτα εξυπηρέτησης και άδεια χρήσης των Microsoft

®

®

Ετικέτα άδειας χρήσης των Microsoft

Windows

Windows

Αυτές οι ετικέτες

βρίσκονται στο κάτω

µέρος του υπολογιστή

σας.

Χρησιµοποιήστε την

ετικέτα εξυπηρέτησης

για την αναγνώριση της συσκευής σας όταν χρησιµοποιείτε

τη διεύθυνση

support.dell.com

ή έρχεστε σε επαφή µε την

τεχνική υποστήριξη.

www.dell.com | support.dell.com

Χρησιµοποιήστε τον κωδικό ταχείας εξυπηρέτησης όταν

έρθετε σε επαφή µε την τεχνική υποστήριξη. Ο κωδικός

ταχείας εξυπηρέτησης δεν είναι διαθέσιµος σε όλες τις

χώρες.

Αποµάκρυνση και αντικατάσταση τµηµάτων

Latitude™- Οδηγός Πληροφοριών Προϊόντος

Προδιαγραφές

®

®

Κέντρο Βοήθειας και υποστήριξης Microsoft

Windows

XP

∆ιαµόρφωση των ρυθµίσεων του συστήµατος

1

Κάντε κλικ στο κουµπί

Start

(Έναρξη) και κατόπιν στο

Τρόπος αντιµετώπισης και επίλυσης προβληµάτων

κουµπί

Help and Support

(Βοήθεια και υποστήριξη).

2

Κάντε κλικ στο

User and system guides

(Οδηγοί χρήσης

και συστήµατος) και στο

User guides

(Οδηγοί χρήσης).

58

Συνοπτικός οδηγός

Τι ψάχνετε; Βρείτε το εδώ

ΛύσειςΟδηγίες και συµβουλές αντιµετώπισης

Ιστοχώρος υποστήριξης της Dell — support.dell.com

προβληµάτων, άρθρα από τεχνικούς, online µαθήµατα,

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Επιλέξτε την περιοχή σας για να ανοίξει η

συχνές ερωτήσεις

αντίστοιχη σελίδα.

Φόρουµ επικοινωνίας — Online συζητήσεις µε άλλους

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Πελάτες εταιρικοί, κυβερνητικοί και

πελάτες της Dell

ασχολούµενοι µε την εκπαίδευση µπορούν επίσης να

ΑναβαθµίσειςΠληροφορίες αναβάθµισης για συστατικά

χρησιµοποιήσουν τον ειδικό ιστοχώρο Premier υποστήριξης

στοιχεία όπως η µνήµη, η µονάδα σκληρού δίσκου και το

στη διεύθυνση

premier.support.dell.com

. Ο ιστοχώρος

λειτουργικό σύστηµα.

αυτός ενδέχεται να µην είναι διαθέσιµος σε όλες τις περιοχές.

Εξυπηρέτηση ΠελατώνΠληροφορίες επαφών, κλήση

σέρβις και παραγγελίες, εγγύηση και πληροφορίες επισκευών

Σέρβις και υποστήριξηΚλήση σέρβις και ιστορικό

υποστήριξης, online συζητήσεις µε την τεχνική υποστήριξη

ΠαραποµπέςΕγχειρίδια υπολογιστή, αναλυτικά στοιχεία

για τη διαµόρφωση του υπολογιστή µου, προδιαγραφές

προϊόντος και επίσηµα έγγραφα

Λήψη αρχείωνΠιστοποιηµένα προγράµµατα οδήγησης,

αναβάθµισης και ενηµέρωσης λογισµικού

Λογισµικό συστήµατος φορητού υπολογιστή (NSS) — Αν

εγκαταστήσετε ξανά το λειτουργικό σύστηµα του

υπολογιστή σας, θα πρέπει επίσης να αντικαταστήσετε ξανά

τη βοηθητική εφαρµογή NSS. Το NSS παρέχει σηµαντικές

ενηµερώσεις για το λειτουργικό σας σύστηµα και

υποστήριξη για µονάδες δισκέτας USB Dell™ 3,5 ιντσών,

®

®

επεξεργαστές Intel

Pentium

M, µονάδες οπτικών δίσκων

και συσκευές USB. Το NSS είναι απαραίτητο για τη σωστή

λειτουργία του υπολογιστή Dell. Το λογισµικό εντοπίζει

αυτόµατα τον υπολογιστή σας και το λειτουργικό σύστηµα

και εγκαθιστά τις απαραίτητες ενηµερώσεις για τη δική σας

διαµόρφωση.

Για τη λήψη λογισµικού συστήµατος φορητού υπολογιστή:

1

Επισκεφθείτε τη διεύθυνση

support.dell.com

και κάντε κλικ

στο

Downloads

.

2

Πληκτρολογήστε τον αριθµό της ετικέτας εξυπηρέτησης ή το

µοντέλο του προϊόντος.

3

Στο αναπτυσσόµενο µενού

Download Category

κάντε κλικ

στο

All

.

4

Επιλέξτε το λειτουργικό σύστηµα και τη γλώσσα του

λειτουργικού συστήµατος του υπολογιστή σας και κάντε

κλικ στο

Submit

.

5

Στην περιοχή

Select a Device

, επιλέξτε

System and

Configuration Utilities

και κάντε κλικ στο

Dell Notebook

System Software

.

Συνοπτικός οδηγός

59

Τι ψάχνετε; Βρείτε το εδώ

Χρήση των Windows XP

Κέντρο Βοήθειας και υποστήριξης των Windows

Τεκµηρίωση του υπολογιστή µου

1

Κάντε κλικ στο κουµπί

Start

(Έναρξη) και κατόπιν στο

Τεκµηρίωση για συσκευές (όπως το µόντεµ)

κουµπί

Help and Support

(Βοήθεια και υποστήριξη).

2

Πληκτρολογήστε µια λέξη ή φράση που περιγράφει το

πρόβληµα και κάντε κλικ στο εικονίδιο του βέλους.

3

Κάντε κλικ στα θέµατα που περιγράφουν το πρόβληµα που

αντιµετωπίζετε.

4

Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.

Επανεγκατάσταση του λειτουργικού συστήµατος

CD λειτουργικού συστήµατος

Το λειτουργικό σύστηµα είναι ήδη εγκατεστηµένο στον

www.dell.com | support.dell.com

υπολογιστή σας. Για να εγκαταστήσετε ξανά το λειτουργικό

σας σύστηµα, χρησιµοποιήστε το CD Λειτουργικό σύστηµα.

Ανατρέξτε στον Οδηγός Πληροφοριών Προϊόντος του

Latitude για οδηγίες.

Αφού εγκαταστήσετε ξανά

το λειτουργικό σας σύστηµα,

χρησιµοποιήστε το CD

Προγράµµατα οδήγησης και

βοηθητικές εφαρµογές για να

εγκαταστήσετε ξανά

προγράµµατα οδήγησης για

τις συσκευές που

συνοδεύουν τον υπολογιστή

σας.

Το κλειδί προϊόντος του λειτουργικού σας συστήµατος

βρίσκεται επάνω στον υπολογιστή σας.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Το χρώµα του CD σας ποικίλει ανάλογα µε το

λειτουργικό σύστηµα που παραγγείλατε.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Το CD Λειτουργικό

σύστηµα είναι προαιρετικό

και µπορεί να µην αποστέλλεται µε όλους τους υπολογιστές.

60

Συνοπτικός οδηγός