Dell Latitude 120L – page 5
Manual for Dell Latitude 120L

Sett fra undersiden
12
3
8
7
6
5
4
1 minnemodul/Mini PCI-deksel 2 låseskrue for optisk stasjon 3 harddisk
4 batteri 5 låsutløser for batterirom 6 låsutløser for batterirom
7 deksel for prosessor og varmemodul 8 vifte
Bruke et batteri
Batteriytelse
MERK: Du finner flere opplysninger om Dells garantidekning for datamaskinen i Veiledning for produktinformasjon
eller i separate, trykte garantidokumenter som følger med datamaskinen.
Bruk alltid den bærbare Dell™-datamaskinen med hovedbatteriet installert for å oppnå opptimal ytelse
fra datamaskinen og hjelp til å bevare BIOS-innstillingene. Det følger med ett batteri som standardutstyr
i batterirommet.
MERK: Det er mulig at batteriet ikke er ladet helt opp. Bruk derfor AC-adapteren når den nye datamaskinen skal
settes i en elektrisk stikkontakt den første gangen den skal brukes. Bruk datamaskinen med strømadapteren til
batteriet er helt ladet, for å oppnå beste resultat. Batteriets ladestatus vises ved å klikke Start
→
Kontrollpanel→
Strømalternativer
→
Strømmåler.
Hurtigveiledning 81

MERK:
Batteriets driftstid (tiden batteriet kan forsyne strøm) reduseres med tiden. Du må kanskje kjøpe et nytt
batteri i løpet av datamaskinens levetid, avhengig av hvor ofte du bruker batteriet, og hvilke forhold det brukes under.
MERK: Det anbefales at du kobler datamaskinen til nettstrøm når du skriver til en CD eller DVD.
Batteriets driftstid varierer avhengig av driftsforholdene. Driftstiden reduseres betraktelig når du gjør
følgende:
• Bruke optiske enheter
• Bruke trådløse kommunikasjonsenheter, PC-kort, ExpressCards, medieminnekort eller USB-enheter
• Bruker skjerminnstillingene for høy lysstyrke, 3D-skjermsparere eller andre strømslukende programmer
som 3D-spill
• Kjører datamaskinen i modusen for maksimal ytelse. Du finner informasjon om hvordan du får tilgang
til Egenskaper for Strømalternativer i Windows eller Dell QuickSet, som du kan bruke til å konfigurere
innstillinger for strømbehandling, under "Konfigurere innstillinger for strømbehandling" på side 84.
ADVARSEL: Bruk av et inkompatibelt batteri kan øke risikoen for brann eller eksplosjon. Skift bare batteriet ut
med et kompatibelt batteri fra Dell. batteriet er laget for å fungere med Dell-datamaskinen. Bruk ikke et batteri fra
andre datamaskiner i datamaskinen.
ADVARSEL: Kast ikke batteriet sammen med husholdsavfallet. Når batteriet er utbrukt, ringer du til det lokale
avfallsmottaket eller miljøorganet for å få råd om avhending av litium-batteriet. Se under "Battery Disposal"
(kassere batteriet) i Veiledning for produktinformasjon.
ADVARSEL: Misbruk av batteriet kan øke risikoen for brann eller kjemisk forbrenning. Batteriet skal ikke
punkteres, brennes, demonteres eller utsettes for temperaturer over 65 °C (149 °F). Oppbevar batteriet
utilgjengelig for barn Batterier som er skadet eller lekker, skal håndteres forsiktig. Et skadet batteri kan lekke og
forårsake personskade eller materielle skader.
Kontrollere batteriets strømstatus
QuickSet-batterimåleren fra Dell, Strømmåler-vinduet i Microsoft Windows og -ikonet, og
advarselen om lite batteristrøm gir informasjon om batteriets strømnivå.
Dell™ QuickSet-batterimåler
Hvis Dell QuickSet er installert, trykker du <Fn><F3> for å vise QuickSet-batterimåleren.
Batterimåleren viser status, batteriets tilstand, strømnivå og når batteriet i datamaskinen er ferdig ladet.
Du finner ytterligere informasjon om QuickSet, ved å høyreklikke på -ikonet i oppgavelinjen og
klikke på Help (hjelp).
®
®
Strømmåler i Microsoft
Windows
Strømmåleren i Windows angir gjenværende batteristrøm. Dobbeltklikk -ikonet på oppgavelinjen
hvis du vil kontrollere strømmåleren.
Hvis datamaskinen er koblet til nettstrøm, vises et -ikon.
82 Hurtigveiledning

Advarsel om lite batteristrøm
MERKNAD: Etter en advarsel om lite batteristrøm, bør du lagre arbeidet øyeblikkelig for å unngå å miste eller
ødelegge data. Koble deretter datamaskinen til nettstrøm. Hvis batteriet kjøres til det er helt utladet, vil
hvilemodusen inntre automatisk.
En advarselmelding vises i et popup-vindu når batteriet er omtrent 90 prosent utladet. Datamaskinen går
inn i sovemodus når batteriets strømnivå blir kritisk lavt.
Du kan endre innstillingene for batterialarmene i vinduet QuickSet eller
Egenskaper for strømalternativer
.
Under "Konfigurere innstillinger for strømbehandling" på side 84 finner du informasjon om hvordan du får
tilgang til vinduet QuickSet eller
Egenskaper for strømalternativer
.
Spare batteristrøm
Gjør følgende for å spare batteristrøm:
• Koble datamaskinen til nettstrøm når det er mulig, fordi batteriets levetid er for en stor del avhengig av
antallet ganger batteriet brukes og lades.
• Sett datamaskinen i ventemodus eller dvalemodus når datamaskinen ikke skal brukes på en stund
(se under "Strømbehandlingsmodi" på side 83).
• Velg alternativer for å optimalisere datamaskinens strømforbruk med veiviseren for strømbehandling
eller vinduet
Egenskaper for strømalternativer
. Disse alternativene kan også innstilles, slik at de endres
når du trykker på av/på-knappen, stenger displayet eller trykker <Fn><Esc>.
MERK: Under "Konfigurere innstillinger for strømbehandling" på side 84 finner du informasjon om sparing av
batteristrøm.
Strømbehandlingsmodi
Ventemodus
Du sparer batteristrøm ved å slå av skjermen og harddisken etter en forhåndsbestemt periode uten
aktivitet (tidsavbrudd) i ventemodusen. Når datamaskinen avslutter ventemodus, går den tilbake til den
samme driftsstatusen den var i før den gikk inn i ventemodus.
MERKNAD: Hvis datamaskinen kobles fra nettstrøm og batteristrøm i ventemodusen, kan data gå tapt.
Slik aktiveres ventemodus:
• Klikk
Start
→
Slå av
→
Gå i ventemodus
.
eller
• Gjør ett av følgende, avhengig av hvordan du har innstilt alternativene for strømbehandling i vinduet
Egenskaper for Strømalternativer
eller bruker veiviseren for QuickSet-strømbehandling:
– Trykk på av/på-knappen.
– Lukk skjermen.
– Trykk <Fn><Esc>.
Hurtigveiledning 83

Du avslutter ventemodusen ved å trykke på av/på-knappen eller åpne skjermen, avhengig av hvordan du
har innstilt alternativene for strømbehandling. Datamaskinen kan ikke tvinges til å avslutte ventemodus
ved å trykke en tast eller berøre styreplaten
Dvalemodus
I dvalemodu kan du spare strøm ved å kopiere systemdata til et reservert område på harddisken og
deretter slå datamaskinen helt av. Når datamaskinen avslutter dvalemodus, går den tilbake til den samme
driftsstatusen den var i før den gikk inn i dvalemodus.
MERKNAD: Du kan ikke fjerne enheter eller koble datamaskinen fra dokken når den er i dvalemodus.
Datamaskinen går inn i dvalemodus hvis batteriets strømnivå blir kritisk lavt.
Slik aktiveres dvalemodus:
• Klikk
Start
→
Slå av
→
Gå i dvalemodus
.
eller
• Gjør ett av følgende for å gå inn i dvalemodus avhengig av hvordan du har innstilt alternativene for
strømbehandling i vinduet
Egenskaper for Strømalternativer
eller bruker veiviseren for QuickSet-
strømbehandling:
– Trykk på av/på-knappen.
– Lukk skjermen.
– Trykk.<Fn><Esc>
MERK: Noen PC-kort eller ExpressCards fungerer kanskje ikke på riktig måte etter at datamaskinen er gått ut av
dvalemodus. Ta ut og sett i kortet på nytt. (se under "Removing a Card or Blank" (ta ut et kort eller blindkort) i
brukerhåndboken), eller start ganske enkelt datamaskinen på nytt (omstart).
Trykk på av/på-knappen for å avslutte dvalemodus. Det kan ta et øyeblikk for datamaskinen å avslutte
dvalemodus. Datamaskinen kan ikke tvinges til å avslutte dvalemodus ved å trykke en tast eller berøre
styreplaten. Du finner informasjon om dvalemodus i dokumentasjonen som fulgte med operativsystemet.
Konfigurere innstillinger for strømbehandling
Konfigurer innstillinger for strømbehandling på datamaskinen med veiviseren for QuickSet-
strømbehandling eller Egenskaper for Strømalternativer i Windows.
• Du finner mer informasjon om QuickSet ved å høyreklikke -ikonet i oppgavelinjen og klikke
Hjelp
.
• Du får tilgang til vinduet
Egenskaper for Strømalternativer
ved å klikke
Start
→
Kontrollpanel
→
Strømalternativer
. Du finner informasjon om alle feltene i vinduet
Egenskaper for Strømalternativer
ved å klikke spørsmålstegnikonet i tittellinjen og deretter i det området du vil ha informasjon om.
84 Hurtigveiledning

Lade batteriet
MERK:
Når datamaskinen er slått av, lader strømadapteren et fullstendig utladet batteri til 80 prosent på ca. 1 time,
og til 100 prosent på ca. 2 timer. Ladetiden er lengre når datamaskinen er på. Du kan la batteriet være i datamaskinen
så lenge du vil. Batteriets internkrets hindrer at batteriet lades for mye.
Når du kobler datamaskinen til nettstrøm eller setter i et batteri mens datamaskinen er koblet til
nettstrøm, sjekker datamaskinen batteriets strømnivå og temperatur. Strømadapteren vil da eventuelt
lade opp batteriet og opprettholde batteristrømmen.
Hvis batteriet er varmt etter at det er brukt i datamaskinen, eller har ligget på et varmt sted, er det mulig
at batteriet ikke begynner å lades opp når datamaskinen kobles til nettstrøm.
Batteriet er for varmt til å starte oppladingen hvis -lampen blinker vekselvis grønt og oransje. Koble
datamaskinen fra nettstrøm, og la datamaskinen og batteriet avkjøles til romtemperatur. Koble deretter
datamaskinen til nettstrøm for å fortsette oppladingen av batteriet.
Du finner mer informasjon om hvordan du løser problemer med batteriet under "Power Problems"
(problemer med strømtilførsel) i brukerhåndboken.
Skifte batteri
ADVARSEL: Bruk av et inkompatibelt batteri kan øke risikoen for brann eller eksplosjon. Skift bare batteriet ut
med et kompatibelt batteri fra Dell. Batteriet er laget for å fungere med Dell™-datamaskinen. Bruk ikke et batteri
fra andre datamaskiner i datamaskinen.
ADVARSEL: Før du utfører disse prosedyrene, slår du av datamaskinen, kobler strømadapteren fra nettstrøm og
datamaskinen, kobler modemet fra veggkontakten og datamaskinen og fjerner eventuelle andre eksterne kabler
fra datamaskinen.
MERKNAD: Du må fjerne alle eksterne kabler fra datamaskinen for å unngå mulig skade på tilkoblingen.
Hurtigveiledning 85

Slik tar du ut batteriet:
1
Hvis datamaskinen er koblet til en dokkenhet (satt i dokk), løser du den ut. Du finner mer informasjon
i dokumentasjonen som fulgte med dokkenheten.
2
Kontroller at datamaskinen er slått av.
3
Skyv låsutløseren for batterirommet under datamaskinen bort fra batteriet.
4
Skyv og hold låsutløseren for batterirommet, og ta deretter batteriet ut av rommet.
1
3
2
1 batteri 2 låsutløser for batterirom 3 låsutløser for batterirom
Batteriet settes i ved å følge prosedyren for å ta det ut, i omvendt rekkefølge.
Lagre et batteri
Ta ut batteriet når datamaskinen skal lagres i lengre tid. Et batteri utlades under lengre lagringsperioder.
Etter en lengre lagringsperiode, skal batteriet lades helt opp (se under "Lade batteriet" på side 85) før det
tas i bruk igjen.
Feilsøking
Problemer med frysing og programvare
ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i Veiledning
for produktinformasjon.
Datamaskinen kan ikke startes
KONTROLLER AT STRØMADAPTEREN ER ORDENTLIG KOBLET TIL DATAMASKINEN OG TIL NETTSTRØM.
86 Hurtigveiledning

Datamaskinen gir ikke respons
MERKNAD: Du kan miste data hvis du ikke kan slå av operativsystemet.
S
LÅ AV DATAMASKINEN –
Hvis datamaskinen ikke gir respons når du trykker på en tast på tastaturet eller
beveger musen, trykker og holder du av/på-knappen inne i minst 8 til 10 sekunder til datamaskinen slås av.
Start deretter datamaskinen på nytt.
Et program slutter å gi respons eller krasjer gjentatte ganger
MERK: Programvaren omfatter vanligvis installasjonsanvisninger i dokumentasjonen eller på en diskett eller CD.
A
VSLUTT PROGRAMMET –
1
Trykk <Ctrl><Shift><Esc> samtidig, og klikk
Oppgavebehandling
.
2
Klikk programmet som ikke gir respons lenger, og klikk
Avslutt oppgave
.
SLÅ OPP I DOKUMENTASJONEN FOR PROGRAMVAREN – Avinstaller og deretter reinstaller programmet hvis det er
nødvendig.
®
®
Et program er utviklet for et eldre Microsoft
Windows
-operativsystem
MÅ DU KJØRE VEIVISEREN FOR PROGRAMKOMPATIBILITET –
Veiviseren for programkompatibilitet
konfigurerer et program, slik at det kan kjøres i et miljø som ligner ikke-Windows XP-operativsystemmiljøer.
1
Klikk
Start
→
Alle programmer
→
Tilbehør
→
Veiviser for programkompatibilitet
.
2
Klikk
Neste
og følg anvisningene på skjermen.
Et ensfarget blått skjermbilde vises
SLÅ AV DATAMASKINEN –
Hvis datamaskinen ikke gir respons når du trykker på en tast på tastaturet eller
beveger musen, trykker og holder du av/på-knappen inne i minst 8 til 10 sekunder til datamaskinen slås av.
Start deretter datamaskinen på nytt.
Andre problemer med programvaren
SLÅ OPP I DOKUMENTASJONEN FOR PROGRAMVAREN ELLER TA KONTAKT MED PROGRAMVAREPRODUSENTEN FOR
Å FÅ INFORMASJON OM FEILSØKING –
• Kontroller at operativsystemet er kompatibelt med operativsystemet på datamaskinen.
• Kontroller at datamaskinen oppfyller minstekravene til maskinvare som er nødvendige for å kunne
kjøre programvaren. Du finner informasjon i dokumentasjonen for programvaren.
• Kontroller at programmet er riktig installert og konfigurert.
• Kontroller at det ikke er konflikt mellom enhetsdriverne og programmet.
• Avinstaller og deretter reinstaller programmet hvis det er nødvendig.
Hurtigveiledning 87

SIKKERHETSKOPIER FILENE ØYEBLIKKELIG.
K
JØR ET VIRUSPROGRAM FOR Å SJEKKE HARDDISKEN, DISKETTER ELLER CDER.
L
AGRE OG LUKK EVENTUELLE ÅPNE FILER ELLER PROGRAMMER, OG SLÅ AV DATAMASKINEN VIA START-MENYEN.
S
KANN DATAMASKINEN FOR SPYWARE – Hvis du merker at datamaskinen er treg, at det ofte dukker opp
reklame på skjermen eller at du har problemer med å koble deg til Internett, kan datamaskinen være
infisert med spyware. Kjør et virusprogram som inkluderer beskyttelse mot spyware (programmet kan
kreve en oppgradering) for å skanne datamaskinen og fjerne spyware. Du finner mer informasjon ved å gå
til support.dell.com og søke på nøkkelordet spyware.
KJØR DELL DIAGNOSTICS – Du finner mer informasjon om dette under "Dell Diagnostics" på side 88 Hvis
alle tester kjøres uten problemer, skyldes feiltilstanden et problem med programvaren.
Dell Diagnostics
ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i Veiledning
for produktinformasjon.
Når Dell Diagnostics skal brukes
Hvis du har problemer med datamaskinen, utfører du kontrollene under "Problemer med frysing og
programvare" på side 86 og kjører Dell Diagnostics før du kontakter Dell for å få teknisk bistand.
Det anbefales at du skriver ut disse instruksjonene før du setter i gang.
MERKNAD: Dell Diagnostics fungerer bare på datamaskiner av typen Dell™.
MERK: CDen Drivers and Utilities er ekstratilbehør, og følger ikke med alle datamaskiner.
Start Dell Diagnostics enten fra harddisken eller fra CDen Drivers and Utilities (også kalt ResourceCD).
Starte Dell Diagnostics fra harddiskene
Dell Diagnostics ligger på en skjult partisjon for diagnostikk på harddisken.
MERK:
Ta kontakt med Dell hvis datamaskinen ikke kan vise et skjermbilde. (se under "Contacting Dell" (kontakte Dell)
i
brukerhåndboken
).
1
Slå av datamaskinen.
2
Hvis datamaskinen er koblet til en dokkenhet (satt i dokk), løser du den ut. Du finner mer informasjon
i dokumentasjonen som fulgte med dokkenheten.
3
Koble datamaskinen til nettstrøm.
4
Diagnosetesting kan startes på én av følgende to måter:
a
Slå på datamaskinen. Når DELL™-logoen vises, trykker du umiddelbart på <F12>.
Velg Diagnostics (diagnostikk) fra oppstartsmenyen, og trykk <Enter>.
MERK: Hvis du venter for lenge og operativsystemets logo vises, fortsetter du å vente til du ser skrivebordet
®
®
for Microsoft
Windows
. Slå deretter av datamaskinen og prøv på nytt.
b
Trykk og hold <Fn>-tasten mens du slår på datamaskinen.
88 Hurtigveiledning

MERK: Hvis du får en melding om at ingen partisjon for diagnoseverktøy er funnet, kjører du Dell Diagnostics
fra CDen Drivers and Utilities.
Datamaskinen kjører systemkontrollen, en rekke tester for systemkort, tastatur, harddisk og skjerm.
• Svar på spørsmålene som vises under denne kontrollen.
• Dersom det oppdages feil, stopper maskinen og piper. For å stoppe testen og starte maskinen på
nytt, trykk <Esc>; for å fortsette til neste test, trykk <y>; for å teste komponenten som feilet på
nytt, trykk <r>.
• Hvis det oppdages feil under systemkontrollen før oppstart, skriver du ned feilkoden(e) og
kontakter Dell (se under "Contacting Dell" (kontakte Dell) i
brukerhåndboken
).
Hvis systemkontrollen før oppstart blir fullført, får du meldingen
Booting Dell Diagnostic
Utility Partition
(starter partisjon for Dell Diagnostic Utility).
Press any key to
continue
(Starter Dells diagnoseverktøypartisjon. Trykk en tast for å fortsette).
5
Trykk en tast for å starte Dell Diagnostics fra partisjonen for diagnostikkverktøy på harddisken.
Starte Dell Diagnostics fra Drivers and Utilities CD
1
Sett i CDen
Drivers and Utilities
.
2
Slå av og start datamaskinen på nytt.
Når DELL-logoen vises, trykker du <F12> umiddelbart.
Hvis du venter for lenge og Windows-logoen vises, fortsetter du til du ser Windows-skrivebordet.
Slå deretter av datamaskinen og prøv på nytt.
MERK: Det neste trinnet endrer startsekvensen for et engangstilfelle. Neste gang startes datamaskinen
ifølge stasjonene som er spesifisert i systemoppsettprogrammet.
3
Når listen over startstasjoner vises, uthever du
CD/DVD/CD-RW-stasjon
og trykker <Enter>.
4
Velg alternativet
Boot from CD-ROM
(start fra CD-ROM) i menyen som vises, og trykk <Enter>.
5
Ta s t
1
for å starte menyen, og trykk <Enter> for å fortsette.
6
Velg
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(kjør 32 Bit Dell Diagnostics) fra den nummererte listen.
Hvis det står flere versjoner på listen, velger du den som gjelder for din datamaskin.
7
Når
Main Menu
(hovedmeny) for Dell Diagnostics vises, velger du den testen du vil kjøre.
Hurtigveiledning 89

Hovedmeny for Dell Diagnostics
1
Etter at Dell Diagnostics er lastet inn og skjermbildet
Main
Menu
(hovedmeny) vises, klikker du
knappen for ønsket alternativ.
Alternativ Funksjon
Express Test
Utfører en rask testing av enheter. Denne testen tar vanligvis mellom
(ekspresstest)
10 og 20 minutter, og krever ikke interaktivitet fra deg. Kjør først
Express Test
(ekspresstest) for å finne problemet raskt.
Extended Test
Utfører en grundig kontroll av enheter. Denne testen tar vanligvis 1
(utvidet test)
time og krever at du svarer på spørsmål med jevne mellomrom.
Custom test
Tester en bestemt enhet. Du kan tilpasse testene du vil kjøre.
(egendefinert test)
Symptom Tree
Lister de vanligste symptomene og lar deg velge en test basert på
(symptomtre)
symptomet på problemet du opplever.
2
Dersom den støter på problemer under testen, vises en melding med en feilkode og en beskrivelse av
problemet. Noter feilkoden og problembeskrivelsen, og følg anvisningene på skjermen.
Hvis du ikke kan løse feiltilstanden, tar du kontakt med Dell (se under "Contacting Dell" (kontakte
Dell) i
brukerhåndboken
).
MERK: Servicemerket for datamaskinen er plassert på toppen av hvert testskjermbilde. Hvis du kontakter
Dell, vil teknisk støttepersonell spørre etter servicemerket.
3
Hvis du kjører en test fra alternativet
Custom Test
(egendefinert test) eller
Symptom Tree
(symptomtre), klikker du den aktuelle kategorien som er beskrevet i følgende tabell, for ytterligere
informasjon.
Kategori Funksjon
Results (resultater) Viser resultatene av testen og eventuelle feiltilstander som oppstod.
Errors (feil) Viser feil som er funnet, feilkoder og en problembeskrivelse.
Help (hjelp) Beskriver testen og kan angi krav for utføring av testen.
Configuration
Viser maskinvarekonfigurasjonen for den valgte enheten.
(konfigurasjon)
Dell Diagnostics innhenter konfigurasjonsinformasjon for alle enheter
fra systemoppsett, minne og forskjellige interne tester, og viser
informasjonen i enhetslisten på venstre side av skjermen. Enhetslisten
viser kanskje ikke navnet på alle komponentene som er installert på
datamaskinen, eller alle enhetene som er koblet til datamaskinen.
Parameters
Lar deg tilpasse testen ved å endre testinnstillingene.
(parametere)
90 Hurtigveiledning

4
Når testene er fullført, og du kjører Dell Diagnostics fra CDen
Drivers and Utilities,
ta ut CD-en.
5
Når testene er fullført, lukker du testskjermbildet og går tilbake til skjermbildet
Main
Menu
(hovedmeny). Lukk skjermbildet
Main
Menu
for å avslutte Dell Diagnostics og starte datamaskinen
på nytt.
Hurtigveiledning 91

92 Hurtigveiledning

Stikkordregister
A
sett forfra, 79
F
sett fra undersiden, 81
anti-virusprogramvare, 88
feilsøking
sette opp, 78
Dell Diagnostics, 88
sidevisninger, 80
Hjelp og støtte, 77
treg ytelse, 88
B
Dell Diagnostics
batteri
bruke, 88
G
driftstid, 82
hovedmeny, 90
kontrollere strømstatus, 82
garantiinformasjon, 75
starte fra Drivers and Utilities
lade, 85
CD, 89
lagre, 86
starte fra harddisk, 88
skifte, 85
H
Dell-webområde for
spare strøm, 83
kundestøtte, 76
harddisk
strømmåler, 82
Dell Diagnostics, 88
dokumentasjon
ta ut, 85
Brukerhåndbok, 76
ytelse, 81
Hjelp og støtte, 76-77
ergonomi, 75
Brukerhåndbok, 76
hjelpefil
garanti, 75
QuickSet, 77
Lisensavtale for sluttbruker, 75
Windows Hjelp og støtte, 77
online, 76
C
Produktveiledning, 75
CDer
sikkerhet, 75
K
Drivers and Utilities, 75
vedtektsmessig, 75
Operativsystem, 77
kundestøtte, webområde, 76
drivere
CDs
Drivers and Utilities CD, 75
ResourceCD, 75
Drivers and Utilities CD
L
Dell Diagnostics, 89
Lisensavtale for
dvalemodus, 84
D
sluttbruker, 75
datamaskin
dokumentasjon, 76-77
E
gir ikke respons, 87
ergonomisk informasjon, 75
krasjer, 87
sett bakfra, 80
Stikkordregister 93

94 Stikkordregister
M
programvare
W
notebook-system, 76
maskinvare
Windows XP
problemer, 87
Dell Diagnostics, 88
dvalemodus, 84
Hjelp og støtte, 77
merker
reinstallere, 77
Microsoft Windows, 76
Q
veiviser for
Servicemerke, 76
QuickSet Hjelp, 77
programkompatibilitet, 8
Servicemerket, 90
7
ventemodus, 83
R
O
ResourceCD
operativsystem
Dell Diagnostics, 88
reinstallere, 77
Operativsystem-CD, 77
S
P
Servicemerke, 76
sette opp
problemer
datamaskin, 78
blått skjermbilde, 87
datamaskin krasjer, 87
sikkerhetsanvisninger, 75
datamaskinen gir ikke
spyware, 88
respons, 87
strøm
datamaskinen kan ikke
startes, 86
behandlingsinnstillinger, 84
datamaskinen krasjer, 87
dvalemodus, 84
Dell Diagnostics, 88
ventemodus, 83
frysing, 86
løse, 86
program krasjer, 87
V
programmer og Windows-
vedtektsmessig
kompatibilitet, 87
informasjon, 75
programmet slutter å gi
veivisere
respons, 87
programkompatibilitet,
programvare, 86-87
veiviser, 87
spyware, 88
treg datamaskinytelse, 88
ventemodus, 83
Produktveiledning, 75
94 Stikkordregister

Dell™ Latitude™ 120L
Szybki informator o systemie
Model PP21L
www.dell.com | support.dell.com

Informacje na temat innej dokumentacji dołączonej do komputera można znaleźć w części „Wyszukiwanie
informacji” na str. 99.
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi
UWAGA:
UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej korzystać z komputera.
POUCZENIE:
POUCZENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i informuje o sposobie uniknięcia
problemu.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń lub
śmierci.
Skróty i skrótowce
Aby zapoznać się z kompletną listą skrótów i akronimów, zob. Słowniczek w
Podręczniku użytkownika
komputera.
Jeśli zakupiony został komputer Dell™ serii n, żadne odniesienia w niniejszym dokumencie do systemów
®
®
Microsoft
Windows
nie mają zastosowania.
____________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
© 2005 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnego zezwolenia firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL i Latitude są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Microsoft i Windows są zastrzeżonymi
znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation; Intel i Pentium są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw
lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do marek i nazw towarowych innych niż jej własne.
Model PP21L
Grudzień 2005 Nr ref. KD727 Wersja A00

Spis treści
Wyszukiwanie informacji
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
Konfigurowanie komputera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
103
Informacje o komputerze
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
104
Widok od przodu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
104
Widok z lewej strony
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
105
Widok z prawej strony
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
105
Widok od tyłu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
105
Widok od spodu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
106
Korzystanie z akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
106
Wydajność akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
106
Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . .
107
Oszczędzanie energii akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
108
Tryby zarządzania energią
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
108
Konfigurowanie ustawień zarządzania energią
. . . . . . . . . . . . . . .
110
Ładowanie akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
110
Wymiana akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
110
Przechowywanie akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
111
Rozwiązywanie problemów
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
111
Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem
. . . . . . . .
111
Program Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
113
Indeks
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
117
Spis treści
97

98
Spis treści

Wyszukiwanie informacji
UWAGA:
Niektóre funkcje lub nośniki mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczane z danym komputerem. Niektóre
funkcje lub nośniki mogą być niedostępne w pewnych krajach.
UWAGA:
Z komputerem użytkownika mogą być dostarczone dodatkowe informacje.
Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj
• Program diagnostyczny dla komputera
Dysk CD Drivers and Utilities (nazywany również ResourceCD)
• Sterowniki do komputera
UWAGA:
Dysk CD
Drivers and Utilities
jest opcjonalny i może nie być
• Dokumentacja urządzeń
wysyłany ze wszystkimi komputerami.
• Oprogramowanie systemowe komputera
Dokumentacja i sterowniki zostały już zainstalowane na
przenośnego (NSS)
komputerze. Dysku CD można użyć do ponownej instalacji
sterowników (patrz „Ponowna instalacja sterowników i programów
narzędziowych” w Podręczniku użytkownika) Uruchamianie
programu Dell Diagnostics (patrz „Program Dell Diagnostics”
w Podręczniku użytkownika).
Na dysku CD mogą znajdować się
pliki Readme, dostarczające
najnowszych informacji na temat
zmian technicznych, które zostały
dokonane w komputerze, lub
zaawansowanych materiałów
technicznych, przeznaczonych dla
pracowników obsługi technicznej
lub doświadczonych użytkowników.
UWAGA:
Aktualizacje sterowników i dokumentacji można znaleźć pod
adresem
support.dell.com
.
• Informacje dotyczące gwarancji
Przewodnik z informacjami o produkcie firmy Dell™
• Warunki sprzedaży w Stanach
Zjednoczonych
• Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
• Informacje dotyczące przepisów prawnych
• Informacje dotyczące ergonomii
• Umowa licencyjna użytkownika końcowego
Szybki informator o systemie
99

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj
• Wyjmowanie i wymiana podzespołów
Podręcznik użytkownika komputera Dell Latitude™
• Dane techniczne
Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Microsoft Windows XP
• Konfiguracja ustawień systemowych
1
Kliknij
Start
→
Help and Support
(Pomoc i obsługa techniczna)
→
• Rozwiązywanie problemów
Dell User and System Guides
(Podręczniki użytkownika
i systemowe firmy Dell)
→
System Guides
(Podręczniki
systemowe).
2
Kliknij
Podręcznik użytkownika
dla danego komputera.
®
®
• Znacznik usługi i kod ekspresowej obsługi
Numer seryjny i licencja systemu Microsoft
Windows
• Etykieta licencji Microsoft Windows
Etykiety te znajdują się na spodzie stacji komputera.
• Numer seryjny pozwala zidentyfikować komputer podczas używania
witryny
support.euro.dell.com
lub kontaktu z pomocą techniczną.
•Wprowadź kod usług
ekspresowych, aby przekierować
połączenie, kontaktując się
z pomocą techniczną.
100
Szybki informator o systemie