Remington s6280 – страница 4

Инструкция к Щипцам Для Завивки Волос Remington s6280

SLOVENŠČINA

SERVIS IN GARANCIJA

Ta izdelek je bil pregledan in nima okvar. Zagotavljamo, da ta izdelek nima okvar, ki bi bile

posledica poškodovanega materiala ali napake pri izdelavi. Garancija za izdelek velja od

datumaizročitve izdelka. Garancijski rok je naveden na embalaži izdelka.

Če se naprava pokvari med garancijskim obdobjem, vam jo bomo brezplačno popravili ali

zamenjali, če boste predložili dokazilo o nakupu. To ne pomeni, da se garancijsko obdobje

podaljša.

V primeru uveljavljanja garancije enostavno pokličite servisni center Remington® v svoji bližini.

Ta garancija je v skladu z vašimi običajnimi zakonskimi pravicami.

Garancija velja na geografskem območju republike Slovenije

Garancija ne vključuje poškodb izdelka, ki nastanejo kot posledica nesreče ali nepravilne

uporabe, zlorabe, spreminjanja naprave ali uporabe, ki se ne ujema s tehničnimi in/ali

varnostnimi predpisi. Garancija prav tako ne velja, če je izdelek razstavljala ali popravljala

oseba, ki nima našega pooblastila.

Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na

blagu.

Po preteku garancijskega roka zagotavljamo potrošniku vzdrževanje, nadomestne dele in

priklopne aparate najmanj 3 leta po poteku garancijskega roka.

Proizvode v garancijskem roku, ki ne delujejo brezhibno, dostavite ali pošljite na naslov

pooblaščenega serviserja preko hitre pošte DPD (Tel.: 01 513 23 00). Naglasiti je potrebno, da

stroške pošiljanja po veljavni poštni tari, krije podjetje Varta Remington Rayovac, d.o.o..

Servisiran ali nov proizvod boste prejeli v najkrajšem času oziroma najkasneje v 45 dneh.

Uvoznik:

Pooblaščeni servis:

VARTA REMINGTON

JEŽEK TRGOVINA, SERVIS, d.o.o.

RAYOVAC d.o.o. Tržaška 132, 1000

C. 24.junija 21, 1231 Ljubljana-Črnuče

Ljubljana Tel: 01 564 72 47

Tel: 01 561 66 30; servis.jezek@siol.si

Uvoznik:

VARTA REMINGTON RAYOVAC d.o.o., Tržaška 132, 1000 Ljubljana

Podatki o prodaji

———————————————————————————————————

Podatki o prodaji

———————————————————————————————————

Podjetje, ki je izdelek prodalo:

———————————————————————————————————

Datum prodaje Žig in podpis prodajalca:

__________________________________________________

61

HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK

Zahvaljujemo na kupovini Vašeg novog Remington® proizvoda.

Prije uporabe, molimo Vas pažljivo pročitajte upute za uporabu i čuvajte ih na sigurnom

mjestu. Otklonite svo pakiranje prije uporabe.

C GLAVNA OBILJEŽJA

1 Specijalno dizajnirane ploče s četverostrukim ztitnim slojem za stvaranje valova

2 Gumb za isključivanje/uključivanje

3 Podavanje temperature

4 Indikatorsko svjetlo

5 Rotirajući kabel

C OBILJEŽJA PROIZVODA

Četverostruki ztitni sloj – keramičko tourmalinski antistatički sloj s ionima za glatko

oblikovanje

*U usporedbi sa standardnim slojem keramike

Visoka toplina od 150°C do 210°C.

Brzo zagrijavanje – spreman za 30 sekundi.

• Automatsko sigurnosno isključivanje – Ovaj uraj će se sam isključiti ako se nakon 60

minuta ne pritisne niti jedan gumb ili ako je uređaj i dalje uključen.

• Višenaponski: kod kuće ili u inozemstvu. Kad se rabi na 120V, vremena zagrijavanja i

temperature mogu odstupati od navedenih.

3 godine jamstvo.

A SIGURNOSNE MJERE

1 Uređaj, uključujući i kabel, ne smije biti korišten, čišćen ili njegovan od strane osoba

mlađih od osam godina, niti se njime smiju igrati, i treba biti držan sve vrijeme van

njihovog domašaja. Uporaba, čišćenje i njega uređaja od strane djece starije od 8

godina ili osoba bez znanja, iskustva ili smanjenih zičkih, perceptivnih ili mentalnih

sposobnosti bi se trebalo sprovoditi samo nakon odgovarajućih uputa i adekvatnim

nadgledanjem odgovarajuće odrasle osobe koja će se pobrinuti da oni to čine sigurno i

da se moguće opasnosti razumiju i izbjegnu.

2 Ne uranjajte uređaj u tekinu, ne rabite ga blizu vode u kadi,

umivaoniku ili kraj drugih posuda i ne rabite uraj vani.

3 Držite vri valjak za kovrče podalje od kože.

4 Ne ostavljajte uređaj bez nadzora dok je ukoan.

5 Uređaj postaviti samo na površinu otpornu na toplinu.

6 Nemojte koristiti dijelove ili dodatke drugih proizvođača.

7 Kabel se ne smije rotirati, presavijati i namotavati oko uređaja.

8 Nemojte koristiti uraj ako je oštećen ili neispravan.

9 Ako je kabel oštećen, radi izbjegavanja opasnosti, vratite uređaj.

10 Ovaj uraj nije namijenjen za komercijalnu ili profesionalnu uporabu.

11 Ostavite da se uraj ohladi prije čišćenja i pohranjivanja.

62

HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK

F UPUTE ZA UPORABU

1 Prije uporabe kosa mora biti oprana, suha i rčešljana.

2 Za dodatnu zaštitu rabite raspivač za zaštitu od topline.

* Lakovi za kosu posjeduju zapaljivi materijal – ne rabite ih dok koristite uređaj.

3 Raspodijelite kosu na pramenove. Prvo oblikujte donje pramenove.

4 Kako biste uključili uređaj, utaknite utikač u utičnicu i kliznim pokretom pomaknite

prekidač.

5 Krenite s oblikovanjem frizure na najnižoj temperaturi prvo. Birajte odgovarajuću

temperaturu za Vaš tip kose koristeći kontrolne tipke sa strane uređaja.

Podešavanja putem kotačića za temperaturu:

0 = Iskljeno

150 = Najniža temperatura

210 = Maksimalna temperatura

6 Dok se uraj za oblikovanje kose zagrijava, indikatorsko svjetlo treperi, a poslije

otprilike 30 sekundi, kad indikatorsko svjetlo ostane upaljeno, uraj je spreman za rad.

7 Uzmite jedan pramen kose. Počevši od korijena postavite ple na

pramen, zatvorite ih i držite ih pritisnutim nekoliko sekundi.

8 Ponovite ovu radnju cijelom dužinom pramena dok se ne stvori val.

9 Pustite da se kosa ohladi prije oblikovanja.

10 Ponovite ovaj postupak na cijeloj glavi, podijeljenoj na pramenove

11 Za stvaranje čvršćih valova uzmite manje pramenove kose i pritisnite ploče duže vrijeme.

12 Za stvaranje optenijih valova uzmite veće pramenove kose, pritisnite ploče kre

vrijeme i iščetkajte kosu kad se ohladi

13 Po zavetku rada, kliznim pokretom pomaknite prekidač prema dolje kako biste ga

isključili i izvucite utikač iz utičnice.

C ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Iskoajte uređaj i ostavite ga da se ohladi.

Obrišite cijelu površinu mekom vlažnom krpom.

Ne rabite grube ili abrazivne tekućine za čišćenje ili rastvarače.

H ZAŠTITA OKOLIŠA

Da bi se izbjegle štetne posljedice na okoliš i zdravlje zbog opasnih supstanci

u elektrnim i elektronskim proizvodima, svi uređaji obiljeni ovim

simbolom ne smiju se zbrinjavati kao nerazvrstani komunalni otpad,

već se moraju prikupiti, ponovno koristiti ili reciklirati.

63

HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK

E SERVIS I JAMSTVO

Ovaj proizvod je provjeren i nema nedostataka.

Za ovaj proizvod pramo jamstvo od datuma kupnje od strane potrošača za kvarove

nastale uslijed neispravnog materijala ili neodgovarajuće izrade.

Ako u jamstvenom roku de do kvara, uz dokaz o kupnji uklonit ćemo kvar ili besplatno

zamijeniti proizvod ili njegov dio.

To ne znači produljenje jamstvenog roka.

U slučaju kvara jednostavno nazovite Servisni Centar u Vašoj regiji.

Ovo jamstvo se nudi pored uobičajenih zakonskih prava.

Ovo jamstvo vrijedi u svim zemljama u kojima naš proizvod prodaje ovlašteni prodavatelj.

Ovo jamstvo ne uključuje oštećenje proizvoda nastalo uslijed nesreće, zlouporabe, izmjene

proizvoda ili uporabe koja nije u skladu s tehničkim i/ili sigurnosnim uputama.

Ovo jamstvo ne vrijedi ako je proizvod rastavljala ili popravljala neovlaštena osoba.

Ako zovete Servis Centar, molimo Vas da imate pri ruci broj modela, u suprotnom Vam

nećemo moći pomi bez istog.

Broj modela možete naći na pločici za procjenjivanje koja se nalazi na uređaju.

64

رع

65

رع

66

رع

67

رع

68

رع

69

INTERNATIONAL SERVICE CENTRE

70

71

Model No. S6280

Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar :

- Ürünü düşürmeyiniz

- Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız

- Cihazı nakliye sırasında orijinal ambalajında taşıyınız.

Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır.

TÜRKİYE İthalatçı Firma Bilgisi

VARTA Pilleri Tic. Ltd. Şti.

İSTOÇ 25.Ada Sonu Kuzey Plaza Kat 1 D4 34217 Mahmutbey/İST

Tel: 0212 659 50 60

ÜRETİCİ FİRMA BİLGİSİ: VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA, Alfred-Krupp-Str. 9,

73479 Ellwangen, Germany.

Производитель: Spectrum Brands Shenzhen Ltd./Спектрум Брэндс

Шеньчжень

Лтд., Китай для Varta Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA, Альфред-

Крупп Штрассе 9, Элльванген, 73479, Германия

Изделие использовать по назначению в соответствии с инструкцией по

эксплуатаци

12/INT/S6280 T22-0000488 Version 09/12

Remington® is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands,Inc.,

or one of its subsidiaries

VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA, Alfred-Krupp-Str. 9, 73479 Ellwangen,

Germany

www.remington-europe.com

© 2012 SBI

72