Remington CI96Z1: ČESKY

ČESKY: Remington CI96Z1

ČESKY

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

Děkujeme, že jste si zakoupili nový výrobek značky Remington®. Přečtěte si

prosím pozorně návod a uložte ho na bezpečné místo. Před použitím

odstraňte veškeré obaly.

F DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ

1 Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se sníženými

fyzickými, senzoricmi či mentálními schopnostmi nebo osoby, které

výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají, pokud tak činí pod dozorem/

byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům. S přístrojem si nesmějí hrát

děti. Děti nesmějí provádět čištění a běžnou údržbu, pokud nedosáhly věku

alespoň 8 let a nejsou-li pod dozorem. Přístroj i kabel uchovávejte mimo

dosah dětí mladších 8 let.

2 Před zapojením přístroje do sítě se vždy ujistěte, že použité napětí

odpovídá napětí uvedenému na přístroji.

3 Upozornění: Tento přístroj nepoužívejte v blízkosti van, sprch,

umyvadel či jiných nádob obsahujících vodu.

4 Pokud přístroj používáte v koupelně, po použití ho vypojte ze sítě.

Blízkost vody totiž představuje nebezpečí, i když je vypnutý.

5 Šňůru neomotávejte kolem přístroje. Šňůru pravidelně kontrolujte, zda

nejeví známky poškození.

6 Pokud je přívodní šňůra tohoto přístroje poškozená, okamžitě přestaňte

přístroj používat a předejte ho nejblšímu autorizovanému servisu rmy

Remington®,abyvámpřístrojopraviličivyměnilizajiný.Vyvarujetesetak

možnému nebezpečí.

PLRUTRROGRSLAE

7 Přístroj nepoužívejte, pokud je pkozen či pokud nefunguje správně.

8 Nedovolte, aby se jakoliv část zařízení dotkla obličeje, krku nebo hlavy.

HUN

9 Nenechávejte přístroj bez dozoru, když je zapojen do sítě.

10 Přístroj pokdejte pouze na žáruvzdorný povrch.

11 Přístroj nepokládejte na žádné měkké povrchy nábytku.

12 Nepoužívejte jiné nástavce než ty, které vám dome my.

13 Tento přístroj není určen pro komerční nebo salónní použití.

14 Před vyčištěním a uskladněním nechte přístroj vychladnout.

C KLÍČOVÉ VLASTNOSTI

1 Eliptická kulma s povrchem z jemné keramiky

2 VypínačOn/o(zapnuto/vypnuto)

3 Kontrolky teploty

HR

4 Displej teploty

5 Funkce uzamykání teploty

6 Studené špičky

37

ČESKY

7 Stojan

8 Žáruvzdorné pouzdro

9 Žáruvzdornárukavice–jenjakobezprostředníochrana

10 Otočná šňůra

C VLASTNOSTI PRODUKTU

• Jemnýkeramickýpovrchprohedvábněhladkévlasy.

• Vysokáteplota120°Caž220°C.

• Rychlézahřátí–připravenaběhem30vteřin.

• Automatickébezpečnostnívypnutí–Tatojednotkasesamavypnepoté,

co nedojde ke stisknutí žádného tlačítka nebo pokud ji nepoíváte po

dobu 60 minut.

Celosvětovénatí:prodomaizahraničí.Při120Vsemohoudobaateploty

lišit.

• 5letzáruka.

F INSTRUKCE PRO POUŽITÍ

1 Před použitím se přesvědčte, že jsou vlasy čisté, suché a bez zámotků.

2 Pro speciální ochranu používejte ochranný sprej proti přehřátí.

, Lakynavlasyobsahujíhořlavémateriály–nepoívejteje,pokudzároveň

používáte zařízení.

3 Oddělte vlasy, které chcete upravit prioritně. Nejprve upravujte spodní

vrstvy.

4 Zapojte žehličku a pro zapnutí stiskněte a podržte stisknuté tlačítko on.

5 Začněte vlasy narovnávat nejprve na nižší teplotu.

6 Zvolte teplotu vhodnou pro vaše vlasy pomocí kontrolek nacházejících se

po straně žehličky.

, Doporučené teploty:-

Teplota Typ vlasů

120°C-170°C Slabé/Jemné, poškozené nebo odbarvené

170°C-200°C Normální, zdravé vlasy

200°C-220°C Silné, velmi vlnité a těžko tvarovatelné

Upozornění: Nejvyšší teploty by měli používat jen ti zkušení.

7 Digitální displej přestane blikat, jakmile bude přístroj připraven k použití.

8 Použijtežáruvzdornourukavici–vyvarujetesetímmožnýmpopáleninám.

38

ČESKY

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

9 Uchopte kulmu za rukojeť a namotejte na ni pramen vlasů.

10 Vyčkejteasi10sekund,nežsevytvoříkudrlinka.

11 Vlasyodmotejtealoknuuvolněte.

12 Před další úpravou nechte vlasy vychladnout.

13 Opakujte po celé hlavě a vytvte tolik loken, kolik si přejete.

14 Po použití stiskněte a přidržte tlačítko o, čímž přístroj vypnete. Potom

vypojte ze sítě.

, Funkce uzamykání teploty

Nastavte požadovanou teplotu pomocí tlačítek +/- a stiskněte a držte

tlačítko‘-‘2vteřiny,čímžsenastaveníteplotyuzamkne.Vedleteplotyse

objeví symbol visacího zámku.

Pro odemknutí nastavení teploty znovu stiskte a držte tlačítko ‘-‘ 2

vteřiny.

C ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA

Vypojtepřístrojzezásuvkyanechtejejvychladnout.

• Otřetevšechnyplochyvlhkýmhadříkem.

• Nepoužívejtehrubáneboabrazivníčistidlaneborozpouštědla.

H OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Aby nedošlo k ohrožení životho prostředí a zdraví vlivem

PLRUTRROGRSLAE

nebezpečných látek obsažených v elektrických a elektronických

produktech, nesmějí být přístroje označené tímto symbolem

HUN

likvidovány jako směsný odpad, ale je nutno je obnovovat, znovu

použít nebo recyklovat.

HR

39