Rothenberger ROWELD P 110: MAGYAR 87
MAGYAR 87 : Rothenberger ROWELD P 110

A tengelyirányú behelyezésnek a munkadarabok közt nem szabad meghaladnia a falvastagság
10 %-át (a DVS értelmében) és a hátterek közti résnek nem szabad 0, 5 mm-nél nagyobbnak
lennie. Tiszta szerszámmal (pl. ecsettel) eltávolítani a lehetséges forgácsokat.
MAGYAR 87
A gyalult, hegesztéshez előkészített felületeket nem szabad kézzel megérinteni, és
mindenféle szennyeződéstől mentesnek kell lenniük!
3.2.3 Hegesztés
Becsípődés veszélye! A befogó-szerszámok és csövek egymáshoz közelítése
során tartsunk a géptől biztonságos távolságot. Soha ne érjen a munka-
területhez!
A fűtőelemet a két munkadarab közé helyezni.
A csővégeket összekötni, szükséges kiegyenlítőerőt megteremteni.
Amint elértük a kívánt peremmagasságot mindkét csővég egész területén egyenletesen, az
erőt vegyük vissza a megfelelő melegítőerőre. A munkadarabvégek egyenletes fekvését
garantálni a fűtőlapon.
A felmelegedési idő letelte után a munkadarabokat széjjelszedni, a fűtőelemet kivenni és a
munkadarabvégeket ismét összekötni és az erőt a szükséges illesztőerőre emelni. Az
összeillesztési erőnek a teljes lehűlési tűréshatáron belül kell maradnia.
A hűtési idő letelte után vegyük le az illesztőerőt. Az összehegesztett csődarabokat
megmerevíteni és kivenni.
Az összes hegesztési paramétert a mellékelt hegesztési táblázatból lehet kiolvasni.
3.2.4 Szegmenshajlatok előállítása
A cilindercsavarokat az alapfeszítőpofák lábánál meglazítani, a feszítőpofákat a kívánt
fokszámra csavarni és a csavart újra erősen becsavarni.
A csöveket a kívánt sarkalatra fűrészelni és az alapfeszítőszerszámba feszíteni.
A csővégek marásakor ügyeljünk arra, hogy a csövek középen érjenek a marótárcsákra.
Beállítási lehetőség a cilindercsavar meglazításával a marófoglalat alsó részén és a
csapágyfelvétel eltolása.
Használjanak a csőhajlatnak megfelelő hegesztőtáblázatot.
A szögek az egyes szegmensek egész összehegesztendő hajlatára vonatkoznak, ez azt
jelenti, hogy minden alapfeszítőelemet fél szöggel elfordítani.
Egyébként cselekedjünk úgy, mint az egyenes hegesztéskor.
3.2.5 Kikapcsolás
Kapcsolja ki a fűtőelemet.
A hálózati dugót húzzuk ki a hálózati aljzatból.
Az alapgépet, akárcsak a szárszámokat, csomagoljuk a szállítási dobozba.
A fűtőelemet hűtse le, vagy úgy helyezze el, hogy a mellette elhelyezett anya-
gok gyulladását megakadályozza!
3.3 Általános követelmények
Mivel az időjárási és környezeti hatások döntően befolyásolják a hegesztést, ezért a DVS meg-
felelő előírásait – 2207-es irányelv, 1,11 és 15 rész – okvetlenül be kell tartani. Németországon
kívül a megfelelő nemzeti irányelvek érvényesek.
A hegesztési munkákat állandóan és gondosan felügyelni kell!

3.4 Fontos tanácsok a hegesztési paraméterekhez
Az összes szükséges hegesztési paramétert, mint a hőmérséklet, nyomás és idő a DVS
irányelvekből – 2207 1, 11 és 15 részből kell kiolvasni. Németországon kívül a megfelelő
nemzeti irányelvek érvényesek.
Hivatkozás: DVS Media GmbH, Aachener Str. 172, 40223 Düsseldorf
Postfach 10 19 65, 40010 Düsseldorf, Tel.: +49 (0) 211 / 15 91 – 0
Email: media@dvs-hg.de internet: www.dvs-media.info
Egyes esetekben okvetlenül be kell szerezni az anyagnak megfelelő feldolgozási paramétereket
a cső gyártójától.
A mellékelt hegesztési táblázatokban megnevezett hegesztési paraméterek irányértékek, a
ROTHENBERGER cég nem vállal semmilyen garanciát!
4 Gondozás és karbantartás
A gép működési képességének fenntartása érdekében a következő pontokra kell ügyelni:
A vezető-rudakat tartsuk távol a szennyeződéstől. Felületük megsérülése esetén ki kell
cserélni a vezető-rudakat.
A fűtőelemet csak a típuscímkén megadott feszültséggel szabad üzembe helyezni.
Ahhoz, hogy kifogástalan hegesztési eredményeket kapjon, az szükséges, hogy a
fűtőelemet tartsa tisztán. A felület sérülései esetén a fűtőelemet új bevonattal kell ellátni ill.
ki kell cserélni. Az anyagmaradékok a fűtőtükrön csökkentik a nemtapadási tulajdonságokat
és ezért egy nem rojtosodó papírral és spiritusszal (csak hideg fűtőelem esetén!) kell
eltávolítani azokat.
A maróberendezés két kétoldalasan megélezett késsel van ellátva. A vágási teljesítmény
gyengülésével a kések megfordíthatóak ill. újakra cserélhetők ki.
Állandóan ügyelni kell arra, hogy a megmunkálandó cső – ill. munkadarabok, különösen a
homlokfelületükön, szennyeződés mentesek legyenek, különben a kések élettartama je-
lentősen lecsökke.
88 MAGYAR
A gép javítását célszerű a szervizműhelyre vagy a gyártóműre bízni!
4.1 Gép- és szerszám-karbantartás
(A karbantartási előírások 4. pontjára ügyelni!)
Az éles és tiszta szerszámok jobb munkaeredményt érnek el és biztonságosabbak.
Az életlen, törött vagy elveszett részeket késedelem nélkül cserélje ki. Vizsgálja meg, hogy a
tartozék biztosan összekötésre került-e a géppel.
A karbantartási munkák során csak eredeti alkatrészeket használjon. A javításokat csak
szakszerűen kiképzett személyzet végezheti el.
Ha nem használja a gépet, az ápolási- és karbantartási-munkák előtt, és a tartozékok cseréje
előtt válassza le a gépet az elektromos hálózatról.
Az elektromos hálózathoz történő újra csatlakoztatás előtt gondoskodjon róla, hogy a gép és a
tartozék szerszámok kikapcsolt állapotban legyenek.
Hosszabbító kábel esetén azokat meg kell vizsgálni azokat a biztonság és a működési képes-
ség tekintetében. Csak a külső használatra engedélyezett kábelt szabad alkalmazni.
Nem szabad használni olyan szerszámokat és gépeket, amelyeknek a háza vagy a fogantyúja,
különösen műanyagból, eltörött ill. elvetemedett.
A piszok és a nedvesség az ilyen repedésekben vezetik az elektromos áramot. Ez elektromos
áramütéshez vezethet, ha a szerszámon ill. a gépen szigetelési hiba lép fel.
Megjegyzés: Továbbra is utalunk a balesetelhárítási előírásokra.
Оглавление
- DEUTSCH 3
- DEUTSCH 5
- DEUTSCH 7
- DEUTSCH 9
- ENGLISH 11
- ENGLISH 13
- ENGLISH 15
- ENGLISH 17
- FRANÇAIS 19
- FRANÇAIS 21
- FRANÇAIS 23
- FRANÇAIS 25
- ESPAÑOL 27
- ESPAÑOL 29
- ESPAÑOL 31
- ESPAÑOL 33
- ITALIANO 35
- ITALIANO 37
- ITALIANO 39
- ITALIANO 41
- NEDERLANDS 43
- NEDERLANDS 45
- NEDERLANDS 47
- NEDERLANDS 49
- PORTUGUES 51
- PORTUGUES 53
- PORTUGUES 55
- PORTUGUES 57
- DANSK 59
- DANSK 61
- DANSK 63
- DANSK 65
- POLSKI 67
- POLSKI 69
- POLSKI 71
- POLSKI 73
- ČESKY 75
- ČESKY 77
- ČESKY 79
- ČESKY 81
- MAGYAR 83
- MAGYAR 85
- MAGYAR 87
- MAGYAR 89
- PУCCKИЙ 91
- PУCCKИЙ 93
- PУCCKИЙ 95
- PУCCKИЙ 97
- ROTHENBERGER Worldwide