Rothenberger ROWELD P 110: ČESKY 77
ČESKY 77 : Rothenberger ROWELD P 110

2 Technické údaje
ČESKY 77
Oblast svařování Ø (mm) .........................
20 - 110
Tlakový rozsah ........................................
řady SDR viz sešit parametry přiložených
Max. dráha pojezdu (mm) .......................
165
Topné těleso:
Elektrické připojení ..................................
230V AC, 50/60Hz, 800W
Velikost topné desky (mm) .......................
180 x 130
Třída ochrany / způsob ochrany ...............
I / IP20
Hmotnost (kg) ..........................................
2,6
Hmotnosti:
kompletního stroje (kg) ............................
11,3
S přepravní bednou (kg) ..........................
43,0
Rozměry:
Stroj v dopravní bedně (mm) ...................
540 x 345 x 355 (D x Š x V)
3 Funkce zařízení
3.1 Popis zařízení
ROWELD P 110 je kompaktní, lehká a přepravitelná svářečka topných článků natupo pro mo-
bilní použití na staveništích a v dílně. S tímto strojem se mohou bezpečně vyrábět domácí insta-
lace, sanace komínů a systémy odvodňování střech z PE, PP a PVDF trubek s vnějšími
průměry od 20 do 110 mm.
Stroj se skládá hlavně z:
základního stroje s jedním pevným a s jedním pohyblivým vodicím dílem, držáku stroje,
frézovacího zařízení, elektronicky regulovatelného topného článku, svěracího kusu stolu, sady
základních upínacích čelistí Ø 110 mm pro trubku, širokých redukčních upínacích vložek,
základních upínacích čelistí Ø 110 mm pro fitinky, úzkých redukčních upínacích vložek a přep-
ravní bedny.
Při svařování přivařovacích nákružků je nutné použít čtyřčelisťovou upínací desku, kterou lze
obdržet jako příslušenství (Zboží č. 55199).
3.2 Návod k obsluze
Svářečka smí být obsluhována pouze odbornými pracovníky, kteří jsou k tomuto
oprávněni a kteří jsou přiměřeně kvalifikováni dle DVS 2212 díl 1!
Stroj smí používat pouze vyškolení a autorizovaní operátoři!
3.2.1 Uvedení do provozu
Prosím, přečtěte si pozorně provozní návod před uvedením svářečky natupo
do provozu!
Topný prvek nepoužívejte v prostředí, kde hrozí výbuch a zabraňte jeho styku
se snadno hořlavými látkami!
Buď našroubovat držák stroje s přiloženými šrouby na pracovní stůl a upevnit v něm
základní stroj nebo upnout stroj ve stávajícím svěráku.
Svěrací kus stolu upevnit na pracovním stole a vsunout topný článek s úložnou drážkou do
svěracího kusu stolu.
Síťovou zástrčku topného článku připojit k napájení proudem v souladu s údaji uvedenými
na typovém štítku.

Svítí červená dioda „Stand by“, což znamená: je připojeno napětí. Pomocí velkého (zeleně
svítícího) tlačítka zapněte topný článek a pomocí tlačítka „+“ nebo „-“ nastavte požadovanou
teplotu (160°C až 285°C).
Zahřívání topného článku bude signalizováno prostřednictvím žluté diody na topném článku.
Kromě toho se na displeji udávajícím teplotu zobrazí vodorovné pruhy. Krátce před dosažením
nastavené teploty (s tolerancí +/-3°C) zhasne žlutá dioda a rozsvítí se zelená dioda. Po dalších
10 minutách je topný článek připraven k provozu. Teplotu zkontrolujte pomocí měřicího přístroje
s teplotním čidlem.
Nastavení korekce: stiskněte současně tlačítka „+“ a „-“. Následně bude možno provést pomocí
těchto tlačítek a externího měřicího přístroje s teplotním čidlem kalibraci topného článku.
Udává-li displej topného článku nižší hodnotu než externí přistroj použitý k měření teploty, je
nutno provést nastavení rozdílu pomocí tlačítka „+“. Při zobrazení hodnot v opačném poměru je
nutno provést nastavení rozdílu pomocí tlačítka „-“. Zobrazí-li se údaj „Er1“, došlo k závadě
elektronické části. Zobrazení údaje „Er2“ znamená, že odporový teploměr je vadný nebo není
připojen.
78 ČESKY
Nebezpečí popálení! Topné těleso může dosáhnout teploty cca. 290°C!
3.2.2 Opatření pro přípravu svařování
U spojení trubka/trubka zůstávají obě široké základní upínací čelisti ve stroji.
U spojení trubka /fitink se musí vyměnit široké základní upínací čelisti za základní upínací čelisti
pro fiting vlevo.
U spojení fitink/fitink se musejí obě široké základní upínací čelisti vyměnit za základní upínací
čelisti pro fitinky.
Základní upínací čelisti pro fitink vpravo (Art. č. 55809) nejsou obsaženy ve standardním objemu
dodávky.
Uvolnit křídlatou rukojeť na základních upínacích prvcích a vykývnout ji dopředu. Horní up-
ínací čelisti otevřít dozadu.
U trubek, které jsou menší než maximální průměr 110 mm, který se má svařovat, se mají
použít redukční upínací vložky odpovídajícího průměru v základních upínacích čelistech a
připevnit se šrouby s rýhovanou hlavou.
Trubky z umělé hmoty nebo tvarovky, které se mají svařovat, vložit do upínacích zařízení.
Zavřít horní upínací čelisti, vykývnut křídlatou rukojeť, vyrovnat trubky nebo tvarovky a upn-
out s křídlatou rukojetí.
Zkontrolovat sjetím obrobků, zda jsou tyto pevně uložené v upínacím nářadí.
Rovněž se má také zkontrolovat, zda topný článek dosáhl provozní teplotu. Rozehřátí se
ukončí, když bliká žlutá kontrolka na regulátoru teploty.
Aby bylo zaručeno rovnoměrné rozložení tepla po celé ploše topné desky, je
nezbytné, aby po rozblikání žárovky byla dodržena čekací doba cca. 10 minut (dle
DVS). Teplotu zkontrolujte vhodným zařízením pro měření teploty!
Vložit frézovací zařízení mezi svařované kusy trubek a aretovat ho s otočným knoflíkem.
S ručním kolem zajet konce obrobku citlivě proti frézovacím kotoučům. Frézovací kotouče
uvést ruční pákou do otáčení.
Jestliže se, na základě rozdílné kvality konců trubek nebo konce tvarovky, nemůže opracovávat,
mají se otočit dorazy pro jednostranné frézování na přední straně základního stroje na stranu,
která se nemá opracovávat.
Nebezpečí zranění! Během provozování frézy nesmíte zasahovat do pohyb-
ujících se nožů!
Poté, kdy se konce obrobku rovně vyfrézovaly, což se dá rozpoznat rovnoměrnou,
nepřerušenou třískou, se konce trubek pomalu rozjedou. Frézovací zařízení odblokovat
otočením otočného knoflíku a odebrat.
Sjet a zkontrolovat obrobky, zda jsou svařované plochy rovné, paralelní a axiální. Není-li
tomu tak, musejí se obrobky znovu seřídit a postup frézování se musí zopakovat.
Оглавление
- DEUTSCH 3
- DEUTSCH 5
- DEUTSCH 7
- DEUTSCH 9
- ENGLISH 11
- ENGLISH 13
- ENGLISH 15
- ENGLISH 17
- FRANÇAIS 19
- FRANÇAIS 21
- FRANÇAIS 23
- FRANÇAIS 25
- ESPAÑOL 27
- ESPAÑOL 29
- ESPAÑOL 31
- ESPAÑOL 33
- ITALIANO 35
- ITALIANO 37
- ITALIANO 39
- ITALIANO 41
- NEDERLANDS 43
- NEDERLANDS 45
- NEDERLANDS 47
- NEDERLANDS 49
- PORTUGUES 51
- PORTUGUES 53
- PORTUGUES 55
- PORTUGUES 57
- DANSK 59
- DANSK 61
- DANSK 63
- DANSK 65
- POLSKI 67
- POLSKI 69
- POLSKI 71
- POLSKI 73
- ČESKY 75
- ČESKY 77
- ČESKY 79
- ČESKY 81
- MAGYAR 83
- MAGYAR 85
- MAGYAR 87
- MAGYAR 89
- PУCCKИЙ 91
- PУCCKИЙ 93
- PУCCKИЙ 95
- PУCCKИЙ 97
- ROTHENBERGER Worldwide