Rothenberger Red Box: инструкция

Раздел: Техника

Тип:

Инструкция к Rothenberger Red Box

RED BOX

RED BOX

Bedienungsanleitung

Instructions for use

Instruction d’utilisation

Instrucciones de uso

Istruzioni d’uso

Gebruiksaanwijzing

1000000539

Instruções de serviço

Brugsanvisning

Bruksanvisning

Bruksanvisning

Käyttöohje

Instrukcja obslugi

Návod k používání

Kullanim kilavuzu

Kezelési útmutató





操作説明書

3

6

12

13

4

7

8

5

10

11

2

2

LED

LED

9

1

15

16

1714

Intro































































































CE 適合宣言



当社は自らの責任において、



本製品が上記の規格およびガイ



ドラインに適合していることを宣言します。

















































Intro

DEUTSCH Original Bedienungsanleitung! Seite 2

Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen!

Bei Schäden durch Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten!

ENGLISH Page 8

Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover

damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifi cations!

FRANÇAIS Page 14

Lire attentivement le mode d’emploi et le ranger à un endroit sûr! Ne pas le jeter ! La garantie est

annulée lors de dommages dûs à une manipulation erronée ! Sous réserve de modifi cations techniques!

ESPAÑOL Page 20

¡Por favor, lea y conserve el manual de instrucciones! ¡No lo tire! ¡En caso de daños por errores de

manejo, la garantía queda sin validez! Modifi caciones técnicas reservadas!

ITALIANO Pagina 26

Per favore leggere e conservare le istruzioni per l´uso! Non gettarle via! In caso di danni dovuti ad errori

nell´uso, la garanzia si estingue! Ci si riservano modifi che tecniche!

NEDERLANDS Bladzijde 32

Lees de handleiding zorgvuldig door en bewaar haar goed! Niet weggooien! Bij schade door

bedieningsfouten komt de garantieverlening te vervallen! Technische wijzigingen voorbehouden!

PORTUGUES Pagina 38

Queiram ler e guardar o manual de instruções! Não deitar fora! Em caso de avarias por

utilização incorrecta, extingue-se a garantia! Reservado o direito de alterações técnicas!

DANSK side 44

Læs betjeningsvejledningen, og gem den til senere brug! Smid den ikke ud! Skader, som måtte opstå som

følge af betjeningsfejl, medfører, at garantien mister sin gyldighed! Ret til tekniske ændringer forbeholdes!

SVENSKA sida 50

Läs igenom bruksanvisningen och förvara den väl! Kasta inte bort den! Garantin upphör om apparaten

har använts eller betjänats på ett felaktigt sätt! Med reservation för tekniska ändringar!

NORSK Side 56

Les bruksanvisningen og oppbevar den vel! Ikke kast den! Oppstår skader på grunn av betjeningsfeil opphører garantiens gyl-

dighet! Tekniske forandringer forbeholdes!

SUOMI sivulta 62

Lue ja säilytä tämä käyttöohje! Älä heitä pois!

Takuu ei kata käyttövirheistä aiheutuvia vahinkoja! Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään!

POLSKI strony 68

Instrukcjê obslugi prosze przeczytac i przechowac! Nie wyrzucac!

Przy uszkodzeniach wynikajacych z blêdów obslugi wygasa gwarancja! Zmiany techniczne zastrzezone!

CESKY Stránky 74





TÜRKÇE sayfa 80

Kullanim açiklamalarini lütfen dikkatlice okuyunuz ve bir yerde muhafaza ediniz! Çöpe atmayiniz!

Kullaniminda yapilan hatalar, garantinin silinmesine neden olur! Teknik deðiþiklikler yapma hakkimiz saklidir!

MAGYAR oldaltól 86

Kérjük, olvassa el és õrizze meg a kezelési utasítást! Ne dobja el!

A helytelen kezelésbõl származó károsodások esetén megszûnik a jótállás! Mûszaki változtatások fenntartva!

БЪЛГАРСКИ Страница 92







 







日本語 ページ 104

操作説明書は目を通したあと、保管してください!捨ててはいけません!

操作を誤ったために生じた損害に対しては、保証は行ないません!本装置に対する技術上の変更により説明書の内

容に一致しない場合があ



1

2

DEUTSCH

Inhalt Seite

1. Allgemeine Sicherheitshinweise 3

2. Systemvoraussetzungen zur Verwendung des Data Viewer 3

3. Bedienung des Data-Viewers 3

4. Data Viewer- Installation der Software auf Ihrem Computer 3

5. Hinzufügen weiterer Kältemittel 6

6. Aufnahme ohne Verbindung zum Computer (offline) 6

7. Aufnahme mit Verbindung zum Computer (online) bzw. mit USB-Stromversorgung 7

8. PLAY Mode 7

Kennzeichnungen in diesem Dokument

Gefahr

Dieses Zeichen warnt vor Personenschäden.

Achtung

Dieses Zeichen warnt vor Sach- oder Um-

weltschäden.

Aufforderung zu Handlungen

DEUTSCH

3

1. Allgemeine Sicherheitshinweise

Die ROCOOL 600 darf nur von ausgebildeten und nach landesspezifischen Normen zertifizierten

Fachpersonal verwendet werden.

Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um Fehlanwendun-

gen zu vermeiden.

Die ROCOOL 600 ist nur mit den unten angegebenen Kältemitteln zu benutzen. Keinesfalls dürfen

andere Gase oder Flüssigkeiten mit der ROCOOL 600 verwendet werden.

Verwenden und lagern Sie die Monteurhilfe nicht in Umgebungen, die nicht dem Arbeitstempera-

turbereich entsprechen.

Schützen Sie die ROCOOL 600 vor Regen oder anderen, extern auftretenden, Flüssigkeiten.

Überschreiten Sie keinesfalls den Maximaldruck der Monteurhilfe von 60 bar. Sie könnten

damit die Sensoren irreparabel schädigen. Weiterhin besteht die Gefahr eines brechenden

Sichtglases, welches zu Verletzungen beim Anwender führen kann.

Stellen Sie sicher, dass Sie bei jedem Arbeitsgang die persönliche Schutzausrüstung bestehend aus

Schutzhandschuhen und Schutzbrille angelegt haben.

Lassen Sie die ROCOOL 600 nicht aus größeren Höhen fallen.

Überdrehen Sie nicht die Ventile. Dies reduziert auf Dauer die Dichtigkeit der Ventile.

Schließen Sie nur Original ROTHENBERGER Zubehör (externe Vakuumsonde, Red Box) an die

ROCOOL 600 an.

2. Systemvoraussetzungen zur Verwendung des Data Viewer

• WindowsXP,Windows7oderWindows8

• 23MBfreierSpeicher

• USB-Anschluss

• Internetzugang

3. Bedienung des Data-Viewers

1. Mit

werden die ausgelesen Daten angezeigt.

2. Mit

werden die vorhandenen Daten gelöscht.

3. Mit

und wird über die x-Achse gezoomt.

4. Mit

und drücken einer der Zoomtasten wird über die y-Achse gezoomt.

5. Mit

und wird die ursprüngliche Ansicht über die x bzw. die y-Achse wiederhergestellt.

6. Durch gedrückt halten der rechten Maustaste kann ein Rahmen in den Graphen gezogen wer

den. Der ausgewählte Bereich wird gezoomt.

4. Data Viewer- Installation der Software auf Ihrem Computer

1. Legen Sie die beigefügte CD in Ihren Computer ein und starten Sie die Installationsdatei

„dataViewer_2.2.2.exe“.

2. Folgen Sie den Anweisungen des Installationsassistenten.

4

DEUTSCH

3. Das Setup-Programm installiert die Data Viewer-Software in dem angegebenen Verzeichnis.

Um in einem anderen Verzeichnis zu speichern, klicken Sie bitte auf „Browse“ und wählen ein

anderes Verzeichnis. Anschließend klicken Sie auf „Install“.

4. Verbinden Sie die Red Box per mitgeliefertem USB-Kabel mit Ihrem Computer.

5. Bei der anschließenden Installation der USB-Treiber wählen Sie „automatische Suche“. Windows

wird automatisch im Internet die benötigten Treiber suchen und installieren. Dies kann einige

Minuten in Anspruch nehmen.

6. Verbinden Sie die Red Box mit der ROCOOL 600 und starten Sie den Data Viewer mit der Datei

C:\Programme\dataViewer\dataViewer.exe (im Standardpfad), bzw. dem von Ihnen im Schritt 3

gewählten Pfad.

7. Da der Data Viewer nach der Installation auf Englisch eingestellt ist, sollte zuerst die Wunsch-

sprache eingestellt werden.

8. Sobald die Red Box und die ROCOOL 600 mit dem Rechner verbunden und der Data Viewer

geöffnet ist, kann sowohl der interne Speicher der ROCOOL 600 als auch der externe Speicher

der Red Box ausgelesen werden.

Drücken Sie

, um in den Auswahlbildschirm zu gelangen.

Mit „Downloaden“ werden die Datensätze aus dem Speicher ausgelesen.

Mit „Löschen“ werden alle Datensätze in den jeweiligen Speichermedien gelöscht.

Interner Speicher = Speicher ROCOOL 600

Externer Speicher = Speicher Red Box

Das Programm wird das erfolgreiche Herunterladen der Samples besätigen.

DEUTSCH

5

9. Die ausgelesen Daten können zur späteren Verwendung als .mnf Datei auf der Festplatte Ihres

Computers gespeichert werden: Datei Speichern unter.

10. Aus den ausgelesenen Daten kann darüber hinaus mit auch ein automatischer Report gene-

riert werden, der entweder als .pdf oder als .csv Datei (Excel) verfügbar ist.

Bitte beachten Sie, dass bei längeren Aufzeichnungen .pdf-Dateien erzeugt werden, die bis zu

mehrere 100 MB groß sein können. In diesem Fall empfiehlt sich die Generierung als .csv-Datei.

Der Report ermöglicht die gemessenen Daten zu filtern und damit ein Protokoll nach Kunden

wunsch zu erstellen. Zudem können Daten wie Kundennamen und das eigene Firmenlogo

eingefügt werden.

6

DEUTSCH

5. Hinzufügen weiterer Kältemittel

Falls neue Kältemittel, die bisher noch nicht in der ROCOOL 600 hinterlegt sind, verfügbar sein

sollten, stehen diese auf www.rothenberger.com zum kostenfreien Download bereit.

startet den Kältemittel-Uploaddialog. Wählen Sie die gewünschte .txt Datei aus und klicken Sie

„Schreiben“, um das neue Kältemittel in die ROCOOL 600 zu schreiben.

6. Aufnahme ohne Verbindung zum Computer (offline)

1. Drücken Sie wiederholt die SET Taste (4) bis auf dem Bildschirm der ROCOOL 600 die Speicher-

rate (z.B. Sr30) angezeigt wird. Die Zahl der Speicherrate bezeichnet dabei den zeitlichen Ab-

stand in Sekunden, in dem ein Sample gespeichert wird (z.B. bei Sr30 alles 30 Sekunden)

2. Drücken Sie die Tasten Play / Pause (8) und REC (6) für 5 Sekunden bis auf dem Bildschirm der

ROCOOL 600 die Aufnahmeparameter Uhrzeit, Datum und Jahr angezeigt werden.

3. Nach 5 Sekunden wechselt der Bildschirm zurück auf den Hauptbildschirm.

4. Mit der REC (6) Taste schalten Sie zwischen Aufnahme- und Hauptbildschirm hin und her.

5. Die Anzeige „Ext Mem“ bzw. „Int Mem“ auf dem Hauptbildschirm zeigt an, ob auf dem exter-

nen oder internen Speicher gespeichert wird ist die Red Box angeschlossen, wird immer auf

den externen Speicher gespeichert. Ist keine Red Box angeschlossen, wird auf den internen

Speicher gespeichert.

6. Zum Beenden der Aufnahme drücken Sie die Taste Play / Pause (8) die Sanduhr zeigt an, wann

der Speicherprozess abgeschlossen ist.

7.

Zum Löschen des internen bzw. externen Speichers halten Sie die Del Taste (7) für 5 Sekunden

gedrückt. Der Löschvorgang kann einige Minuten andauern ist die Red Box angeschlossen,

wird immer der externe Speicher gelöscht. Ist keine Red Box angeschlossen, wird der interne

Speicher gelöscht dabei werden alle Aufnahmen auf dem jeweiligen Speicher gelöscht!

DEUTSCH

7

7. Aufnahme mit Verbindung zum Computer (online) bzw. mit USB-Stromversorgung

1. Für längere Aufzeichnungen mit der Red Box empfiehlt sich die externe Stromversorgung über

USB, um die Batterie zu schonen und keinen Datenverlust zu riskieren. Verbinden Sie dazu die

Red Box über das USB-Kabel mit einem PC oder via USB-Netzadapter.

2. Verbinden Sie die ROCOOL 600 mit der Red Box. Nun erfolgt die Stromversorgung über USB.

3. Siehe Kapitel Aufnahme. Bitte beachten Sie, dass bei Aufnahme mit externer Stromversorgung

eine Speicherung der Daten auf der Red Box erfolgt. Auf dem Hauptbildschirm wird „Ext Mem“

angezeigt.

8. PLAY Mode

Mit dem Play Mode können Sie aufgezeichnete Daten direkt auf dem Bildschirm der ROCOOL 600

ansehen. Ist die Red Box verbunden, wird aus dem externen Speicher gelesen. Ist keine Red Box

verbunden, wird aus dem internen Speicher gelesen.

1. Durch Drücken der Play / Pause Taste (8) wird der Play Mode gestartet.

2. Auf dem Bildschirm erscheint die Übersicht der aufgezeichneten Daten. Mit den Pfeiltasten

können Sie zwischen den verschiedenen Datensätzen wählen. Datum, Uhrzeit, Jahr geben an,

wann der Datensatz aufgenommen wurde. Die Anzahl der Samples zeigt an, wie viele Daten

gespeichert wurden (z.B. bei einer Speicherrate von 10s und 39 Samples Aufnahmedauer von

390 Sekunden).

3. Mit der Play / Pause Taste (8) den gewünschten Datensatz auswählen. Sie kehren nun auf den

Hauptbildschirm zurück.

4. Durch Drücken der Pfeiltasten scrollen Sie jetzt durch die einzelnen Samples und können so die

Veränderung der Werte einsehen.

5. Durch Drücken der REC Taste (6) können Sie überprüfen bei welchem Sample Sie angekommen

sind.

6. Mit der Mode Taste (5) verlassen Sie den Play Modus.

8

ENGLISH

Content Page

1. General safety instructions 3

2. System requirements in order to use the Data Viewer 3

3. Operation of the Data-Viewer 3

4. Data Viewer- installation on your computer 3

5. Addition of further refrigerants 6

6. Recording 6

7. Recording with established connection to a computer or to USB power adapter 7

8. PLAY Mode 7

Marking in this document

Danger

This sign warns against the danger of personal

injuries.

Caution

This sign warns against the danger of property dama-

ge and damage to the environment.

Call for action

ENGLISH

9

1. General safety instructions

The ROCOOL 600 must be used only by expert personnel certified according to country-specific

standards.

Before first use, read this operating manual thoroughly to prevent improper use.

The ROCOOL 600 must be used only with the refrigerants indicated below. Other gases or fluids

must never be used with the ROCOOL 600.

Do not use or store the unit in environments that are not within the working temperature range.

Protect the ROCOOL 600 from rain or other external liquids.

Never exceed the manifold’s maximum pressure of 60 bar. This could irreparably damage the

sensors. There is also a danger of the sight glass breaking, which may injure the user.

During all work, make sure to wear personal protection gear that includes safety gloves and safety

glasses.

Avoid dropping the ROCOOL 600 from big heights

Do not overtighten the valves. This permanently reduces the valves‘ seal.

Connect only original Rothenberger accessories (external vacuum probe, Red Box) to the ROCOOL

600.

2. System requirements in order to use the Data Viewer

• WindowsXP,Windows7orWindows8

• 23MBfreestoragespace

• USB-port

• Internetconnection

3. Operation of the Data-Viewer

1. Use

to display data read out.

2. Use

to delete existing data.

3. Use

and to zoom over x-axis.

4. Use

and press one of the zoom buttons to zoom over y-axis.

5. Use

and to restore the original view of the x or y-axis.

6. Keep the right mouse button pressed to draw a frame into the graph. The selected area is

zoomed.

4. Data Viewer- installation on your computer

1. Insert the included CD into your computer and start the installation file „dataViewer_2.2.2.exe“.

2. Follow the instructions of the installation wizard.

3. The setup-program will install the Data-Viewer-Software in the specified folder.

To install in a different folder, click „Browse“ and select another folder. Click “Install“ to start the

installation.

10

ENGLISH

4. Connect the Red Box to your computer via the included USB-cable.

5. Press „automatic search“ when installing the USB-driver. Windows will automatically search and

download the required drivers from the internet. This may take a few minutes.

6. Connect the Red Box to the ROCOOL 600 and start the Data Viewer by using the file C:\Program

me\dataViewer\dataViewer.exe (default directory), respectively the directory chosen in step 3.

7. The Data Viewer is set to English by default. By clicking on „File“ and “Language“ the desired

language can be chosen.

8. As soon as the Red box and the ROCOOL 600 are connected to the computer and the Data Vie-

wer is opened both the internal memory of the ROCOOL 600 and the external memory of the

Red Box can be read out.

Press

, to get to the selection screen.

Use „Download“ to read out the data sets from the memory.

Use „Erase“ to delete all data sets of the chosen memory.

Internal memory = Memory ROCOOL 600

External memory = Memory Red Box

The program will confirm the successful sample download.

ENGLISH

11

9. The data read out can be saved as a .mnf-file on your computer for later use: File Save as.

10. Furthermore the read out data can be used to generate an automatic report by clicking It is

available as a .pdf or .csv file (Excel).

Please consider that when creating .pdf files of longer recordings the file size can easily exceed

several 100 MB. In this case it is recommended to create .csv files.

The report allows to filter the measured data and to create a protocol according to the

customers need. Furthermore, data like customer name and the company logo can be included.

12

ENGLISH

5. Addition of further refrigerants

Whenever new refrigerants are available which are not yet included in the ROCOOL 600, they will

be provided for download on www.rothenberger.com free of charge.

Use

to start refrigerant upload. Choose the desired .txt. file and click „Write“ to write the new

refrigerant on the ROCOOL 600.

6. Recording

1. Repeatedly press SET (4) until the display of the ROCOOL 600 shows the sample rate (e.g. Sr30).

The number indicates the time interval in seconds between two samples.

2. Press Play / Pause (8) and REC (6) for 5 seconds until the recording parameters time, date and

year appear on the display of the ROCOOL 600.

3. After 5 seconds the displays changes back to the main screen.

4. Use the REC (6) button to change between record- and main screen.

5. The display of “Ext Mem“ or “Int Mem“ indicates whether data is stored on the external or

internal memory whenever the Red Box is connected the data is stored on the external

memory. Whenever no Red Box is connected the data is stored on the internal memory.

6. Press Play / Pause (8) to stop recording the hourglass indicates when the storage process is

completed.

7.

Press Del (7) for 5 seconds to delete the internal or external memory. The delete process may

take a few minutes. when the Red Box is connected the external memory gets deleted.

When no Red Box is connected the internal memory gets deleted. In doing so all records

will be deleted off the respective memory!

ENGLISH

13

7. Recording with established connection to a computer or to USB power adapter

1. In order to allow longer recordings with the Red Box external power supply via USB is recom-

mended to conserve the battery and to avoid data loss. Connect the Red Box via USB-cable to a

computer or to a power socket using the USB power adapter.

2. Connect the ROCOOL 600 to the Red Box. The power will be supplied via USB.

3. See chapter Recording. Please note that the data will be saved on the Red Box when using exter-

nal power supply. The main screen will display “Ext Mem”.

8. PLAY Mode

The play mode allows displaying the recorded data on the screen of the ROCOOL 600. When the

Red Box is connected the external memory is read out. When no Red Box is connected the internal

memory is read out.

1. Press Play / Pause (8) to start the Play Mode.

2. An Overview of the recorded data appears on the screen. Use the arrow buttons (2) to navigate

between the different data sets. Date, time and year indicate when the data set was recorded.

The number of samples indicates how much data was stored (e.g. sample rate of 10s and 39

samples recording time of 390 seconds).

3. Use Play / Pause (8) to choose the desired data set. The screen will change back to the main

screen.

4. Press the arrow buttons (2) to scroll through the samples and to see the changes of the values.

5. Press REC (6) to check which sample was chosen.

6. Press Mode (5) to exit the Play Mode.

Contenu Page

1. Consignes de sécurité générales 15

2. Configuration requise pour utiliser le logiciel Data Viewer 15

3. Utilisation de Data-Viewer 15

4. Installation de Data Viewer sur l‘ordinateur 15

5. Ajout de réfrigérants supplémentaires 18

6. Enregistrement 18

7. Enregistrement avec une connexion établie à un ordinateur ou un

adaptateur secteur USB 19

8. Mode LECTURE 19

Symboles utilisés dans ce document

Danger

Ce symbole indique un danger de blessures.

Attention

Ce symbole indique un danger de dégâts matéri-

els et de dommages à l‘environnement.

Action nécessaire

14

FRANÇAIS

1. Consignes de sécurité générales

L‘appareil ROCOOL 600 doit être utilisé exclusivement par du personnel expert certifié selon les

normes en vigueur dans le pays d‘utilisation.

Avant la première utilisation, lire attentivement ce mode d‘emploi afin d‘éviter toute utilisation

impropre.

Le ROCOOL 600 doit être utilisé uniquement avec les réfrigérants indiqués ci-dessous. Les autres gaz

ou fluides ne doivent jamais être utilisés avec le ROCOOL 600.

Ne pas utiliser ou conserver l‘appareil dans des lieux ne se trouvant pas dans la plage de tempéra-

ture de fonctionnement.

Protéger le ROCOOL 600 de la pluie et des autres liquides externes.

Ne jamais dépasser la pression maximum de 60 bars du collecteur. Les capteurs pourraient

être irrémédiablement endommagés. Il existe également un risque de rupture du verre du

regard pouvant blesser l‘utilisateur.

Durant toutes les opérations, s‘assurer de porter un équipement de protection individuelle incluant

des gants de sécurité et des lunettes de sécurité.

Ne pas faire tomber le ROCOOL 600 depuis des hauteurs élevées.

Ne pas serrer excessivement les robinets. Cela réduit de manière permanente l‘étanchéité des

robinets.

Raccorder uniquement des accessoires Rothenberger originaux (sonde de vide externe, Red Box) au

ROCOOL 600

2. Configuration requise pour utiliser le logiciel Data Viewer

• WindowsXP,Windows7ouWindows8

• 23Mod‘espacelibresurledisquedur

• PortUSB

• ConnexionàInternet

3. Utilisation de Data-Viewer

1. Utiliser

pour afficher les données de mesure.

2. Utiliser

pour supprimer les données existantes.

3. Utiliser

et pourzoomersurl‘axeX.

4. Utiliser

et appuyer sur l‘une des touches de zoom pour zoomer sur l‘axe Y.

5. Utiliser

et pourrétablirl‘afchaged‘originedel‘axeXouY.

6. Maintenir le bouton droit de la souris enfoncé pour dessiner un cadre sur le graphique. La zone

sélectionnée est agrandie.

4. Installation de Data Viewer sur l‘ordinateur

1. Insérer le CD fourni dans l‘ordinateur et cliquer sur le fichier d‘installation „data

Viewer_2.2.2.exe“.

2. Suivre les instructions de l‘assistant d‘installation.

FRANÇAIS

15

3. Le programme de configuration installera le logiciel Data Viewer dans le dossier spécifié.

Pour l‘installer dans un autre dossier, cliquer sur „Parcourir“ et sélectionner un autre dossier.

Cliquer sur „Installer“ pour lancer l‘installation.

4. Raccorder le Red Box à l‘ordinateur à l‘aide du câble USB fourni.

5. Cliquer sur „Rechercher automatiquement“ lors de l‘installation du pilote USB. Windows recher-

chera et téléchargera automatiquement les pilotes sur Internet. Cette opération peut prendre

quelques minutes.

6. Raccorder le Red Box au ROCOOL 600 et lancer Data Viewer en utilisant le fichier C:\Program-

mes\dataViewer\dataViewer.exe (dossier par défaut), c‘est-à-dire le dossier choisi à l‘étape 3.

7. Par défaut, Data Viewer est en anglais. Cliquer sur „File“ (Fichier) et „Language“ (Langue) pour

choisir la langue désirée.

8. Dès que le Red box et le ROCOOL 600 sont raccordés à l‘ordinateur et que Data Viewer est

ouvert, la mémoire interne du ROCOOL 600 et la mémoire externe du Red Box peuvent être lues.

Appuyer sur

, pour passer à l‘écran de sélection.

Utiliser „Download“ (Télécharger) pour lire les jeux de données de la mémoire.

Utiliser „Erase“ (Effacer) pour supprimer tous les jeux de données de la mémoire sélectionnée.

Mémoire interne = mémoire du ROCOOL 600

Mémoire externe = mémoire du Red Box

Le programme confirmera le téléchargement réussi de l‘échantillon.

16

FRANÇAIS

Аннотация для Rothenberger Red Box в формате PDF