Hama MF110: Instrucciones de ensamblaje del modelo: MF110

Instrucciones de ensamblaje del modelo: MF110: Hama MF110

Instrucciones de ensamblaje del modelo: MF110

Gracias por elegir un soporte de pared VisionMount™ de Sanus Systems. El modelo MF110 ha sido diseñado para instalar en una pared

vertical pantallas planas LCD con patrón de agujeros VESA (Video Electronics Standards Association) de hasta 200 mm x 200 mm y un

peso de hasta 45,5 kg. Permite extender el televisor una distancia de 24,1 cm desde la pared, girarlo ± 30° (si bien esto podría variar con

el tamaño del aparato), inclinarlo de +5° a -15°, y tener un control de inclinación hacia los lados de ± 6°.

ADVERTENCIA: Si no entiende estas instrucciones o si tiene alguna duda con respecto a la seguridad de la instalación, llame a un

contratista cualicado o comuníquese con Sanus llamando al 800.359.5520 (en EE.UU.) o al 31 (0) 20 5708938 (en Europa). Puede también

ESPAÑOL

visitar nuestro sitio web en www.sanus.com. Revise cuidadosamente los productos para asegurarse de que ninguna pieza falte ni presente

defectos. Nuestros representantes del servicio de atención al cliente le ofrecerán asistencia inmediata con cualquier duda sobre la instalación

o con respecto a piezas faltantes o dañadas. Las piezas de repuesto para los productos comprados a través de un distribuidor autorizado se

enviarán directamente a usted. Nunca use piezas defectuosas. La instalación incorrecta poda ocasionar daños o lesiones graves. No utilice

este producto para nes no explícitamente especicados por Sanus Systems. Sanus Systems no será responsable por daños ni lesiones

debidos al montaje, ensamblaje o uso incorrectos. Llame a Sanus Systems antes de devolver los productos al punto de compra.

Herramientas necesarias: Taladro, broca de 3/16 pulgadas, juego de llaves mecánicas, destornillador Phillips

Piezas y tornillería suministradas: Algunas piezas no se muestran del tamaño real*

(1) Conjunto de brazo - B*

(1) Placa de pared - A*

(4) Perno M4 x 12 mm - C

(4) Perno M5 x 12 mm - D

(4) Perno M6 x 12 mm - E

(4) Perno M4 x 30 mm - F

(4) Perno M5 x 30 mm - G

(4) Perno M6 x 35 mm - H

(4) Arandela de seguridad M4 - I

(4) Arandela de seguridad M5 - J (4) Arandela de seguridad M6 - K

(4) Espaciador M4/M5 - L

(4) Espaciador M6 - M

(4) Arandela M4/M5 - N

(3) Tirafondo - P

(4) Arandela M6 - O

(3) Arandela para tirafondo - Q

Sanus Systems 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 10.05.06 (100044)

Servicio de atención al cliente: 800.359.5520. Vea los productos complementarios de Sanus en el sitio www.sanus.com

L A U N I Ó N D E F O R M A Y F U N C I Ó N

(3) Presilla de banda de amarre - R

(2) Perno de seguridad - S

ESPAÑOL

(3) Banda de amarre - T

(1) Llave allen - U

Paso 1: Montaje de la placa de pared: Instalación en viga de madera solamente

ADVERTENCIA: No ajuste demasiado los tirafondos, ya que esto podría debilitarlos u ocasionarles daños.

Ajústelos únicamente hasta que la arandela correspondiente quede rmemente apoyada contra la placa de pared.

Instalación sobre viga de madera: La placa de pared (A) deberá montarse sobre una viga de madera. Utilice un detector

de vigas de alta calidad para localizar una viga. Es recomendable vericar la posición de la viga con un punzón o clavo

delgado. Taladre previamente un agujero de 6,4 cm de profundidad a la altura deseada de la viga utilizando una broca de

3/16 pulgadas. Asegúrese de que el agujero quede bien centrado en la viga. Utilice esta posición para el agujero del centro

de la placa de pared y use luego la placa de pared como plantilla para marcar la posición de los agujeros superior e inferior.

Asegúrese de que la placa de pared esté nivelada y utilice una broca de 3/16 pulgadas para perforar agujeros de 6,4 cm

de profundidad en los puntos marcados. Instale la placa para pared utilizando tres tirafondos (P) y tres arandelas para

tirafondo (Q). Asegúrese de que la placa de pared esté orientada de manera que la supercie plana del centro de la placa

quede contra la pared. Vea el diagrama 1 más abajo.

NOTA: El televisor quedará centrado verticalmente en la placa de pared una vez montado.

Diagrama 1

Viga

A

Q

P

Vista de pared de

yeso cortada para

mostrar la viga

Paso 2: Agregado del conjunto de brazo a un televisor con la parte trasera plana

NOTA: Si su televisor tiene la parte trasera curva o cualquier otra obstrucción, proceda directamente al paso 3.

Determine primero el diámetro de perno (C,D,E) que necesita el televisor. Para ello deberá probar los pernos con la mano en el

inserto roscado que se encuentra en la parte trasera del mismo. Si encuentra alguna resistencia, deténgase inmediatamente.

Una vez que haya determinado el diámetro correcto, vea el diagrama correspondiente más abajo. Haga pasar el perno por

la arandela de seguridad apropiada (I,J,K), una arandela (N,O) y la placa de monitor, y nalmente enrósquelo en el televisor.

Proceda a ajustar rmemente los 4 pernos con un destornillador Phillips.

NOTA: En este paso se ilustra el brazo en forma incompleta para mostrar las partes fundamentales.

Perno de diámetro M5

ESPAÑOL

N

Perno de diámetro M6

J

D

O

K

E

Perno de diámetro M4

N

I

C

Paso 3: Agregado del conjunto de brazo a un televisor con la parte trasera curva, una zona hendida alrededor de

los insertos roscados o cualquier otra obstrucción

Determine primero el diámetro de perno (F,G,H) que necesita el televisor. Para ello deberá probar los pernos con la

mano en el inserto roscado que se encuentra en la parte trasera del mismo. Si encuentra alguna resistencia, deténgase

inmediatamente. Una vez que haya determinado el diámetro correcto, vea el diagrama correspondiente más abajo. Haga

pasar el perno por la arandela de seguridad apropiada (I,J,K), una arandela (N,O), la placa de monitor y el espaciador

apropiado (L,M) y nalmente enrósquelo en el televisor.

Perno de diámetro M5

ESPAÑOL

L

N

J

Perno de diámetro M6

G

M

O

K

H

Perno de diámetro M4

L

N

I

F

Paso 4: Colgado del brazo en la placa para pared

ADVERTENCIA: En este paso podrían necesitarse 2 personas para levantar el conjunto hasta la placa de pared.

Sanus Systems no será responsable por lesiones o daños.

Oriente el conjunto de brazo (B) de manera que se extienda directamente desde el televisor y el soporte de transferencia

quede paralelo a este último. Se requerirán dos personas para levantar algunos televisores. Levante el conjunto y

enganche el soporte de transferencia en la pestaña situada en la parte superior de la placa de pared (A) como se ilustra

en el diagrama 4.

Diagrama 4

ESPAÑOL

Pared

Soporte de transferencia

B

A

Paso 5: Agregado de los pernos de seguridad

Enrosque un perno de seguridad (S) en cada uno de los agujeros roscados situados en los lados del soporte de transferencia

y ajústelo con un destornillador Phillips hasta que quede apretado. Consulte la vista detallada del diagrama 5 como ayuda.

Vista detallada

Diagrama 5

ESPAÑOL

Soporte de

transferencia

S

NOTA: Puede utilizarse el agujero inferior del soporte de transferencia para agregar un candado y obtener

mayor seguridad.

Paso 6: Nivelación del monitor y ajuste de la tensión

PRECAUCIÓN: No retire las tuercas reguladoras de la tensión que se muestran en el diagrama 6a.

Una vez que el televisor esté montado en la placa para pared (A) y los pernos de seguridad (S) estén apretados, se podrá

ajustar el nivel. Aoje ligeramente los dos pernos allen de la parte trasera del conjunto de brazo (B). Una vez que ambos

pernos estén ojos, ajuste el televisor ± 6º hasta que quede nivelado. Después de nivelar el televisor, vuelva a ajustar los

dos pernos allen. La inclinación puede ajustarse simplemente inclinando el televisor. Para ajustar la tensión de la inclinación

deberán utilizarse las perillas correspondientes. Las tuercas reguladoras de la tensión que se muestran en el diagrama

6a pueden aojarse o ajustarse levemente para ajustar la tensión del brazo. Si necesita ajustar la tuerca reguladora de la

tensión más cercana al televisor, deberá retirar el soporte de seguridad, ajustar la tensión y nalmente volver a instalar el

soporte de seguridad, tal como se muestra en la vista correspondiente del diagrama 6b.

Diagrama 6a

Diagrama 6b

Tuerca reguladora

de la tensión

Soporte de

Soporte de

seguridad

seguridad

B

Pernos

allen

Perillas

de tensión

Tuerca reguladora

de la tensión

Paso 7: Manejo de los cables

PRECAUCIÓN: Los cables no deberán pasar por lugares donde puedan quedar pinzados.

Antes de iniciar la instalación de los cables, mueva el televisor a la posición que esté lo más lejos posible de la pared. Los

cables deberán estar sucientemente ojos para que durante el movimiento no se tensen más los conectores. Las presillas

de las bandas de amarre (R) pueden colocarse en los agujeros de las partes superior e inferior del conjunto de brazo (B)

simplemente presionándolas para que encajen en su lugar como se ilustra en la vista detallada del diagrama 7. Luego

pueden agregarse las bandas de amarre (T) a las presillas.

Diagrama 7 Vista detallada

ESPAÑOL

R

B

Sanus Systems 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 10.05.06 (100044)

Servicio de atención al cliente: 800.359.5520. Vea los productos complementarios de Sanus en el sitio www.sanus.com