Hama EWS-880: e
e: Hama EWS-880
e
Instrucciones de uso
Le agradecemos la compra de esta delicada
3. Es posible que en algunos casos no reciba
4. Tecla CH/+
- Durante la prueba de canal, pulse y mantenga
estación meteorológica con radiocontrol. En
la señal automáticamente: puede resetear la
- En el modo normal, pulse la tecla para
pulsada la tecla durante 3 segundos para
el diseño y la fabricación de su reloj se ha
unidad y el transmisor de nuevo tal y como se
seleccionar del canal 1 al canal 3.
cancelar la prueba manualmente.
puesto el mayor cuidado y esmero. Léase estas
ha descrito antes.
- Pulse y mantenga pulsada la tecla durante 3
instrucciones detenidamente antes de poner
segundos para entrar en el modo de cambio
9. Tecla RCC
el reloj en funcionamiento y guárdelas para
FUNCIONES PRINCIPALES
automático de canal. Pulse la tecla de nuevo
- Pulse la tecla para recibir manualmente la
consultas futuras.
para volver al modo normal.
señal RC.
UNIDAD PRINCIPAL:
- En el modo de ajuste, pulse la tecla para
- Durante la recepción de RC, pulse y mantenga
PARA EMPEZAR
aumentar el valor del dígito que parpadea.
pulsada la tecla durante 3 segundos para
Antes de utilizar la unidad principal y el
Pulse la tecla sin soltarla para acelerar el
cancelar la sincronización.
transmisor:
ajuste.
1. Retire la cubierta del compartimento de pilas
10. Tecla RESET (resetear)
de la unidad principal y del transmisor.
5. Tecla MEM/-
- En caso de malfuncionamiento, pulse la tecla
2. Coloque 2 pilas nuevas tamaño AA en la
- En el modo normal, pulse la tecla para
con ayuda de un alambre de metal para
unidad principal y en el transmisor teniendo
visualizar durante 5 segundos el registro máx./
resetear todos los valores.
en cuenta la correcta polaridad marcada en el
mín. de las temperatura exterior e interior.
compartimento de pilas.
- Pulse y mantenga pulsada la tecla durante
11. Cubierta del compartimento de pilas
3. Coloque de nuevo la cubierta del
3 segundos para borrar el registro de
compartimento de las pilas.
temperatura máx./mín.
TRANSMISOR:
4. Cuando las pilas están instaladas, se ven
1. Pantalla LCD
- En el modo de ajuste, pulse la tecla para
todos los segmentos de la pantalla LCD.
- Visualización de la hora, de la hora de alarma,
disminuir el valor del dígito que parpadea.
5. Pulse la tecla “RESET” de la unidad principal
de la temperatura exterior e interior y del
Pulse la tecla sin soltarla para acelerar el
en primer lugar y pulse la tecla “RESET” del
pronóstico del tiempo.
ajuste.
transmisor.
6. La unidad principal recibirá una señal de 433
2. Tecla SNOOZE/LIGHT
6. Tecla DISPLAY SET (mostrar ajuste)
MHz del transmisor para realizar la prueba de
(repetición de alarma/luz)
- En el modo normal, pulse y mantenga pulsada
canal en 8 segundos.
- Pulse la tecla para encender la luz de fondo
la tecla durante 3 segundos para entrar en el
7. Después de 5 minutos de prueba de canal,
durante 5 segundos.
modo de ajuste de la hora.
volverá automáticamente a la recepción de
- Cuando esté sonando la alarma, púlsela para
- En el modo de ajuste de la hora, pulse la
1. Indicador LED
señal RC.
detener la alarma actual y activar la repetición
tecla para ir al elemento de ajuste y pulse y
- Parpadea cuando la unidad remota está
8. Funcionamiento radiocontrolado, la
retardada de la alarma.
mantenga pulsada la tecla durante 3 segundos
transmitiendo una lectura.
hora y la fecha actuales se sincronizan
para guardar el ajuste y salir del modo de
automáticamente con la señal horaria
3. Tecla ALARM SET (ajuste de alarma)
ajuste.
2. Interruptor deslizante CHANNEL (canal)
transmitida desde Alemania (DCF77).
- Pulse la tecla para visualizar la hora de la
- Asigna al transmisor el canal 1, 2 o 3.
alarma durante 5 segundos. Mientras se
7. Interruptor deslizante °C/°F
Nota:
visualiza la hora de alarma, pulse la tecla para
- Seleccione la unidad de temperatura entre
3. Tecla RESET (resetear)
1. La unidad puede operar hasta 3 transmisores
activar/desactivar la función de alarma.
°C/°F.
- Pulse la tecla para resetear el transmisor.
remotos.
- Pulse y mantenga pulsada la tecla durante 3
2. Coloque la unidad y el transmisor dentro del
segundos para entrar en el modo de ajuste de
8. Tecla SENSOR
4. Soporte de montaje en la pared
rango de transmisión efectivo: 50 metros bajo
la alarma.
- Pulse la tecla para iniciar la prueba de canal
- Utilícelo para fi jar el transmisor a la pared.
condiciones normales.
- En el modo de ajuste de la alarma, pulse la
de 433 MHz para la unidad principal y para el
tecla para ir al elemento de ajuste y pulse para
transmisor.
5. Compartimento de pilas
guardar el ajuste y salir del modo de ajuste.
20 21
00113985man_cs_de_el_en_es_fr_hu_it_nl_pt_ru_sk.indd 20-21 11.01.13 08:04
INDICADOR DE INTENSIDAD DE SEÑAL
6. Pulse y mantenga pulsada la tecla “” durante
5. Pulse la tecla “ALARM SET” para guardar el
ACERCA DEL INDICADOR DE LA TENDENCIA
El parpadeo del indicador de señal signifi ca que
3 segundos para guardar el ajuste y salir del
ajuste y salir.
DEL TIEMPO
se están recibiendo señales horarias. Si el reloj
modo de ajuste.
El barómetro integrado puede registrar los
RC recibe correctamente la señal, un símbolo de
cambios de presión atmosférica. Basándose
sincronización “
” se visualiza en la pantalla
en los datos coleccionados, puede predecir
LCD. La unidad ha recibido ya la señal horaria.
las condiciones climatológicas en las próximas
De otro modo, el símbolo de intensidad de señal
12-24 horas.
desaparece de la pantalla LCD.
Modo de hora
Ajuste de las
Ajuste de los
Modo normal Ajuste de
Ajuste de las
de alarma
horas
minutos
12/24 hr
horas
Nota:
Nota:
Puede pulsar la tecla “RCC” para recibir la señal
1. En el modo de alarma, el icono “AL” se
Soleado Poco
Nuboso Lluvioso
horaria manualmente. El modo de recepción
visualiza en la pantalla LCD.
nuboso
se apaga automáticamente en 6-16 minutos. El
2. La función de alarma se activa
Nota:
modo de recepción gasta más pilas, lo que puede
automáticamente en cuanto se ajusta la hora
1. La exactitud del pronóstico general basado en
reducir la vida útil de las mismas.
Ajuste de los
de alarma.
la presión es del 70 % al 75 %.
minutos
2. El pronóstico del tiempo es para las siguientes
HORA DE AHORRO DE LUZ (DST)
UTILIZAR LA ALARMA Y LA REPETICIÓN
12-24 horas. No tiene porqué refl ejar la
El reloj está programado para cambiar
RETARDADA DE ALARMA
situación actual.
automáticamente al horario de verano u hora
1. Ajuste la hora de alarma que desee tal y como
de ahorro de luz. En el verano, el reloj muestra
se ha descrito en la sección anterior.
VER EL CANAL
“DST” en la pantalla LCD.
2. O bien, pulse la tecla “ALARM SET” para
1. El canal que se visualiza por defecto es el
Ajuste de la
Ajuste de los
visualizar la hora de alarma y púlsela de nuevo
canal 1. En el modo normal, pulse la tecla
AJUSTE DE HORA Y CALENDARIO
zona horaria
segundos
para activar la función de alarma con el icono
“+CH” para comprobar la temperatura exterior
Si el reloj no recibe la señal horaria
Nota:
de alarma “
” en la pantalla LCD.
de los canales 1 a 3.
correctamente, puede ajustarla manualmente.
Si su hora local es diferente de la hora RC
3. Cuando el reloj llega a la hora de alarma, se
2. Pulse y mantenga pulsada la tecla “+/CH”
En cuanto la señal del transmisor se reciba de
recibida, puede seleccionar la zona horaria que
inicia el sonido de la alarma. Éste se puede
durante 3 segundos para entrar en el modo de
nuevo, el reloj se sincronizará automáticamente
desee. La diferencia de horas disponible es de
cancelar del siguiente modo:
cambio automático de canal.
con la hora recibida.
-23 horas a +23 horas. Después de ajustar la
a). Parada automática después de dos minutos
3. Pulse la tecla “+/CH” de nuevo para volver al
diferencia de horas deseada, el reloj mostrará
de alarma si no se para antes y la alarma
modo normal.
1. En el modo de hora normal, pulse y mantenga
la hora RC recibida más/menos la diferencia
suena de nuevo al día siguiente a la misma
pulsada la tecla “DISPLAY SET” durante 3
de horas.
hora.
segundos hasta que el dígito del formato de la
b). Pulsando la tecla “SNOOZE” para entrar en el
hora parpadee.
AJUSTE DE LA HORA DE ALARMA
modo snooze, en el que la alarma sonará de
2. Pulse la tecla “+” / “-” para seleccionar el
1. En el modo de hora normal, pulse y mantenga
nuevo a los 5 minutos.
formato de 12/24 horas.
pulsada la tecla “ALARM SET” durante 3
c). Pulsando la tecla “ALARM SET” para
Canal 1 Canal 2 Canal 3
3. Pulse de nuevo la tecla “DISPLAY SET” para
segundos hasta que el dígito de las horas
desactivar la función de alarma.
ir al elemento de ajuste de las horas con el
parpadee.
Nota:
dígito de las horas parpadeando.
2. Pulse la tecla “+” / “-” para ajustar el valor del
Nota:
En el modo de cambio automático de canal, el
4. Pulse la tecla “+” / “-” para ajustar el valor del
dígito que parpadea.
1. La repetición retardada de la alarma se puede
canal cambia automáticamente cada 4 segundos.
dígito que parpadea.
3. Pulse de nuevo la tecla “ALARM SET” para
utilizar continuamente durante 24 horas.
5. Realice la operación anterior en el siguiente
ir al elemento de ajuste de los minutos con el
2. Durante la repetición retardada de alarma, el
orden: 12/24 hr > Horas > Minutos > Segundos
dígito de los minutos parpadeando.
icono de alarma parpadea.
> Zona horaria.
4. Pulse la tecla “+” / “-” para ajustar el valor del
dígito que parpadea.
22 23
00113985man_cs_de_el_en_es_fr_hu_it_nl_pt_ru_sk.indd 22-23 11.01.13 08:04
LECTURA DE LOS REGISTROS DE TEMPERATURA
ALERTA DE HELADAS
DIMENSIONES
INTERIOR/EXTERIOR
1. Cuando la temperatura exterior se encuentra
1. Mueva el interruptor “°C/°F” para cambiar
en el rango de -2°C~3°C (28°F~37°F), el icono
Unidad principal:
la unidad de temperatura entre Celsius o
de alerta de heladas “
” se visualiza en la
84 (anchura) x 141 (altura) x 47 (profundidad) mm
Fahrenheit.
pantalla LCD y parpadea continuamente.
2. Pulse la tecla “CH/+” para cambiar entre los 3
2. El icono de alerta de heladas “
”
ESPECIFICACIONES
Sensor remoto:
canales y comprobar su temperatura.
desaparece cuando la temperatura exterior
65 (anchura) x 100 (altura) x 35 (profundidad) mm
sale del rango de temperatura antes indicado.
UNIDAD PRINCIPAL
Nota:
Rango de medición: -40.0~70.0°C
1. Una vez que un canal se asigna a un
(-40.0~158.0°F)
transmisor, sólo se puede cambiar sacando
Icono de alerta de heladas
las pilas o reseteando la unidad.
Rango de funcionamiento recomendado:
2. Si no se recibe ninguna señal o si hay
0~45.0°C
interferencias en la transmisión , “---” se
(32.0~113.0°F)
visualiza en la pantalla LCD.
3. Coloque el reloj o el transmisor en otro lugar y
Resolución: 0.1°C/°F
asegúrese de que la transmisión tiene lugar en
CAMBIAR LAS PILAS
el rango efectivo de 50 metros aprox.
Cuando la pantalla LCD se atenúe, cambie las
Señal de radiocontrol: DCF77
4. Tras varios intentos en vano, resetee el reloj.
dos pilas por 2 pilas tamaño AA; si el indicador
Compruebe dónde recibe mejor las señales su
de carga baja de la batería “
” se visualiza
SENSOR REMOTO
reloj de alarma multifuncional.
en la ventana exterior, es señal de que la carga
Rango de medición: -40.0~70.0°C
de las pilas del transmisor no es sufi ciente y
(-40.0~158.0°F)
COMPROBAR Y BORRAR LOS REGISTROS DE
debe cambiar las dos pilas por 2 pilas nuevas
TEMPERATURA MÁXIMA Y MÍNIMA
tamaño AA.
Rango de funcionamiento recomendado:
1. Pulse la tecla “MEM/-” para visualizar
20.0~55.0°C
durante 5 segundos el registro máx./mín. de la
Nota:
(-4.0~131.0°F)
temperatura.
Atención: Deseche las pilas gastadas
2. Pulse y mantenga pulsada la tecla “MEM/-”
o la unidad de forma ecológicamente
Resolución: 0.1°C/°F
durante 3 segundos para borrar los registros
segura.
de temperatura máx./mín.
Frecuencia de transmisión de RF: 433 MHz
CONSEJO
Nota:
1. Cada día, la unidad buscará automáticamente
Rango de transmisión de RF:
Después de resetear o cambiar las pilas de la
la señal horaria a las 2:00, 8:00, 14:00 y a las
50 metros como máximo N° sensores remotos;
unidad principal, todos los valores se ajustan a
20:00.
Hasta 3 unidades
los valores por defecto.
2. Evite colocar la unidad cerca de fuentes de
interferencias como ordenadores, televisores,
Ciclo sensor de temperatura:
etc.
Aprox. 60~64 segundos
3. Evite colocar la unidad encima de o próxima a
placas de metal.
ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
4. No se recomiendan las áreas cerradas como
Unidad principal: 3 V, utilice 2 pilas AA de 1.5 V
Temperatura
Temperatura máx. Temperatura
aeropuertos, sótanos, bloques de pisos o
actual
mín.
fábricas.
Sensor remoto: 3 V, utilice 2 pilas AA de 1.5 V
5. No inicie la recepción en elementos en
movimiento como vehículos o trenes.
24 25
00113985man_cs_de_el_en_es_fr_hu_it_nl_pt_ru_sk.indd 24-25 11.01.13 08:04
u
Руководство по эксплуатации
Благодарим за покупку метеорологического
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
- В режиме настройки увеличение значения
10. Кнопка RESET
прибора с функцией корректировки часов по
мигающей цифры. Нажать и удерживать,
- Сброс прибора в исходное состояние в
сигналу точного времени. Настоящий прибор
ГЛАВНЫЙ БЛОК
чтобы быстро увеличить значение
случае сбоя (для нажатия использовать
отличается высоким качеством конструкции.
параметра.
вспомогательный острый предмет).
Перед началом эксплуатации внимательно
прочитайте настоящую инструкцию. В
5. Кнопка MEM/-
11. Крышка отсека батарей
дальнейшем храните инструкцию в надежном
- Отображение в течение 5 секунд
месте для справок.
сохраненных минимальных и
ПЕРЕДАТЧИК
максимальных значений температуры
НАЧАЛО РАБОТЫ
в помещении и наружной температуры
Подготовка к работе главного блока и
(нажать в обычном режиме).
передатчика:
- Удаление максимальных и минимальных
1. Открыть крышку отсека батарей главного
значений (нажать и удерживать 3
блока и передатчика.
секунды).
2. Вставить 2 новые батареи АА в главный
1. ЖК-дисплей
- В режиме настройки уменьшение
блок и передатчик, соблюдая полярность.
- Индикация текущего времени,
значения мигающей цифры. Нажать и
3. Закройте крышку отсека батареи.
будильника, наружной и комнатной
удерживать, чтобы быстро увеличить
4. После загрузки батарей загорятся все
температуры, прогноз погоды.
значение параметра.
1. Лампа индикации
сегменты ЖК-дисплея.
- Мигает во время передачи данных.
5. Нажать кнопку RESET сначала на главном
2. Кнопка SNOOZE/LIGHT
6. Кнопка DISPLAY SET
блоке, затем нажать кнопку RESET на
- Включение подсветки на 5 секунд.
- Включение режима настройки часов
2. Переключатель CHANNEL
блоке передатчике.
- Включение автоповтора сигнала
(нажать и удерживать 3 секунды).
- Выбор канала 1, 2 или 3.
6. Через 8 секунд автоматически начнется
будильника путем нажатия при подаче
- В режиме настройки часов переключение
проверка канала, во время которой
сигнала.
параметров. Сохранение параметров и
3. Кнопка RESET
главный блок ведет прием сигнала
выход из режима настройки (нажать и
- Восстановление заводских настроек
передатчика на частоте 433 МГц.
3. Кнопка ALARM SET
удерживать 3 секунды).
передатчика.
7. Через 5 минут проверки канала главный
- Нажать, чтобы в течение 5 секунд
блок автоматически перейдет в режим
отображать время срабатывания
7. Переключатель °C/°F
4. Настенный держатель
поиска радиосигнала точного времени.
будильника. Включение и выключение
- Выбор единицы измерения температуры.
- Применяется для крепления передатчика
8. Часы и календарь снабжены функцией
будильника (нажать при индикации
на стене.
корректировки по радиосигналу точного
времени срабатывания будильника).
8. Кнопка SENSOR
времени (Германия - DCF77).
- Переход в режим настройки будильника
- Включение проверки канала на
5. Отсек батарей
(нажать и удерживать 3 секунды).
частоте 433 МГц для главного блока и
Примечание!
- Настройка параметра будильника,
передатчика.
ИНДИКАТОР УРОВНЯ ПРИЕМА
1. К прибору можно подключить до трех
сохранение параметров и выход из
- Принудительное выключение проверки
РАДИОСИГНАЛА ТОЧНОГО ВРЕМЕНИ
дистанционных передатчиков.
режима настройки будильника (нажатие в
канала (нажать и удерживать 3 секунды).
Мигающий значок показывает, что прибор
2. Основной блок и передатчик должны
режиме настройки будильника).
находится в режиме приема сигнала точного
находиться в пределах зона приема: 50
9. Кнопка RCC
времени. При наличии устойчивого приема
метров (при обычных условиях).
4. Кнопка CH/+
- Включение режима поиска радиосигнала
на ЖКД отображается значок “
”. Блок
3. Если сигнал не принимается сразу,
- В обычном режиме выбор канала (1-3).
точного времени вручную.
уже принял сигнал точного времени. В
необходимо восстановить заводские
- Включение автоматического режима
- Принудительное выключение
противном случае значок антенны на ЖКД не
настройки, как описано выше.
смены канала (нажать и удерживать
синхронизации во время приема
отображается.
3 секунды). Нажать, чтобы перейти в
радиосигнала (нажать и удерживать 3
обычный режим.
секунды).
26 27
00113985man_cs_de_el_en_es_fr_hu_it_nl_pt_ru_sk.indd 26-27 11.01.13 08:04
Примечание!
5. Чтобы сохранить параметры и выйти
2. В режиме автоповтора сигнала
Чтобы вручную включить поиск сигнала,
из режима настройки, нажмите кнопку
будильника значок будильника на дисплее
нажмите RCC. Прием радиосигнала
ALARM SET.
мигает.
автоматически отключается через 6-16 минут.
Режим приема радиосигнала требует больше
ЗНАЧКИ ПРОГНОЗА ПОГОДЫ
обычный
настройка
настройка часа
электроэнергии и снижает срок службы
Встроенный барометр регистрирует
режим
формата
батареи.
изменения атмосферного давления. На
основе собранных прибор предсказывает
режим
настройка часа настройка
ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ (DST)
погоду на ближайшие 12-24 часа.
будильника
минут
Часы автоматически переходят на летнее
время. Если часы показывают летнее время,
Примечание!
на дисплее отображается DST.
настройка
1. Если будильник активирован, на дисплее
минут
отображается значок AL.
НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ И КАЛЕНДАРЯ
2. Прибор включает будильник сразу
Если радиосигнал точного времени
после настройки времени срабатывания
в установленный период принять не
будильника.
Примечание!
удалось, часы можно настроить вручную.
1. Точность прогноза приблизительно
Часы автоматически синхронизируются с
БУДИЛЬНИК И АВТОПОВТОР СИГНАЛА
составляет 70-75%.
радиосигналом точного времени, когда он
настройка
настройка
БУДИЛЬНИКА
2. Прогноз погоды предоставляется на
часового
секунд
будет принят.
1. Настройте время срабатывания
ближайшее время от 12 до 24 часов.
пояса
будильника, как описано в предыдущей
Текущее состояние атмосферы может
1. В режиме индикации времени нажмите и 3
Примечание!
главе.
не соответствовать прогнозу погоды
секунды удерживайте кнопку DISPLAY SET,
Если местное время отличается от времени,
2. Если время срабатывания будильника
прибора.
пока не начнет мигать сегмент формата
которое передает радиосигнал точного
уже настроено, нажмите кнопку ALARM
индикации времени.
времени, то выбор часового пояса поможет
SET (отображается время срабатывания
ИНДИКАЦИЯ ДАННЫХ КАНАЛА
2. Нажмите кнопку “+” / “-” , чтобы выбрать
установить точное время. Часовые пояса
будильника). Затем нажмите эту кнопку
1. По умолчанию прибор показывает
формат индикации времени (12/24).
устанавливаются в диапазоне от -23 часов
еще раз, чтобы включить будильник (на
значения, полученные по каналу 1. В
3. Чтобы перейти к настройке часа, нажмите
до +23 часов. По окончании настройки часы
дисплее отображается значок “
”).
обычном режиме индикации нажмите
кнопку DISPLAY SET (цифра часа мигает).
будут отображать время радиосигнала,
3. Будильник сработает в установленное
кнопку +CH, чтобы просмотреть данные
4. Кнопкой “+” / “-” установите требуемое
скорректированное по часовому поясу.
время. Отключение сигнала происходит
температуры, получаемые по каналам 1-3.
значение.
одним из следующих способов:
2. Чтобы включить автоматическое
5. Повторите эту операцию для настройки
НАСТРОЙКА БУДИЛЬНИКА
a). Сигнал автоматически отключается через
переключение каналов, нажмите и 3
параметров в следующем порядке:
1. В обычном режиме индикации времени
2 минуты. В следующий раз будильник
секунды удерживайте кнопку +CH.
формат индикации времени > час >
нажмите и 3 секунды удерживайте кнопку
автоматически сработает через сутки.
3. Чтобы перейти в обычный режим, нажмите
минуты > секунды > часовой пояс.
ALARM SET, пока на дисплее не начнет
b). После нажатия на кнопку SNOOZE
кнопку +CH еще раз.
6. Чтобы сохранить параметры и выйти из
мигать значение часа.
будильник отключится и сработает снова
режима настройки, нажмите и 3 секунды
2. Кнопкой “+” / “-” установите требуемое
через 5 минут.
удерживайте кнопку „“.
значение.
c). Чтобы выключить будильник и автоповтор
3. Чтобы перейти к настройке минут,
сигнала будильника, нажмите ALARM SET.
нажмите кнопку ALARM SET (цифра минут
мигает).
Примечание!
4. Кнопкой “+” / “-” установите требуемое
1. Режим автоповтора сигнала будильника
Примечание!
значение.
можно снова использовать через 24 часа.
В автоматическом режиме каналы
переключаются каждые 4 секунды.
28 29
кнопку +CH еще раз.
ясно переменная
облачно дождь
облачность
канал 1 канал 2 канал 3
00113985man_cs_de_el_en_es_fr_hu_it_nl_pt_ru_sk.indd 28-29 11.01.13 08:04
ИНДИКАЦИЯ КОМНАТНОЙ И НАРУЖНОЙ
3. Не размещайте блок на металлической
ПИТАНИЕ
ТЕМПЕРАТУРЫ
платформе или вблизи нее.
1. Чтобы выбрать единицу измерения
4. Не рекомендуется устанавливать блок в
Основной блок: 3В, 2 батареи AA 1,5 В
температуры, нажмите °C/°F (Цельсий/
закрытых зонах (аэропорт, подвал, башня,
Фаренгейт).
текущая
макс.
миним.
производственных цех и т.п.).
Блок дист. датчика: 3В, 2 батареи AA 1,5 В
2. В обычном режиме индикации нажмите
температура
температура
температура
5. Не применяйте прибор на движущихся
кнопку +CH, чтобы просмотреть данные
объектах (поезд, автомобиль и т.п.).
РАЗМЕРЫ
температуры, получаемые по каналам 1-3.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ЗАМОРОЗКАХ
1. Если наружная температура находится
Основной блок: 84 (Ш) x 100 (В) x 47 (Т) мм
Примечание!
в диапазоне -2°C~3°C (28°F~37°F), на
1. После того как передатчик подключен к
дисплее мигает предупреждение о
Блок дист. датчика: 65 (Ш) x100 (В) x 35 (Т) мм
каналу, отключение канала от передатчика
заморозках “
”.
ХАРАКТЕРИСТИКИ
осуществляется либо удалением батарей,
2. Значок
не отображается, если
либо путем нажатия на кнопку RESET.
значение наружной температуры выходит
ОСНОВНОЙ БЛОК
РАЗМЕРЫ
2. При отсутствии сигнала на дисплее
из вышеуказанного диапазона.
Диапазон измерения -40,0~70,0°C
отображается прочерк “---”.
температуры: (-40,0~158,0°F)
Основной блок: 84 (Ш) x 41 (В) x 47 (Т) мм
3. Перенесите основной или дистанционный
предупреждение о
блок в другое место. Убедитесь, что блоки
заморозках
Рекомендуемый 0-45,0°C
Блок дист. датчика: 65 (Ш) x 100 (В) x 35 (Т) мм
находятся в радиусе действия (50 м).
рабочий диапазон: (32,0~113,0°F)
4. Если связь между блоками установить
не удается, восстановите параметры
Шаг шкалы: 0,1 °C/°F
по умолчанию. Установите блоки там,
где наблюдается наиболее устойчивая
ЗАМЕНА БАТАРЕЙ
Радиосигнал точного времени: DCF77
радиосвязь между ними.
При потере яркости дисплея замените обе
батареи АА. Значок
в сегменте наружной
Дист. датчик:
ИНДИКАЦИЯ И УДАЛЕНИЕ СОХРАНЕННЫХ
температуры указывает на низкий заряд
Диапазон измерения -40,0~70,0°C
МАКС./МИНИМ. ЗНАЧЕНИЙ
батареи передатчика. В этом случае замените
температуры: (-40,0~158,0°F)
ТЕМПЕРАТУРЫ
обе батареи АА.
1. Чтобы просмотреть сохраненные
Рекомендуемый рабочий 20.0-55,0°C
максимальные и минимальные значения
Примечание!
диапазон: (-4,0~131,0°F)
температуры, нажмите кнопку MEM/-.
Внимание! Утилизацию вышедших
Значения отображаются в течение 5
из строя блоков и использованных
Шаг шкалы: 0,1 °C/°F
секунд.
батарей необходимо производить
2. Чтобы удалить эти значения, нажмите и 3
согласно нормам охраны
Рабочая радиочастота: 433 МГц
секунды удерживайте кнопку MEM/-.
окружающей среды.
Радиус действия: до 50 м
Примечание!
РЕКОМЕНДАЦИИ
Главный блок восстанавливает заводские
1. Прибор включает режим поиска
Кол-во дист. датчиков: до 3
настройки после нажатия на кнопку RESET и
радиосигнала точного времени ежедневно
после замены батарей.
в 02:00, 08:00, 14:00 и 20:00.
Интервал передачи сигнала: ок. 60-64 секунд
2. Не устанавливайте прибор рядом
с источниками помех (телевизор,
компьютер и т.п.).
30 31
00113985man_cs_de_el_en_es_fr_hu_it_nl_pt_ru_sk.indd 30-31 11.01.13 08:04