Hama EWS-870: e

e: Hama EWS-870

e

Instrucciones de uso

Le agradecemos la compra de este delicado reloj

3. Es posible que en algunos casos no reciba

4. Tecla CH/+

8. Tecla SENSOR

con radiocontrol. En el diseño y la fabricación de

la señal automáticamente: puede resetear la

- En el modo normal, pulse la tecla para

- Pulse la tecla para iniciar la prueba de canal

su reloj se ha puesto el mayor cuidado y esmero.

unidad y el transmisor de nuevo tal y como se

seleccionar del canal 1 al canal 3.

de 433 MHz para la unidad principal y para el

Léase estas instrucciones detenidamente antes

ha descrito antes.

- Pulse y mantenga pulsada la tecla durante 3

transmisor.

de poner el reloj en funcionamiento y guárdelas

segundos para entrar en el modo de cambio

- Durante la prueba de canal, pulse y mantenga

para consultas futuras.

FUNCIONES PRINCIPALES

automático de canal. Pulse la tecla de nuevo

pulsada la tecla durante 3 segundos para

UNIDAD PRINCIPAL:

para volver al modo normal.

cancelar la prueba manualmente.

PARA EMPEZAR

- En el modo de ajuste, pulse la tecla para

Antes de utilizar la unidad principal y el

aumentar el valor del dígito que parpadea.

9. Tecla RCC

transmisor:

Pulse la tecla sin soltarla para acelerar el

- Pulse la tecla para recibir manualmente la

1. Retire la cubierta del compartimento de pilas

ajuste.

señal RC.

de la unidad principal y del transmisor.

- Durante la recepción de RC, pulse y

2. Coloque 2 pilas nuevas tamaño AA en la

5. Tecla MEM/-

mantenga pulsada la tecla durante 3

unidad principal y en el transmisor teniendo

- En el modo normal, pulse la tecla para

segundos para cancelar la sincronización.

en cuenta la correcta polaridad marcada en

visualizar durante 5 segundos el registro

el compartimento de pilas.

máx./mín. de las temperatura exterior e

10. Tecla RESET (resetear)

3. Coloque de nuevo la cubierta del

1. Pantalla LCD

interior.

- En caso de malfuncionamiento, pulse la tecla

compartimento de las pilas.

- Visualización de la hora, de la hora de alarma,

- Pulse y mantenga pulsada la tecla durante

con ayuda de un alambre de metal para

4. Cuando las pilas están instaladas, se ven

de la temperatura exterior e interior.

3 segundos para borrar el registro de

resetear todos los valores.

todos los segmentos de la pantalla LCD.

temperatura máx./mín.

5. Pulse la tecla “RESET” de la unidad principal

2. Tecla SNOOZE/LIGHT

- En el modo de ajuste, pulse la tecla para

11. Cubierta del compartimento de pilas

en primer lugar y pulse la tecla “RESET” del

(repetición de alarma/luz)

disminuir el valor del dígito que parpadea.

transmisor.

- Pulse la tecla para encender la luz de fondo

Pulse la tecla sin soltarla para acelerar el

TRANSMISOR:

6. La unidad principal recibirá una señal de 433

durante 5 segundos.

ajuste.

MHz del transmisor para realizar la prueba de

- Cuando esté sonando la alarma, púlsela

canal en 8 segundos.

para detener la alarma actual y activar la

6. Tecla DISPLAY SET (mostrar ajuste)

7. Después de 5 minutos de prueba de canal,

repetición retardada de la alarma.

- En el modo normal, pulse y mantenga pulsada

volverá automáticamente a la recepción de

la tecla durante 3 segundos para entrar en el

señal RC.

3. Tecla ALARM SET (ajuste de alarma)

modo de ajuste de la hora.

8. Funcionamiento radiocontrolado, la

- Pulse la tecla para visualizar la hora de la

- En el modo de ajuste de la hora, pulse la

hora y la fecha actuales se sincronizan

alarma durante 5 segundos. Mientras se

tecla para ir al elemento de ajuste y pulse

automáticamente con la señal horaria

visualiza la hora de alarma, pulse la tecla

y mantenga pulsada la tecla durante 3

1. Indicador LED

transmitida desde Alemania (DCF77).

para activar/desactivar la función de alarma.

segundos para guardar el ajuste y salir del

- Parpadea cuando la unidad remota está

- Pulse y mantenga pulsada la tecla durante 3

modo de ajuste.

transmitiendo una lectura.

Nota:

segundos para entrar en el modo de ajuste de

1. La unidad puede operar hasta 3 transmisores

la alarma.

7. Interruptor deslizante °C/°F

2. Interruptor deslizante CHANNEL (canal)

remotos.

- En el modo de ajuste de la alarma, pulse la

- Seleccione la unidad de temperatura entre

- Asigna al transmisor el canal 1, 2 o 3.

2. Coloque la unidad y el transmisor dentro del

tecla para ir al elemento de ajuste y pulse

°C/°F.

rango de transmisión efectivo: 50 metros bajo

para guardar el ajuste y salir del modo de

3. Tecla RESET (resetear)

condiciones normales.

ajuste.

- Pulse la tecla para resetear el transmisor.

20 21

00113984man_cs_de_el_en_es_fr_hu_it_nl_pt_ru_sk.indd 20-21 10.01.13 10:31

4. Soporte de montaje en la pared

4. Pulse la tecla “+” / “-” para ajustar el valor

2. Pulse la tecla “+” / “-” para ajustar el valor

c). Pulsando la tecla “ALARM SET” para

- Utilícelo para fi jar el transmisor a la pared.

del dígito que parpadea.

del dígito que parpadea.

desactivar la función de alarma.

5. Realice la operación anterior en el siguiente

3. Pulse de nuevo la tecla “ALARM SET” para

5. Compartimento de pilas

orden: 12/24 hr > Horas > Minutos > Segundos

ir al elemento de ajuste de los minutos con el

Nota:

> Zona horaria.

dígito de los minutos parpadeando.

1. La repetición retardada de la alarma se puede

INDICADOR DE INTENSIDAD DE SEÑAL

6. Pulse y mantenga pulsada la tecla “” durante

4. Pulse la tecla “+” / “-” para ajustar el valor

utilizar continuamente durante 24 horas.

El parpadeo del indicador de señal signifi ca que

3 segundos para guardar el ajuste y salir del

del dígito que parpadea.

2. Durante la repetición retardada de alarma, el

se están recibiendo señales horarias. Si el reloj

modo de ajuste.

5. Pulse la tecla “ALARM SET” para guardar el

icono de alarma parpadea.

RC recibe correctamente la señal, un símbolo de

ajuste y salir.

sincronización “

” se visualiza en la pantalla

VER EL CANAL

LCD y la unidad ya ha recibido la señal horaria.

1. El canal que se visualiza por defecto es el

De otro modo, el símbolo de intensidad de señal

canal 1. En el modo normal, pulse la tecla

desaparece de la pantalla LCD.

“+CH” para comprobar la temperatura

Modo normal Ajuste de

Ajuste de las

exterior de los canales 1 a 3.

12/24 hr

horas

Nota: Puede pulsar la tecla “RCC” para recibir

Modo de hora

Ajuste de las

Ajuste de los

2. Pulse y mantenga pulsada la tecla “+/CH”

de alarma

horas

minutos

la señal horaria manualmente. El modo de

durante 3 segundos para entrar en el modo de

recepción se apaga automáticamente en 6-16

Nota:

cambio automático de canal.

minutos. El modo de recepción gasta más pilas,

1. En el modo de alarma, el icono “AL” se

3. Pulse la tecla “+/CH” de nuevo para volver al

lo que puede reducir la vida útil de las mismas.

visualiza en la pantalla LCD.

modo normal.

Ajuste de los

2. La función de alarma se activa

HORA DE AHORRO DE LUZ (DST)

minutos

automáticamente en cuanto se ajusta la hora

El reloj está programado para cambiar

de alarma.

automáticamente al horario de verano u hora

de ahorro de luz. En el verano, el reloj muestra

UTILIZAR LA ALARMA Y LA REPETICIÓN

Canal 1 Canal 2 Canal 3

“DST” en la pantalla LCD.

RETARDADA DE ALARMA

1. Ajuste la hora de alarma que desee tal y

Nota:

Ajuste de la

Ajuste de los

AJUSTE DE HORA Y CALENDARIO

zona horaria

segundos

como se ha descrito en la sección anterior.

En el modo de cambio automático de canal,

Si el reloj no recibe la señal horaria

2. O bien, pulse la tecla “ALARM SET” para

el canal y su temperatura exterior cambian

correctamente, puede ajustarla manualmente.

Nota: Si su hora local es diferente de la hora

visualizar la hora de alarma y púlsela de

automáticamente cada 4 segundos.

En cuanto la señal del transmisor se reciba de

RC recibida, puede seleccionar la zona horaria

nuevo para activar la función de alarma con

nuevo, el reloj se sincronizará automáticamente

que desee. La diferencia de horas disponible es

el icono de alarma “

” en la pantalla LCD.

LECTURA DE LOS REGISTROS DE TEMPERATURA

con la hora recibida.

de -23 horas a +23 horas. Después de ajustar la

3. Cuando el reloj llega a la hora de alarma, se

INTERIOR/EXTERIOR

diferencia de horas deseada, el reloj mostrará

inicia el sonido de la alarma. Éste se puede

1. Mueva el interruptor “°C/°F” para cambiar

1. En el modo de hora normal, pulse y mantenga

la hora RC recibida más/menos la diferencia

cancelar del siguiente modo:

la unidad de temperatura entre Celsius o

pulsada la tecla “DISPLAY SET” durante 3

de horas.

a). Parada automática después de dos minutos

Fahrenheit.

segundos hasta que el dígito del formato de la

de alarma si no se para antes y la alarma

2. Pulse la tecla “CH/+” para cambiar entre los 3

hora parpadee.

AJUSTE DE LA HORA DE ALARMA

suena de nuevo al día siguiente a la misma

canales y comprobar su temperatura.

2. Pulse la tecla “+” / “-” para seleccionar el

1. En el modo de hora normal, pulse y mantenga

hora.

formato de 12/24 horas.

pulsada la tecla “ALARM SET” durante 3

b). Pulsando la tecla “SNOOZE” para entrar en el

Nota:

3. Pulse de nuevo la tecla “DISPLAY SET” para

segundos hasta que el dígito de las horas

modo snooze, en el que la alarma sonará de

1. Una vez que un canal se asigna a un

ir al elemento de ajuste de las horas con el

parpadee.

nuevo a los 5 minutos.

transmisor, sólo se puede cambiar sacando

dígito de las horas parpadeando.

las pilas o reseteando la unidad.

22 23

00113984man_cs_de_el_en_es_fr_hu_it_nl_pt_ru_sk.indd 22-23 10.01.13 10:31

2. Si no se recibe ninguna señal o si hay

ESPECIFICACIONES

Sensor remoto:

interferencias en la transmisión , “---” se

65 (anchura)x100 (altura)x35 (profundidad) mm

visualiza en la pantalla LCD.

UNIDAD PRINCIPAL

3. Coloque el reloj o el transmisor en otro lugar

Rango de medición: -40.0~70.0°C

Icono de alerta de heladas

y asegúrese de que la transmisión tiene lugar

(-40.0~158.0°F)

en el rango efectivo de 50 metros aprox.

4. Tras varios intentos en vano, resetee el reloj.

Rango de funcionamiento recomendado:

Compruebe dónde recibe mejor las señales

CAMBIAR LAS PILAS

0~45.0°C

su reloj de alarma multifuncional.

Cuando la pantalla LCD se atenúe, cambie las

(32.0~113.0°F)

dos pilas por 2 pilas tamaño AA; si el indicador

COMPROBAR Y BORRAR LOS REGISTROS DE

de carga baja de la batería “

” se visualiza

Resolución: 0.1°C/°F

TEMPERATURA MÁXIMA Y MÍNIMA

en la ventana exterior, es señal de que la carga

1. Pulse la tecla “MEM/-” para visualizar

de las pilas del transmisor no es sufi ciente y

Señal de radiocontrol: DCF77

durante 5 segundos el registro máx./mín. de la

debe cambiar las dos pilas por 2 pilas nuevas

temperatura.

tamaño AA.

SENSOR REMOTO

2. Pulse y mantenga pulsada la tecla “MEM/-”

Rango de medición: -40.0~70.0°C

durante 3 segundos para borrar los registros

Nota:

(-40.0~158.0°F)

de temperatura máx./mín.

Atención: Deseche las pilas gastadas

o la unidad de forma ecológicamente

Rango de funcionamiento recomendado:

segura.

20.0~55.0°C

(-4.0~131.0°F)

CONSEJO

Temperatura

Temperatura máx. Temperatura

1. Cada día, la unidad buscará automáticamente

Resolución: 0.1°C/°F

actual

mín.

la señal horaria a las 2:00, 8:00, 14:00 y a las

Nota:

20:00.

Frecuencia de transmisión de RF: 433 MHz

Después de resetear o cambiar las pilas de la

2. Evite colocar la unidad cerca de fuentes de

unidad principal, todos los valores se ajustan a

interferencias como ordenadores, televisores,

Rango de transmisión de RF:

los valores por defecto.

etc.

50 metros como máximo N° sensores remotos;

3. Evite colocar la unidad encima de o próxima a

Hasta 3 unidades

ALERTA DE HELADAS

placas de metal.

1. Cuando la temperatura exterior se encuentra

4. No se recomiendan las áreas cerradas como

Ciclo sensor de temperatura:

en el rango de -2°C~3°C (28°F~37°F), el icono

aeropuertos, sótanos, bloques de pisos o

Aprox. 60~64 segundos

de alerta de heladas “

” se visualiza en la

fábricas.

pantalla LCD y parpadea continuamente.

5. No inicie la recepción en elementos en

ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE

2. El icono de alerta de heladas “

movimiento como vehículos o trenes.

Unidad principal: 3 V, utilice 2 pilas AA de 1.5 V

desaparece cuando la temperatura exterior sale

del rango de temperatura antes indicado.

Sensor remoto: 3 V, utilice 2 pilas AA de 1.5 V

DIMENSIONES

Unidad principal:

84 (anchura)x100 (altura)x47 (profundidad) mm

24 25

00113984man_cs_de_el_en_es_fr_hu_it_nl_pt_ru_sk.indd 24-25 10.01.13 10:31

u

Руководство по эксплуатации

Благодарим за покупку часов с функцией

3. Если сигнал не принимается сразу,

4. Кнопка CH/+

9. Кнопка RCC

корректировки по радиосигналу точного

необходимо восстановить заводские

- В обычном режиме выбор канала (1-3).

- Включение режима поиска радиосигнала

времени. Настоящий прибор отличается

настройки, как описано выше.

- Включение автоматического режима

точного времени вручную.

высоким качеством конструкции. Перед

смены канала (нажать и удерживать

- Принудительное выключение

началом эксплуатации внимательно

ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ

3 секунды). Нажать, чтобы перейти в

синхронизации во время приема

прочитайте настоящую инструкцию. В

ГЛАВНЫЙ БЛОК

обычный режим.

радиосигнала (нажать и удерживать 3

дальнейшем храните инструкцию в надежном

- В режиме настройки увеличение значения

секунды).

месте для справок.

мигающей цифры. Нажать и удерживать,

чтобы быстро увеличить значение

10. Кнопка RESET

НАЧАЛО РАБОТЫ

параметра.

- Сброс прибора в исходное состояние в

Подготовка к работе главного блока и

случае сбоя (для нажатия использовать

передатчика:

5. Кнопка MEM/-

вспомогательный острый предмет).

1. Открыть крышку отсека батарей главного

- Отображение в течение 5 секунд

блока и передатчика.

сохраненных минимальных и

11. Крышка отсека батарей

2. Вставить 2 новые батареи АА в главный

максимальных значений температуры

блок и передатчик, соблюдая полярность.

1. ЖК-дисплей

в помещении и наружной температуры

ПЕРЕДАТЧИК

3. Закройте крышку отсека батареи.

- Индикация текущего времени, времени

(нажать в обычном режиме).

4. После загрузки батарей загорятся все

срабатывания будильника, наружной

- Удаление максимальных и минимальных

сегменты ЖК-дисплея.

температуры и температуры в помещении.

значений (нажать и удерживать 3

5. Нажать кнопку RESET сначала на главном

секунды).

блоке, затем нажать кнопку RESET на

2. Кнопка SNOOZE/LIGHT

- В режиме настройки уменьшение

блоке передатчике.

- Включение подсветки на 5 секунд.

значения мигающей цифры. Нажать и

6. Через 8 секунд автоматически начнется

- Включение автоповтора сигнала

удерживать, чтобы быстро увеличить

проверка каналов, во время которой

будильника путем нажатия при подаче

значение параметра.

главный блок ведет прием сигнала

сигнала.

передатчика на частоте 433 МГц.

6. Кнопка DISPLAY SET

1. Лампа индикации

7. Через 5 минут проверки канала главный

3. Кнопка ALARM SET

- Включение режима настройки часов

- Мигает во время передачи данных.

блок автоматически перейдет в режим

- Нажать, чтобы в течение 5 секунд

(нажать и удерживать 3 секунды).

приема сигнала точного времени.

отображалось время срабатывания

- В режиме настройки часов переключение

2. Переключатель CHANNEL

8. Часы и календарь автоматически

будильника. Включение и выключение

параметров. Сохранение параметров и

- Выбор канала 1, 2 или 3.

синхронизируются по радиосигналу

будильника (нажать при индикации

выход из режима настройки (нажать и

точного времени (Германия - DCF77).

времени срабатывания будильника).

удерживать 3 секунды).

3. Кнопка RESET

- Переход в режим будильника (нажать и

- Восстановление заводских настроек

Примечание!

удерживать 3 секунды).

7. Переключатель °C/°F

передатчика.

1. К прибору можно подключить до трех

- Настройка параметра будильника,

- Выбор единицы измерения температуры.

удаленных передатчиков.

сохранение параметров и выход из

4. Настенный держатель

2. Основной блок и передатчик должны

режима настройки будильника (нажатие в

8. Кнопка SENSOR

- Применяется для крепления основного

находиться в пределах зона приема: 50

режиме настройки будильника).

- Включение проверки канала на

блока на стене.

метров (при обычных условиях).

частоте 433 МГц для главного блока и

передатчика.

5. Отсек батарей

- Принудительное выключение проверки

канала (нажать и удерживать 3 секунды).

26 27

00113984man_cs_de_el_en_es_fr_hu_it_nl_pt_ru_sk.indd 26-27 10.01.13 10:31

ИНДИКАТОР УРОВНЯ ПРИЕМА

5. Повторите эту операцию для настройки

2. Кнопкой “+” / “-” установите требуемое

b). После нажатия на кнопку SNOOZE

РАДИОСИГНАЛА ТОЧНОГО ВРЕМЕНИ

параметров в следующем порядке:

значение.

будильник отключится и сработает снова

Мигающий значок показывает, что прибор

формат индикации времени > час >

3. Чтобы перейти к настройке минут,

через 5 минут.

находится в режиме приема сигнала

минуты > секунды > часовой пояс.

нажмите кнопку ALARM SET (цифра минут

c). Чтобы выключить будильник и автоповтор

точного времени. Если сигнал принят,

6. Чтобы сохранить параметры и выйти из

мигает).

сигнала будильника, нажмите ALARM SET.

на дисплее отображается значок “

”. В

режима настройки, нажмите и 3 секунды

4. Кнопкой “+” / “-” установите требуемое

противном случае значок антенны на ЖКД не

удерживайте кнопку „“.

значение.

Примечание!

отображается.

5. Чтобы сохранить параметры и выйти из

1. Режим автоповтора сигнала будильника

режима настройки, нажмите и 3 секунды

можно снова использовать через 24 часа.

Примечание!

удерживайте кнопку „“.

2. В режиме автоповтора сигнала

Чтобы вручную включить поиск сигнала,

будильника значок будильника на дисплее

нажмите RCC. Прием радиосигнала

мигает.

обычный

настройка

настройка часа

автоматически отключается через 6-16 минут.

режим

формата

Режим приема радиосигнала требует больше

ИНДИКАЦИЯ КАНАЛА

электроэнергии и снижает срок службы

1. По умолчанию прибор показывает

режим

настройка часа настройка

батареи.

значения, полученные по каналу 1. В

будильника

минут

обычном режиме индикации нажмите

ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ (DST)

Примечание!

кнопку +CH, чтобы просмотреть данные

настройка

Часы автоматически переходят на летнее

1. Если будильник активирован, на дисплее

температуры, получаемые по каналам 1-3.

минут

время. Если часы показывают летнее время,

отображается значок AL.

2. Чтобы включить автоматическое

на дисплее отображается DST.

2. Прибор включает будильник сразу

переключение каналов, нажмите и 3

после настройки времени срабатывания

секунды удерживайте кнопку +CH.

НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ И КАЛЕНДАРЯ

будильника.

3. Чтобы перейти в обычный режим, нажмите

Если радиосигнал точного времени

кнопку +CH еще раз.

в установленный период принять не

настройка

настройка

БУДИЛЬНИК И АВТОПОВТОР СИГНАЛА

удалось, часы можно настроить вручную.

часового

секунд

БУДИЛЬНИКА

Часы автоматически синхронизируются с

пояса

1. Настройте время срабатывания

радиосигналом точного времени, когда он

Примечание!

будильника, как описано в предыдущей

будет принят.

Если местное время отличается от времени,

главе.

канал 1 канал 2 канал 3

которое передает радиосигнал точного

2. Если время срабатывания будильника

1. В режиме индикации времени нажмите и 3

времени, то выбор часового пояса поможет

уже настроено, нажмите кнопку ALARM

секунды удерживайте кнопку DISPLAY SET,

установить точное время. Часовые пояса

SET (отображается время срабатывания

Примечание!

пока не начнет мигать сегмент часа.

устанавливаются в диапазоне от -23 часов

будильника). Затем нажмите эту кнопку

В автоматическом режиме каналы (индикация

2. Нажмите кнопку “+” / “-” , чтобы выбрать

до +23 часов. По окончании настройки часы

еще раз, чтобы включить будильник (на

данных каналов) переключаются каждые 4

формат индикации времени (12/24).

будут отображать время радиосигнала,

дисплее отображается значок “

”).

секунды.

3. Чтобы перейти к настройке часа, нажмите

скорректированное по часовому поясу.

3. Будильник сработает в установленное

кнопку DISPLAY SET (цифра часа мигает).

время. Отключение сигнала происходит

ИНДИКАЦИЯ КОМНАТНОЙ И НАРУЖНОЙ

4. Кнопкой “+” / “-” установите требуемое

НАСТРОЙКА БУДИЛЬНИКА

одним из следующих способов:

ТЕМПЕРАТУРЫ

значение.

1. В обычном режиме индикации времени

a). Сигнал автоматически отключается через

1. Чтобы выбрать единицу измерения

нажмите и 3 секунды удерживайте кнопку

2 минуты. В следующий раз будильник

температуры, нажмите °C/°F (Цельсий/

ALARM SET, пока на дисплее не начнет

автоматически сработает через сутки.

Фаренгейт).

мигать значение часа.

28 29

00113984man_cs_de_el_en_es_fr_hu_it_nl_pt_ru_sk.indd 28-29 10.01.13 10:31

2. В обычном режиме индикации нажмите

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ЗАМОРОЗКАХ

5. Не применяйте прибор на движущихся

РАЗМЕРЫ

кнопку +CH, чтобы просмотреть данные

1. Если наружная температура находится

объектах (поезд, автомобиль и т.п.).

температуры, получаемые по каналам 1-3.

в диапазоне -2°C~3°C (28°F~37°F), на

Основной блок: 84 (Ш) x 100 (В) x 47 (Т) мм

дисплее мигает предупреждение о

Примечание!

заморозках “

”.

Блок дист. датчика: 65 (Ш) x100 (В) x 35 (Т) мм

1. После того как передатчик подключен к

2. Значок

не отображается, если

каналу, отключение канала от передатчика

значение наружной температуры выходит

ХАРАКТЕРИСТИКИ

осуществляется либо удалением батарей,

из вышеуказанного диапазона.

либо путем нажатия на кнопку RESET.

ОСНОВНОЙ БЛОК

2. При отсутствии сигнала на дисплее

Диапазон измерения -40,0~70,0°C

отображается прочерк “---”.

температуры: (-40,0~158,0°F)

3. Перенесите основной или дистанционный

предупреждение о

блок в другое место. Убедитесь, что блоки

заморозках

Рекомендуемый 0-45,0°C

находятся в радиусе действия (50 м).

рабочий диапазон: (32,0~113,0°F)

4. Если связь между блоками установить

не удается, восстановите параметры

ЗАМЕНА БАТАРЕЙ

Шаг шкалы: 0,1 °C/°F

по умолчанию. Установите блоки там,

При потере яркости дисплея замените обе

где наблюдается наиболее устойчивая

батареи АА. Значок

в сегменте наружной

Радиосигнал точного времени: DCF77

радиосвязь между ними.

температуры указывает на низкий заряд

батареи передатчика. В этом случае замените

Дист. датчик:

ИНДИКАЦИЯ И УДАЛЕНИЕ СОХРАНЕННЫХ

обе батареи АА.

Диапазон измерения -40,0~70,0°C

МАКС./МИНИМ. ЗНАЧЕНИЙ

температуры: (-40,0~158,0°F)

ТЕМПЕРАТУРЫ

Примечание!

1. Чтобы просмотреть сохраненные

Внимание! Утилизацию вышедших

Рекомендуемый рабочий 20.0-55,0°C

максимальные и минимальные значения

из строя блоков и использованных

диапазон: (-4,0~131,0°F)

температуры, нажмите кнопку MEMEM/-.

батарей необходимо производить

Значения отображаются в течение 5

согласно нормам охраны

Шаг шкалы: 0,1 °C/°F

секунд.

окружающей среды.

2. Чтобы удалить эти значения, нажмите и 3

Рабочая радиочастота: 433 МГц

секунды удерживайте кнопку MEM/-.

РЕКОМЕНДАЦИИ

1. Прибор включает режим поиска

Радиус действия: до 50 м

радиосигнала точного времени ежедневно

в 02:00, 08:00, 14:00 и 20:00.

Кол-во дист. датчиков: до 3

2. Не устанавливайте прибор рядом

текущая

макс.

миним.

с источниками помех (телевизор,

Интервал передачи сигнала: ок. 60-64 секунд

температура

температура

температура

компьютер и т.п.).

3. Не размещайте блок на металлической

ПИТАНИЕ

Примечание!

платформе или вблизи нее.

Главный блок восстанавливает заводские

4. Не рекомендуется устанавливать блок в

Основной блок: 3В, 2 батареи AA 1,5 В

настройки после нажатия на кнопку RESET и

закрытых зонах (аэропорт, подвал, башня,

после замены батарей.

производственных цех и т.п.).

Блок дист. датчика: 3В, 2 батареи AA 1,5 В

30 31

00113984man_cs_de_el_en_es_fr_hu_it_nl_pt_ru_sk.indd 30-31 10.01.13 10:31