Dell Latitude D500 – page 11

Manual for Dell Latitude D500

Podczas korzystania z komputera (ciąg dalszy)

PRZYPOMNIENIE: Aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom płyty systemowej, po wyłczeniu

komputera naley odczekać 5 sekund przed wyjciem modułu pamici, karty Mini PCI lub modemu.

1

Wyłącz komputer i wszystkie podłączone urządzenia.

2 Odłącz komputer i wszystkie podłączone do niego urządzenia od gniazd elektrycznych,

aby ograniczyć ryzyko uszkodzenia cia lub porażenia prądem. Ponadto odłącz

od komputera wszelkie linie telefoniczne i telekomunikacyjne.

3 Wyjmij akumulator główny z wnęki akumulatora oraz, jeśli to konieczne, akumulator

zapasowy z wnęki modułowej.

4 Pozbądź się ładunków elektrycznych, dotykając niemalowanej powierzchni metalowej

w tylnej części komputera.

W trakcie pracy należy od czasu do czasu dotykać niepomalowanej powierzchni metalowej,

aby rozproszyć ładunki elektrostatyczne, które mogłyby uszkodzić wewnętrzne podzespoły.

Ochrona przed wyładowaniami elektrostatycznymi

Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elementy elektroniczne znajdujące się wewnątrz

komputera. Aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne,

przed dotknięciem dowolnego elektronicznego elementu komputera, takiego jak moduł pamięci,

należy usunąć ładunki elektrostatyczne z cia. Można to zrobić, dotykając niemalowanej

metalowej powierzchni w tylnej części komputera.

Podczas pracy wewnątrz komputera należy od czasu do czasu dotknąć niemalowanej metalowej

powierzchni w tylnej części komputera, aby rozładować ładunek elektrostatyczny, który mógł

zgromadzić się na ciele.

Można też wykonać następujące czynności, aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym przez

wyładowania elektrostatyczne:

Podczas wyjmowania elementów wrażliwych na wyładowania elektrostatyczne

z opakowania transportowego nie należy usuwać opakowania antystatycznego aż do czasu,

gdy elementy będą instalowane. Przed zdjęciem opakowania antystatycznego należy pozbyć

się ładunków elektrostatycznych z ciała.

Przed transportem wrażliwych elementów należy je włożyć do antyelektrostatycznego

pojemnika lub opakowania.

Wszystkie wrażliwe elementy powinny być przechowywane i używane w środowisku

niezagrożonym przez wyładowania elektrostatyczne. Jeżeli jest to możliwe, należy używać

antystatycznych podkładek na podłogę lub biurko.

Przewodnik z informacjami o systemie 199

Podczas korzystania z komputera (ciąg dalszy)

Utylizacja zużytych akumulatorów

Komputer zasilany jest akumulatorem litowo-jonowym. Instrukcje dotyczące wymiany

akumulatora litowo-jonowego w komputerze znajdują się w sekcji „Wyjmowanie akumulatora”

w dalszej części tego dokumentu i „Korzystanie z akumulatora” w ekranowym Przewodniku

użytkownika.

Zużytego akumulatora nie należy wyrzucać wraz z innymi odpadkami. Adres najbliższego punktu

utylizacji akumulatorów i baterii można uzyskać w lokalnym zakładzie oczyszczania miasta.

www.dell.com | support.euro.dell.com

Wyszukiwanie informacji na temat

komputera

Szukane informacje Znajdziesz je tutaj

Program diagnostyczny komputera

Dysk CD Drivers and Utilities CD (zwany także

Sterowniki dla komputera

dyskiem ResourceCD)

Dokumentacja komputera

Dokumentacja i sterowniki są już

Dokumentacja urządzeń

zainstalowane na Twoim komputerze po

dostarczeniu go z firmy Dell. Tego dysku

CD można użyć w celu ponownego

zainstalowania sterowników, uruchomienia

programu Dell Diagnostics lub uzyskania

dostępu do dokumentacji.

Na dysku CD mogą znajdować się pliki

Readme zawierające najnowsze aktualizacje

informacji na temat zmian technicznych,

które zostały wprowadzone w komputerze,

lub zaawansowanych materiałów technicznych przeznaczonych

dla doświadczonych użytkowników lub pracowników obsługi technicznej.

Jak skonfigurować komputer

Przewodnik z informacjami o komputerze Dell

Informacje dotyczące gwarancji

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

200 Przewodnik z informacjami o systemie

Szukane informacje Znajdziesz je tutaj

Kod ekspresowej obsługi i znacznik

Kod ekspresowej obsługi i etykieta z kluczem

usługi

produktu

®

Etykieta licencji systemu Microsoft

®

Windows

Te etykiety znajdują się na komputerze.

Najnowsze sterowniki dla komputera

Witryna sieci Web pomocy technicznej firmy

Odpowiedzi na pytania dotyczące

D e l l support.dell.com

obsługi technicznej i pomocy

Witryna pomocy technicznej firmy Dell udostępnia kilka narzędzi online,

Dyskusje online z innymi

takich jak:

użytkownikami i pomoc techniczna

Solutions – Porady i wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów,

Dokumentacja dla komputera

artykuły od pracowników obsługi technicznej i kursy online

Customer Forum – Forum klientów umożliwiające dyskusje online

z innymi klientami firmy Dell

Upgrades – Informacje dotyczące uaktualnień podzespołów,

na przykład pamięci, dysku twardego i systemu operacyjnego

Customer Care – Obsługa klienta udostępniająca informacje

kontaktowe, o stanie zamówienia, gwarancyjne i dotyczące napraw

Downloads – Pliki do pobrania zawierające sterowniki, poprawki

i uaktualnienia oprogramowania

Reference – Materiały pomocnicze zawierające dokumentację

komputera, dane techniczne produktu i informacje kontaktowe

Jak wyjmować i wymieniać podzespoły

Przewodnik użytkownika

Jak uzyskać parametry techniczne

Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu

Windows

Jak konfigurować ustawienia systemowe

1 Kliknij przycisk Start i kliknij pozycję Help and Support (Pomoc

Jak rozwiązywać problemy

i obsługa techniczna).

2 Kliknij pozycję User’s and system guides (Przewodniki użytkownika i

systemowe), a następnie kliknij pozycję User’s guides (Przewodniki

użytkownika).

Microsoft Windows 2000

Kliknij dwukrotnie ikonę User’s Guides (Przewodnik

użytkownika) na pulpicie.

Przewodnik z informacjami o systemie 201

Szukane informacje Znajdziesz je tutaj

Jak korzystać z systemu Windows XP

Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu

Dokumentacja dla komputera

Windows

Dokumentacja urządzeń (takich jak

1 Kliknij przycisk Start i kliknij pozycję Help and Support (Pomoc

modem)

i obsługa techniczna).

2 Wpisz słowo lub frazę opisujące problem i kliknij ikonę strzałki.

3 Kliknij temat opisujący problem.

4 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Jak ponownie zainstalować system

Dysk CD z systemem operacyjnym

operacyjny

Po dokonaniu ponownej instalacji systemu

operacyjnego z wykorzystaniem dysku

CD Operating System, należy użyć dysku

CD Drivers and Utilities w celu

ponownego zainstalowania sterowników

www.dell.com | support.euro.dell.com

urządzeń dostarczonych wraz

z komputerem.

Klucz produktu dla systemu operacyjnego

jest umieszczony na komputerze.

lub

202 Przewodnik z informacjami o systemie

Konfigurowanie komputera

OSTROŻNIE: Przed rozpoczęciem dowolnej procedury opisanej w tej sekcji,

należy zapoznać się instrukcjami bezpieczeństwa podanymi na początku

tego dokumentu.

1

Rozpakuj pojemnik z akcesoriami.

2 Elementy stanowiące zawartość pojemnika z akcesoriami należy wyłożyć, ponieważ będą

one potrzebne do zakończenia podłączania komputera.

Pojemnik z akcesoriami zawiera także dokumentację użytkownika oraz zamówione

oprogramowanie lub sprzęt dodatkowy (taki jak karty PC, napędy lub akumulatory).

3 Podłącz zasilacz do złącza zasilacza w komputerze oraz do gniazda elektrycznego.

Przewodnik z informacjami o systemie 203

4 Otwórz wyświetlacz komputera i naciśnij przycisk zasilania,

aby włączyć komputer.

UWAGA: Nie naley podłczać komputera do urzdzenia dokujcego,

dopóki nie zostanie on przy najmniej raz uruchomiony i wyłczony.

przycisk

zasilania

www.dell.com | support.euro.dell.com

204 Przewodnik z informacjami o systemie

Informacje o komputerze

Widok z przodu

wywietlacz

lampki stanu

przycisk

klawiatury

zasilania

lampki stanu

urzdzenia

panel

klawiatura

dotykowy

przyciski

panelu

zatrzask

dotykowego

wywietlacza

głoniki

Przewodnik z informacjami o systemie 205

Widok z lewej

gniazdo kart PC

www.dell.com | support.euro.dell.com

czujnik podczerwieni

gniazdo kabla

zabezpieczajcego

otwory wentylacyjne (2)

złcza audio (2)

Widok z prawej strony

gniazdo kabla

wnka modułowa

zabezpieczajcego

zatrzask zwalniajcy urzdzenia

206 Przewodnik z informacjami o systemie

Widok z tyłu

PRZYPOMNIENIE: Aby uniknć uszkodzenia komputera, naley po wyłczeniu komputera

odczekać 5 sekund przed odłczeniem urzdzenia zewntrznego.

OSTROŻNIE: Nie należy blokować otworów wentylacyjnych, zatykać ich,

ani doprowadzać do gromadzenia się w nich kurzu. Gdy komputer jest

uruchomiony, nie należy go przechowywać w miejscach o słabej wentylacji,

na przykład w aktówce. Ograniczenie przepływu powietrza grozi

uszkodzeniem komputera lub pożarem.

z

złcze wyjcia telewizyjnego S-Video

złcza USB (2)

Przewodnik z informacjami o systemie 207

ł

cze mo

d

emu

(

RJ-11

)

cze sieciowe

(opcjonalne)

(RJ-45)

złcze graficzne

otwory

wentylacyjne

złcze równolegle

złcze zasilacza

złcze szeregowe

Widok z dołu

zatrzask zwalniajcy wnki

pokrywa modułu pamici

akumulatora

wskanik nadowania

akumulatora

napd dysku

akumulator

twardego

pokrywa

karty

Mini PCI

www.dell.com | support.euro.dell.com

wentylator

gniazdo

wkrtu

gniazdo urzdzenia

urzdzenia

dokujcego

208 Przewodnik z informacjami o systemie

Wyjmowanie akumulatora

Więcej informacji na temat wyjmowania drugiego akumulatora można znaleźć w sekcji

„Korzystanie z wnęki modułowej” w ekranowym Przewodniku użytkownika.

OSTROŻNIE: Przed rozpoczęciem poniższych czynności należy wyłączyć

komputer, odłączyć go od gniazda elektrycznego i odłączyć modem od

gniazda telefonicznego.

PRZYPOMNIENIE: Jeli akumulator jest wymieniany, gdy komputer znajduje si w trybie

gotowoci, to cała operacja nie powinna trwać dłuej ni 90 sekund. Po tym czasie system

zostanie wyłczony, a wszystkie niezapisane dane zostan utracone.

1

Należy upewnić się, że komputer jest wyłączony, odłączyć go od gniazda elektrycznego

i gniazda telefonicznego w ścianie.

2 Jeśli komputer jest podłączony (zadokowany) do urządzenia dokującego, należy go

oddokować. Informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji urządzenia

zewnętrznego.

3 Przesuń i przytrzymaj zatrzask zwalniający wnęki akumulatora u dołu komputera,

a następnie wyjmij akumulator z wnęki.

Przewodnik z informacjami o systemie 209

Wyjmowanie i instalowanie akumulatora

zapasowego

1 Wyjmij akumulator.

2 Zdejmij pokrywę akumulatora zapasowego.

www.dell.com | support.euro.dell.com

210 Przewodnik z informacjami o systemie

3 Wyjmij akumulator zapasowy z wnęki i odłącz kabel od złącza.

kabel akumulatora

zapasowego

złcze

akumulator zapasowy

4 Podłącz kabel zapasowego akumulatora do złącza we wnęce zapasowego akumulatora.

Przewodnik z informacjami o systemie 211

5 Umieść zapasowy akumulator we wnęce i załóż pokrywę zapasowego akumulatora.

www.dell.com | support.euro.dell.com

Instalowanie akumulatora

Wsuwaj akumulator do wnęki aż do zatrzaśnięcia zatrzasku zwalniającego.

Więcej informacji na temat instalowania drugiego akumulatora znaleźć można w sekcji

„Korzystanie z wnęki modułowej” w ekranowym Przewodniku użytkownika.

Uruchamianie programu Dell Diagnostics

Program Dell Diagnostics znajduje się na ukrytej partycji narzędzi diagnostycznych na dysku

twardym komputera.

UWAGA: Jeli komputer nie moe wywietlić obrazu na ekranie, naley skontaktować si

z firm Dell (patrz sekcja „Uzyskiwanie pomocy” w

Przewodniku uytkownika

w celu uzyskania

odpowiednich informacji kontaktowych).

1

Zamknij system operacyjny i wyłącz komputer.

2 Jeśli komputer jest podłączony (zadokowany) do urządzenia dokującego, należy go

oddokować. Informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji urządzenia

zewnętrznego.

3 Podłącz komputer do gniazda elektrycznego.

212 Przewodnik z informacjami o systemie

4 Włącz komputer. Gdy wyświetlone zostanie logo firmy Dell™, naciśnij natychmiast

klawisz .

UWAGA: Jeli wywietlony zostanie komunikat informujcy, e nie znaleziono partycji narzdzi

diagnostycznych, uruchom program Dell Diagnostics z dysku CD

Drivers and Utilities

.

®

Jeśli będziesz czekać zbyt długo i wyświetlone zostanie logo systemu Microsoft

®

Windows

, poczekaj do wyświetlenia pulpitu systemu Windows. Następnie zamknij

system operacyjny i spróbuj ponownie.

5 Po wyświetleniu listy urządzeń rozruchowych zaznacz opcję Diagnostics (Diagnostyka) i

naciśnij klawisz .

Komputer uruchomi funkcję Pre-boot System Assessment – serię testów diagnostycznych

przeprowadzających testy wstępne płyty systemowej, klawiatury, dysku twardego i

wyświetlacza.

Podczas przeprowadzania testów należy udzielać odpowiedzi na wszystkie

wyświetlane pytania.

Jeśli wykryta zostanie awaria, komputer przerwie test i wyświetli komunikat

o błędzie. Aby zakończyć przeprowadzanie testów i ponownie uruchomić system

operacyjny, naciśnij klawisz ; aby przejść do kolejnego testu, naciśnij

klawisz ; aby powtórzyć test elementu zakończony niepowodzeniem, naciśnij

klawisz .

Jeśli podczas testów Pre-boot System Assessment (Test systemu przed

uruchomieniem) wykryta zostanie awaria, zapisz kody błędów i skontaktuj się

z firmą Dell (patrz sekcja „Uzyskiwanie pomocy” w Przewodniku użytkownika

w celu uzyskania odpowiednich informacji kontaktowych) przed kontynuacją

programu Dell Diagnostics.

Po pomyślnym zakończeniu testów systemu Pre-boot System Assessment wyświetlony

zostanie komunikat

Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any

key to continue.

(Uruchamianie z partycji narzędzi diagnostycznych. Naciśnij

dowolny klawisz, aby kontynuować).

6 Naciśnij dowolny klawisz, aby uruchomić program Dell Diagnostics z partycji narzędzi

diagnostycznych na dysku twardym.

Przewodnik z informacjami o systemie 213

7 Po załadowaniu programu Dell Diagnostics i wyświetleniu ekranu Main Menu (Menu

główne) kliknij przycisk odpowiadający wybranej opcji.

Opcja Funkcja

Express Test

Wykonywany jest przyspieszony test urządzeń. Test trwa

(Test szybki)

od 10 do 20 minut i nie wymaga żadnych interwencji ze strony

użytkownika. Test przyspieszony należy uruchami

w pierwszej kolejności, gdyż daje on duże prawdopodobieństwo

szybkiego zdiagnozowania problemu.

Extended Test

Wykonywane jest dokładne sprawdzenie urządzeń. Test tego

(Test

rodzaju trwa zazwyczaj przynajmniej 1 godzinę i od czasu

rozszerzony)

do czasu wymaga udzielania odpowiedzi na pytania.

Custom Test

Przeprowadzany jest test określonego urządzenia. Sposób

(Test

przeprowadzania testu można skonfigurować.

www.dell.com | support.euro.dell.com

niestandardowy)

Symptom Tree

Wyświetla listę najczęściej występujących objawów problemów

(Drzewo

i pozwala wybrać test dostosowany do występujących

objawów)

nieprawidłowości.

8 W razie wystąpienia problemu w trakcie testu wyświetlany jest komunikat z kodem

i opisem błędu. Należy wtedy zanotować kod oraz opis błędu i postępować zgodnie

z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Jeśli nie można rozwiązać problemu, należy skontaktować się z firmą Dell (patrz sekcja

„Uzyskiwanie pomocy” w Przewodniku użytkownika w celu uzyskania odpowiednich

informacji kontaktowych).

UWAGA: Znacznik usługi danego komputera znajduje si na pasku tytułowym kadego ekranu.

214 Przewodnik z informacjami o systemie

9 Jeśli wybrany został test z grupy Custom Test (Test niestandardowy) lub Symptom Tree

(Drzewo objawów), dodatkowe informacje można uzyskać, klikając odpowiednią kartę

opisaną w poniższej tabeli.

Karta Funkcja

Results

Wyświetla wyniki testu i wykryte błędy.

(Wyniki)

Errors (Błędy) Wyświetla wykryte błędy, kody błędu i opisy problemu.

Help (Pomoc) Zawiera opis testu i ewentualnie warunki wymagane do

jego przeprowadzenia.

Configuration

Wyświetla konfigurację sprzętową wybranego urządzenia.

(Konfiguracja)

Program Dell Diagnostics odczytuje dane konfiguracyjne

wszystkich urządzeń z programu konfiguracji systemu,

z pamięci oraz na podstawie szeregu testów

wewnętrznych. Wyniki są przedstawiane na liście

urządzeń w lewym panelu ekranu. Lista urządzeń może

nie zawierać nazw wszystkich podzespołów

zamontowanych w komputerze lub podłączonych

do niego urządzeń peryferyjnych.

Parameters

Umożliwia dostosowanie testu przez zmianę jego

(Parametry)

ustawień.

10 Po zakończeniu testów zamknij ekran i wróć do ekranu Main Menu (Menu główne). Aby

zakończyć działanie programu Dell Diagnostics i ponownie uruchomić komputer, zamknij

ekran Main Menu (Menu główne).

Przewodnik z informacjami o systemie 215

Zgodność z normami

Zakłócenia elektromagnetyczne wywoływane są emisją sygnałów rozsyłanych do otoczenia

lub wysyłanych wzdłuż połączeń zasilających lub sygnałowych. Zakłóca ona działanie

urządzeń radionawigacyjnych lub innego sprzętu, od którego zależy bezpieczeństwo ludzi lub

wyraźnie obniża jakość, utrudnia lub stale przerywa funkcjonowanie koncesjonowanych usług

komunikacji radiowej. Usługi komunikacji radiowej obejmują w szczególności emisję

programów telewizyjnych i radiowych, usługi telefonii komórkowej, skanowanie radarowe,

kontrolę lotów powietrznych, działanie pagew oraz usługi komunikacji osobistej PCS

(Personal Communication Services). Wszystkie te licencjonowane usługi oraz przypadkowe

źródła promieniowania, takie jak urządzenia cyfrowe, w tym komputery, tworzą łącznie

środowisko elektromagnetyczne.

Zgodność elektromagnetyczna jest to zdolność urządzeń elektronicznych do prawidłowego

www.dell.com | support.euro.dell.com

funkcjonowania w środowisku elektromagnetycznym. Mimo że ten komputer został

zaprojektowany i wykonany zgodnie z prawnymi normami określającymi maksymalne

poziomy zakłóceń elektromagnetycznych, nie istnieje żadna gwarancja, że zakłócenia nie

wystąpią przy określonej instalacji. Jeśli okaże się, że sprzęt ten powoduje zakłócenia

radiowych usług komunikacyjnych, co można ustalić włączając go i wyłączając, poziom

zakłóceń można zmniejszyć na jeden bądź kilka z poniższych sposobów:

Zmienić ustawienie anteny odbiorczej.

Zmienić położenie komputera względem odbiornika.

Odsunąć komputer od odbiornika.

Podłączyć komputer do innego gniazda elektrycznego, aby komputer i odbiornik

znajdowały się w osobnych odgałęzieniach sieci elektrycznej.

W razie potrzeby można zasięgnąć dodatkowej porady u pracownika działu pomocy

technicznej firmy Dell lub u doświadczonego technika radiowo-telewizyjnego.

Dodatkowe informacje na temat zgodności z normami znajdują się w sekcji „Zgodność

z normami” w Dodatku ekranowego Przewodnika użytkownika. Sekcje dotyczące

poszczególnych instytucji normalizacyjnych zawierają informacje na temat zgodności

elektromagnetycznej/zakłóceń elektromagnetycznych lub standardów bezpieczeństwa

obowiązujących w danym kraju.

216 Przewodnik z informacjami o systemie

Dell™ Latitude™ D500

Руководство по системе

Модель PP05L

www.dell.com | support.euro.dell.com

Примечания, замечания и

предупреждения

ПРИМЕЧАНИЕ. Содержит важную информацию, которая поможет

использовать компьютер более эффективно.

ЗАМЕЧАНИЕ. Указывает на возможность повреждения оборудования

или потери данных и объясняет, как этого избежать.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Указывает на потенциальную опасность

повреждения, получения легких травм или угрозу для жизни.

Сокращения и аббревиатуры

Полный список сокращений и аббревиатур см. в Руководстве пользователя.

В зависимости от операционной системы, для доступа к документации на

жестком диске дважды щелкните значок User's Guides (Руководства

пользователя) на рабочем столе или нажмите кнопку Start (Пуск), выберите

пункт Help and Support (Справка и поддержка) и пункт User and system

guides (Руководство пользователя и руководство по системе).

Для компьютеров Dell™ n Series любые ссылки в этом документе

®

®

на операционную систему Microsoft

Windows

не применимы.

____________________

Информация в этом документе может быть изменена без предварительного уведомления.

© Корпорация Dell Computer Corporation, 2003. Все права защищены.

Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения

корпорации Dell Computer Corporation строго запрещено.

Товарные знаки, использованные в этом документе: Dell, логотип DELL, TrueMobile, Inspiron, Dell

Precision, Dimension, OptiPlex и Latitude – являются товарными знаками корпорации Dell Computer

Corporation; Intel, Pentium и Celeron являются зарегистрированными товарными знаками

корпорации Intel Corporation; Microsoft и Windows являются зарегистрированными товарными

знаками корпорации Microsoft; EMC является зарегистрированным товарным знаком Управления

по охране окружающей среды США (U.S. Environmental Protection Agency).

Остальные товарные знаки и названия продуктов могут использоваться в этом руководстве для

обозначения фирм, заявляющих права на товарные знаки и названия, или продуктов этих фирм.

Корпорация Dell Computer Corporation не заявляет прав ни на какие товарные знаки и названия,

кроме собственных.

Модель PP05L

Февраль 2003 г. P/N 4Y240 Выпуск А00