Dell Latitude D500 – page 11
Manual for Dell Latitude D500

Podczas korzystania z komputera (ciąg dalszy)
PRZYPOMNIENIE: Aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom płyty systemowej, po wyłczeniu
komputera naley odczekać 5 sekund przed wyjciem modułu pamici, karty Mini PCI lub modemu.
1
Wyłącz komputer i wszystkie podłączone urządzenia.
2 Odłącz komputer i wszystkie podłączone do niego urządzenia od gniazd elektrycznych,
aby ograniczyć ryzyko uszkodzenia ciała lub porażenia prądem. Ponadto odłącz
od komputera wszelkie linie telefoniczne i telekomunikacyjne.
3 Wyjmij akumulator główny z wnęki akumulatora oraz, jeśli to konieczne, akumulator
zapasowy z wnęki modułowej.
4 Pozbądź się ładunków elektrycznych, dotykając niemalowanej powierzchni metalowej
w tylnej części komputera.
W trakcie pracy należy od czasu do czasu dotykać niepomalowanej powierzchni metalowej,
aby rozproszyć ładunki elektrostatyczne, które mogłyby uszkodzić wewnętrzne podzespoły.
Ochrona przed wyładowaniami elektrostatycznymi
Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elementy elektroniczne znajdujące się wewnątrz
komputera. Aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne,
przed dotknięciem dowolnego elektronicznego elementu komputera, takiego jak moduł pamięci,
należy usunąć ładunki elektrostatyczne z ciała. Można to zrobić, dotykając niemalowanej
metalowej powierzchni w tylnej części komputera.
Podczas pracy wewnątrz komputera należy od czasu do czasu dotknąć niemalowanej metalowej
powierzchni w tylnej części komputera, aby rozładować ładunek elektrostatyczny, który mógł
zgromadzić się na ciele.
Można też wykonać następujące czynności, aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym przez
wyładowania elektrostatyczne:
• Podczas wyjmowania elementów wrażliwych na wyładowania elektrostatyczne
z opakowania transportowego nie należy usuwać opakowania antystatycznego aż do czasu,
gdy elementy będą instalowane. Przed zdjęciem opakowania antystatycznego należy pozbyć
się ładunków elektrostatycznych z ciała.
• Przed transportem wrażliwych elementów należy je włożyć do antyelektrostatycznego
pojemnika lub opakowania.
• Wszystkie wrażliwe elementy powinny być przechowywane i używane w środowisku
niezagrożonym przez wyładowania elektrostatyczne. Jeżeli jest to możliwe, należy używać
antystatycznych podkładek na podłogę lub biurko.
Przewodnik z informacjami o systemie 199

Podczas korzystania z komputera (ciąg dalszy)
Utylizacja zużytych akumulatorów
Komputer zasilany jest akumulatorem litowo-jonowym. Instrukcje dotyczące wymiany
akumulatora litowo-jonowego w komputerze znajdują się w sekcji „Wyjmowanie akumulatora”
w dalszej części tego dokumentu i „Korzystanie z akumulatora” w ekranowym Przewodniku
użytkownika.
Zużytego akumulatora nie należy wyrzucać wraz z innymi odpadkami. Adres najbliższego punktu
utylizacji akumulatorów i baterii można uzyskać w lokalnym zakładzie oczyszczania miasta.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Wyszukiwanie informacji na temat
komputera
Szukane informacje Znajdziesz je tutaj
• Program diagnostyczny komputera
Dysk CD Drivers and Utilities CD (zwany także
• Sterowniki dla komputera
dyskiem ResourceCD)
• Dokumentacja komputera
Dokumentacja i sterowniki są już
• Dokumentacja urządzeń
zainstalowane na Twoim komputerze po
dostarczeniu go z firmy Dell. Tego dysku
•
CD można użyć w celu ponownego
zainstalowania sterowników, uruchomienia
programu Dell Diagnostics lub uzyskania
dostępu do dokumentacji.
Na dysku CD mogą znajdować się pliki
Readme zawierające najnowsze aktualizacje
informacji na temat zmian technicznych,
które zostały wprowadzone w komputerze,
lub zaawansowanych materiałów technicznych przeznaczonych
dla doświadczonych użytkowników lub pracowników obsługi technicznej.
• Jak skonfigurować komputer
Przewodnik z informacjami o komputerze Dell
• Informacje dotyczące gwarancji
• Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
200 Przewodnik z informacjami o systemie

Szukane informacje Znajdziesz je tutaj
• Kod ekspresowej obsługi i znacznik
Kod ekspresowej obsługi i etykieta z kluczem
usługi
produktu
®
• Etykieta licencji systemu Microsoft
®
Windows
Te etykiety znajdują się na komputerze.
• Najnowsze sterowniki dla komputera
Witryna sieci Web pomocy technicznej firmy
• Odpowiedzi na pytania dotyczące
D e l l – support.dell.com
obsługi technicznej i pomocy
Witryna pomocy technicznej firmy Dell udostępnia kilka narzędzi online,
• Dyskusje online z innymi
takich jak:
użytkownikami i pomoc techniczna
• Solutions – Porady i wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów,
• Dokumentacja dla komputera
artykuły od pracowników obsługi technicznej i kursy online
• Customer Forum – Forum klientów umożliwiające dyskusje online
z innymi klientami firmy Dell
• Upgrades – Informacje dotyczące uaktualnień podzespołów,
na przykład pamięci, dysku twardego i systemu operacyjnego
• Customer Care – Obsługa klienta udostępniająca informacje
kontaktowe, o stanie zamówienia, gwarancyjne i dotyczące napraw
• Downloads – Pliki do pobrania zawierające sterowniki, poprawki
i uaktualnienia oprogramowania
• Reference – Materiały pomocnicze zawierające dokumentację
komputera, dane techniczne produktu i informacje kontaktowe
• Jak wyjmować i wymieniać podzespoły
Przewodnik użytkownika
• Jak uzyskać parametry techniczne
Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu
Windows
• Jak konfigurować ustawienia systemowe
1 Kliknij przycisk Start i kliknij pozycję Help and Support (Pomoc
• Jak rozwiązywać problemy
i obsługa techniczna).
2 Kliknij pozycję User’s and system guides (Przewodniki użytkownika i
systemowe), a następnie kliknij pozycję User’s guides (Przewodniki
użytkownika).
Microsoft Windows 2000
Kliknij dwukrotnie ikonę User’s Guides (Przewodnik
użytkownika) na pulpicie.
Przewodnik z informacjami o systemie 201

Szukane informacje Znajdziesz je tutaj
• Jak korzystać z systemu Windows XP
Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu
• Dokumentacja dla komputera
Windows
• Dokumentacja urządzeń (takich jak
1 Kliknij przycisk Start i kliknij pozycję Help and Support (Pomoc
modem)
i obsługa techniczna).
2 Wpisz słowo lub frazę opisujące problem i kliknij ikonę strzałki.
3 Kliknij temat opisujący problem.
4 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
• Jak ponownie zainstalować system
Dysk CD z systemem operacyjnym
operacyjny
Po dokonaniu ponownej instalacji systemu
operacyjnego z wykorzystaniem dysku
CD Operating System, należy użyć dysku
CD Drivers and Utilities w celu
ponownego zainstalowania sterowników
www.dell.com | support.euro.dell.com
urządzeń dostarczonych wraz
z komputerem.
Klucz produktu dla systemu operacyjnego
jest umieszczony na komputerze.
lub
202 Przewodnik z informacjami o systemie

Konfigurowanie komputera
OSTROŻNIE: Przed rozpoczęciem dowolnej procedury opisanej w tej sekcji,
należy zapoznać się instrukcjami bezpieczeństwa podanymi na początku
tego dokumentu.
1
Rozpakuj pojemnik z akcesoriami.
2 Elementy stanowiące zawartość pojemnika z akcesoriami należy wyłożyć, ponieważ będą
one potrzebne do zakończenia podłączania komputera.
Pojemnik z akcesoriami zawiera także dokumentację użytkownika oraz zamówione
oprogramowanie lub sprzęt dodatkowy (taki jak karty PC, napędy lub akumulatory).
3 Podłącz zasilacz do złącza zasilacza w komputerze oraz do gniazda elektrycznego.
Przewodnik z informacjami o systemie 203

4 Otwórz wyświetlacz komputera i naciśnij przycisk zasilania,
aby włączyć komputer.
UWAGA: Nie naley podłczać komputera do urzdzenia dokujcego,
dopóki nie zostanie on przy najmniej raz uruchomiony i wyłczony.
przycisk
zasilania
www.dell.com | support.euro.dell.com
204 Przewodnik z informacjami o systemie

Informacje o komputerze
Widok z przodu
wywietlacz
lampki stanu
przycisk
klawiatury
zasilania
lampki stanu
urzdzenia
panel
klawiatura
dotykowy
przyciski
panelu
zatrzask
dotykowego
wywietlacza
głoniki
Przewodnik z informacjami o systemie 205

Widok z lewej
gniazdo kart PC
www.dell.com | support.euro.dell.com
czujnik podczerwieni
gniazdo kabla
zabezpieczajcego
otwory wentylacyjne (2)
złcza audio (2)
Widok z prawej strony
gniazdo kabla
wnka modułowa
zabezpieczajcego
zatrzask zwalniajcy urzdzenia
206 Przewodnik z informacjami o systemie

Widok z tyłu
PRZYPOMNIENIE: Aby uniknć uszkodzenia komputera, naley po wyłczeniu komputera
odczekać 5 sekund przed odłczeniem urzdzenia zewntrznego.
OSTROŻNIE: Nie należy blokować otworów wentylacyjnych, zatykać ich,
ani doprowadzać do gromadzenia się w nich kurzu. Gdy komputer jest
uruchomiony, nie należy go przechowywać w miejscach o słabej wentylacji,
na przykład w aktówce. Ograniczenie przepływu powietrza grozi
uszkodzeniem komputera lub pożarem.
z
złcze wyjcia telewizyjnego S-Video
złcza USB (2)
Przewodnik z informacjami o systemie 207
ł
cze mo
d
emu
(
RJ-11
)
złcze sieciowe
(opcjonalne)
(RJ-45)
złcze graficzne
otwory
wentylacyjne
złcze równolegle
złcze zasilacza
złcze szeregowe

Widok z dołu
zatrzask zwalniajcy wnki
pokrywa modułu pamici
akumulatora
wskanik naładowania
akumulatora
napd dysku
akumulator
twardego
pokrywa
karty
Mini PCI
www.dell.com | support.euro.dell.com
wentylator
gniazdo
wkrtu
gniazdo urzdzenia
urzdzenia
dokujcego
208 Przewodnik z informacjami o systemie

Wyjmowanie akumulatora
Więcej informacji na temat wyjmowania drugiego akumulatora można znaleźć w sekcji
„Korzystanie z wnęki modułowej” w ekranowym Przewodniku użytkownika.
OSTROŻNIE: Przed rozpoczęciem poniższych czynności należy wyłączyć
komputer, odłączyć go od gniazda elektrycznego i odłączyć modem od
gniazda telefonicznego.
PRZYPOMNIENIE: Jeli akumulator jest wymieniany, gdy komputer znajduje si w trybie
gotowoci, to cała operacja nie powinna trwać dłuej ni 90 sekund. Po tym czasie system
zostanie wyłczony, a wszystkie niezapisane dane zostan utracone.
1
Należy upewnić się, że komputer jest wyłączony, odłączyć go od gniazda elektrycznego
i gniazda telefonicznego w ścianie.
2 Jeśli komputer jest podłączony (zadokowany) do urządzenia dokującego, należy go
oddokować. Informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji urządzenia
zewnętrznego.
3 Przesuń i przytrzymaj zatrzask zwalniający wnęki akumulatora u dołu komputera,
a następnie wyjmij akumulator z wnęki.
Przewodnik z informacjami o systemie 209

Wyjmowanie i instalowanie akumulatora
zapasowego
1 Wyjmij akumulator.
2 Zdejmij pokrywę akumulatora zapasowego.
www.dell.com | support.euro.dell.com
210 Przewodnik z informacjami o systemie

3 Wyjmij akumulator zapasowy z wnęki i odłącz kabel od złącza.
kabel akumulatora
zapasowego
złcze
akumulator zapasowy
4 Podłącz kabel zapasowego akumulatora do złącza we wnęce zapasowego akumulatora.
Przewodnik z informacjami o systemie 211

5 Umieść zapasowy akumulator we wnęce i załóż pokrywę zapasowego akumulatora.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Instalowanie akumulatora
Wsuwaj akumulator do wnęki aż do zatrzaśnięcia zatrzasku zwalniającego.
Więcej informacji na temat instalowania drugiego akumulatora znaleźć można w sekcji
„Korzystanie z wnęki modułowej” w ekranowym Przewodniku użytkownika.
Uruchamianie programu Dell Diagnostics
Program Dell Diagnostics znajduje się na ukrytej partycji narzędzi diagnostycznych na dysku
twardym komputera.
UWAGA: Jeli komputer nie moe wywietlić obrazu na ekranie, naley skontaktować si
z firm Dell (patrz sekcja „Uzyskiwanie pomocy” w
Przewodniku uytkownika
w celu uzyskania
odpowiednich informacji kontaktowych).
1
Zamknij system operacyjny i wyłącz komputer.
2 Jeśli komputer jest podłączony (zadokowany) do urządzenia dokującego, należy go
oddokować. Informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji urządzenia
zewnętrznego.
3 Podłącz komputer do gniazda elektrycznego.
212 Przewodnik z informacjami o systemie

4 Włącz komputer. Gdy wyświetlone zostanie logo firmy Dell™, naciśnij natychmiast
klawisz .
UWAGA: Jeli wywietlony zostanie komunikat informujcy, e nie znaleziono partycji narzdzi
diagnostycznych, uruchom program Dell Diagnostics z dysku CD
Drivers and Utilities
.
®
Jeśli będziesz czekać zbyt długo i wyświetlone zostanie logo systemu Microsoft
®
Windows
, poczekaj do wyświetlenia pulpitu systemu Windows. Następnie zamknij
system operacyjny i spróbuj ponownie.
5 Po wyświetleniu listy urządzeń rozruchowych zaznacz opcję Diagnostics (Diagnostyka) i
naciśnij klawisz .
Komputer uruchomi funkcję Pre-boot System Assessment – serię testów diagnostycznych
przeprowadzających testy wstępne płyty systemowej, klawiatury, dysku twardego i
wyświetlacza.
• Podczas przeprowadzania testów należy udzielać odpowiedzi na wszystkie
wyświetlane pytania.
• Jeśli wykryta zostanie awaria, komputer przerwie test i wyświetli komunikat
o błędzie. Aby zakończyć przeprowadzanie testów i ponownie uruchomić system
operacyjny, naciśnij klawisz ; aby przejść do kolejnego testu, naciśnij
klawisz ; aby powtórzyć test elementu zakończony niepowodzeniem, naciśnij
klawisz .
• Jeśli podczas testów Pre-boot System Assessment (Test systemu przed
uruchomieniem) wykryta zostanie awaria, zapisz kody błędów i skontaktuj się
z firmą Dell (patrz sekcja „Uzyskiwanie pomocy” w Przewodniku użytkownika
w celu uzyskania odpowiednich informacji kontaktowych) przed kontynuacją
programu Dell Diagnostics.
Po pomyślnym zakończeniu testów systemu Pre-boot System Assessment wyświetlony
zostanie komunikat
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any
key to continue.
(Uruchamianie z partycji narzędzi diagnostycznych. Naciśnij
dowolny klawisz, aby kontynuować).
6 Naciśnij dowolny klawisz, aby uruchomić program Dell Diagnostics z partycji narzędzi
diagnostycznych na dysku twardym.
Przewodnik z informacjami o systemie 213

7 Po załadowaniu programu Dell Diagnostics i wyświetleniu ekranu Main Menu (Menu
główne) kliknij przycisk odpowiadający wybranej opcji.
Opcja Funkcja
Express Test
Wykonywany jest przyspieszony test urządzeń. Test trwa
(Test szybki)
od 10 do 20 minut i nie wymaga żadnych interwencji ze strony
użytkownika. Test przyspieszony należy uruchamiać
w pierwszej kolejności, gdyż daje on duże prawdopodobieństwo
szybkiego zdiagnozowania problemu.
Extended Test
Wykonywane jest dokładne sprawdzenie urządzeń. Test tego
(Test
rodzaju trwa zazwyczaj przynajmniej 1 godzinę i od czasu
rozszerzony)
do czasu wymaga udzielania odpowiedzi na pytania.
Custom Test
Przeprowadzany jest test określonego urządzenia. Sposób
(Test
przeprowadzania testu można skonfigurować.
www.dell.com | support.euro.dell.com
niestandardowy)
Symptom Tree
Wyświetla listę najczęściej występujących objawów problemów
(Drzewo
i pozwala wybrać test dostosowany do występujących
objawów)
nieprawidłowości.
8 W razie wystąpienia problemu w trakcie testu wyświetlany jest komunikat z kodem
i opisem błędu. Należy wtedy zanotować kod oraz opis błędu i postępować zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Jeśli nie można rozwiązać problemu, należy skontaktować się z firmą Dell (patrz sekcja
„Uzyskiwanie pomocy” w Przewodniku użytkownika w celu uzyskania odpowiednich
informacji kontaktowych).
UWAGA: Znacznik usługi danego komputera znajduje si na pasku tytułowym kadego ekranu.
214 Przewodnik z informacjami o systemie

9 Jeśli wybrany został test z grupy Custom Test (Test niestandardowy) lub Symptom Tree
(Drzewo objawów), dodatkowe informacje można uzyskać, klikając odpowiednią kartę
opisaną w poniższej tabeli.
Karta Funkcja
Results
Wyświetla wyniki testu i wykryte błędy.
(Wyniki)
Errors (Błędy) Wyświetla wykryte błędy, kody błędu i opisy problemu.
Help (Pomoc) Zawiera opis testu i ewentualnie warunki wymagane do
jego przeprowadzenia.
Configuration
Wyświetla konfigurację sprzętową wybranego urządzenia.
(Konfiguracja)
Program Dell Diagnostics odczytuje dane konfiguracyjne
wszystkich urządzeń z programu konfiguracji systemu,
z pamięci oraz na podstawie szeregu testów
wewnętrznych. Wyniki są przedstawiane na liście
urządzeń w lewym panelu ekranu. Lista urządzeń może
nie zawierać nazw wszystkich podzespołów
zamontowanych w komputerze lub podłączonych
do niego urządzeń peryferyjnych.
Parameters
Umożliwia dostosowanie testu przez zmianę jego
(Parametry)
ustawień.
10 Po zakończeniu testów zamknij ekran i wróć do ekranu Main Menu (Menu główne). Aby
zakończyć działanie programu Dell Diagnostics i ponownie uruchomić komputer, zamknij
ekran Main Menu (Menu główne).
Przewodnik z informacjami o systemie 215

Zgodność z normami
Zakłócenia elektromagnetyczne wywoływane są emisją sygnałów rozsyłanych do otoczenia
lub wysyłanych wzdłuż połączeń zasilających lub sygnałowych. Zakłóca ona działanie
urządzeń radionawigacyjnych lub innego sprzętu, od którego zależy bezpieczeństwo ludzi lub
wyraźnie obniża jakość, utrudnia lub stale przerywa funkcjonowanie koncesjonowanych usług
komunikacji radiowej. Usługi komunikacji radiowej obejmują w szczególności emisję
programów telewizyjnych i radiowych, usługi telefonii komórkowej, skanowanie radarowe,
kontrolę lotów powietrznych, działanie pagerów oraz usługi komunikacji osobistej PCS
(Personal Communication Services). Wszystkie te licencjonowane usługi oraz przypadkowe
źródła promieniowania, takie jak urządzenia cyfrowe, w tym komputery, tworzą łącznie
środowisko elektromagnetyczne.
Zgodność elektromagnetyczna jest to zdolność urządzeń elektronicznych do prawidłowego
www.dell.com | support.euro.dell.com
funkcjonowania w środowisku elektromagnetycznym. Mimo że ten komputer został
zaprojektowany i wykonany zgodnie z prawnymi normami określającymi maksymalne
poziomy zakłóceń elektromagnetycznych, nie istnieje żadna gwarancja, że zakłócenia nie
wystąpią przy określonej instalacji. Jeśli okaże się, że sprzęt ten powoduje zakłócenia
radiowych usług komunikacyjnych, co można ustalić włączając go i wyłączając, poziom
zakłóceń można zmniejszyć na jeden bądź kilka z poniższych sposobów:
• Zmienić ustawienie anteny odbiorczej.
• Zmienić położenie komputera względem odbiornika.
• Odsunąć komputer od odbiornika.
• Podłączyć komputer do innego gniazda elektrycznego, aby komputer i odbiornik
znajdowały się w osobnych odgałęzieniach sieci elektrycznej.
W razie potrzeby można zasięgnąć dodatkowej porady u pracownika działu pomocy
technicznej firmy Dell lub u doświadczonego technika radiowo-telewizyjnego.
Dodatkowe informacje na temat zgodności z normami znajdują się w sekcji „Zgodność
z normami” w Dodatku ekranowego Przewodnika użytkownika. Sekcje dotyczące
poszczególnych instytucji normalizacyjnych zawierają informacje na temat zgodności
elektromagnetycznej/zakłóceń elektromagnetycznych lub standardów bezpieczeństwa
obowiązujących w danym kraju.
216 Przewodnik z informacjami o systemie

Dell™ Latitude™ D500
Руководство по системе
Модель PP05L
www.dell.com | support.euro.dell.com

Примечания, замечания и
предупреждения
ПРИМЕЧАНИЕ. Содержит важную информацию, которая поможет
использовать компьютер более эффективно.
ЗАМЕЧАНИЕ. Указывает на возможность повреждения оборудования
или потери данных и объясняет, как этого избежать.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Указывает на потенциальную опасность
повреждения, получения легких травм или угрозу для жизни.
Сокращения и аббревиатуры
Полный список сокращений и аббревиатур см. в Руководстве пользователя.
В зависимости от операционной системы, для доступа к документации на
жестком диске дважды щелкните значок User's Guides (Руководства
пользователя) на рабочем столе или нажмите кнопку Start (Пуск), выберите
пункт Help and Support (Справка и поддержка) и пункт User and system
guides (Руководство пользователя и руководство по системе).
Для компьютеров Dell™ n Series любые ссылки в этом документе
®
®
на операционную систему Microsoft
Windows
не применимы.
____________________
Информация в этом документе может быть изменена без предварительного уведомления.
© Корпорация Dell Computer Corporation, 2003. Все права защищены.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения
корпорации Dell Computer Corporation строго запрещено.
Товарные знаки, использованные в этом документе: Dell, логотип DELL, TrueMobile, Inspiron, Dell
Precision, Dimension, OptiPlex и Latitude – являются товарными знаками корпорации Dell Computer
Corporation; Intel, Pentium и Celeron являются зарегистрированными товарными знаками
корпорации Intel Corporation; Microsoft и Windows являются зарегистрированными товарными
знаками корпорации Microsoft; EMC является зарегистрированным товарным знаком Управления
по охране окружающей среды США (U.S. Environmental Protection Agency).
Остальные товарные знаки и названия продуктов могут использоваться в этом руководстве для
обозначения фирм, заявляющих права на товарные знаки и названия, или продуктов этих фирм.
Корпорация Dell Computer Corporation не заявляет прав ни на какие товарные знаки и названия,
кроме собственных.
Модель PP05L
Февраль 2003 г. P/N 4Y240 Выпуск А00