Tefal FV1330 Virtuo: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Утюгу Tefal FV1330 Virtuo
1800142111 - 36/16 - FMJ
1800142111 FV13XX D0.qxp_110x154 MO 08/09/2016 16:27 PageA
EN
HU
CS
PL
RO
BG
SK
SL
HR
SR
ET
LV
LT
RU
UK
TR
www.tefal.com
VIRTUO
1800142111 FV13XX D0.qxp_110x154 MO 08/09/2016 16:27 PageB
+
-
EN
Depending on model •
HU
ModelltŒl függŒen
•
CS
Podle modelu •
PL
Zaleķznie od modelu
•
RO
În func—ie
de model
•
BG
В зависимст от моделиа
•
SK
V závislosti od modelu
•
SL
Podle modelu
•
HR
Ovisno o modelu
•
1800142111 FV13XX D0.qxp_110x154 MO 08/09/2016 16:27 PageD
SR
Prema modelu
•
ET
talla puhastus
•
LV
Pamatnes têrêéana
•
LT
Pado valymas
•
RU
В з
a
висимости от
модели
•
UK
Зaлежно вiд моделі
•
TR
Modele göre
1800142111 FV13XX D0.qxp_110x154 MO 08/09/2016 16:27 PageE
1
1
OK
OK
NO
OK
10
11
8
7
6
5
4
3
2
1
12
9
First use*
1800142111 FV13XX D0.qxp_110x154 MO 08/09/2016 16:27 Page1
t
2
x4
14
13
1
First use*
*HU
ElsŒ használat
•
CS
První pouÏití
•
PL
Pierwsze u˝ycie
•
RO
Prima utilizare
•
BG
Първа употреба
•
SK
Prvé pouÏitie
•
SL
Prva uporaba
•
HR
Prva uporaba
•
SR
Prva upotreba
•
ET
esmane kasutamine
•
LV
Pirma\ izmantoéana
•
LT
Pirmąkartą
naudojant
•
RU
Первое использование
•
UK
Перед першим використанням
•
TR
‹lk kullanım
EN
Depending on model •
HU
ModelltŒl függŒen
•
CS
Podle modelu
•
PL
Zaleķznie od modelu
•
RO
În func—ie de model
•
BG
В зависимст от моделиа
•
SK
V závislosti od modelu
•
SL
Podle modelu
•
HR
Ovisno o modelu
•
SR
Prema modelu
•
ET
talla puhastus
•
LV
Pamatnes têrêéana
•
LT
Pado valymas
•
RU
В з
a
висимости от модели
•
UK
Зaлежно вiд моделі
•
TR
Modele göre
1800142111 FV13XX D0.qxp_110x154 MO 08/09/2016 16:27 Page2
2
NO
NO
OK
1
2
3
4
5
6
7
8
Water tank filling*
* HU
Víztartály feltöltése
•
CS
Naplnûní vodní nádrÏky
•
PL
Nape∏nianie zbiornika
•
RO
Umplere rezervor de apã
•
BG
Пълнене на резервоара с вода
•
SK
Naplnenie vodnej
nádrÏky
•
SL
Polnjenje rezervoarja
•
HR
Otvor za punjenje spremnika vode
•
SR
Punjenje
rezervoara za vodu
•
ET
veepaagi täitmine
•
LV
U|dens tvertnes uzpildêéana
•
LT
Vandens
talpos pildymas
•
RU
Заполнение резервуара для воды
•
UK
Наповніть резервуар водою
•
TR
Su haznesini doldurma
3
1800142111 FV13XX D0.qxp_110x154 MO 08/09/2016 16:27 Page3
3.1
1
2
2
3
1
2
3
4
Temperature setting*
4
1800142111 FV13XX D0.qxp_110x154 MO 08/09/2016 16:27 Page4
EN
It is normal for the indicator light to switch on and off during ironing.
HU
Vasalás közben a kontrollámpa felgyullad és kialszik. Ez természetes folyamat.
CS
Svûtelná kontrolka se bûhem Ïehlení bûÏnû rozsvûcí a zhasíná.
PL
GaÊni´cie i zapalanie sie kontrolki jest normalne w czasie prasowania.
RO
Este normal ca indicatorul luminos sa se aprinda.si sa se stinga în timpul calcatului.
BG
Нормално е светлинният индикатор да светва и да изгасва в процеса на гладене.
SK
Kontrolka sa pocas zehlenia bezne rozsvecuje a zhasína.
SL
Obicajno je, da kontrolna lucka med likanjem zasveti in ugasne.
HR
Normalno je da se signalno svjetlo pali i gasi tijekom glaãanja.
SR
Normalno je da çe se svetlosni signal paliti i gasiti tokom peglanja.
ET
On normaalne, et märgutuli süttib ja kustub triikimise ajal.
LV
Ir normali, ka signallampina iedegas un izsledzas gludinaéanas laika.
LT
Indikatoriaus lemputė lyginimo metu užsidega ir užgęsta- tai normalu
.
RU
Во время глажения индикатор работы зажигается и гаснет – это нормально.
UK
Увімкнення і вимкнення сигнальної лампочки під час прасування є нормальним
явищем.
TR
Ütüleme esnasında göstergenin yanıp sönmesi normaldir.
* HU
HŒmérséklet beállítás
•
CS
Nastavení teploty
•
PL
Ustawienia temperatury
•
RO
Setarea
temperaturii
•
BG
Настройка на температурата
•
SK
Nastavenie teploty
•
SL
Nastavitev
temperature
•
HR
Izbornik temperature
•
SR
Pode‰avanje temperature
•
ET
temperatuuri
valikud
•
LV
Temperatu\ras iestatêéna
•
LT
Temperatūros parinkimas
•
RU
Установка
температуры
•
UK
Оберіть температурний режим
•
TR
Isı ayarı
5
1800142111 FV13XX D0.qxp_110x154 MO 08/09/2016 16:27 Page5
3.2
Steam setting*
* HU
GŒzmennyiség beállítása
•
CS
Nastavení páry
•
PL
Ustawienia pary
•
RO
Setarea cantitã—ii de abur
•
BG
Настройка на парата
•
SK
Nastavenie pary
•
SL
Nastavitev pare
•
HR
Izbornik jaãine pare
•
SR
Pode‰avanje pare
•
ET
auru valik
•
LV
Tvaika iesta\têéana
•
LT
Garų srauto parinkimas
•
RU
Установка пара
•
UK
Оберіть рівень подачі пари
•
TR
Buhar ayarı
6
1800142111 FV13XX D0.qxp_110x154 MO 08/09/2016 16:27 Page6
5
4
2 sec/s
x1
x1
1
2
3
2
Extra steam*
Spray*
* HU
Spriccelés
•
CS
Kropení
•
PL
Spryskiwacz
•
RO
Jet de apã
•
BG
Спрей
•
SK
Kropenie
•
SL
Razpr‰ilo
•
HR
Raspr‰ivaã
•
SR
Sprej
•
ET
pihusti
•
LV
Smidzina\ta\js
•
LT
Purkštukas
•
RU
Спрэй
•
UK
Зволоження білизни
•
TR
Sprey
* HU
Extra gŒz
•
CS
Extra parní v˘stup
•
PL
Extra para
•
RO
Abur suplimentar
•
BG
Допълнителна пара
•
SK
Extra parn˘ v˘stup
•
SL
Dodatna para
•
HR
Dodatni udar pare
•
SR
Dodatna para
•
ET
lisaaur
•
LV
Papildu tvaiks
•
LT
Papildomas srautas
•
RU
Экстра-пар
•
UK
Для отримання більшої кількості пари
•
TR
Yo¤un buhar
7
EN
Depending on model •
HU
ModelltŒl függŒen
•
CS
Podle modelu
•
PL
Zaleķznie od modelu
•
RO
În func—ie de model
•
BG
В зависимст от моделиа
•
SK
V závislosti od modelu
•
SL
Podle modelu
•
HR
Ovisno o modelu
•
SR
Prema modelu
•
ET
talla puhastus
•
LV
Pamatnes têrêéana
•
LT
Pado valymas
•
RU
В з
a
висимости от модели
•
UK
Зaлежно вiд моделі
•
TR
Modele göre
1800142111 FV13XX D0.qxp_110x154 MO 08/09/2016 16:27 Page7
6
NO
2
1
10cm
3
x5
10 sec/s
7
5
4
6
x5
7
Vertical steam*
* HU
FüggŒleges gŒzölés
•
CS
Svislé napafiování
•
PL
Prasowanie w pionie
•
RO
Abur vertical
•
BG
Вертикална пара
•
SK
Zvislé naparovanie
•
SL
Vertikalna para
•
HR
Okomiti udar pare
•
SR
Vertikalna para
•
ET
vertikaalaur
•
LV
Vertika\ls tvaiks
•
LT
Vertikalus garų srautas
•
RU
Вертикальный пар
•
UK
Вертикальне відпарювання
•
TR
Dikey ütüleme
8
EN
Depending on model •
HU
ModelltŒl függŒen
•
CS
Podle modelu
•
PL
Zaleķznie od modelu
•
RO
În func—ie de model
•
BG
В зависимст от моделиа
•
SK
V závislosti od modelu
•
SL
Podle modelu
•
HR
Ovisno o modelu
•
SR
Prema modelu
•
ET
talla puhastus
•
LV
Pamatnes têrêéana
•
LT
Pado valymas
•
RU
В з
a
висимости от модели
•
UK
Зaлежно вiд моделі
•
TR
Modele göre
1800142111 FV13XX D0.qxp_110x154 MO 08/09/2016 16:27 Page8
7
NO
1
2
3
.
in
m
30/45
4
7
5
8
6
9
7
8
9
Iron storage*
* HU
Vasaló tároló
•
CS
Uskladnûní Ïehliãky
•
PL
Przechowywanie ˝elazka
•
RO
Depozitarea fierului
•
BG
Съхранение на ютията
•
SK
Uskladnenie Ïehliãky
•
SL
Spravljanje likalnika
•
HR
Pohrana glaãala
•
SR
Odlaganje pegle
•
ET
triikaraua
hoidmine
•
LV
GludekÖa uzglaba\\éana
•
LT
Lygintuvo laikymas
•
RU
Хранение утюга
•
UK
Зберігання праски
•
TR
Ütü'nün saklanması
9
1800142111 FV13XX D0.qxp_110x154 MO 08/09/2016 16:27 Page9
Оглавление
- NO
- NO NO
- OK
- EN Important safety recommendations
- HU )RQWRVEL]WRQViJLHOĘtUiVRN
- CS 'ĤOHåLWiEH]SHþQRVWQt GRSRUXþHQt
- PL :DĪQH]DOHFHQLDGRW\F]ąFH EH]SLHF]HĔVWZD
- RO 5HFRPDQGăULLPSRUWDQWH GHVHFXULWDWH
- BG ȼɚɠɧɢɭɤɚɡɚɧɢɹ ɡɚɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬ
- SK '{OHåLWpEH]SHþQRVWQp RSDWUHQLD
- SL 3RPHPEQDYDUQRVWQD SULSRURþLOD
- HR 9DåQHVLJXUQRVQHSUHSRUXNH
- SR 9DåQDEH]EHGQRVQDXSXWVWYD
- ET 2OXOLVHG RKXWXVVRRYLWXVHG
- LV 6YDUƯJLLHWHLNXPL GURãƯEDL
- LT 6YDUELRVVDXJRV UHNRPHQGDFLMRV
- RU ȼɚɠɧɵɟɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ ɩɨɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ
- UK ȼɚɠɥɢɜɿɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɿʀ ɳɨɞɨɛɟɡɩɟɤɢ
- TR gQHPOLJYHQOLN|QHULOHUL