Tefal FV6520E0: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Утюг

Характеристики, спецификации

Гарантия:
2 года
Страна:
КНР
Подошва утюга:
Easy Gliding
Распылитель воды:
Да
Противокапельная система:
Да
Мощность подачи пара:
до 25 г/мин
Паровой удар:
115 г
Вертикальное отпаривание:
Да
Емкость для воды:
250 мл
Самоочистка от накипи:
Да
Беспроводное использование:
Да
Инд. готовности к работе:
Да
Потребляемая мощность:
2400 Вт
Авт.отключ. гориз./вертик.:
30 сек/8 мин
Серия:
Freemove Air
Шаровое крепление шнура:
Да
Длина сетевого шнура:
1.9 м
Вес устройства:
0.84 кг
Цвет:
белый/голубой

Инструкция к Утюгу Tefal FV6520E0

www.tefal.com www.calor.fr

STEAM BOOST

1.

1.

2.

www.tefal.com www.calor.fr

www.tefal.com www.calor.fr

www.tefal.com www.calor.fr

www.tefal.com www.calor.fr

Max.

OK

Bip

Bip

Click

Click

FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la première

utilisation / EN Please read carefully the “Safety and use instructions” booklet before rst use /

DE Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und

Bedienungshinweise“ durch. / NL Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje

met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / ES Lea detenidamente el libro

«Instrucciones de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez / PT Leia

atentamente o manual «Instruções de segurança e utilização» antes da primeira utilização / IT

Leggere con attenzione il libretto “Norme di sicurezza e d’uso” al primo utilizzo / DA Læs hæftet

heftet “Råd om sikkerhet og bruk” før første gangs bruk / SV Var god läs häftet ”Säkerhets- och

“Sikkerheds- og brugsanvisning” grundigt igennem inden den første ibrugtagning. / NO Les nøye

användningsinstruktioner” innan den första användningen. / FI Lue turvallisuus- ja käyttöohjevihko

και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση / PL Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać

talimatları” kitapçığını dikkatlice okuyun / EL Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες ασφαλείας

huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa. / TR İlk kullanımdan önce “Güvenlik ve kullanım

OK

broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” / CS Před prvním použitím si, prosím,

pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“ / SK Pred prvým použitím si pozorne

prečítajte „Bezpečnostné odporúčania apoužitie“. / HU Az első használat előtt gyelmesen olvassa

el a „Biztonsági előírások és használati útmutató” című fejezetet / SL Pred prvo uporabo natančno

preberite »Navodila za varno uporabo« / RU Перед первым использованием внимательно

прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правила использования». / UK Перед першим

/ RO Înainte de prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare” /

використання» / HR Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate priručnik „Sigurnosne upute”

використанням уважно прочитайте посібник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо

ET Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ja kasutusjuhendit / LT Atidžiai

perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš naudodami įrenginį pirmą kartą / LV

Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru “Norādījumi par drošību un lietošanu”

pre prve upotrebe / BA Molimo vas da prije prve upotrebe pročitate knjižicu “Uputstva za sigurnost

първоначална употреба / SR pažljivo pročitajte priručnik „Uputstva o bezbednosti i korišćenju“

/ BG Моля, прочетете внимателно книжката “Препоръки за безопасност и употреба” преди

i upotrebu / RC 在第一次使用前请认真阅读此安全操作规程手册 / HK 在第一次使用前請認真 閱讀此

安全操作規程手冊/ AR           /

FA         

     / TH กรุณาอ่าน

dẫn Sử dụng và Biện pháp An toàn” trước khi sử dụng lần đầu

หนังสือคู่มือความปลอดภัยและการใช้งานก่อนการใช้งานครั้งแรก / VN Vui lòng đọc kỹ cuốn “Hướng

Утюги с пароувлажнителем электрические бытовые Tefal FV65xxxx

где х – любая цифра от 0 до 9 и/или буква от A до Z

Изготовлено в Китае для холдинга “GROUPE SEB”, France

(Groupe SEB, 112 Chemin du Moulin Carron 69130 Ecully, France)

Груп СЕБ,112 Шмэн дю Мулен Каррон 69130 Экюли Франс

Официальный представитель, импрортёр - ЗАО “Группа СЕБ-Восток”

125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3 тел. 213-32-32

Технические характеристики:

220-240 В 50-60 Гц 2185-2600 Ватт Класс I

OK

Информация о сертификации:

•Сертификат соответствия № ТС RU C-FR.АГ27.B.00920

•Срок действия с 01.03.2017 по 28.02.2022

•Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»

Соответствуют требованиям:

ТР ТС 004/2011 “О безопасности низковольтного оборудования”, утв. Решением КТС от

16.08. 2011г. №768.

ТР ТС 020/2011 “Электромагнитная совместимость технических средств”, утв. Решением КТС

от 09.12.2011г. №879.

Срок службы изделия 2 года с даты продажи в условиях эксплуатации и хранения при

температуре от 0°С до 40 °С

OK NO NO

2.

2.

2.

3.

3.

www.tefal.com www.calor.fr

www.tefal.com www.calor.fr

www.tefal.com www.calor.fr

www.tefal.com www.calor.fr

www.tefal.com www.calor.fr

www.tefal.com www.calor.fr

1800143897 - 42/16

8 min.

NO

NONO

OK

Max.

1H

1H

NO

1H

STEAM BOOST

sec.

1

STEAM BOOST

max.

STEAM BOOST

FR Guide de l’utilisateur

SL Navodila za uporabnika

EN User’s guide

RU Руководство пользователя

DE Bedienungsanleitung

UK Посібник користувача

NL Gebruiksaanwijzing

HR Upute za uporabu

ES Guía del usuario

RO Ghidul utilizatorului

PT Guía del usuario

ET Kasutusjuhend

IT Manuale d’uso

LT Naudotojo vadovas

DA Brugsvejledning

LV Lietošanas pamācība

NO Bruksanvisning

BG Ръководство на потребителя

max.

SV Användarhandbok

SR Uputstvo za upotrebu

FI Käyttöopas

BA Korisnička uputstva

TR Kullanım kılavuzu

RC 使用指南

EL Οδηγός χρήσης

HK 使用指南

PL Instrukcja obsługi

AR

CS Návod k použití

FA

SK Používateľská príručka

TH คู่มือสำาหรับผู้ใช้งาน

HU Használati útmutató

VN

Hướng dẫn dà nh cho người sử dụng

NO

zur Bedienung / NL Voor meer informatie over het gebruik / ES Para obtener más información sobre su

FR Pour plus d’informations sur l’utilisation / EN For further usage information / DE Weitere Informationen

uso / PT Para obter mais informações sobre a utilização / IT Per maggiori informazioni sull’utilizzo /

DA Yderligere informationer vedrørende betjening / NO For mer informasjon om bruken / SV För mer

information om användningen / FI Lisätietoa käyttöä varten / TR Kullanım hakkında daha fazla bilgi için

/ EL Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση / PL Więcej informacji na temat korzystania z

urządzenia / CS Pro více informací o použití / SK Pre ďalšie informácie o používaní / HU A használatra

vonatkozó további információk / SL Več informacij o uporabi / RU Для получения более подробной

информации об эксплуатации / UK Для отримання детальнішої інформації щодо експлуатації /

teabe saamiseks kasutamise kohta / LT Daugiau informacijos apie naudojimą / LV Lai iegūtu vairāk

HR Za više informacija o upotrebi / RO Pentru mai multe informaţii privind utilizarea / ET Täiendava

informācijas par lietošanu / BG За още информация относно употребата / SR Za dodatne informacije

o korišćenju / BA Za više informacija o upotrebi: / RC 更多关于使用的信息 : / HK 更多關於使用的資訊 : /

TH สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้งาน: / VN Để biết thêm thông tin về cách sử dụng: /

sec.

1

AR

    

/ FA

    

Bip

Bip

 

 

OK

3.

OK

www.tefal.com www.calor.fr

12X YEAR*

max.

OK

*

FR An / EN Year / DE Jahr / NL Jaar / ES Año / PT Ano / IT Anno / DA år / NO år / SV år / FI x /TR yıl / EL έτος / PL

Rok / CS Rok / SK rok / HU Év / SL Leto / RU Год / UK Рік / HR Godina / RO An / ET Aasta / LT Metai / LV Gads / KO

/ BA Godina / RC 新年 / HK / VN Năm / TH / SR Godina / AR / FA / VN Năm

Аннотация для Утюга Tefal FV6520E0 в формате PDF