Tefal Pro Express GV8431E0: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Утюг С Парогенератором

Характеристики, спецификации

Краткое описание:
2200Вт;5.5Бар;до 120 г/мин;1.8л;Autoclean Catalys
Гарантия:
2 года
Страна:
Франция
Вид гарантии:
гарантийный талон
Серия:
Pro Express
Потребляемая мощность:
2200 Вт
Максимальное давление:
5.5 Бар
Мощность подачи пара:
до 120 г/мин
Регулируемая подача пара:
Да
Паровой удар:
240 г
Вертикальное отпаривание:
Да
Объем резервуара для воды:
1.8 л
Съемный резервуар д/воды:
Да
Долив воды в процессе глажки:
Да
Самоочистка от накипи:
Да
Режим энергосбережения:
Да
Подошва утюга:
Autoclean Catalys
Отключение при перегреве:
Да
Длина шланга:
1.8 м
Держатель для шланга:
Да
Фиксация утюга:
Да
Инд. готовности к работе:
Да
Индикация уровня воды:
Да
Инд. необходимости долива воды:
Да
Инд. необходимости очистки от накипи:
Да
Отсек для сетевого шнура:
Да
Длина сетевого шнура:
2 м
Цвет:
белый/синий/сиреневый
Вес:
4.7 кг

Инструкция к Утюгу С Парогенератором Tefal Pro Express GV8431E0

1800129556 GV83XX-GV84XX E0 A11_110x154 25/03/13 14:43 Page1

DE

EN

PRO EXPRESS

FR

PRO EXPRESS TURBO ANTI-CALC

PRO EXPRESS TURBO

NL

ANTI-CALC AUTOCLEAN*

DA

NO

SV

FI

TR

EL

PL

CS

SK

SL

HU

HR

RO

DE * je nach Modell

FI * mallista riippuen

HU * modelltŒl függŒen

RU

EN * depending on model

TR* modele göre

HR * ovisno o modelu

FR * selon modèle

EL * ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ

RO * în func—ie de model

NL * al naar gelang het model

PL * zale˝nie od modelu

RU * в зависимости от

UK

DA * afhængig af model

CS * podle modelu

модели

NO * avhengig av modell

SK * v závislosti od modelu

UK * {u}yz•€v‰x~€xy}‰

SV * beroende på modell

SL * Odvisno od modela

BG * в зависимост от модела

BG

www.tefal.com

1800129556 GV83XX-GV84XX E0 A11_110x154 25/03/13 14:43 Page2

10

11

12

1

13

2

3

4

14

5

6

15

7

16

8

9

17

18

19

19f

19h

19a

19d

19b

20

19e

19c

19g

2

3

2

4

5

°

1

C

l

i

c

k

!

f

i

g

.

1

f

i

g

.

2

f

i

g

.

3

f

i

g

.

4

1

4

5

°

2

M

A

X

1800129556 GV83XX-GV84XX E0 A11_110x154 25/03/13 14:43 Page3

f

i

g

.

5

f

i

g

.

6

f

i

g

.

7

f

i

g

.

8

f

i

g

.

9

f

i

g

.

1

0

f

i

g

.

1

1

f

i

g

.

1

2

f

i

g

.

1

3

f

i

g

.

1

4

f

i

g

.

1

5

f

i

g

.

1

6

f

i

g

.

1

7

f

i

g

.

1

9

f

i

g

.

2

4

f

i

g

.

2

6

f

i

g

.

2

7

f

i

g

.

2

8

4

1

/

4

1

/

4

1800129556 GV83XX-GV84XX E0 A11_110x154 25/03/13 14:43 Page4

F

i

g

A

F

i

g

B

1800129556 GV83XX-GV84XX E0 A11_110x154 25/03/13 14:43 Page5

DE

Wichtige Empfehlungen

Sicherheitshinweise

• Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der ersten

Verwendung Ihres Gets aufmerksam: Eine

Verwendung, die nicht der Gebrauchsanweisung

entspricht, befreit die Marke von jeglicher Haftung und

die Garantie entfällt.

• Das Gerät darf nicht durch Ziehen am Stromkabel

ausgesteckt vom Stromkreis getrennt werden. Stecken

Trennen Sie Ihr Gerät stets ab vom Stromkreis und lassen

Sie es abkühlen:

- bevor Sie den Tank füllen oder den Kessel ausspülen,

- bevor Sie es reinigen,

- nach jeder Verwendung.

• Das Gerät muss auf eine stabile, hitzebeständige Fläche

gestellt und auf einer solchen betrieben werden. Wenn

Sie Ihr Bügeleisen auf seine Station stellen, stellen Sie

sicher, dass die Fläche, auf die Sie es stellen, stabil ist.

Stellen Sie das Gehäuse Bügeleisen nicht auf den Bezug

des Bügelbretts oder auf eine feuchte Fläche.

• Dieses Gerät ist nicht dafür vorgesehen, von Personen

(oder auch Kindern) mit verringerten körperlichen,

sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Personen,

die keine entsprechende Erfahrung oder Kenntnisse

besitzen, verwendet zu werden, außer wenn sie von einer

für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht

werden oder zuvor hinsichtlich der Nutzung des Geräts

eingewiesen wurden.

5

1800129556 GV83XX-GV84XX E0 A11_110x154 25/03/13 14:43 Page6

• Kinder müssen überwacht werden, um sicherzustellen,

dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

• Dieses Gerät kann von Kinder ab 8 Jahren und Personen,

denen es an Erfahrung und Kenntnissen mangelt oder

deren physische, sensorielle oder mentale Fähigkeiten

verringert sind, verwendet werden, wenn sie bezüglich

der sicheren Verwendung des Geräts unterrichtet und

betreut werden und die Risiken kennen. Kinder dürfen

nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pflege

durch den Nutzer darf nicht durch Kinder erfolgen, außer

sie sind mindestens 8 Jahre alt und werden überwacht.

Halten Sie das Gerät und das Stromkabel außerhalb der

Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.

• Die Temperatur der Oberflächen kann hoch sein, wenn

das Gerät in Betrieb ist, was Verbrennungen verursachen

kann. Berühren Sie die heißen Geräteoberflächen

(zugängliche Metallteile und Kunststoffteile in der Nähe

der Metallteile) nicht.

• Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt:

- wenn es an das Stromnetz angesteckt angeschlossen ist,

- bis es nicht nach etwa 1 Stunde abgekühlt ist.

• Trennen Sie den Dampferzeuger vom Netz und warten

Sie mindestens 2 Stunden,

bis er abgekühlt ist, bevor Sie den Kessel bzw. den

Kalksammler (je nach Modell) öffnen, um ihn zu

entleeren bzw. auszuspülen.

• Vorsicht! Wenn der Verschluss des Boilers abgefallen

oder beschädigt ist, lassen Sie von einer zugelassenen

Kundendienststelle einen neuen anbringen bzw. ihn

austauschen.

6

1800129556 GV83XX-GV84XX E0 A11_110x154 25/03/13 14:43 Page7

• Füllen Sie den Kessel beim Ausspülen niemals direkt

unter dem Wasserhahn.

• Der Verschluss des Boilers darf während der Nutzung

nicht geöffnet sein.

• Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn es gefallen

ist, offensichtliche Beschädigungen aufweist, leckt oder

Betriebsstörungen aufweist. Demontieren Sie Ihr Gerät

niemals selbst: Lassen Sie es aus Sicherheitsgründen in

einem autorisierten Kundendienstzentrum überprüfen.

• Wenn das Stromkabel oder der Dampfschlauch

beschädigt sind, müssen sie aus Sicherheitsgründen

unbedingt von einem anerkannten autorisierten

Kundendienst ersetzt werden.

• Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerät den gültigen Normen und Richtlinien

(Niederspannung, Elektromagnetische Verträglichkeit, Umweltverträglichkeit,...).

• Ihre Dampfstation ist ein elektrisches Gerät: Es muss unter normalen Gebrauchsbedingungen verwendet werden.

Es ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.

• Es besitzt 2 Sicherheitssysteme:

- ein Ventil gegen Überdruck, das den überschüssigen Dampf im Falle einer Fehlfunktion des Geräts austreten

lässt,

- eine Schmelzsicherung, um jegliche Überhitzung zu vermeiden.

• Betreiben Sie Ihre Dampfstation stets:

- an einer Elektroinstallation mit einer Spannung zwischen 220 und 240 V.

- an einer geerdeten Steckdose.

Anschlussfehler können zu nicht behebbaren Schäden führen und lassen die Garantie erlöschen.

Überprüfen Sie, wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, ob es sich wirklich um eine bipolare 16A-Dose mit

Erdung handelt.

• Rollen Sie das Stromkabel vollständig ab, bevor Sie es an eine geerdete Steckdose anstecken anschließen.

• Die Sohle Ihres Bügeleisens und die Bügeleisenstation des Gehäuses können sehr hohe Temperaturen erreichen

und Verbrennungen verursachen: Berühren Sie sie nicht.

Berühren Sie die Stromkabel niemals mit der Sohle des Bügeleisens.

• Ihr Gerät erzeugt Dampf, der Verbrennungen verursachen kann. Gehen Sie vorsichtig mit dem Bügeleisen um, vor

allem beim vertikalen Bügeln Dampfen. Richten Sie den Dampf niemals gegen Personen oder Tiere.

• Tauchen Sie Ihre Dampfstation niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit. Halten Sie sie niemals unter den

Wasserhahn.

BITTE BEWAHREN SIE DIESE

GEBRAUCHSANWEISUNG AUF

7

Аннотация для Утюга С Парогенератором Tefal Pro Express GV8431E0 в формате PDF