Tefal Pro Express Ultimate GV9581E0: инструкция

Раздел: Товары для ухода за одеждой

Тип: Парогенератор с бойлером

Характеристики, спецификации

Потребляемая мощность:
2600 Вт
Максимальное давление:
8 Бар
Мощность подачи пара:
до 180 г/мин
Паровой удар:
600 г
Объем резервуара для воды:
1.9 л
Съемный резервуар д/воды:
Да
Долив воды в процессе глажки:
Да
Автоотключение:
через 8 мин.
Фиксация утюга:
Да
Инд. необходимости долива воды:
Да

Инструкция к Парогенератору с бойлером Tefal Pro Express Ultimate GV9581E0

NO

2H

2 X YEAR**

2H

NO

FR An / EN Year / DE Jahr

IT Anno / DA år / NO år / SV

/ NL Jaar / ES Año / PT Ano /

FR Selon modèle /EN Depending on model /DE Je nach Modell /NL Afhankelijk van het model

/ES Según modelo /PT Consoante o modelo /IT Secondo i modelli /DA Afhængig af model

**

år / FI x /TR yıl / EL έτος / PL

*

Év / SL Leto / RU Год / UK

від моделі /HR Ovisno o modelu /RO Ovisno o modelu /ET Sõltuvalt mudelist /LT Pagal modelį

/HU Modelltől függően /SL Odvisno od modela /RU В зависимости от модели /UK Залежно

ανάλογα με το μοντέλο /PL W zaleności od typu /CS Podle modelu /SK V závislosti od modelu

/NO Avhenger av modell /SV Beroende på modell /FI Mallista riippuen /TR Modele göre /EL

Ro k / CS Rok / SK rok / HU

Рік / HR Godina / RO An / ET

Aasta / LT Metai / LV Gads /

BG година / SR Godina / BS

Godina / TH ปี / ZH / AR

modela /TH แตกต่างกันไปในแต่ละรุ่น /ZH 依據模型 / AR   /FA   

/LV Atbilstoši modelim /BG в зависимост от модела / SR U zavisnosti od modela /BS Zavisno od

/ FA



1800145945 -51 /2017

FR Guide de l’utilisateur

EN User’s guide

DE Bedienungsanleitung

NL Gebruiksaanwijzing

ES Guía del usuario

PT Guía del usuario

IT Manuale d’uso

SV Användarhandbok

NO Bruksanvisning

DA Brugsvejledning

FI Käyttöopas

TR Kullanım kılavuzu

EL Οδηγός χρήσης

PL Instrukcja obsługi

CS Návod k použití

SK Používateľská príručka

HU Használati útmutató

SL Navodila za uporabnika

RU Руководство пользователя

UK Посібник користувача

HR Upute za uporabu

RO Ghidul utilizatorului

ET Kasutusjuhend

LT Naudotojo vadovas

LV Lietošanas pamācība

BG Ръководство на

SR Korisničko uputstvo

потребителя

BS Korisnički priručnik

TH คู่มือผู้ใช

ZH 使用者指南

AR  

FA  

STOP

2H

www.tefal.com

usage information /DE Weitere Informationen zur Bedienung

FR Pour plus d’informations sur l’utilisation /EN For further

www.calor.fr

sull’utilizzo /DA Yderligere informationer vedrørende betjening /NO For mer informasjon om

informações sobre a utilização /IT Per maggiori informazioni

obtener más información sobre su uso /PT Para obter mais

/ NL Voor meer informatie over het gebruik /ES Para

bruken /SV För mer information om användningen /FI Lisätietoa käyttöä varten /TR Kullanım

hakkında daha fazla bilgi için /EL Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση /PL Więcej

informacji na temat korzystania z urządzenia /CS Pro více informací o použití /SK Pre ďalšie

informácie o používaní /HU A használatra vonatkozó további információk /SL Več informacij

отримання детальнішої інформації щодо експлуатації /HR Za više informacija o upotrebi /RO

o uporabi /RU Для получения более подробной информации об эксплуатации /UK Для

Pentru mai multe informaţii privind utilizarea /ET Täiendava teabe saamiseks kasutamise kohta

/LT Daugiau informacijos apie naudojimą /LV Lai iegūtu vairāk informācijas par lietošanu /BG За

още информация относно употребата /SR Za dodatne informacije o korišćenju /BS Za dodatne

informacije o korištenju /TH เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้งาน /ZH 有關使用的更多信息 / AR

     / FA      

minmin

minmin

ON

minmin

minmin

minmin

minmin

OFF

minmin

minmin

minmin

minmin

OFF

minmin

minmin

minmin

minmin

OFF

minmin

minmin

ON

minmin

minmin

AUTO OFF

up to

8 min

up to

30 min

minmin

minmin

minmin

ON

OFF

minmin

ON

minmin

minmin

*

*

ON

CLICK

MAX

minmin

minmin

OFF

*

CLICK

*

CLICK

www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr

2.2. 2. 2. 3.3.

*

Утюги с парогенератором торговой марки «TEFAL»,

модели: GV95xxxx, где х – любая цифра от 0 до 9 и/или буква от A до Z

Изготовлено во Франции для холдинга “GROUPE SEB”, France

Груп СЕБ,112 Шмэн дю Мулен Каррон 69130 Экюли Франс

(Groupe SEB, 112 Chemin du Moulin Carron 69130 Ecully, France)

1H

*

Официальный представитель, импрортёр - ЗАО “Группа СЕБ-Восток”

125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3 тел. 8-495-213-32-32

Технические характеристики:

220-240 В 50 Гц 2380-2830 Ватт Класс I

Информация о сертификации:

OKNO

• Срок действия с 29.11.2017 по 28.11.2022

• Сертификат соответствия № ТС RU C-FR.АГ27.B.00997

• Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»

ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», утв. Решением КТС от

Соответствуют требованиям:

ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств», утв. Решением

16.08. 2011г. №768.

КТС от 09.12.2011г. №879.

Срок службы изделия 2 года с даты продажи в условиях эксплуатации и хранения при

температуре от 0°С до 40 °С

FR Selon modèle /EN Depending on model /DE Je nach Modell /NL Afhankelijk van het model /ES Según modelo /PT Consoante o modelo /IT

Secondo i modelli /DA Afhængig af model /NO Avhenger av modell /SV Beroende på modell /FI Mallista riippuen /TR Modele göre /EL ανάλογα

με το μοντέλο /PL W zaleności od typu /CS Podle modelu /SK V závislosti od modelu /HU Modelltől függően /SL Odvisno od modela /RU

В зависимости от модели /UK Залежно від моделі /HR Ovisno o modelu /RO Ovisno o modelu /ET Sõltuvalt mudelist /LT Pagal modelį /LV

Atbilstoši modelim /BG в зависимост от модела / SR U zavisnosti od modela /BS Zavisno od modela /TH แตกต่างกันไปในแต่ละรุ่น /ZH 依據

模型 / AR

 

/ FA

  

www.tefal.com www.calor.fr

*

minmin

minmin

*

CLICK

CLICK

*

*

*

*

www.tefal.com

www.calor.fr

MAX

ON

minmin

minmin

minmin

minmin

OK

minmin

OK

minmin

CLICK

*

*

CLICK

NO

×3

minmin

minmin

minmin

minmin

minmin

minmin

minmin

minmin

minmin

minmin

minmin

OK

OK

OK

OK

minmin

minmin

OK

minmin

minmin

up to

10s

minmin

OK

OK

OK

minmin

minmin

OK

15 min

up to

minmin

* *

*

*

15 min

up to

10s

minmin

minmin

DELICATE

NORMAL

MAX

BOOST

FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la première

www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr

use /DE Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre „Sicherheits-

utilisation /EN Please read carefully the «Safety and use instructions» booklet before first

und Bedienungshinweise“ durch /NL Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje

1. 2. 2. 2.

«Instrucciones de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez /PT Leia

met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen /ES Lea detenidamente el libro

atentamente o manual «Instruções de segurança e utilização» antes da primeira utilização /IT

Leggere con attenzione il libretto «Norme di sicurezza e d’uso» al primo utilizzo /DA Læs hæftet

«Sikkerheds- og brugsanvisning» grundigt igennem inden den første ibrugtagning /NO Les nøye

heftet «Råd om sikkerhet og bruk» før første gangs bruk /SV Var god läs häftet ”Säkerhets- och

användningsinstruktioner” innan den första användningen /FI Lue turvallisuus- ja käyttöohjevihko

OK

talimatları» kitapçığını dikkatlice okuyun /EL Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες

huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa /TR İlk kullanımdan önce «Güvenlik ve kullanım

przeczytać broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania /CS Před prvním

ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση /PL Przed pierwszym użyciem proszę uważnie

použitím si pozorne prečítajte „Bezpečnostné odporúčania a použitie“ /HU Az első használat előtt

použitím si, prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“ /SK Pred prvým

gyelmesen olvassa el a „Biztonsági előírások és használati útmutató” című fejezetet /SL Pred prvo

uporabo natančno preberite «Navodila za varno uporabo» /RU Перед первым использованием

внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правилаиспользования» /UK

Перед першим використанням уважно прочитайте посібник «Правила техніки безпеки

minmin

priručnik „Sigurnosne upute” /RO Înainte de prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni

та рекомендації щодо використання» /HR Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate

de siguranţă şi de utilizare /ET Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus-

ja kasutusjuhendit /LT Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš

brošūru «Norādījumi par drošību un lietošanu» /BG Моля, прочетете внимателно книжката

naudodami įrenginį pirmą kartą /LV Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet

«Препоръки за безопасност и употреба» преди първоначална употреба /SR Molimo da

pre prve upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Uputstva za bezbednost i upotrebu» /BS Molimo

da prije prve upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Upute za sigurnost i upotrebu» /TH กรุณา

อ่าน “คู่มือการใช้งานเพื่อความปลอดภัย” ก่อนการใช้งานครั้งแรก /ZH 初次使用前,請仔細閱

minmin

« 安全和使用說明 » / AR      «   

.        «      » 



»  

/ FA

Аннотация для Парогенератора с бойлером Tefal Pro Express Ultimate GV9581E0 в формате PDF