Canon i-SENSYS MF4750 – страница 8

Инструкция к Мфу Canon i-SENSYS MF4750

Оглавление

background image

141

Uk

Введення тексту, знаків і цифр

Режим 

введення: 

<A>

Режим 

введення: 

<a>

Режим 

введення: 

<12>

@.-_/

1

ABC

abc

2

DEF

def

3

GHI

ghi

4

JKL

jkl

5

MNO

mno

6

PQRS

pqrs

7

TUV

tuv

8

WXYZ

wxyz

9

(Недоступно)

0

-.*#!»,;:^`_=/|’?$@ 

%&+\()[]{}<>

(Недоступно)

(Зміна режиму введення) [A]→[a]→[12]

Зміна режиму введення

Режим 

введення

Доступні літери

<A>

Великі літери алфавіту та 

знаки

<a>

Малі літери алфавіту та 

знаки

<12>

Цифри

Підключення шнура живлення та увімкнення 

живлення

OFF

ON

  Не підключайте кабель USB у цей момент. Підключіть його під час 

встановлення програмного забезпечення.

Встановлення початкових параметрів

Виконуйте інструкції, що відображаються на екрані, щоб встановити мову 

та час. Докладну інформацію про роботу з меню та спосіб введення цифр 

подано в розділі «Переміщення між пунктами меню та спосіб введення 

тексту» (   стор. 140).

MF4890dw/MF4780w

Language

Czech

 Danish

 Dutch

English

Use wireless LAN to 

connect computer?

(Can config. later.)

No

Yes

Так

Ні

Негайне підключення 

до комп’ютера через 

бездротову LAN 

  Почніть із кроку 4 

процедури «Настроювання 

бездротової LAN» в 

Посібнику із настроювання 

бездротової локальної 

мережі

Перейти до наступного 

кроку.

Виберіть варіант <No> (Ні),

якщо підключення 

до комп’ютера через 

бездротову локальну мережу 

потрібно виконати пізніше.

Підключення до комп’ютера через дротову LAN

  Перейдіть до розділу «Підключення через дротову LAN 

(лише моделі MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)» (стор. 142).

Підключення до комп’ютера за допомогою кабелю USB

  Перейдіть до розділу «Підключення через кабель USB» (стор. 142).

Без підключення до ПК

  Перейдіть до розділу «Зазначення початкових настройок факсу та 

підключення телефонного кабелю (лише для моделей MF4890dw/MF4870dn/

MF4780w/MF4750)» (стор. 143).

MF4870dn/MF4750/MF4730

Language

Czech

 Danish

 Dutch

English

Copy: Press Start

100%      A4

 Density:  0

 Original Type: Text

...

 2-Sided: Off

1

+

-

01

Переміщення між пунктами меню та спосіб введення тексту

MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750

MF4730

Current Time set.

Must rechg. battery

 for 24 hrs. to save

 time settings.

 After turning main

background image

142

Uk

Вибір способу підключення апарата 

до комп’ютера

Підключення через дротову LAN  

(лише моделі MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)

  Див. «Підключення через дротову LAN»

Апарат можна підключити до комп’ютера через 

дротовий маршрутизатор. Для підключення апарата 

до дротового маршрутизатора (точки доступу) 

використовуйте кабелі LAN.

   Переконайтеся, що на маршрутизаторі є вільний порт для 

підключення апарата й комп’ютера.

   Підготуйте кабель LAN типу «кручена пара» категорії 5 

або вищої.

Підключення через кабель USB

  Див. «Підключення через кабель USB»

Апарат можна підключити до комп’ютера через 

кабель USB.

Підключення через бездротову LAN 

(лише моделі 

MF4890dw/MF4780w)

  Див. Посібник із настроювання бездротової локальної 

мережі.

Апарат можна підключити до комп’ютера через 

бездротовий маршрутизатор.* Оскільки він 

підключений до бездротової мережі, кабелів LAN 

не потрібно.

*  Потрібен бездротовий маршрутизатор (або точка доступу) 

з підтримкою стандарту IEEE802.11b/g/n.

Якщо ви не певні, який у вас маршрутизатор: 

дротовий чи бездротовий

Перегляньте супровідний посібник з експлуатації 

мережевого пристрою або зверніться до виробника.

Підключення через дротову LAN  

(лише моделі MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)

Для підключення кабелю локальної мережі.

IP-адресу буде автоматично настроєно через 

2 хвилини. Якщо необхідно встановити IP-адресу 

вручну див. зазначені нижче розділи.

  Електронний посібник «Параметри мережі» ▶ 

«Основні параметри мережі» ▶ «Установлення 

IP-адреси»

Установіть драйвер і програмне забезпечення, 

використовуючи User Software CD (Компакт-

диск з програмним забезпеченням користувача).

  Перейдіть до розділу «Установлення формату та 

типу паперу» (стор. 143).

Підключення через кабель USB

Підключіть кабель USB після встановлення програм 

Драйвери MF і MF Toolbox.

Установіть драйвер і програмне 

забезпечення, використовуючи User 

Software CD (Компакт-диск з програмним 

забезпеченням користувача).

Для підключення кабелю USB.

  Перейдіть до розділу «Установлення формату та 

типу паперу» (стор. 143).

background image

143

Uk

Докладна інформація про процедури 

встановлення

  Див. MF Driver Installation Guide

• 

Просимо користувачів взяти участь у програмі 

Product Extended Survey Program. Докладніше див. 

опис на екрані.

Установлення формату та типу паперу

Виконуйте інструкції, що відображаються на екрані, 

та встановіть тип і формат паперу. 

MF4890dw/MF4870dn/

MF4780w/MF4750

MF4730

Paper Settings

   

 MP Tray

    

Drawer 1

1

Applying settings

...

Wait a moment.

Зазначення початкових настройок факсу 

та підключення телефонного кабелю 

(лише для моделей MF4890dw/MF4870dn/

MF4780w/MF4750)

Укажіть початкові параметри факсу.

Perform fax setup?

 Set up Now

 Set up Later

Connect phone line.

 Follow illustrations

 on the next screen:

 Connect line to A.

 *Next : Press OK

Виконуйте інструкції, зазначені в «Посібнику з 

настроювання факсу», щоб указати номер факсу, ім’я 

приладу та режим отримання. Докладнішу інформацію 

про режим отримання подано в Електронному посібнику.

  Електронний посібник «Факс» ▶ «Використання функцій 

факсу» ▶ «Отримання факсів» ▶ «Режим отримання»

Використання імені користувача

Під час надсилання документа зареєстровані 

відомості про відправника друкуються на 

факсимільному повідомленні одержувача.

Підключіть телефонний кабель.

B

A

Роз’єм телефонної лінії

Телефон/слухавка (додатково)

Коли на дисплеї з'являється повідомлення <Connect 

phone line.> (Підключіть телефонну лінію.), підключіть 

телефонний кабель так, як зображено на малюнку.

Підключення додаткової слухавки

Для отримання докладної інформації див. посібник 

з комплекту поставки слухавки.

Вийдіть з режиму перегляду посібника 

з настроювання факсу та перезапустіть апарат.

End Fax Setup

Guide?

No

Yes

OK

Setting is complete.

Turn the main power

OFF and ON.

Вимкніть апарат і почекайте принаймні 10 секунд перш 

ніж увімкнути його знову. Типи телефонних ліній не 

визначаються автоматично. Перегляньте «Електронний 

посібник» і настройте телефонну лінію вручну.

  Електронний посібник «Факс» ▶ «Використання 

функцій факсу» ▶ «Змінення параметрів факсу 

(параметри, які можна встановити за допомогою 

клавіші [Меню])» ▶ «Настроювання параметрів 

надсилання» ▶ «Вибір типу лінії»

background image

144

Uk

Копіювання

Збільшення або зменшення копій

Можна збільшувати або 

зменшувати документи 

стандартного формату, 

щоб отримувати їх копії на 

папері стандартного формату 

або зазначати коефіцієнт 

масштабування копії у відсотках.

Двостороннє копіювання*

Можна копіювати односторонні 

документи на обидва боки аркуша.

Сортування

Копії можна сортувати 

по комплектах у порядку 

розташування сторінок.

Зменшений макет

Можна зменшити кілька документів, 

щоб копіювати їх на один аркуш.

2 на 1

4 на 1

Копіювання посвідчення

Можна робити копії двосторонньої 

картки з одного боку паперу.

Факс**

Надсилання документа 

безпосередньо з комп’ютера 

(факсимільний зв’язок за 

допомогою комп’ютера)

Окрім звичайного режиму надсилання 

та отримання факсів можна 

використовувати факсимільний 

зв'язок за допомогою комп'ютера.

Надсилання

В адресній книзі можна реєструвати 

одержувачів факсів. Зареєструвати 

адресатів можна кількома 

способами, що дозволить надсилати 

документи швидко та зручно.

• 

Пошук адресата

• 

Клавіші виклику одним дотиком

• 

Кодований набір

• 

Група адресатів

• 

Вибір з журналу надісланих 

документів

• 

Послідовна розсилка

• 

Відкладене надсилання

Отримання

Отримання в пам’ять 

Отримані документи можна зберігати 

в пам’яті. Збережені документи 

можна будь-коли роздрукувати, а 

непотрібні – видалити.

Remote Receiving (Віддалене 

отримання)

Якщо підключено зовнішній телефон, 

можна відразу перемкнути апарат на 

режим отримання факсу, набравши 

ідентифікаційний номер отримання 

факсу за допомогою кнопок набору 

під час отримання дзвінка.

Отримання на запит

У вас є змога видобути попередньо 

завантажені документи з факсимільного 

апарата відправника саме тоді, коли 

вам потрібно отримати факс.

Друк

Друк зі збільшенням або 

зменшенням

Двосторонній друк*

Зменшений макет

Можна зменшити кілька 

документів, що дозволить 

роздрукувати їх на одному аркуші.

2 на 1

4 на 1

Друк брошури*

Друк плакатів

Друк водяних знаків

Попередній перегляд перед 

друком

Вибір «профілю»

Сканування

Збереження документів за 

допомогою панелі керування 

апарата

1

2

3

Дані

Документи

Збереження документів за 

допомогою комп'ютера

Сканування за допомогою 

програми MF Toolbox

1

2

3

Дані

Документи

Сканування із прикладної 

програми

Сканування за допомогою 

драйвера WIA***

Настройки мережі****

Цей апарат обладнаний мережним 

інтерфейсом, який дозволяє 

швидко настроїти мережне 

середовище. Можна друкувати 

документи, використовувати 

факсимільний зв'язок за 

допомогою комп'ютера та 

сканування через мережу з усіх 

комп'ютерів, що підключені до 

апарата. Спільне використання 

апарата в офісі сприяє підвищенню 

ефективності роботи.

Remote UI (Інтерфейс 

віддаленого 

користувача)****

Дізнатися про стан апарата можна 

з комп'ютерів, що підключені до 

мережі. Через мережу можна 

отримати доступ до апарата та його 

завдань, а також встановлювати 

різні параметри.

Корисні функції

На цьому апараті можна виконувати різні дії. Нижче наведено огляд основних функцій, які можна використовувати 

щоденно.

* Лише для моделей MF4890dw/MF4870dn          

** Лише для моделей MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750          

*** Лише для ОС Windows XP / Vista / 7 / 8          

**** Лише для моделей MF4890dw/MF4870dn/MF4780w

background image

145

Uk

Усунення зминання паперу

Якщо з’явився наведений нижче екран, у пристрої подавання або в апараті 

сталося зминання паперу. Виконуючи відображені на екрані вказівки, вийміть 

зім’ятий документ або папір. У цьому посібнику зазначені тільки області, де 

трапляється зминання паперу. Докладну інформацію про кожну функцію подано в 

Електронному посібнику.

  Paper jam.

Press [  ] to

display steps.

Внутрішні частини апарата

Багатоцільовий лоток

Касета для паперу

Задня кришка  

(лише моделі MF4890dw/

MF4870dn)

MF4890dw

MF4870dn/MF4780w/MF4750/MF4730

Пристрій подавання

background image

146

Uk

Заміна картриджа з тонером

Картриджі з тонером – це витратні матеріали. Якщо під час друку завдання тонер повністю чи майже закінчується, 

на екрані відображається повідомлення або виникають описані нижче помилки. У такому разі слід вжити відповідних 

заходів.

У разі появи повідомлення

Якщо під час друку завдання тонер майже закінчується, на екрані з’являється повідомлення.

Повідомлення

Коли на екрані 

відображається 

повідомлення

Опис проблеми та інструкції щодо її вирішення

<Prepare toner 

cartridge.> 

(Підготуйте 

картридж із 

тонером.)

Коли картридж із 

тонером потрібно 

замінити найближчим 

часом.

Струсніть картридж із тонером для рівномірного розподілення тонера 

всередині картриджа.

 Електронний посібник, «Перед заміною картриджа з тонером»

Перед друком великого обсягу документів рекомендовано замінити 

тонер із картриджем.

 Електронний посібник, «Заміна картриджа з тонером»

<Toner is 

nearly out.> 

(Тонер майже 

закінчився.)

Коли вичерпано ресурс 

картриджа з тонером.

Струсніть картридж із тонером для рівномірного розподілення тонера 

всередині картриджа.

 Електронний посібник, «Перед заміною картриджа з тонером»

Якщо це повідомлення не зникне, замініть картридж із тонером.

 Електронний посібник, «Заміна картриджа з тонером»

Якщо відображається це повідомлення, вхідний факс буде збережено 

в пам'яті без виконання друку. Звіти також можуть не друкуватися, 

навіть якщо встановлено параметр автоматичного друку звітів.

Якщо для параметра <Continue Print. When Toner Is Nearly Out> 

(Продовжувати друк, коли тонер майже закінчився) у меню <RX 

Print Settings> (НАстройки друку отриманих даних) настроєно 

значення <On> (Увімк.), друк продовжиться, але на роздруківках 

залишатимуться білі лінії або плями.

 Електронний посібник, «Автоматичний друк звіту»

  Електронний посібник, «Продовження друку, коли тонер майже 

закінчився»

Коли на друкованих аркушах видно білі лінії або часткове знебарвлення

Якщо на роздруківках видно білі смуги або часткове знебарвлення, це вказує на те, що тонер у картриджі майже 

закінчився, навіть якщо на екрані не відображається відповідне повідомлення. Якщо якість друку неприпустима, див. 

наведені нижче розділи, де описано способи вирішення проблеми.

Коли на друкованих аркушах видно білі лінії або часткове знебарвлення

Коли тонер майже закінчився, на друкованих аркушах видно білі смуги або часткове знебарвлення.

На екрані не відображається повідомлення, якщо тонер 

майже скінчився. Замініть картридж із тонером, коли на 

надрукованих аркушах видно білі смуги або часткове 

знебарвлення.

Коли виникає така проблема

Перед заміною картриджа з тонером виконайте кроки описаної нижче процедури. Апарат продовжує друк, доки тонер 

повністю не закінчиться.

 Електронний посібник, «Перед заміною картриджа з тонером»

Якщо якість друку все ж незадовільна

Якщо проблема не зникне навіть після виконання наведеної нижче процедури, замініть картридж із тонером.

 Електронний посібник, «Заміна картриджа з тонером»

Нотатки

background image

147

Uk

Нотатки

background image

148

Uk

Символи, що використовуються в цьому 

посібнику

 ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Позначає попередження стосовно операцій, які можуть призвести до 

травмування в разі їх неправильного виконання. З метою безпечного 

користування апаратом завжди зважайте на ці попередження.

 УВАГА

Позначає застереження стосовно операцій, які можуть призвести до 

травмування в разі їх неправильного виконання. З метою безпечного 

користування апаратом завжди зважайте на ці застереження.

Клавіші та кнопки, що згадуються в цьому 

посібнику

Символи та назви клавіш, використовувані в цьому посібнику, 

позначені таким чином.

•  Клавіші панелі керування: [Піктограма клавіші] + (Назва клавіші)  

Наприклад: [   ] (Стоп)

•  Дисплей: <Specify destination.> (Укажіть місце призначення.)

•  Кнопки та елементи на дисплеї комп'ютера: [Preferences] 

(Настройки)

Ілюстрації та зображення екрана, 

використані в цьому посібнику

Якщо не зазначено інше, ілюстрації та зображення екрана в 

цьому посібнику відповідають моделі MF4890dw.

 ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Щоб уникнути ризику тілесних травм або ушкодження 

обладнання, а також щоб отримати юридичні відомості, 

прочитайте «Належні правові повідомлення» та «Важливі 

відомості про техніку безпеки» на Multi-lingual User Manual 

CD (Компакт-диск з посібниками кількома мовами), який 

входить у комплект постачання виробу.

Важливі інструкції з техніки безпеки

Перед роботою з апаратом уважно прочитайте «Важливі інструкції 

з техніки безпеки» в цьому посібнику та Електронному посібнику.

Завжди звертайте увагу на ці інструкції та вимоги до 

експлуатації; їх дотримання допомагає запобігти травмуванню 

користувача та інших осіб, а також пошкодженню майна.

Майте на увазі, що ви несете відповідальність за всі збитки 

внаслідок недотримання наведених тут указівок, будь-якого 

використання пристрою не за призначенням, а також виконання 

ремонту й модифікацій будь-ким, крім технічного спеціаліста з 

повноваженнями від компанії Canon.

Установлення

 ПОПЕРЕДЖЕННЯ

•  Не встановлюйте апарат поблизу легкозаймистих речовин 

на зразок спиртовмісних виробів або розчинників. Контакт 

таких речовин з електричними деталями всередині апарата 

може призвести до займання та пожежі або підвищити для 

користувача ризик ураження електричним струмом.

•  Не кладіть на апарат намиста, інші металеві предмети або 

місткості з рідиною. Контакт сторонніх речовин з електричними 

деталями всередині апарата може призвести до пожежі або 

ураження електричним струмом. 

Якщо якась із таких речовин впаде в апарат, негайно вимкніть 

його живлення та зверніться до місцевого дилера Canon.

•  Не використовуйте апарат поблизу медичного обладнання. Він 

випромінює радіохвилі, що можуть створити перешкоди для 

медичного обладнання й призвести до важких нещасних випадків.

 УВАГА

•  Нижче описано місця, невідповідні для встановлення апарата. 

Розташування апарата в такому місці може призвести до 

тілесних травм, пожежі або ураження електричним струмом.

− Невідповідне місце

− Місце, в якому можливі сильні вібрації

− У місцях, де блокуються вентиляційні отвори (надто близько 

до стін, ліжка, пухнастого килима та інших подібних предметів)

− У вологих або запилених місцях

− Надворі або під прямим сонячним промінням

− У місцях із високою температурою

− Біля відкритого вогню

− У місцях із поганою вентиляційною системою

•  Хоча в результаті роботи апарата утворюється озон, він 

зовсім не впливає на людський організм. Та якщо апарат має 

використовуватися протягом тривалих періодів, подбайте про 

добру вентиляцію місця його встановлення.

•  Не підключайте до цього апарата нерекомендовані кабелі. 

Це може призвести до пожежі або ураження електричним 

струмом.

•  Якщо апарати з жорстким диском використовувати на висоті 

понад 3000 метрів над рівнем моря, вони можуть працювати не 

належним чином.

Джерело живлення

 ПОПЕРЕДЖЕННЯ

•  Не користуйтесь іншими шнурами замість шнура живлення з 

комплекту поставки, оскільки це може призвести до пожежі або 

ураження електричним струмом.

•  Не модифікуйте й не згинайте шур живлення, не тягніть його з 

прикладанням значної сили. Не ставте на шнур живлення важкі 

предмети. Пошкодження шнура живлення може призвести до 

пожежі або ураження електричним струмом.

•  Не вставляйте та не виймайте штепсель шнура живлення 

мокрими руками, оскільки це може призвести до ураження 

електричним струмом.

•  Не використовуйте з цим апаратом шнури-подовжувачі чи 

розгалужувачі живлення з кількома розетками. Це може 

призвести до пожежі або ураження електричним струмом.

•  Не змотуйте та не зав’язуйте шнур у вузол, оскільки це може 

призвести до пожежі або ураження електричним струмом.

•  Повністю вставляйте штепсель шнура живлення в розетку мережі 

змінного струму. Якщо цього не зробити, може статися пожежа 

або ураження електричним струмом.

•  Під час грози повністю виймайте штепсель шнура живлення з 

розетки. Недотримання цього правила може призвести до пожежі, 

ураження електричним струмом або несправності апарата.

 УВАГА

•  Використовуйте лише джерело живлення, напруга якого 

відповідає наведеним тут вимогам. Якщо цього не зробити, 

може статися пожежа або ураження електричним струмом.

•  Забезпечте вільний доступ до розетки, до якої підключається 

апарат, щоб у разі нагальної потреби була змога легко вийняти 

штепсель шнура живлення.

Поводження

 ПОПЕРЕДЖЕННЯ

•  Не модифікуйте апарат і не розбирайте його. Усередині 

апарата є деталі, які перебувають під високою напругою 

та розігріті до високих температур; вони можуть призвести 

до пожежі або ураження електричним струмом.

•  Не дозволяйте дітям торкатися шнура живлення, кабелів, 

внутрішніх механізмів та електричних деталей або гратися 

з ними. Недотримання цього правила може призвести до 

важких тілесних травм.

•  Помітивши надмірне нагрівання апарата або незвичний шум, 

запах чи дим від нього, зверніться до вповноваженого дилера 

Canon. Подальше використання може призвести до пожежі 

або ураження електричним струмом. 

•  Не користуйтеся легкозаймистими аерозолями поблизу 

апарата. Контакт легкозаймистих речовин з електричними 

деталями всередині апарата може призвести до пожежі або 

ураження електричним струмом.

background image

149

Uk

 УВАГА

•  З міркувань безпеки виймайте штепсель шнура живлення 

апарата, якщо він не використовуватиметься протягом 

тривалого часу.

•  Обережно відкривайте та закривайте кришки, щоб 

не травмувати руки.

•  Тримайте руки й одяг подалі від роликів в області виведення. 

Потрапляння рук або одягу в ролики може призвести 

до тілесних травм.

•  Внутрішні частини апарата й вивідний лоток дуже розігріті під 

час використання та відразу після нього. Щоб уникнути опіків, 

уникайте контакту з цими частинами. Крім того, одразу після 

виведення роздруківки можуть бути гарячі, тож поводьтеся 

з ними обережно. Необережність може призвести до опіків.

Технічне обслуговування та огляди

 ПОПЕРЕДЖЕННЯ

•  Перед чищенням вимкніть апарат і вийміть штепсель шнура 

живлення з розетки. Якщо цього не зробити, може статися 

пожежа або ураження електричним струмом.

•  Час від часу виймайте штепсель із розетки та витирайте 

сухою тканиною пил і бруд із розетки та з основи металевих 

штирів штепселя. Вологий пил може призвести до короткого 

замикання або пожежі.

•  Очищайте апарат вологою добре викрученою тканиною. 

Зволожуйте цю тканину лише водою. Не використовуйте 

спирт, бензол, розчинники та інші легкозаймисті речовини. 

Контакт таких речовин з електричними деталями всередині 

апарата може призвести до пожежі або ураження 

електричним струмом.

•  Регулярно перевіряйте шнур живлення та штепсель на 

наявність пошкоджень. Перевіряйте апарат на наявність 

іржі, зазублин, подряпин, тріщин або надмірне нагрівання. 

Використання обладнання в поганому стані може призвести 

до пожежі або ураження електричним струмом.

Витратні матеріали

 ПОПЕРЕДЖЕННЯ

•  Не кидайте використані картриджі з тонером у відкритий 

вогонь. Це може спричинити займання й призвести до опіків 

або пожежі.

•  Якщо тонер випадково розсипався, обережно зітріть 

розсипаний порошок вологою м’якою тканиною; стережіться, 

щоб не вдихнути його. Ніколи не прибирайте розсипаний 

тонер пилососом. Це може призвести до несправності 

пилососа або вибуху пилу в результаті статичного розряду.

 УВАГА

•  Зберігайте картриджі з тонером та інші витратні матеріали 

в місцях, недоступних для дітей. Ц разі ковтання тонера 

негайно зверніться до лікаря або токсикологічного центру.

•  Не намагайтеся розібрати картридж із тонером. Тонер може 

розсипатися й потрапити в очі або рот. Якщо тонер потрапить 

в очі або рот, негайно промийте їх холодною водою та 

зверніться до лікаря.

•  Якщо тонер висипався з картриджа, старайтеся не вдихати 

його та слідкуйте, щоб він не потрапив на шкіру. Якщо тонер 

потрапить на шкіру, негайно вимийте її з милом. Якщо ви 

вдихнули тонер або шкіра подразнена внаслідок контакту 

з ним, негайно зверніться до лікаря або токсикологічного 

центру.

Інше

 ПОПЕРЕДЖЕННЯ

•  Якщо ви використовуєте кардіостимулятор  

Цей апарат утворює слабке магнітне поле. Відчувши в 

організмі якісь порушення під час роботи з цим апаратом, 

відійдіть від нього й негайно проконсультуйтеся з лікарем.

Належні правові повідомлення

Юридичні обмеження щодо використання 

виробу та зображень

Використання цього виробу для сканування, друку або 

копіювання будь-яким іншим чином певних документів 

та використання таких відсканованих, надрукованих або 

скопійованих будь-яким іншим чином зображень може 

бути заборонено законом та стати причиною притягнення 

до кримінальної або громадянської відповідальності. Неповний 

список таких документів наведено нижче. Цей список 

створений лише для довідки. Якщо виникають сумніви щодо 

законності використання виробу для сканування, друку або 

копіювання будь-яким іншим чином певних документів та/або 

використання таких відсканованих, надрукованих або будь-

яким іншим чином скопійованих зображень, слід звернутися 

за роз'ясненням до радника з юридичних питань.

− Паперові гроші

− Дорожні чеки

− Платіжні доручення

− Продовольчі талони

− Депозитні сертифікати

− Паспорти

− Поштові марки (погашені або непогашені)

− Імміграційні документи

− Ідентифікаційні картки або знаки розрізнення

− Внутрішні марки гербового збору (погашені або 

непогашені)

− Документи щодо військової повинності

− Облігації або інші документи про боргові зобов'язання

− Чеки або квитанції, видані урядовими агенціями

− Акціонерні сертифікати

− Посвідчення водія та сертифікати на право власності

− Твори, що охороняються законами про авторські права/

витвори мистецтва без отримання згоди власника 

авторських прав

Було докладено значних зусиль для того, щоб у посібниках до 

апарата були відсутні неточності та упущення. Однак, зважаючи 

на те, що ми постійно вдосконалюємо наші продукти, зверніться 

до компанії Canon, якщо вам знадобляться точні технічні 

характеристики.

background image

150

Lv

Par komplektācijā 

iekļautajām rokasgrāmatām

 

Darba sākšanas rokasgrāmata 

(šī rokasgrāmata)

Vispirms izlasiet šo rokasgrāmatu. 

Šajā rokasgrāmatā aprakstīta iekārtas 

uzstādīšana, iestatījumi un piesardzības 

pasākumi. Pirms iekārtas lietošanas noteikti 

izlasiet šo rokasgrāmatu.

 Bezvadu LAN iestatīšanas 

rokasgrāmata (tikai MF4890dw/

MF4780w):

Izlasiet šo rokasgrāmatu un darba sākšanas 

rokasgrāmatu. Šajā rokasgrāmatā ir 

paskaidrotas bezvadu LAN iestatīšanas 

procedūras, kā arī iestatīšanas laikā 

sastopamo problēmu iemesli un risinājumi. 

Pirms iekārtas lietošanas noteikti izlasiet šo 

rokasgrāmatu.

 Dokuments MF Driver Installation 

Guide (diskā User Software CD (Lietotāja 

kompaktdisks))

Pēc tam izlasiet šo rokasgrāmatu.  

Šajā rokasgrāmatā aprakstīta 

programmatūras instalēšana.

 

e-Rokasgrāmata (Multi-lingual User 

Manual CD (Daudzvalodu lietošanas 

pamācības kompaktdisks))

Lasiet savām vajadzībām atbilstošo nodaļu. 

e-Rokasgrāmata ir sadalīta pa tēmām,  

lai varētu ērti atrast nepieciešamo 

informāciju.

Naviģēšana izvēlnē un teksta ievades metode

MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750

OK 

▲▼◀▶

#

Ciparu taustiņi

C

Izvēlne

Atpakaļ

MF4730

OK 

▲▼◀▶

Izvēlne

Atpakaļ

#

Ciparu taustiņi

C

Naviģēšana izvēlnē

Vienumu izvēle vai kursora 

pārvietošana pa izvēlnes 

vienumiem

Izvēlieties vienumu, izmantojot [▲]  

vai [▼]. Pārejiet uz nākamo hierarhijas 

līmeni, nospiežot [OK] (Labi) vai [▶]. 

Atgriezieties iepriekšējā hierarhijas 

līmenī, nospiežot [   ] (Atpakaļ) 

vai [◀].

Iestatījumu apstiprināšana

Nospiediet [OK] (Labi). Taču, ja 

displejā ir redzama iespēja <Apply> 

(Lietot), izvēlieties <Apply> (Lietot) 

un pēc tam nospiediet [OK] (Labi).

Teksta ievades metode 

Ievades režīma maiņa

Nospiediet [▼], lai izvēlētos <Entry 

Mode> (Ievades režīms), un pēc tam 

nospiediet [OK] (Labi). 

Lai mainītu ievades režīmu, varat arī 

nospiest [ 

 ] (Tonis).

Teksta, simbolu un ciparu ievade

Ievadiet, izmantojot ciparu taustiņus 

vai [ 

 ] (SYMBOLI).

Detalizētu informāciju par 

pārslēdzamo režīmu vai pieejamo 

tekstu sk. nākamajā lappusē.

Kursora pārvietošana  

(atstarpes ievade)

Pārvietojieties, izmantojot [◀] vai [▶]. 

Pārvietojiet kursoru uz teksta beigām 

un nospiediet [▶], lai ievadītu atstarpi.

Rakstzīmju dzēšana

Dzēsiet, izmantojot [   ] (Dzēst). 

Lai dzēstu visas rakstzīmes, 

nospiediet taustiņu [   ] (Dzēst) 

un turiet to nospiestu.

e-Rokasgrāmatas skatīšana kompaktdiskā

1 Datorā ievietojiet disku Multi-lingual User Manual CD (Daudzvalodu lietošanas 

pamācības kompaktdisks).

2 Izvēlieties valodu.

3 Noklikšķiniet uz [Display Manuals] (Parādīt rokasgrāmatas).

   Atkarībā no izmantotās operētājsistēmas tiek parādīts drošības aizsardzības ziņojums. 

background image

151

Lv

Teksta, simbolu un ciparu ievade

Ievades 

režīms: 

<A>

Ievades 

režīms: 

<a>

Ievades 

režīms: 

<12>

@.-_/

1

ABC

abc

2

DEF

def

3

GHI

ghi

4

JKL

jkl

5

MNO

mno

6

PQRS

pqrs

7

TUV

tuv

8

WXYZ

wxyz

9

(Nav pieejams)

0

-.*#!”,;:^`_=/|’?$@ 

%&+\()[]{}<>

(Nav 

pieejams)

(Ievades režīma maiņa) [A]→[a]→[12]

Ievades režīma maiņa

Ievades 

režīms

Pieejamais teksts

<A>

Lielie alfabēta burti un simboli

<a>

Mazie alfabēta burti un simboli

<12>

Cipari

Strāvas vada pievienošana un iekārtas IESLĒGŠANA

OFF

ON

  Šobrīd vēl nepievienojiet USB kabeli. Pievienojiet to, kad instalēsit 

programmatūru.

Sākotnējo iestatījumu norādīšana

Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus, iestatiet valodu un laiku.  

Detalizētu informāciju par naviģēšanu izvēlnē un ciparu ievadi sk. nodaļā 

“Naviģēšana izvēlnē un teksta ievades metode” (   150. lpp.).

MF4890dw/MF4780w

Language

Czech

 Danish

 Dutch 

English

Use wireless LAN to 

connect computer?

(Can config. later.)

No

Yes

Nekavējoties pievienojiet 

datoru, izmantojot bezvadu LAN

  Sāciet ar Bezvadu LAN 

iestatīšanas rokasgrāmatā 

noradīto 4. darbību Bezvadu 

LAN iestatīšana

Pārejiet pie nākamās darbības.

Atlasiet <No> (Nē) arī tad, ja 

veidojat savienojumu ar datoru, 

izmantojot bezvadu LAN, vēlāk.

Pievienojiet datoru, izmantojot vadu LAN

  Pārejiet pie “Savienojuma izveide, izmantojot vadu LAN 

(tikai MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)” (152. lpp.).

Pievienojiet datoram, izmantojot USB kabeli

  Pārejiet pie “Savienojuma izveide, izmantojot USB kabeli” (152. lpp.).

Nepievienojiet datoram

  Pārejiet pie “Sākotnējo faksa iestatījumu norādīšana un tālruņa kabeļa 

pievienošana (tikai MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)” (153. lpp.).

MF4870dn/MF4750/MF4730

Language

Czech

 Danish

 Dutch 

English

Copy: Press Start

100%      A4

 Density:  0

 Original Type: Text

...

 2-Sided: Off

1

+

-

01

Naviģēšana izvēlnē un teksta ievades metode

MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750

MF4730

Current Time set.

Must rechg. battery

 for 24 hrs. to save

 time settings.

 After turning main

background image

152

Lv

Savienojuma veida starp iekārtu  

un datoru izvēle

Savienojuma izveide, izmantojot vadu LAN  

(tikai MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)

  Sk. sadaļu “Savienojuma izveide, izmantojot vadu LAN”

Varat savienot iekārtu ar datoru, izmantojot vadu 

maršrutētāju. Lai iekārtu savienotu ar vadu maršrutētāju 

(piekļuves punktu), izmantojiet LAN kabeļus.

   Nodrošiniet, lai būtu pieejams maršrutētāja ports, ar kura 

palīdzību iekārta jāsavieno ar datoru.

   Sagatavojiet 5. vai augstākas kategorijas vītā pāra kabeļa LAN 

kabeli.

Savienojuma izveide, izmantojot USB kabeli

  Sk. sadaļu “Savienojuma izveide, izmantojot USB kabeli”

Varat izveidot iekārtas un datora savienojumu,  

izmantojot USB kabeli.

Savienojuma izveide, izmantojot bezvadu LAN  

(tikai MF4890dw/MF4780w)

  Skatiet bezvadu LAN iestatīšanas rokasgrāmatu.

Varat savienot iekārtu ar datoru, izmantojot bezvadu 

maršrutētāju*. Tā kā tiek izveidots bezvadu savienojums, 

LAN kabeļi nav nepieciešami.

*  Jāizmanto bezvadu maršrutētājs (vai piekļuves punkts)  

ar IEEE802.11b/g/n atbalstu.

Ja neesat pārliecināts par sava maršrutētāja 

veidu — bezvadu vai vadu

Skatiet tīkla ierīces komplektācijā iekļauto instrukciju 

rokasgrāmatu vai sazinieties ar ražotāju.

Savienojuma izveide, izmantojot vadu LAN  

(tikai MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)

Pievienojiet LAN kabeli.

2 minūšu laikā IP adrese tiks konfigurēta automātiski. 

Ja IP adresi vēlaties iestatīt manuāli, skatiet tālāk 

norādītās tēmas.

  e-Rokasgrāmata “Tīkla iestatījumi” ▶ “Tīkla 

pamatiestatījumi” ▶ “IP adreses iestatīšana” 

Instalējiet draiveri un programmatūru, izmantojot 

User Software CD (Lietotāja kompaktdisks).

Pārejiet pie

 “Papīra formāta un tipa iestatīšana” (153. lpp.).

Savienojuma izveide, izmantojot USB kabeli

Pēc MF draiveru un MF Toolbox instalēšanas pievienojiet 

USB kabeli.

Instalējiet draiveri un programmatūru, izmantojot 

User Software CD (Lietotāja kompaktdisks).

Pievienojiet USB kabeli.

Pārejiet pie

 “Papīra formāta un tipa iestatīšana” (153. lpp.).

background image

153

Lv

Detalizēta informācija par instalēšanu

  Skatiet dokumentu MF Driver Installation Guide 

• 

Lūdzam lietotāju piedalīties programmā Product 

Extended Survey Program (produkta paplašinātās 

aptaujas programma). Detalizētu informāciju skatiet 

ekrānā esošajos aprakstos.

Papīra formāta un tipa iestatīšana

Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus, iestatiet papīra 

formātu un tipu. 

MF4890dw/MF4870dn/

MF4780w/MF4750

MF4730

Paper Settings

   

 MP Tray

    

Drawer 1

1

Applying settings

...

Wait a moment.

Sākotnējo faksa iestatījumu norādīšana 

un tālruņa kabeļa pievienošana 

(tikai MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)

Norādiet sākotnējos faksa iestatījumus.

Perform fax setup?

 Set up Now

 Set up Later

Connect phone line.

 Follow illustrations

 on the next screen:

 Connect line to A.

 *Next : Press OK

Izpildiet Faksa uzstādīšanas vednī minētās darbības, 

lai norādītu faksa numuru, iekārtas nosaukumu  

un saņemšanas režīmu. Detalizētu informāciju par 

saņemšanas režīmu sk. e-Rokasgrāmatā.

  e-Rokasgrāmata “Fakss” ▶ “Faksa izmantošana” ▶ 

“Faksu saņemšana” ▶ “Saņemšanas režīms”.

Kā izmantot lietotājvārdu

Kad sūtāt dokumentu, reģistrētā informācija par sūtītāju 

tiek drukāta saņēmēja dokumentā.

Pievienojiet tālruņa kabeli.

B

A

Tālruņa līnijas savienotājs

Tālrunis/klausule (papildaprīkojums)

Kad displejā tiek parādīts ziņojums <Connect phone 

line.> (Pievienojiet tālruņa līniju.), pievienojiet tālruņa 

kabeli, kā tas parādīts attēlā.

Papildu klausules uzstādīšana

Detalizētu informāciju sk. klausules komplektācijā 

iekļautajā rokasgrāmatā.

Aizveriet Faksa uzstādīšanas vedni un pēc tam 

restartējiet iekārtu.

End Fax Setup

Guide?

No

Yes

OK

Setting is complete.

Turn the main power

OFF and ON.

Izslēdziet iekārtu un uzgaidiet vismaz 10 sekundes, 

pirms to atkal ieslēdzat. Tālruņa līnijas tips netiek 

noteikts automātiski. Skatiet e-Rokasgrāmatu un 

iestatiet tālruņa līniju manuāli.

  e-Rokasgrāmata “Fakss” ▶ “Faksa funkciju lietošana” ▶ 

“Faksa iestatījumu mainīšana (Iestatījumi, ko var norādīt 

izmantojot pogu [Izvēlne])” ▶ “Sūtīšanas iestatījumu 

konfigurēšana” ▶ “Līnijas tipa izvēle”

background image

154

Lv

Kopēšana

Palielinātas/samazinātas kopijas

Varat palielināt vai samazināt 

standarta formāta dokumentus, lai tos 

kopētu uz standarta formāta papīra, 

vai arī norādīt procentuālu kopēšanas 

mēroga vērtību.

Divpusējā kopēšana*

Vienpusējos dokumentus varat kopēt 

uz abām papīra loksnes pusēm.

Komplektēšana

Kopijas var sašķirot komplektos,  

kas sakārtoti pēc lapu numuriem.

Samazināts izkārtojums

Vairākus dokumentus var samazināt, 

lai kopētu tos uz vienas lapas.

Divi vienā

Četri vienā

Identifikācijas kartes kopēšana

Varat kopēt abpusēju karti uz vienas 

papīra loksnes puses.

Fakss**

Dokumenta nosūtīšana tieši no 

datora (faksa sūtīšana no datora)

Papildus parastai faksa dokumentu 

sūtīšanai un saņemšanai varat 

izmantot iespēju faksa sūtīšanai  

no datora.

Sūtīšana

Adrešu grāmatā varat reģistrēt faksa 

adresātus. Adresātus varat norādīt, 

izmantojot dažādas metodes, kas ļauj 

ātri un ērti nosūtīt dokumentus.

• 

Adresātu meklēšana

• 

Viena pieskāriena taustiņi

• 

Kodēta numuru sastādīšana

• 

Adresātu grupa

• 

Norādīšana no sūtīšanas vēstures

• 

Secīga apraide

• 

Aizkavētā sūtīšana

Saņemšana

Saņemšana atmiņā 

Saņemtos dokumentus varat saglabāt 

atmiņā. Jebkurā brīdī varat drukāt  

un izdzēst saglabātos dokumentus,  

ja tie nav nepieciešami.

Attālā saņemšana

Ja ir pievienots ārējais tālrunis, 

varat nekavējoties pārslēgties uz 

faksa saņemšanas režīmu, zvana 

laikā izmantojot tālruņa numura 

sastādīšanas pogas un sastādot 

faksa saņemšanas ID numuru 

Aptaujas saņemšana

Ja vēlaties saņemt faksu, varat izgūt 

sākotnēji ielādētus dokumentus no 

sūtītāja faksa iekārtas.

Drukāšana

Palielinātas/samazinātas kopijas 

drukāšana

Divpusēja drukāšana*

Samazināts izkārtojums

Varat samazināt vairākus 

dokumentus, lai drukātu tos uz vienas 

loksnes.

Divi vienā

Četri vienā

Brošūras drukāšana*

Plakātu drukāšana

Ūdenszīmju drukāšana

Priekšskatījuma parādīšana pirms 

drukāšanas

Profila izvēle

Skenēšana

Dokumentu saglabāšana, 

izmantojot iekārtas darbības 

paneli

1

2

3

Dati

Dokumenti

Dokumentu saglabāšana, 

izmantojot datoru

Skenēšana, izmantojot programmu 

MF Toolbox

1

2

3

Dati

Dokumenti

Skenēšana, izmantojot 

lietojumprogrammu

Skenēšana, izmantojot WIA 

draiveri***

Tīkla iestatījumi****

Šī iekārta ir aprīkota ar tīkla interfeisu, 

tāpēc varat vienkārši izveidot tīkla 

vidi. Varat drukāt dokumentu, izmantot 

faksa sūtīšanas no datora iespēju, 

kā arī visos iekārtai pievienotajos 

datoros skenēt tīklu. Lai palielinātu 

darba efektivitāti, iekārtu var izmantot 

kā koplietojamu biroja iekārtu.

Remote UI (Attālais lietotāja 

interfeiss)****

Iekārtas stāvokli varat noteikt, 

apskatot informāciju tīklā savienotajos 

datoros. Izmantojot tīklu, varat piekļūt 

iekārtai un pārvaldīt darbus, kā arī 

norādīt dažādus iestatījumus.

Noderīgu uzdevumu veikšana

Šajā iekārtā varat izmantot vairākas funkcijas. Tālāk sniegts ikdienā izmantojamu pamatfunkciju pārskats.

* Tikai MF4890dw/MF4870dn         ** Tikai MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750         *** Tikai Windows XP/Vista/7/8         **** Tikai MF4890dw/MF4870dn/MF4780w

background image

155

Lv

Iestrēgušu lapu izņemšana

Ja tiek parādīts tālāk redzamais ekrāns, padevē vai iekārtā ir iestrēdzis papīrs.  

Lai izņemtu iestrēgušo dokumentu vai papīru, veiciet ekrānā norādītās darbības.  

Šajā rokasgrāmatā ir norādītas tikai iespējamās papīra iestrēgšanas vietas.  

Detalizētu katras funkcijas aprakstu sk. e-Rokasgrāmatā.

  Paper jam.

Press [  ] to

display steps.

Iekārtas iekšpusē

Daudzfunkciju papīrturis

Papīra kasete

Aizmugurējais vāks  

(tikai MF4890dw/MF4870dn)

MF4890dw

MF4870dn/MF4780w/MF4750/MF4730

Padevējs

background image

156

Lv

Tonera kasetnes nomaiņa

Tonera kasetnes ir izejmateriāli. Ja darba izpildes laikā tonera kasetne gandrīz vai pilnībā tiek iztukšota, ekrānā tiek parādīts 

ziņojums vai arī var rasties tālāk minētās problēmas. Veiciet atbilstošās darbības.

Ja tiek parādīts ziņojums

Ja darba izpildes laikā tonera kasetne gandrīz tiek iztukšota, ekrānā tiek parādīts ziņojums.

Ziņojums

Ja ekrānā tiek parādīts 

ziņojums

Apraksts un risinājumi

<Prepare toner 

cartridge.> 

(Sagatavojiet 

tonera kasetni.)

Ja drīz jānomaina tonera 

kasetne.

Sakratiet tonera kasetni, lai toneri tajā vienmērīgi izlīdzinātu.

 e-Rokasgrāmata Pirms tonera kasetnes nomaiņas

Ieteicams nomainīt tonera kasetni pirms lielu dokumentu drukāšanas.

 e-Rokasgrāmata Tonera kasetnes nomaiņa

<Toner is nearly 

out.> (Toneris 

ir gandrīz 

beidzies.)

Ja tonera kasetne  

ir nolietota.

Sakratiet tonera kasetni, lai toneri tajā vienmērīgi izlīdzinātu.

 e-Rokasgrāmata Pirms tonera kasetnes nomaiņas

Ja šis ziņojums nepazūd, nomainiet tonera kasetni.

 e-Rokasgrāmata Tonera kasetnes nomaiņa

Ja tiek parādīts šis ziņojums, ienākošais fakss tiek saglabāts atmiņā,  

bet tas netiek drukāts. Turklāt pārskati, iespējams, netiks drukāti pat tad,  

ja ir iestatīta to automātiska drukāšana.

Ja sadaļas <RX Print Settings> (Saņemšanas drukas iestatījumi) 

iestatījuma <Continue Print. When Toner Is Nearly Out> (Turpināt drukāt,  

ja toneris ir gandrīz beidzies) vērtība ir <On> (Iesl.), drukāšana turpinās, 

bet uz izdrukām var būt svītras vai traipi.

 e-Rokasgrāmata Pārskata automātiska drukāšana

 e-Rokasgrāmata Turpināt drukāt, ja toneris ir gandrīz beidzies

Ja uz izdrukas ir baltas svītras vai daļa izdrukas ir blāva:

Ja uz izdrukām ir baltas svītras vai blāvas daļas, tonera kasetne ir gandrīz izlietota, pat ja ekrānā netiek parādīts ziņojums.  

Ja drukas kvalitāte kļūst nepieņemama, skatiet tālāk minēto informāciju, lai novērstu šo problēmu.

Ja uz izdrukas parādās baltas svītras vai blāvas daļas

Ja toneris ir gandrīz beidzies, uz izdrukām ir baltas svītras vai blāvas daļas.

Ekrānā netiek parādīts ziņojums pat tad, ja ir gandrīz beidzies 

toneris. Ja uz izdrukām ir baltas svītras vai blāvas daļas, 

nomainiet tonera kasetni.

Ja rodas šāda problēma

Pirms tonera kasetnes nomaiņas veiciet tālāk aprakstītās darbības. Iekārta turpina drukāt, līdz toneris pilnībā beidzas.

 e-Rokasgrāmata Pirms tonera kasetnes nomaiņas

Ja drukas kvalitāte joprojām nav pieņemama

Ja pēc tālāk aprakstītos darbību veikšanas problēma joprojām pastāv, nomainiet tonera kasetni.

 e-Rokasgrāmata Tonera kasetnes nomaiņa

background image

157

Lv

Piezīmes

background image

158

Lv

Šajā lietošanas pamācībā izmantotie simboli

 BRĪDINĀJUMS

Apzīmē brīdinājumu par darbībām, kuru nepareiza izpilde var 

izraisīt nāvi vai traumas. Lai lietotu iekārtu droši, vienmēr pievērsiet 

uzmanību šiem brīdinājumiem.

 UZMANĪBU!

Brīdinājums, kas attiecas uz darbībām, kuru nepareiza izpilde var 

izraisīt traumas. Lai lietotu iekārtu droši, vienmēr pievērsiet uzmanību 

šiem brīdinājumiem.

Šajā lietošanas pamācībā izmantotie taustiņi 

un pogas

Tālāk sniegti daži piemēri ar simbolu un taustiņu nosaukumiem,  

kā šajā rokasgrāmatā tiek aprakstītas taustiņu nospiešanas darbības.

•  Darbības paneļa pogas: [Taustiņa ikona]+(Taustiņa nosaukums)  

Piemērs: [   ] (Apturēt)

•  Displejs: <Specify destination.> (Norādīt adresātu.)

•  Pogas un elementi datora displejā: [Preferences]

Šajā rokasgrāmatā izmantotās ilustrācijas  

un attēlojumi

Šajā rokasgrāmatā ir izmantotas MF4890dw ilustrācijas  

un attēlojumi, ja nav norādīts citādi.

 BRĪDINĀJUMS

Lai novērstu traumu vai iekārtas bojājumu risku, kā arī uzzinātu 

juridisko informāciju, izlasiet produkta komplektācijā iekļautā 

Multi-lingual User Manual CD (Daudzvalodu lietošanas 

pamācības kompaktdisks) sadaļu Juridiskais paziņojums un 

Svarīga drošības informācija.

Svarīgi drošības norādījumi

Pirms iekārtas lietošanas rūpīgi izlasiet šīs rokasgrāmatas  

un e-Rokasgrāmatas sadaļu Svarīgi drošības norādījumi.

Tā kā šie norādījumi ir paredzēti, lai pasargātu lietotāju un citas 

personas no traumām vai novērstu īpašuma bojājumus, vienmēr 

pievērsiet uzmanību gan šiem norādījumiem, gan ar iekārtas darbību 

saistītajām prasībām.

Ņemiet vērā, ka jūs esat atbildīgs par visiem bojājumiem, kas 

radušies šajā rokasgrāmatā sniegto norādījumu neievērošanas dēļ, 

kad iekārta tiek izmantota neparedzētiem mērķiem, un atbildīgs par 

remontdarbiem vai izmaiņām, kuras veikusi persona, kura nav Canon 

apstiprināts tehniskais speciālists.

Uzstādīšana

 BRĪDINĀJUMS

•  Neuzstādiet iekārtu līdzās uzliesmojošām vielām, piemēram, 

spirtu saturošiem produktiem vai krāsu atšķaidītājiem. Ja šādas 

vielas nonāk saskarē ar iekārtas elektriskajām daļām, tās var 

aizdegties un izraisīt ugunsgrēku vai palielināt elektriskās strāvas 

trieciena risku.

•  Nenovietojiet uz iekārtas kaklarotas vai citus metāla priekšmetus 

un traukus, kas pildīti ar šķidrumu. Ja svešas vielas nonāk saskarē 

ar iekārtas elektriskajām daļām, var rasties aizdegšanās vai 

elektriskās strāvas trieciens. 

Ja kāda no šīm vielām nonāk iekārtas iekšpusē, nekavējoties 

atslēdziet strāvas padevi iekārtai un sazinieties ar vietējo Canon 

izplatītāju.

•  Nelietojiet medicīnisko iekārtu tuvumā. Šīs iekārtas izstarotie 

radioviļņi var traucēt medicīniskajām iekārtām, kas savukārt var 

radīt nopietnus nelaimes gadījumus.

 UZMANĪBU!

•  Neuzstādiet iekārtu tālāk norādītajās vietās. Tā rīkojoties, var gūt 

traumas, izraisīt aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.

− Uz nestabilas virsmas

− Vietās, kas pakļautas pārmērīgām vibrācijām

− Vietās, kur tiek aizsegtas ventilācijas atveres (pārāk tuvu sienām, 

gultai, pūkainam paklājam vai citiem līdzīgiem priekšmetiem)

− Mitrās vai putekļainās vietās

− Vietās, kas pakļautas tiešiem saules stariem vai atrodas ārpus 

telpām

− Vietās, kas pakļautas augstas temperatūras iedarbībai

− Vietās atklātas liesmas tuvumā

− Vietās ar nepietiekamu ventilācijas sistēmu

•  Lai gan, lietojot iekārtu, rodas ozons, tas nekaitē cilvēkam. Taču, ja 

esat iecerējis lietot iekārtu ilgu laiku, nodrošiniet, lai uzstādīšanas 

vieta būtu labi ventilēta.

•  Nepievienojiet šai iekārtai neapstiprinātus kabeļus. Tā rīkojoties,  

var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.

•  Iekārtas ar cietajiem diskiem var nedarboties pareizi, ja tās tiek 

izmantotas lielā augstumā, kas pārsniedz 3000 metru virs jūras 

līmeņa.

Strāvas padeve

 BRĪDINĀJUMS

•  Izmantojiet tikai komplektācijā iekļauto strāvas vadu — 

neizmantojiet citus vadus, jo šādā gadījumā var rasties aizdegšanās 

vai elektriskās strāvas trieciens.

•  Nemainiet strāvas vada konstrukciju un nelokiet to, kā arī nevelciet 

to ar lielu spēku. Nenovietojiet smagus priekšmetus  

uz strāvas vada. Sabojājot strāvas vadu, var rasties aizdegšanās vai 

elektriskās strāvas trieciens.

•  Nepievienojiet vai neatvienojiet kontaktdakšu ar mitrām rokām,  

jo tas var izraisīt elektriskās strāvas triecienu.

•  Šai iekārtai nelietojiet pagarinātājus un vairāku kontaktdakšu 

pagarinātājus. Tā rīkojoties, var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās 

strāvas triecienu.

•  Netiniet strāvas vadu un nesieniet to mezglā, jo tas var izraisīt 

aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.

•  Pilnībā ievietojiet kontaktdakšu maiņstrāvas kontaktligzdā.  

Pretējā gadījumā var rasties aizdegšanās vai elektriskās strāvas 

trieciens.

•  Pērkona negaisa laikā atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas. 

Tā nerīkojoties, var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās strāvas 

triecienu vai iekārta var nedarboties pareizi.

 UZMANĪBU!

•  Lietojiet tikai tādu strāvas avotu, kas atbilst šajā dokumentā 

norādītajām sprieguma prasībām. Pretējā gadījumā var izraisīt 

aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.

•  Nenobloķējiet piekļuvi strāvas kontaktligzdai, pie kā ir pieslēgta 

iekārta, lai ārkārtas gadījumā varētu viegli atvienot strāvas vadu.

Lietošana

 BRĪDINĀJUMS

•  Neizjauciet un nepārveidojiet iekārtu. Iekārtā ir augstas 

temperatūras un augsta sprieguma detaļas, kas var izraisīt 

aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.

•  Neļaujiet bērniem aiztikt strāvas vadu, kabeļus, iekšējās un 

elektriskās daļas un spēlēties ar tiem. Tā rīkojoties, var gūt 

nopietnas traumas.

•  Ja no iekārtas atskan neparasts troksnis, izplūst neparasta smaka, 

dūmi vai pārmērīgs karstums, sazinieties ar pilnvarotu Canon 

izplatītāju. Turpinot lietot iekārtu, var izraisīt aizdegšanos vai 

elektriskās strāvas triecienu. 

•  Iekārtas tuvumā nelietojiet viegli uzliesmojošus aerosolus.  

Viegli uzliesmojošu vielu nonākšana saskarē ar iekārtā esošajām 

elektriskajām daļām var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās strāvas 

triecienu.

background image

159

Lv

 UZMANĪBU!

•  Ja iekārta netiks izmantota ilgāku laiku, drošības nolūkos 

atvienojiet strāvas vadu.

•  Atverot un aizverot vākus, rīkojieties uzmanīgi, lai netraumētu 

rokas.

•  Sargiet rokas un drēbes no rullīšiem izdruku izvades vietā.  

Ja rokas vai drēbes iesprūst rullīšos, varat gūt traumas.

•  Iekārtas lietošanas laikā vai tūlītēji pēc tās lietošanas tās iekšpuse 

un izdrukas atvere ir karsta. Lai neapdedzinātos, nepieskarieties 

šīm vietām. Izdrukātais papīrs tūlīt pēc izdrukāšanas arī var 

būt karsts, tāpēc rīkojieties uzmanīgi. Pretējā gadījumā var gūt 

apdegumus.

Apkope un pārbaudes

 BRĪDINĀJUMS

•  Pirms iekārtas tīrīšanas izslēdziet to un atvienojiet strāvas vadu. 

Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās strāvas 

triecienu.

•  Ik pēc laika atvienojiet strāvas vadu no kontaktligzdas un 

noslaukiet kontaktdakšas metāla tapu pamatni un kontaktligzdu  

ar sausu drāniņu, lai notīrītu visus putekļus un netīrumus.  

Ja drāniņa ir mitra, uzkrājušies netīrumi var izraisīt īssavienojumu 

vai aizdegšanos.

•  Iekārtas tīrīšanai lietojiet mitru, kārtīgi izgrieztu drāniņu.  

Tīrīšanas drāniņas samitriniet tikai ar ūdeni. Nelietojiet spirtu, 

benzolu, krāsas atšķaidītājus un citas viegli uzliesmojošas vielas. 

Vielu nonākšana saskarē ar iekārtā esošajām elektriskajām daļām 

var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.

•  Regulāri pārbaudiet, vai strāvas vadam un kontaktdakšai nav 

bojājumu. Pārbaudiet, vai iekārtai nav rūsas, iespiedumu, 

skrāpējumu, plaisu un vai no tās neizplūst pārmērīgs karstums. 

Turpinot lietot neatbilstoši uzturētu iekārtu, var izraisīt aizdegšanos 

vai elektriskās strāvas triecienu.

Izejmateriāli

 BRĪDINĀJUMS

•  Neatbrīvojieties no izlietotām tonera kasetnēm, tās dedzinot 

atklātā liesmā. Tas var izraisīt aizdegšanos un rādīt apdegumus 

vai ugunsgrēku.

•  Ja netīšām izlejat vai izkaisāt toneri, uzmanīgi saslaukiet tonera 

daļiņas ar mīkstu, mitru drāniņu un centieties neieelpot tonera 

daļiņas. Nekādā gadījumā tonera daļiņu savākšanai neizmantojiet 

putekļu sūcēju. To rīkojoties, putekļu sūcēja darbība var būt 

kļūdaina vai notikt putekļu sprādziens statiskās izlādes dēļ.

 UZMANĪBU!

•  Glabājiet tonera kasetnes un citus izejmateriālus maziem bērniem 

nepieejamā vietā. Ja toneris ir norīts, nekavējoties sazinieties ar 

ārstu vai toksikoloģijas centru.

•  Nemēģiniet izjaukt tonera kasetni. Toneris var izplūst un iekļūt acīs 

vai mutē. Ja toneris iekļūst acīs vai mutē, nekavējoties izskalojiet 

to ar aukstu ūdeni un konsultējieties ar ārstu.

•  Ja toneris izbirst no tonera kasetnes, centieties neieelpot to un 

uzmanieties, lai tas nenokļūst uz ādas. Ja toneris nokļūst uz ādas, 

nekavējoties nomazgājiet to ar ziepēm. Ja ieelpojat toneri vai āda 

tiek kairināta saskarē ar toneri, nekavējoties sazinieties ar ārstu 

vai toksikoloģijas centru.

Citi

 BRĪDINĀJUMS

•  Ja izmantojat sirds elektrokardiostimulatoru: 

 šī iekārta rada zemas intensitātes magnētisko lauku.  

Ja nejūtaties labi iekārtas lietošanas laikā, paejiet attālāk  

no iekārtas un nekavējoties sazinieties ar ārstu.

Juridiskie paziņojumi

Produkta lietošanas un attēlu izmantošanas 

juridiskie ierobežojumi

Iekārtas izmantošana noteiktu dokumentu skenēšanai, izdrukāšanai 

vai citādai atveidošanai, kā arī šādu attēlu izmantošana pēc 

skenēšanas, izdrukāšanas vai citādas atveidošanas ar šo iekārtu var 

būt aizliegta ar likumu un izraisīt krimināltiesisku un/vai civiltiesisku 

atbildību. Tālāk ir sniegts nepilnīgs šo dokumentu saraksts.  

Šis saraksts izmantojams tikai kā informatīvs materiāls. Ja neesat 

pārliecināts, vai iekārtas lietošana noteiktu dokumentu skenēšanai 

un izdrukāšanai, citādai attēlošanai un/vai attēlu izmantošanai 

pēc skenēšanas, izdrukāšanas vai citādas attēlošanas ir atļauta, 

ieteicams iepriekš konsultēties ar juristu.

− Papīra naudas banknotes

− Ceļojumu čeki

− Naudas pārvedumu dokumenti

− Pārtikas taloni

− Noguldījuma sertifikāti

− Pases

− Pastmarkas (dzēstas vai nedzēstas)

− Imigrācijas dokumenti

− Identifikācijas emblēmas un uzšuves

− Valsts akcīzes markas (dzēstas vai nedzēstas)

− Karaklausības vai iesaukuma dokumenti

− Obligācijas vai citi parādsaistību dokumenti

− Valdības iestāžu izdoti čeki vai vekseļi

− Akciju sertifikāti

− Autotransporta vadītāju apliecības un īpašumtiesību apliecības

− Ar autortiesībām aizsargāti darbi un mākslas darbi bez 

autortiesību īpašnieka atļaujas

Ir pieliktas lielas pūles, lai šajās rokasgrāmatās novērstu 

neprecizitātes un kļūdas. Tomēr, ņemot vērā to, ka mēs savus 

izstrādājumus nemitīgi uzlabojam, lūdzam sazināties ar Canon,  

ja nepieciešamas precīzas tehniskās specifikācijas.

background image

160

Lt

Apie pateikiamas 

instrukcijas

 

Pradinė instrukcija (ši instrukcija):

Visų pirma perskaitykite šią instrukciją. 

Šioje instrukcijoje aprašytas aparato 

įrengimas, parametrai ir atsargumo 

priemonės. Prieš pradėdami naudoti 

aparatą, būtinai perskaitykite šią instrukciją.

 Belaidžio LAN nustatymo instrukcija 

(Tik MF4890dw/MF4780w):

perskaitykite šią instrukciją kartu su pradine 

instrukcija. Šioje instrukcijoje aprašomi 

belaidžio LAN nustatymo veiksmai ir 

problemų, galinčių kilti nustatymo metu, 

priežastys bei priemonės joms spręsti. 

Prieš pradėdami naudoti aparatą,  

būtinai perskaitykite šią instrukciją.

 „MF Driver Installation Guide“ 

(„User Software CD“ (Vartotojo 

programinės įrangos kompaktinis 

diskas)):

Šią instrukciją skaitykite paskesnę.  

Šioje instrukcijoje aprašytas programinės 

įrangos diegimas.

 

El. instrukcija

(„Multi-lingual User Manual 

CD“ (Daugiakalbės instrukcijos 

kompaktinis diskas):

skaitykite jūsų poreikius atitinkantį skyrių. 

El. instrukcija yra suskirstyta kategorijomis 

pagal temas, kad galėtumėte lengvai rasti 

reikiamos informacijos.

Meniu naršymas ir teksto įvesties būdas

MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750

OK

▲▼◀▶

#

Skaičių mygtukai

        C  

(Ištrinti)

Meniu

Atgal

MF4730

OK 

▲▼◀▶

Meniu

Atgal

#

Skaičių mygtukai

C  

(Ištrinti)

Meniu naršymas

Elemento pasirinkimas arba 

žymeklio perkėlimas prie meniu 

elementų

Pasirinkite elementą paspausdami 

[▲] arba [▼]. Pereikite į kitą hierarchiją 

paspausdami [OK] (Gerai) arba 

[▶]. Grįžkite į ankstesnę hierarchiją 

paspausdami [   ] (Atgal) arba [◀].

Patvirtinimo nustatymas

Paspauskite [OK] (Gerai). Tačiau 

kai ekrane bus rodoma <Apply> 

(Taikyti), pasirinkite <Apply> (Taikyti) 

ir paspauskite [OK] (Gerai).

Teksto įvesties būdas

Įvesties režimo keitimas

Paspauskite [▼] ir pasirinkite  

<Entry Mode> (Įvesties režimas), 

tada paspauskite [OK] (Gerai). 

Norėdami pakeisti įvesties režimą 

taip pat galite paspausti [ 

 ] 

(Tonas).

Teksto, simbolių ir skaičių įvestis

Įveskite naudodami skaičių mygtukus 

arba [ 

 ] (SIMBOLIAI).

Išsamesnės informacijos apie 

perjungimo režimą arba galimą tekstą 

ieškokite paskesniame puslapyje.

Žymiklio perkėlimas  

(tarpo įvedimas)

Perkelkite naudodami [◀] arba [▶]. 

Perkelkite žymiklį į teksto pabaigą ir 

paspauskite [▶], jei norite įvesti tarpą.

Simbolių naikinimas

Naikinkite naudodami [   ] (Ištrinti). 

Paspaudus ir palaikius mygtuką [   ] 

(Ištrinti) panaikinami visi simboliai.

El. instrukcijos peržiūra tiesiogiai iš kompaktinio disko.

1 Įdėkite „Multi-lingual User Manual CD“ (Daugiakalbės instrukcijos kompaktinį 

diską) į savo kompiuterį.

2 Pasirinkite savo kalbą.

3 Spustelėkite [Display Manuals] (Rodyti instrukcijas).

   Atsižvelgiant į naudojamą operacinę sistemą, rodomas saugos pranešimas.