Canon CanoScan 9000F Mark II – страница 6

Инструкция к Устройству Сканирования Canon CanoScan 9000F Mark II

* Zrzuty ekranów pochodzą z systemu operacyjnego Windows 7 operating system Home

Premium i systemu Mac OS X 10.7.x. Rzeczywisty wygląd ekranu może siężnić

wzależności od wersji systemu operacyjnego.

POLSKI

Windows jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft

Corporation w USA i/lub innych krajach.

Mac i Mac OS są znakami towarowymi firmy Apple Inc., zastrzeżonymi w USA i innych

krajach.

Wszystkie inne nazwy i marki produktów, wymienione powyżej, mogą być znakami

towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich firm.

Ostrzeżenie

Podczas korzystania z niniejszego urządzenia należy pamiętać o następujących

przepisach prawnych:

Skanowanie niektórych materiałów, takich jak banknoty, obligacje państwowe

i dokumenty urzędowe, może być prawnie zakazane i wiązać się

z odpowiedzialnością karną i/lub cywilną.

Kopiowanie niektórych materiałów może być uwarunkowane posiadaniem

zezwolenia właściciela praw autorskich lub innych praw.

W przypadku wątpliwości dotyczących uprawnień do skanowania określonych

materiałów należy uprzednio zasięgnąć porady prawnej.

Gniazda sieciowe powinny się znajdować w pobliżu urządzenia oraz być łatwo

dostępne.

Uwagi dotyczące ustawienia oszczędzania energii

Aby oszczędzać energię, ten produkt wyłącza się automatycznie po upływie określonego

czasu bezczynności (funkcja Automatyczne wyłączanie).

Instrukcje dotyczące zmiany tego ustawienia zawiera „Podręcznik ekranowy”.

Wyłączanie zasilania

W celu wyłączenia skanera należy nacisnąć przycisk WŁ. (ON). Należy poczekać, aż

zgaśnie kontrolka ZASILANIE (POWER), a następnie odłączyć kabel zasilania.

Jeśli kabel zasilania zostanie odłączony przy świecącej lub migającej kontrolce ZASILANIE

(POWER), moduł skanera przemieści się poprawnie

.

2

Środki ostrożności

Środki ostrożności

Przed przystąpieniem do korzystania ze skanera i akcesoriów należy przeczytać

następujące zalecenia.

POLSKI

Przejrzyj „Podręcznik ekranowy”, aby zapoznać się z ostrzeżeniami dotyczącymi

uszkodzenia produktu.

OSTRZEŻENIE

Jest to ostrzeżenie przed czynnościami, które w przypadku nieprawidłowego wykonania

mogą prowadzić do obrażeń ciała, a nawet śmierci. Aby móc bezpiecznie korzystać z tego

skanera, należy zawsze zwracać uwagę na te ostrzeżenia.

OSTRZEŻENIE

Produkt ten emituje niewielki strumień pola magnetycznego. Jeśli u osób korzystających

z rozrusznika serca pojawią się jakiekolwiek nieprawidłowe objawy, osoby takie powinny

odejść od urządzenia i skontaktować się z lekarzem.

OSTRZEŻENIE

Aby nie doszło do pożaru lub porażenia prądem, należy unikać poniższych czynności.

Nie należy ustawiać skanera w pobliżu cieczy łatwopalnych, takich jak alkohol czy

rozcieńczalnik.

Nie należy używać innych kabli niż dostarczony z urządzeniem.

Nie wolno wkładać kabla zasilania do gniazd o napięciu innym niż wymagane.

Zawsze należy wkładać kabel zasilania do oporu.

Nie wolno podłączać/odłączać kabla zasilania mokrymi rękami.

Nie wolno naciągać ani nadmiernie zginać kabla zasilania.

Nie należy ustawiać na kablu zasilania żadnych ciężkich przedmiotów.

Nie wolno skręcać ani związywać kabla zasilania.

Do jednego gniazda sieciowego nie należy podłączać zbyt dużej liczby urz

ądzeń.

Nie wolno używać więcej niż jednego przedłużacza.

Podczas burzy z piorunami należy wyjąć kabel zasilania z gniazda i nie korzystać z niego.

Przed czyszczeniem skanera należy zawsze odłączyć kabel zasilania. Nie stosować do

tego celu płynów łatwopalnych, takich jak alkohol, benzen czy rozcieńczalniki. Skaner

należy wycierać miękką, suchą szmatką.

Nie należy demontować ani modyfikować skanera i jego wyposażenia.

Raz w miesiącu należy odłączyć kabel zasilania, aby sprawdzić, czy kabel/wtyczka nie są

zardzewiałe, zgięte, zarysowane, pęknięte, itp. i czy się nie nagrzewają. W przypadku

zaobserwowania powyższych usterek, należy odłączyć kabel zasilania i skontaktować się

z serwisem. Takie wady mogł

yby później doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem.

W razie wystąpienia symptomów, takich jak dziwne dźwięki, dym, nadmierne ciepło, dziwny

zapach lub w przypadku upuszczenia metalowego przedmiotu lub rozlania płynu na skaner,

należy natychmiast odłączyć kabel zasilania i skontaktować się z serwisem. Dalsze

korzystanie ze skanera może prowadzić do pożaru lub porażenia prądem.

3

Zawartość opakowania

Zawartość opakowania

Skaner i akcesoria

POLSKI

Dokumentacja

Szybkie wprowadzenie (ten dokument)

Dodatkowa dokumentacja

4

Skaner Kabel USB

Kabel zasilania Instalacyjny dysk CD-ROM

(Setup CD-ROM)

Prowadnice kliszy

Prowadnica kliszy

(do kliszy/przezroczy

(do filmu w formacie 120)

35 mm)

Przygotowanie skanera

Przygotowanie skanera

1 Zerwij taśmy plombujące ze skanera.

POLSKI

2 Otwórz pokrywę dokumentów i przesuń przełącznik blokady skanera w kierunku

znacznika odblokowania ( ).

Pokrywa dokumentów zostanie tymczasowo zablokowana pod kątem około 50 stopni.

3 Zamknij pokrywę dokumentów.

Przenosząc skaner, należy trzymać go oburącz. Należy uważać, aby nie upuścić skanera.

Przenosząc lub transportując skaner, należy nacisnąć przycisk WŁ. (ON), aby wyłączyć

urządzenie, a następnie przełącznik blokady skanera w stronę znacznika blokady ( ) w celu

przymocowania modułu skanera.

4 Podłącz do skanera dostarczony w komplecie kabel zasilania.

5 Podłącz kabel zasilania do gniazda sieciowego.

•Używaj wyłącznie kabla zasilania dostarczonego w komplecie ze skanerem. Korzystanie

z innych kabli może spowodować nieprawidłowe działanie skanera.

Przed włożeniem wtyczki do gniazda sieciowego zawsze podłączaj kabel zasilania do

skanera. Wykonanie tych czynności w odwrotnej kolejności może spowodować wadliwe

działanie urządzenia.

5

Znacznik

odblokowania

Instalacja oprogramowania

Instalacja oprogramowania

Przed rozpoczęciem instalacji wyłącz wszystkie działające aplikacje.

POLSKI

Zaloguj się na komputerze na konto z uprawnieniami administratora.

Do instalacji może być wymagane połączenie z Internetem. Zostaną naliczone

opłaty za połączenie.

Do instalacji oprogramowania niezbędne jest połączenie z Internetem. Zostaną

naliczone opłaty za połączenie.

1 Włóż dysk CD-ROM do napędu

w komputerze.

Jeśli kabel USB jest już

podłączony, odłącz go. Jeśli na

ekranie komputera pojawi się

komunikat, kliknij przycisk

Anuluj (Cancel).

2 Postępuj zgodnie z instrukcjami

wyświetlanymi na ekranie, aby

kontynuować instalację.

Aby wybrać język, kliknij opcję

Język (Language).

Jeśli napęd CD-ROM nie ma

włączonej funkcji autoodtwarzania:

Kliknij dwukrotnie ikonę (Mój)

Komputer ((My) Computer) >

ikonę napędu CD-ROM > plik

MSETUP4.EXE.

Kliknij dwukrotnie ikonę napędu

CD-ROM na pulpicie.

Aby dokończyć instalację, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie komputera.

Podczas instalacji pojawi się monit o podłączenie kabla USB i włączenie zasilania.

Po zakończeniu instalacji podłącz kabel USB i włącz zasilanie.

6

Instalacja oprogramowania

Przejrzyj Podręcznik ekranowy na komputerze

Więcej informacji na temat funkcji i czynności oprogramowania oraz wskazówki dotyczące

rozwiązywania problemów można znaleźć w „Podręcznik ekranowy”. „Podręcznik

ekranowy” można uruchomić z Quick Menu.

POLSKI

Podręcznik ekranowy — Uruchamianie

1 Uruchom Quick Menu.

Kliknij dwukrotnie ikonę skrótu Quick Menu na

pulpicie.

Kliknij ikonę Quick Menu w doku.

2 Kliknij ikonę Podręcznika ekranowego w Quick Menu.

Wymagana jest instalacja Quick Menu oraz „Podręcznik ekranowy”.

Typy obsługiwanych dokumentów

Arkusz dokumentu ze zdjęciem i CD/DVD

Kilka arkuszy dokumentów ze zdjęciem i CD/DVD

Czasopismo i książka

Klisze

W zależności od typu oraz liczby dokumentów należy je inaczej umieścić. Szczegółowe

informacje znajdują się w „Podręcznik ekranowy”.

7

Перед началом эксплуатации сканера прочитайте данное руководство. Поместите руководство

в доступное место для последующего обращения к нему.

РУССКИЙ

Содержание

Меры предосторожности.............................. 3 Содержимое упаковки ..................................4

Подготовка сканера ...................................... 5 Установка программного обеспечения........6

1

Краткое руководство по началу работы

Краткое руководство по началу работы

* Приведенные изображения экранов созданы в операционных системах Windows 7

operating system Home Premium и Mac OS X 10.7.x. Фактические экраны могут быть

другими это зависит от версии ОС.

Windows является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком

корпорации Microsoft Corporation в США и/или других странах.

•Mac и Mac OS являются товарными знаками корпорации Apple Inc.,

зарегистрированными в США и других странах.

РУССКИЙ

Остальные названия продуктов и изделия, упоминаемые

здесь, могут быть

товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками

соответствующих компаний.

Предупреждение!

При эксплуатации этого изделия необходимо обратить особое внимание на

следующие правовые аспекты.

Сканирование некоторых документов, таких как банкноты (банковские

кредитные билеты), государственные облигации и сертификаты, может быть

противозаконным и подлежать уголовной и (или) гражданской ответственности.

Для сканирования определенных документов, возможно, потребуется

разрешение владельца авторских или других законных прав.

Если вы

не уверены в законности сканирования определенного документа,

обязательно обратитесь к юрисконсульту.

Электрическая розетка должна находиться рядом с оборудованием в

легкодоступном месте.

Примечания, касающиеся параметра энергосбережения

С целью экономии энергии данное изделие автоматически отключается по

прошествии указанного времени бездействия (функция автоматического отключения).

Для получения инструкций об изменении этого параметра см. «Электронное

руководство».

Выключение питания

Чтобы выключить сканер, нажмите кнопку ВКЛ (ON). Убедитесь, что индикатор

ПИТАНИЕ (POWER) погас, а затем отключите шнур питания.

Если отключить шнур питания, пока индикатор ПИТАНИЕ (POWER) горит или мигает,

модуль сканирования не будет двигаться надлежащим образом

.

2

Меры предосторожности

Меры предосторожности

Прежде чем использовать сканер и принадлежности, внимательно ознакомьтесь с

описанными ниже мерами предосторожности.

Чтобы ознакомиться с мерами предосторожности, позволяющими избежать

повреждения устройства, см. «Электронное руководство».

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

РУССКИЙ

Содержит сообщение, предупреждающее о действиях, неправильное выполнение

которых может привести к смерти или травмам. Для безопасного использования

сканера обязательно обращайте внимание на эти предупреждения.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Этот продукт является источником магнитного поля низкой интенсивности. Если вы

используете электрокардиостимулятор и у вас появляются необычные ощущения,

отойдите от продукта и проконсультируйтесь с врачом.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Невыполнение перечисленных ниже правил может привести к возгоранию или

поражению электрическим током.

Не размещайте сканер рядом с легковоспламеняющимися жидкостями, такими как

спирт или растворители.

Не пользуйтесь другими шнурами питания.

Не подключайте шнур питания к розеткам, напряжение в которых не соответствует

указанному для сканера.

Всегда надежно подключайте шнур питания.

Не

подключайте шнур питания к сети и не отключайте его влажными руками.

Не тащите шнур питания и избегайте чрезмерного перегибания.

Не ставьте на шнур питания тяжелые предметы.

Не скручивайте шнур питания и не завязывайте его в узел.

Не подключайте большое количество устройств к одной электрической розетке.

Не используйте несколько

удлинителей.

Если поблизости наблюдаются вспышки молнии, отсоедините шнур питания от

розетки и воздержитесь от его использования.

При чистке сканера всегда отсоединяйте шнур питания. Не используйте

легковоспламеняющиеся жидкости, такие как спирт, бензол или растворители.

Протирайте сканер мягкой сухой тканью.

Не разбирайте сканер и прилагающиеся компоненты, и не вносите изменений в

их

конструкцию.

Раз в месяц отсоединяйте шнур питания, чтобы проверить шнур и штекер на наличие

отклоненийнапример, перегрева, ржавчины, сгибов, царапин, оголения проводов и

т. п. Если наблюдается что-либо из перечисленного, во избежание возгорания и

поражения электрическим током отсоедините шнур питания и обратитесь в сервисный

центр.

Если слышны необычные звуки, виден

дым, ощущается чрезмерный нагрев или

непривычный запах, а также если в сканер попал металлический предмет или

пролилась жидкость, немедленно отсоедините шнур питания и обратитесь в

сервисный центр. Дальнейшее использование сканера может привести к возгоранию

или поражению электрическим током.

3

Содержимое упаковки

Содержимое упаковки

Сканер и принадлежности

РУССКИЙ

Документация

Краткое руководство по началу работы (данное руководство)

Дополнительная документация

4

Сканер USB-кабель

Шнур питания Установочный

компакт-диск

(Setup CD-ROM)

Направляющие пленки

Направляющая пленки

(для пленки/слайдов 35 мм)

(для фотопленки формата 120)

Подготовка сканера

Подготовка сканера

1 Снимите со сканера защитный материал.

2 Откройте крышку сканера и передвиньте переключатель блокировки сканера по

направлению к метке снятия блокировки ().

РУССКИЙ

Крышка сканера будет временно зафиксирована под углом около 50 градусов.

3 Закройте крышку сканера.

Держите сканер двумя руками. Будьте осторожны, чтобы не уронить сканер.

При переноске или транспортировке сканера нажмите кнопку ВКЛ (ON), чтобы

выключить питание, и обязательно передвиньте переключатель блокировки сканера по

направлению к метке блокировки ( ), чтобы зафиксировать модуль сканирования.

4 Подключите входящий в комплект поставки шнур питания к сканеру.

5 Подключите шнур питания к электрической розетке.

Используйте только шнур питания, поставляемый со сканером. Использование других

кабелей может привести к нарушению нормальной работы.

Всегда подключайте шнур питания сначала к сканеру, а затем к электрической розетке.

Несоблюдение такой последовательности действий может привести к нарушению

нормальной работы.

5

Метка снятия

блокировки

Установка программного обеспечения

Установка программного обеспечения

Перед установкой закройте все приложения.

Выполните вход с использованием учетной записи администратора.

Во время установки может потребоваться подключение к Интернету. За

подключение может взиматься плата.

Во время установки программного обеспечения необходимо подключение к

Интернету. За подключение может взиматься плата.

РУССКИЙ

1 Вставьте компакт-диск в

компьютер.

Если USB-кабель уже

подсоединен, отсоедините его.

Если на экране компьютера

отобразится сообщение,

щелкните Отмена (Cancel).

2 Для продолжения следуйте

инструкциям на экране.

Чтобы выбрать язык, нажмите

кнопку Язык (Language).

Если автозапуск компакт-диска

не выполняется:

Дважды щелкните (Мой)

компьютер ((My) Computer) >

значок компакт-диска >

MSETUP4.EXE.

Дважды щелкните значок компакт-

диска на рабочем столе.

Для завершения установки следуйте инструкциям на экране компьютера.

Во время установки появится запрос на подсоединение USB-кабеля и включение питания.

По завершении установки подсоедините USB-кабель и включите питание.

6

Установка программного обеспечения

Использование документа «Электронное руководство» на

компьютере

Для получения дополнительной информации о функциях и операциях программного

обеспечения, а также советов по устранению неполадок см. «Электронное

руководство». Запустить «Электронное руководство» можно из Quick Menu.

Запуск документа «Электронное руководство»

РУССКИЙ

1 Запустите Quick Menu.

Дважды щелкните ярлык Quick Menu на рабочем

столе.

Щелкните значок Quick Menu на панели Dock.

2 Щелкните значок электронного руководства в Quick Menu.

Требуется установка Quick Menu и документа «Электронное руководство».

Типы поддерживаемых документов

Лист документа с фотографией и компакт- или DVD-диск

Несколько листов документов с фотографиями и компакт- или DVD-диск

Журнал и книга

Пленки

Расположить документы можно различными способами в зависимости от их типов и

количества. Для получения более подробных сведений см. «Электронное

руководство».

7

Skôr ako začnete používať skener, prečítajte si túto príručku. Po prečítaní príručky ju odložte na

bezpečné miesto pre prípadné neskoršie použitie.

Obsah

Bezpečnostné predpisy .................................. 3 Obsah balenia.................................................4

Príprava skenera ............................................ 5 Inštalácia softvéru...........................................6

SLOVENSKY

1

Stručná príručka

Stručná príručka

* Obrazovky sa týkajú operačných systémov Windows 7 operating system Home Premium

a Mac OS X 10.7.x. Skutočné obrazovky sa môžu líšiť v závislosti od verzie operačného

systému.

Windows je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti

Microsoft Corporation v USA alebo ďalších krajinách.

Mac a Mac OS sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v USA a ďalších

krajinách.

Všetky ostatné názvy spoločností a produktov uvedené v tomto dokumente môžu byť

ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami príslušných

spoločností.

SLOVENSKY

Výstraha

Keď používate toto zariadenie, mali by ste venovať pozornosť nasledujúcim právnym

otázkam:

Skenovanie niektorých dokumentov, ako napríklad peniaze (bankovky), štátne

dlhopisy a verejné certifikáty, môže byť zakázané zákonom a môže viesť k trestnej

a/alebo občianskej zodpovednosti.

•Podľa zákona sa môže požadovať, aby ste na skenovanie získali oprávnenie od

osoby, ktorá vlastní autorské práva alebo zákonné práva na skenovanú vec.

Ak máte pochybnosti o legálnosti skenovania nejakej veci, obráťte sa pred skenovaním

na vášho právneho poradcu.

Elektrická zásuvka má byť inštalovaná vedľa zariadenia a má byť ľahko dostupná.

Poznámky k nastaveniu úspory energie

Kvôli úspore energie sa toto zariadenie automaticky vypne po určenom čase nečinnosti

(funkcia automatického vypnutia napájania).

Pokyny na zmenu tohto nastavenia nájdete v príručke „Príručka on-screen manual“.

Vypnutie napájania

Ak chcete skener vypnúť, stlačte tlačidlo ZAP. (ON). Skontrolujte, či zhasol indikátor

NAPÁJANIE (POWER), a odpojte napájací kábel.

Ak napájací kábel odpojíte, kým bude indikátor NAPÁJANIE (POWER) svietiť alebo blikať,

skenovacia jednotka sa neposunie správne

.

2

Bezpečnostné predpisy

Bezpečnostné predpisy

Skôr ako začnete používať skener a príslušenstvo, prečítajte si nasledujúce upozornenia.

Opatrenia na zabránenie poškodeniu zariadenia nájdete v príručke „Príručka on-screen

manual“.

VAROVANIE

Označuje upozornenie týkajúce sa postupov, ktoré by v prípade nesprávneho vykonania

mohli spôsobiť smrť alebo zranenie osôb. V záujme dosiahnutia bezpečnej prevádzky

skenera venujte týmto upozorneniam vždy dostatočnú pozornosť.

VAROVANIE

SLOVENSKY

Tento výrobok vydáva slabý magnetický tok. Ak používate kardiostimulátor a cítite jeho

nepravidelnú činnosť, zachovajte odstup od tohto výrobku a poraďte sa s lekárom.

VAROVANIE

Pri nasledujúcich činnostiach môže dôjsť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.

Neukladajte skener do blízkosti horľavých tekutín, ako je napríklad alkohol alebo

rozpúšťadlá.

Nepoužívajte iné než dodané káble.

Nepripájajte napájací kábel do zásuviek s napätím iným, ako je zadefinované.

Kábel vždy úplne zasuňte.

Napájací kábel nezapájajte ani neodpájajte mokrými rukami.

Napájací kábel neťahajte ani ho príliš neohýbajte.

Na napájací kábel neklaďte ťažké predmety.

Napájací kábel neskrúcajte ani nezväzujte.

Do jednej elektrickej zásuvky nezapájajte príliš veľa zástrčiek.

Nepoužívajte viacero predlžovacích káblov.

Ak vo vašej blízkosti udrie blesk, vytiahnite napájací kábel z elektrickej zásuvky a

nepoužívajte ho.

•Pri čistení skenera vždy odpojte napájací kábel. Nikdy nepoužívajte horľaviny, ako je

alkohol, benzén alebo riedidlá. Skener utierajte suchou jemnou handričkou.

Skener a jeho časti nerozoberajte ani neupravujte.

Raz za mesiac odpojte napájací kábel z elektrickej zásuvky a skontrolujte, či na kábli alebo

zástrčke nepozorujete niektorý z nezvyčajných znakov, napríklad teplo, hrdzu, ohyb,

poškriabanie, trhlinu a pod. Ak spozorujete znaky uvedené vyššie, odpojte napájací kábel a

požiadajte o servis, pretože tieto znaky môžu viesť k požiaru alebo úrazu elektrickým

prúdom.

Ak budete počuť neobvyklé zvuky, uvidíte dym, pocítite nadmerné teplo, zacítite niečo

neobvyklé, spadne vám do skenera kovová súčasť alebo doň vylejete tekutinu, okamžite

odpojte napájací kábel a požiadajte o servis. Ďalšie používanie skenera by mohlo viesť k

požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.

3

Obsah balenia

Obsah balenia

Skener a príslušenstvo

SLOVENSKY

Dokumentácia

Stručná príručka (tento dokument)

Ďalšie dokumenty

4

Skener Kábel USB

Napájací kábel Inštalačný disk

(Setup CD-ROM)

Držiaky filmu

Držiak filmu

(pre filmový prúžok alebo

(pre film formátu 120)

diapozitív formátu 35 mm)

Príprava skenera

Príprava skenera

1 Odstráňte zo skenera ochranné pásky.

2 Otvorte kryt dokumentov a posuňte prepínač zaistenia skenera smerom k značke

odistenia ( ).

SLOVENSKY

Kryt dokumentov sa dočasne zaistí pod uhlom približne 50 stupňov.

3 Zatvorte kryt dokumentov.

Skener vezmite do oboch rúk. Držte ho tak, aby vám nevypadol.

Pri prenose alebo prevoze vypnite skener stlačením tlačidla ZAP. (ON) a posuňte prepínač

zaistenia skenera smerom k značke zaistenia ( ), čím zaistíte skenovaciu jednotku.

4 Dodaný napájací kábel zapojte do skenera.

5 Napájací kábel zapojte do elektrickej zásuvky.

Používajte len napájací kábel dodaný so skenerom. Použitie iných káblov by mohlo spôsobiť

poruchu.

Napájací kábel vždy zapojte do skenera, skôr ako ho zapojíte do elektrickej zásuvky.

Zapájanie v opačnom poradí by mohlo spôsobiť poruchy.

5

Značka odistenia

Inštalácia softvéru

Inštalácia softvéru

Pred inštaláciou ukončite všetky aplikácie.

Prihláste sa ako správca.

•Počas inštalácie sa môže vyžadovať pripojenie na internet. Pripojenie sa

spoplatňuje.

•Počas inštalácie softvéru sa vyžaduje pripojenie na internet. Pripojenie sa

spoplatňuje.

1 Do počítača vložte disk CD-

ROM.

SLOVENSKY

Ak už je kábel USB pripojený,

odpojte ho. Ak sa na obrazovke

počítača zobrazí hlásenie,

kliknite na tlačidlo Zrušiť

(Cancel).

2 Postupujte podľa pokynov na

obrazovke.

Ak chcete vybrať jazyk, kliknite

na položku Jazyk (Language).

Ak sa disk CD-ROM nespustí

automaticky:

Dvakrát kliknite na položky (Tento)

Počítač ((My) Computer) > ikona

disku CD-ROM > MSETUP4.EXE.

Dvakrát kliknite na ikonu disku

CD-ROM na pracovnej ploche.

Inštaláciu dokončite podľa pokynov na obrazovke počítača.

Počas inštalácie sa zobrazí výzva na pripojenie kábla USB a zapnutie napájania.

Po dokončení inštalácie pripojte kábel USB a zapnite napájanie.

6

Inštalácia softvéru

Používanie príručky Príručka on-screen manual v počítači

Ďalšie informácie o funkciách a ovládaní softvéru, ako aj tipy na riešenie problémov nájdete

v príručke „Príručka on-screen manual“. Príručku „Príručka on-screen manual“ môžete

spustiť z aplikácie Quick Menu.

Spustenie príručky Príručka on-screen manual

1 Spustite aplikáciu Quick Menu.

Na pracovnej ploche dvakrát kliknite na ikonu odkazu

na aplikáciu Quick Menu.

SLOVENSKY

Kliknite na ikonu aplikácie Quick Menu na paneli

Dock.

2 V aplikácii Quick Menu kliknite na ikonu príručky on-screen manual.

Musí byť nainštalovaná aplikácia Quick Menu a príručka „Príručka on-screen manual“.

Typy podporovaných dokumentov

Hárok s fotografiou a disk CD/DVD

Niekoľko hárkov s fotografiami a disk CD/DVD

Časopis a kniha

•Filmy

Dokumenty možno umiestniť rôznymi spôsobmi podľa ich typu a počtu. Podrobné informácie

nájdete v príručke „Príručka on-screen manual“.

7