Braun Multiquick 5 MR 550 Buffet: Polski

Polski: Braun Multiquick 5 MR 550 Buffet

rincé sous l’eau du robinet, mais ne doit pas

Noże i narzędzia (6a–6e) są bardzo

être plongé dans l’eau ou nettoyé au lave-

ostre! Aby uniknąć obrażeń, proszę

vaisselle.

obchodzić się z nimi uważnie.

Nous recommandons de nettoyer l’accessoire

Urzàdzenie to nie mo˝e byç u˝ywane przez

à Julienne directement après son utilisation

dzieci lub osoby fi zycznie lub umys∏owo

afi n d’éviter que des aliments restent aggluti-

upoÊledzone, jeÊli nie znajdujà si´ one

nés dans les fentes. Les lames et accessoires

pod nadzorem osoby odpowiedzialnej

(6a–6e) sont à placer avec précaution dans le

za ich bezpieczeƒstwo. Zalecamy

lave-vaisselle.

przechowywaç urzàdzenie w miejscu

Tous les autres éléments peuvent être

niedost´pnym dla dzieci. Dzieci powinny

nettoyés au lave-vaisselle. Si vous utilisez

byç nadzorowane podczas u˝ywania

le mixeur pour la préparation de légumes

urzàdzenia w celu zapewnienia

colorés (ex : les carottes), les parties en

odpowiedniego bezpieczeƒstwa.

plastique de l’appareil peuvent s’être colo-

To urządzenie zostało stworzone wyłącznie

rées. Dans ce cas, enduisez ces parties avec

do użytku domowego.

de l’huile végétale avant de les mettre dans

Zawsze wyłączaj urządzenie, gdy jest

le lave-vaisselle.

pozostawione bez nadzoru, jak również

podczas montażu, demontażu lub w trakcie

przechowywania.

Accessoires

Przed włączeniem do sieci należy spraw-

(disponibles auprès des Centres de service

dzić, czy podane na urządzeniu napięcie

Braun, mais pas dans tous les pays)

znamionowe jest zgodne z napięciem

BC : Bol hachoir, parfaitement adapté pour

w sieci.

hacher de grandes quantités, pour préparer

Gdy urządzenie jest włączone, nie

des milk-shakes, des pâtes légères et piler

wprowadzaj i nie wyjmuj przystawek miksera

de la glace.

z płynów, szczególnie, gdy płyn jest gorący.

• Support mural

Nie wprowadzaj bloku silnika !, ani przek-

ładni przystawki ubijającej Ë pod strumień

wody, ani nie zanurzaj ich w wodzie.

Exemple de recette

Pojemnik do miksowania i odmierzania ze

Mayonnaise (utilisation du pied mixeur)

szczelną pokrywą Á nie może być używany

200–250 ml d’huile,

w kuchenkach mikrofalowych.

1 oeuf

Przed użyciem przystawki siekającej

1 cuillère à soupe de jus de citron ou vinaigre

Í upewnij się, że zamknięcie (2c) jest

Sel et poivre

prawidłowo umiejscowione oraz, że

Mettre tous les ingredients dans le bol

popychacz (1) jest prawidłowo umieszczony.

mesureur dans l’ordre mentionné ci-dessus.

Podczas pracy, nie umieszczaj innych

Introduire le pied mixeur jusqu’au fond du

akcesoriów oprócz popychacza (1)

bol, le mettre en marche (utiliser la touche

w otworze wprowadzającym.

turbo #), tenir le mixeur dans cette position

Zawsze wyłączaj urządzenie przed zdjęciem

jusqu’à ce que l’huile se mélange au reste de

pokrywy przystawki siekającej (2).

la préparation.

Pokrywa przystawki siekającej (2) może być

Ensuite, sans arrêter le mixeur, le bouger

czyszczona pod strumieniem wody, ale nie

doucement de haut en bas jusqu’à ce que

wolno zanurzać jej w wodzie lub czyścić

tout soit bien mélangé et que la mayonnaise

w zmywarce do naczyń.

ait épaissi.

Pojemnik przystawki siekającej (4) nie może

być używany w kuchenkach mikrofalowych.

Vanille-miel-pruneaux

Urządzenia elektryczne Braun spełniają

(Utilisez le hachoir

{, vitesse : turbo)

standardy związane z bezpieczeństwem.

Versez 60 g de miel et 50 g de pruneaux

Naprawianie lub wymiana przewodu

dans le bol du hachoir et hachez pendant

zasilającego może być przeprowadzona

10 secondes, puis ajoutez 30 ml d‘eau

jedynie przez autoryzowany serwis.

(parfumée à la vanille) et hachez à nouveau

Naprawa wykonana przez niewykwalifi-

pendant 3 secondes.

kowane osoby może doprowadzić do

porażenia prądem użytkownika.

Sujet à modifi cation sans préavis.

A la fi n de vie de votre appareil, veuillez

Opis

ne pas le jeter avec vos déchets

! Blok silnika

ménagers. Remettez-le à votre Centre

Przycisk włączony/wyłączony

Service agréé Braun ou déposez-le

# Przycisk turbo

dans des sites de récupération appropriés

$ Przyciski zwalniające

conformément aux réglementations locales

% Pokrętło płynnej regulacji prędkości

ou nationales en vigueur.

& Przystawka miksująca

Á Pojemnik do miksowania i odmierzania ze

szczelną pokrywą

Ë Przekładnia przystawki ubijającej

È Przystawka ubijająca

Í Przystawka siekająca (FP)

{ Rozdrabniacz (HC)

Polski

Nasze produkty zostały zaprojektowane i

Ustawianie prędkości

wyprodukowane tak, aby spełniać wszelkie

Po przyciśnięciu przycisku , prędkość pracy

wymagania dotyczące jakości, funkcjonalności

urządzenia odpowiada ustawieniu pokrętła

i estetyki. Gratulujemy udanego zakupu i

płynnej regulacji prędkości %. Im większa

życzymy dużo zadowolenia z użytkowania

prędkość, tym szybsze rezultaty.

nowego urządzenia.

W celu osiągnięcia maksymalnej prędkości

Uwaga

pracy, przyciśnij przycisk turbo #. Możesz

Proszę uważnie i całkowicie przeczytać

także używać przycisku turbo dla chwilowej

instrukcję obsługi przed rozpoczęciem

pracy pulsacyjnej, bez potrzeby regulacji

używania urządzenia.

prędkości.

13

92291005_MR550_S6-52.indd 1392291005_MR550_S6-52.indd 13 23.05.12 15:1723.05.12 15:17

W zależności od zastosowania, rekomendu-

2c Zamknięcie pokrywy przystawki

jemy następujące ustawienia prędkości:

3 Ostrze

4 Pojemnik przystawki siekającej

Przystawka miksująca 1... turbo

5 Gumowana podstawa pojemnika

Przystawka ubijająca 3... 15

przystawki siekającej

Przystawka

6 Baza do montowania tarcz

siekającazobacz w tabeli prędkości na

6a Przystawka do krojenia w plasterki

rysunkach sekcji (j)

6b Przystawka szatkujàca (grube kawa∏ki)

Rozdrabniacz w tabeli prędkości na

6c Przystawka szatkujàca (drobne kawa∏ki)

rysunkach sekcji (j)

6d Przystawka Julienne (prostokàtne kawa∏ki)

6e Przystawka Julienne (trójkàtne kawa∏ki)

Jak używać przystawki

miksującej 1

Siekanie

(zobacz rysunek I w tabeli j)

Przystawka miksująca doskonale nadaje

Ostrze (3) doskonale nadaje się do siekania

się do przygotowywania dipów, sosów, zup,

mięsa, sera, cebuli, ziół, czosnku, marchwi,

majonezu i pokarmu dla dzieci jak również do

orzechów ziemnych, orzechów laskowych,

mieszania napojów i koktajli mlecznych:

migdałów etc. Do siekania twardych produk-

a) Nałóż blok silnika ! na przystawkę

tów, używaj przycisku turbo #.

miksującą & do usłyszenia kliknięcia.

Nie siekaj wyjątkowo twardych produktów

b) Wprowadź pionowo urządzenie z założoną

takich jak gałka muszkatołowa, ziarna kawy

przystawką miksującą do naczynia, a

czy ziarna zbóż.

następnie naciśnij przycisk lub przycisk

turbo #.

Przed siekaniem ...

c) Aby po użyciu zdjąć przystawkę miksującą

podziel na mniejsze kawałki mięso, ser,

z bloku silnika naciśnij jednocześnie z obu

cebulę, czosnek, marchew, chili,

stron przyciski $ i zdejmij przystawkę.

usuń łodygi z ziół, skorupki orzechów,

usuń kości, ścięgna i chrząstki z mięsa.

Możesz używać przystawki miksującej

w pojemniku do miksowania Á, jak również

a) Ostrożnie zdejmij plastikową ochronę

w każdym innym naczyniu. Gdy używasz

ostrza (3). Uwaga: ostrze jest bardzo ostre!

przystawki miksującej bezpośrednio w rondlu

Zawsze trzymaj je za część plastikową.

podczas gotowania, zdejmij najpierw rondel

Umieść ostrze na bolcu w centralnej części

z palnika celem zabezpieczenia urządzenia

pojemnika (4) i obróć ostrze, aż zaskoczy

przed wysoką temperaturą.

na bolcu. Pojemnik umieszczaj zawsze na

gumowanej podstawie (5).

b) Umieść składniki w pojemniku.

Jak używać przystawki

c) Załóż pokrywę (2) na pojemnik tak, aby

ubijającej 2

zamkniecie pokrywy (2c) było umieszczone

przy rączce pojemnika. Aby zatrzasnąć

Możesz używać przystawki ubijającej do

pokrywę, obróć ją zgodnie z ruchem wska-

przygotowania kremu, ubijania piany z białek

zówek zegara, do momentu usłyszenia

jaj oraz do mieszania biszkoptu i gotowych

kliknięcia w okolicach rączki.

deserów:

d) Załóż blok silnika ! na miejsce do tego

a) Umieść przystawkę ubijającą È

przeznaczone (2a) do usłyszenia kliknięcia.

w przekładni przystawki ubijającej Ë,

Upewnij się, że popychacz jest wprowa-

a następnie całość umieść w bloku silnika

dzony do otworu (2b).

! do usłyszenia kliknięcia.

e) Aby rozpocząć pracę, naciśnij przycisk

b) Umieść przystawkę ubijającą w naczyniu

lub # na bloku silnika i trzymaj pojemnik

i dopiero wtedy naciśnij przycisk celem

przystawki siekającej drugą ręką.

rozpoczęcia pracy.

f) Po użyciu, naciśnij jednocześnie przyciski

c) Aby zdjąć przystawkę naciśnij z obu stron

$, aby zdjąć blok silnika. Wyjmij

przyciski $.

popychacz.

g) Naciskając zamknięcie (2c), obróć pokrywę

Dla osiągnięcia najlepszych rezultatów ...

(2) w kierunku przeciwnym do ruchu

•używaj szerokiej miski zamiast pojemnika do

wskazówek zegara. Zdejmij pokrywę.

miksowania,

h/i) Wyjątkowo ostrożnie wyjmij ostrze poprzez

•wykonuj urządzeniem ruchy koliste zgodnie

obrócenie i pociągniecie do siebie, przed

z ruchem wskazówek zegara, trzymając je

usunięciem przetworzonego pokarmu.

lekko pochylone.

Ubijanie kremu:

Mieszanie lekkiego ciasta

Ubijaj maksymalnie 400 ml chłodnego kremu

Używając ostrza (3), można także mieszać

(min. 30 % tłuszczu, 4 – 8 °C)

lekkie ciasto, jak rzadkie ciasto naleśnikowe

Rozpocznij pracę na niskiej prędkości «1»

lub ciasto do przygotowania ciastek o zawar-

i podczas ubijania zwiększaj prędkość do

tości mąki nie większej niż 250 g.

ustawienia «15».

W celu przygotowania ciasta na naleśniki,

najpierw wlej produkty płynne do pojemnika,

Ubijanie piany z jajek:

a dopiero potem dodaj mąkę i na końcu jajka.

Ubijaj maksymalnie do 4 białek jaj.

Naciskając przycisk turbo #, mieszaj ciasto

Rozpocznij pracę na średniej prędkości «7»

do uzyskania jednolitej masy.

i podczas ubijania zwiększaj prędkość do

ustawienia «15».

Krojenie na plastry / ścieranie

(zobacz rysunek II w tabeli j)

Jak używać przystawki

Używając tarczy do nó˝ krojàcy na plasterki

(6a), możesz kroić ogórki, cebulę, grzyby,

siekającej 3

jabłka, marchew, rzodkiewkę, surowe ziem-

1 Popychacz

niaki, cukinię, kabaczki. Używając tarczy do

2 Pokrywa pojemnika przystawki siekającej

nó˝ Êcierajàcy (6b, 6c) możesz ścierać jabłka,

2a Miejsce przyłączenia bloku silnika

marchew, surowe ziemniaki, buraki, kabaczki,

2b Otwór do wprowadzania składników

ser (miękki lub o średniej twardości).

14

92291005_MR550_S6-52.indd 1492291005_MR550_S6-52.indd 14 23.05.12 15:1723.05.12 15:17

Przystawki Julienne (6d, 6e) tnà pokarm

jednà r´kà trzymaç blok silnika, a drugà

na kawa∏ki. Należy obchodzić się z nimi

naczynie rozdrabniacza. Nie w∏àczaç

ostrożnie, by uniknąć skaleczenia.

rozdrabniacza na d∏u˝ej ni˝ 2 minuty.

a) Umieść tarczę (6a–6e) w bazie do

f) Po użyciu, naciśnij jednocześnie przyciski

montowania tarcz (6). Nałóż bazę do

$ celem zdjęcia bloku silnika.

montowania tarcz na bolcu w centalnej

g) Nast´pnie zdjàç górnà cz´Êç rozdrabnia-

części pojemnika (4) i obróć bazę celem

cza.

poprawnego zamontowania.

h) Ostro˝nie wyjàç nó˝.

b) Nałóż pokrywę (2) na pojemnik, z zam-

i) Podstawka antypoÊlizgowa s∏u˝y równie˝

knięciem (2c) umieszczonym w okolicy

do szczelnego zamykania naczynia.

rączki pojemnika. Aby zablokować

pokrywę, obróć ją zgodnie z ruchem

wskazówek zegara do usłyszenia kliknięcia

Czyszczenie urządzenia

w okolicy rączki.

Czyść blok silnika ! oraz przekładnię

c) Umieść blok silnika w miejscu do tego

przystawki ubijającej Ë wyłącznie za pomocą

przeznaczonym. Wybierz odpowiednią

wilgotnej ściereczki. Pokrywa (2) może być

prędkość zgodnie z rekomendacjami

czyszczona pod strumieniem wody. Nie może

zawartymi w instrukcji (j).

być jednak zanurzana całkowicie w wodzie,

d) Wprowadź składniki, które mają zostać

ani czyszczona w zmywarce.

przetworzone przez otwór do wprowa-

Zaleca się czyszczenie przystawek Julienne

dzania składników. Nigdy nie przepychaj

bezpośrednio po użyciu, by zapobiec

składników ręką przez otwór, gdy urzą-

osadzaniu się resztek jedzenia. Ostrza i

dzenie jest włączone. Zawsze używaj

przystawki (6a–6e) należy ostrożnie umieścić

popychacza (1), celem przepychania

w zmywarce.

składników.

Gdy przygotowujesz posiłek używając skład-

e) Naciśnij przycisk

lub na bloku silnika.

ników barwiących (np. marchwi), plastikowe

f) Po użyciu, naciśnij jednocześnie przyciski

elementy urządzenia mogą się odbarwić.

$ celem zdjęcia bloku silnika.

Przetrzyj te miejsca ściereczką nasączoną

g) Naciskając zamknięcie pokrywy (2c), obróć

olejem roślinnym przed przystąpieniem do

pokrywę w kierunku przeciwnym do ruchu

procesu czyszczenia.

wskazówek zegara. Zdejmij pokrywę.

h) Zdejmij bazę do montowania tarcz przed

wyjęciem przetworzonych składników.

Akcesoria

Aby usunąć tarczę z bazy, popchnij tarczę

(dost´pne w serwisowych Braun)

od spodu.

BC: Urzàdzenie siekajàce, iIdealne do

siekania du˝ych iloÊci ale tak˝e dobre

Obs∏uga rozdrabniacza 4

do przygotowywania koktajli, delikatnych

klusek, kruszenia lodu.

1 Górna cz´Êç rozdrabniacza

2 Nó˝

Uchwyt Êcienny

3 Naczynie rozdrabniacza

4 Podstawka antypoÊlizgowa/przykrywka

Przykłady przepisów

Rozdrabniacz doskonale nadaje si´ do

Majonez (używając przystawki miksującej)

siekania mi´sa, sera, cebuli, zió∏, czosnku,

200-250 ml oleju,

chili (z wodà), marchwi, orzechów w∏oskich,

1 jajko całe,

orzechów laskowych, migda∏ów, suszonych

1 łyżeczka soku z cytryny lub octu,

Êliwek itp.

sól i pieprz do smaku

Gdy siekasz twardy pokarm (np. twardy ser)

Umieść wszystkie składniki w pojemniku

u˝yj prze∏àcznika turbo

.

do miksowania

Á w kolejności pokazanej

powyżej. Umieść urządzenie z założoną

Uwaga: Nie wolno rozdrabniaç wyjàtkowo

przystawką miksującą w pojemniku.

twardej ˝ywnoÊci, takiej jak kostki lodu, ga∏ka

Naciskając przycisk turbo #, trzymaj

muszkato∏owa, ziarna kawy czy ziarna zbó˝.

mikser pionowo do momentu, aż warstwa

oleju zniknie. Następnie, bez wyłączania

Przed przystàpieniem do rozdrabniania ...

urządzenia, powoli wykonuj mikserem

wst´pnie pokroiç mi´so, ser, cebul´,

ruchy do góry i do dołu, do momentu w

czosnek, marchew

którym majonez będzie posiadał klarowną

usunàç ∏odygi zió∏ i wy∏uskaç orzechy

konsystencję.

z mi´sa usunàç koÊci, Êci´gna i chrzàstki.

Wanilia-Miód-Suszone śliwki (jako nadzienie

Dla osignicia najlepszych rezultatów, uywaj

do naleśników lub krem)

prdkoci rekomendowanych w tej instrukcji (j).

(użyj przystawki do siekania {, prędkość:

«turbo»)

Rozdrabnianie

Do pojemnika wlej 60 g płynnego miodu i 50

a) Ostro˝nie zdejmowaç plastikowà os∏on´

g suszonych śliwek i siekaj przez 10 sekund,

z no˝a (2). Uwaga: Nó˝ (2) jest bardzo

potem dodaj 30 ml wody (z dodatkiem wanilii) i

ostry! Nale˝y chwytaç tylko za górnà,

wznów siekanie na 3 sekundy.

plastikowà cz´Êç. Za∏o˝yç nó˝ na bolec

znajdujàcy si´ na Êrodku naczynia

Zastrzega si´ prawo do dokonywania zmian.

rozdrabniacza (3). Nacisnàç nó˝ i

obróciç o 90° a˝ si´ zablokuje. Naczynie

rozdrabniacza stawiaç zawsze na

Ten symbol oznacza, że zużytego

podstawce antypoÊlizgowej (4).

sprzętu nie można wyrzucać łącznie

b) UmieÊciç ˝ywnoÊç w naczyniu rozdra-

z odpadami socjalnymi. Zużyty produkt

bniacza.

należy zostawić w jednym z punktów

c) Za∏o˝yç górnà cz´Êç (1) na naczynie

zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego

rozdrabniacza.

i elektronicznego. Odpowiednie przetworzenie

d) Na górnà cz´Êç rozdrabniacza (1) na∏o˝yç

zużytego sprzętu zapobiega potencjalnym

blok silnika

! i nacisnàç a˝ si´ zablokuje.

negatywnym wpływom na środowisko lub

e) Nacisnàç wy∏àcznik lub #, aby

zdrowie ludzi, wynikającym z obecności

w∏àczyç rozdrabniacz. Podczas siekania

składników niebezpiecznych w sprzęcie.

15

92291005_MR550_S6-52.indd 1592291005_MR550_S6-52.indd 15 23.05.12 15:1723.05.12 15:17