Braun Multiquick 5 MR 550 Buffet: ìÍ‡ªÌҸ͇

ìÍ‡ªÌҸ͇ : Braun Multiquick 5 MR 550 Buffet

Â„Ó Á‡ ‚ÂıÌ˛˛ Ô·ÒÚχÒÒÓ‚Û˛ ˜‡ÒÚ¸.

Чернослив с медом и ванилью

ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÌÓÊ Ì‡ ˆÂÌÚ‡Î¸Ì˚È ¯ÚËÙÚ

(для начинки или топпинга к блинам)

˜‡¯Ë ËÁÏÂθ˜ËÚÂÎfl (3).

Используйте насадку-измельчитель {,

ç‡ÊÏËÚ ̇ ÌÓÊ Ë ÔÓ‚ÂÌËÚÂ Â„Ó Ì‡

скорость – «turbo».

90°, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÙËÍÒËÓ‚‡Ú¸. ÇÒ„‰‡

Поместите в чашу измельчителя 60 г меда

ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ˜‡¯Û ËÁÏÂθ˜ËÚÂÎfl ̇

вязкой консистенции и 50 г чернослива.

ÔÓÚË‚ÓÒÍÓθÁfl˘Â ÓÒÌÓ‚‡ÌË (4).

Измельчайте в течение 10 секунд.

b) èÓÎÓÊËÚ ÔÓ‰ÛÍÚ˚ ‚ ˜‡¯Û ËÁÏÂθ˜Ë-

Затем добавьте 30 мл воды, смешанной с

ÚÂÎfl.

ванилью, и возобновите измельчение еще

c) ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚ÂıÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸ (1) ̇ ˜‡¯Û

в течение 3 секунд.

ËÁÏÂθ˜ËÚÂÎfl.

d) ÇÒÚ‡‚¸Ú ÏÓÚÓÌÛ˛ ˜‡ÒÚ¸ ! ‚ ‚Âı-

ÇÓÁÏÓÊÌ˚ ÏÓ‰ËÙË͇ˆËË ·ÂÁ

Ì˛˛ ˜‡ÒÚ¸ (1) Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ Ó̇ ·˚·

Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËfl.

Á‡ÙËÍÒËÓ‚‡Ì‡ ̇ ÏÂÒÚÂ.

e) ç‡ÊÏËÚ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ ‚ ËÎË #, ˜ÚÓ·˚

чÌÌÓ ËÁ‰ÂÎË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ

ÔË‚ÂÒÚË ËÁÏÂθ˜ËÚÂθ ‚ ‰ÂÈÒÚ‚ËÂ. èË

‚ÒÂÏ Ú·ÛÂÏ˚Ï Â‚ÓÔÂÈÒÍËÏ

Ó·‡·ÓÚÍ ‰ÂÊËÚ ÏÓÚÓÌÛ˛ ˜‡ÒÚ¸

Ë ÓÒÒËÈÒÍËÏ Òڇ̉‡Ú‡Ï

Ó‰ÌÓÈ ÛÍÓÈ, ‡ ˜‡¯Û ËÁÏÂθ˜ËÚÂÎfl

·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Ë „Ë„ËÂÌ˚.

‰Û„ÓÈ ÛÍÓÈ.

ç ‚Íβ˜‡ÈÚ ËÁÏÂθ˜ËÚÂθ ·ÓΠ˜ÂÏ

äÛıÓÌ̇fl χ¯Ë̇ - ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ ÏËÍÒÂ

̇ 2 ÏËÌÛÚ˚.

(·ÎẨÂ), MR 550, ÚËÔ 4191, 500-600 ‚‡ÚÚ.

f) После использования, нажмите кнопки

высвобождения рабочих частей $,

àÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÓ ‚ èÓθ¯Â ‰Îfl Å‡ÛÌ ÉÏ·ï,

снимите моторную часть и толкатель.

ÉÂχÌËfl/Braun GmbH,

g) èÓÒΠ˝ÚÓ„Ó Û‰‡ÎËÚ ‚ÂıÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸.

Frankfurter Strasse 145,

h) AÍÍÛ‡ÚÌÓ ‚˚̸Ú ÌÓÊ.

61476, Kronberg, Germany.

i) èÂÂÎÓÊËÚ ËÁÏÂθ˜ÂÌÌ˚ ÔÓ‰ÛÍÚ˚

ËÁ ˜‡¯Ë ËÁÏÂθ˜ËÚÂÎfl ‚ ‰Û„Û˛

RU: àÏÔÓÚÂ/ëÎÛÊ·‡ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ:

ÔÓÒÛ‰Û. èÓÚË‚ÓÒÍÓθÁfl˘Â ÓÒÌÓ‚‡ÌËÂ

OOO «èÓÍÚÂ ˝Ì‰ É˝Ï·Î

Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÒÎÛÊËÚ Í˚¯ÍÓÈ ˜‡¯Ë

ÑËÒÚË·¸˛ÚÓÒ͇fl äÓÏÔ‡ÌËfl», êÓÒÒËfl,

ËÁÏÂθ˜ËÚÂÎfl.

125171, åÓÒÍ‚‡, ãÂÌËÌ„‡‰ÒÍÓ ¯ÓÒÒÂ,

16A, ÒÚ.2. íÂÎ. 8-800-200-20-20.

Чистка прибора

BY: àÏÔÓÚÂ: ééé «ùÎÂÍÚÓÒÂ‚ËÒ

Протирайте моторную часть ! и зубчатую

Ë äÓ», Å·ÛÒ¸, 220012, „. åËÌÒÍ, ÛÎ.

часть венчика Ë только влажной тканью.

óÂÌ˚¯Â‚ÒÍÓ„Ó, 10A, Í. 412A3. ëÂ‚ËÒÌ˚È

Крышку (2) можно промывать под проточ-

ˆÂÌÚ: ééé «ä‡ÚËÍÒ», Å·ÛÒ¸, 220012,

ной водой, не погружая ее в воду.

„. åËÌÒÍ, ÛÎ. óÂÌ˚¯Â‚ÒÍÓ„Ó, 10A, Í.409.

Рекомендуется очищать насадку для наре-

зки соломкой сразу после использования

чтобы избежать застревания продуктов в

пазах насадки. При использовании посу-

домоечной машины следует соблюдать

ìÍ‡ªÌҸ͇

меры предосторожности, поскольку

режущие лезвия (6а–6е) очень острые.

Наша продукція розроблена у відповід-

При работе с продуктами, имеющими

ності до вимог високих стандартів якості,

насыщенный цвет, например, морковью,

функціональності та дизайну.

пластмассовые детали могут окрашива-

Сподіваємося, вам дуже сподобається наш

ться, поэтому пред мойкой блендера в

новий побутовий пристрій Braun.

посудомоечной машине протирайте детали

прибора с добавлением растительного

Заходи застереження

масла.

Просимо уважно та повністю прочитати

інструкцію для користування перед

ÑÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚Â

застосуванням пристрою.

ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË

Леза та деталі (6a–6e) дуже

(ÏÓÊÌÓ ÍÛÔËÚ¸ ‚ ëÂ‚ËÒÌ˚ı ˆÂÌÚ‡ı

гострі! Щоб уникнути травм, будь

ÍÓÏÔ‡ÌËË Braun; ÌÓ Ì ‚Ó ‚ÒÂı ÒÚ‡Ì‡ı)

ласка, поводьтеся з лезами дуже

обережно.

Çë: ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθ̇fl ̇҇‰Í‡ËÁÏÂθ˜Ë-

ñÂÈ ÔË·‰ Ì ÔËÁ̇˜ÂÌËÈ ‰Îfl

ÚÂθ, ˉ‡θÌÓ ÔÓ‰ıÓ‰ËÚ ‰Îfl ̇ÂÁÍË

‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ‰¥Ú¸ÏË ˜Ë β‰¸ÏË Á

·Óθ¯Ëı Ó·˙ÂÏÓ‚ ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚, ‡ Ú‡ÍÊÂ

Ó·ÏÂÊÂÌËÏË Ù¥Á˘ÌËÏË ‡·Ó ÓÁÛÏÓ‚ËÏË

ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl ÏÓÎÓ˜Ì˚ı ÍÓÍÚÂÈÎÂÈ,

Á‰¥·ÌÓÒÚflÏË ·ÂÁ ̇„Îfl‰Û β‰ËÌË, ˘Ó

΄ÍÓ„Ó ÚÂÒÚ‡ Ë ÍÓÎÍË ÍÛ·ËÍÓ‚ 艇.

‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π Á‡ ªı ·ÂÁÔÂÍÛ. ᇄ‡ÎÓÏ,

ëÍÓ·‡ ̇ÒÚÂÌÌÓ„Ó ÍÂÔÎÂÌËfl ·ÎẨÂ‡

ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÓ Á·Â¥„‡ÚË ÔË·‰ ÔÓ‰‡Î¥

‚¥‰ ‰¥ÚÂÈ. çÂÓ·ı¥‰ÌÓ ÍÓÌÚÓ₇ÚË, ˘Ó·

‰¥ÚË Ì ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÎË ‰‡ÌËÈ ÔËÒÚ¥È

Рецепты

flÍ ¥„‡¯ÍÛ.

Майонез (используйте блендер)

Пристрій розроблений для приготування

200-250 мг растительного масла

звичайних побутових кількостей.

одно яйцо (с желтком)

Завжди вимикайте пристрій, коли він не

1 столовая ложка лимонного сока или

застосовується та перед установкою,

уксуса, соли и перца (по вкусу)

складанням, розбиранням, очищенням та

Поместите все ингредиенты в мерный

зберіганням.

стакан в вышеуказанной последователь-

Перед роботою, перевірте чи відповідає

ности. Погрузите блендер до дна стакана,

ваша напруга, напрузі, що вказана внизу

включите прибор переключателем # и

пристрою.

удерживайте его в этом положении до

Особливо при роботі з додатковим прис-

растворения масла. Далее, не выключая

троєм, ручним блендером з гарячими

блендер, медленно перемещайте его

рідинами, не занурюйте вал блендера

вверх-вниз до приобретения майонезом

в рідину/або вийміть її з рідини, коли

однородного цвета и консистенции.

пристрій буде увімкнено.

35

92291005_MR550_S6-52.indd 3592291005_MR550_S6-52.indd 35 23.05.12 15:1723.05.12 15:17

Не занурюйте електромотор !, редуктор

будь-якому іншому посуді. При змішуванні

збивалки Ë під проточну воду, не

прямо в каструлі під час приготування,

занурюйте їх у воду.

зніміть спочатку посуд з плити, щоб захи-

Мірний стакан Á не придатний для

стити пристрій від перегрівання.

використання у мікрохвильовій печі.

Перед роботою з насадкою для приготу-

Користування збивачем 2

вання їжі Í, переконайтеся, що кришка

блокиратора (2c) належно клацнула та

Збивач має застосовуватися тільки для

виштовхувач (1) зафіксовано.

збиття вершків, збиття яєчного білка та

Не вставляйте інші засоби крім виштовху-

змішування бісквіту та готових сумішей для

вача (1) в заправну трубку під час приго-

десертів:

тування .

a) Вставте збивач

È в редуктор збивання

Завжди вимикайте пристрій перед

Ë, потім вставте електромотор ! в

зняттям кришки (2).

редуктор доки він не буде зафіксований.

Кришку (2) можна мити під проточною

b) Вставте збивач в посуд и тільки тоді

водою, але не занурювати в воду, не

натисніть перемикач для роботи.

мийте її в посудомийній машині.

c) Для виймання натисніть кнопку $ та

Місткість (4) не є придатною для викори-

вийміть редуктор. Тоді виштовхніть

стання у мікрохвильовій печі.

збивач з редуктора.

Електричний пристрій Braun відповідає

стандартам безпеки, що застосовуються.

Для найкращих результатів ...

Ремонт або заміна мережевого шнура

краще користуватися широкою ємністю

мають бути виконані тільки уповноваже-

ніж мірним стаканом,

ним сервіс-персоналом. Дефектний,

рухайте збивач за годинниковою стріл-

некваліфікований ремонт може спричи-

кою, тримайте його злегка нахиливши.

нити значну загрозу користувачу.

Збиті вершки:

Швидко готує 400 мл охолодженого крему

Опис

(мінімум 30 % вмісту жиру, 4–8 °C).

Почати с низьких установок швидкості

! Електромотор

«1» та під час приготування, підвищувати

Перемикач вкл./викл. для регулювання

установки швидкості до «15».

швидкості

# Перемикач turbo режиму

Збитий яєчний білок:

$ Кнопки для зняття робочих частин

Швидко готує тільки 4 яєчних білка.

% Регулятор швидкості

Почати з середніх установок швидкості

& Вал блендера

«7» та під час збивання, підвищувати

Á Мірний стакан з герметичною кришкою

установки швидкості до «15».

Ë Редуктор збивання

È Збивач

Í

Насадка для приготування продукту (FP)

Користування насадкою для

{ èÓ‰¥·Ì˛‚‡˜ (HC)

приготування їжі 3

1 Виштовхувач

Установка швидкості

2 Кришка

При активації перемикача , швидкість

2a З’єднувач для електромотору

приготування відповідає установкам

2b Заправна трубка

регулятора швидкості %. Чим вище швид-

2c Кришка-блокиратор

кість установки, тим швидше та дрібніше

3 Лезо

буде нарізний продукт.

4 Ємність

Для максимальної швидкості приготування,

5 Поверхня з покриттям проти ковзання

натисніть перемикач turbo режиму #. Ви

(також служить як кришка)

можете також користуватися перемикачем

6 Футляр з інструментами

турбо режиму для миттєвого, ефективного

6a Для нарізки шматочками

тиску без маніпулювання регулятором

6b Для шинкування (крупного)

швидкості.

Для шинкування (дрібного)

Ми рекомендуємо такі установки

6d Режим «Жюльєн» (у формі прямокут-

швидкості, в залежності від вашої потреби:

ника)

Ручний блендер 1... turbo

6е Режим «Жюльєн» (у формі трикутника)

Збивач 3... 15

Насадка для

Здрібнювання

приготування їжі див. таблиці швидкості

(див. мал. у розділі I з таблицею приготу-

на мал. (j)

вання j)

èÓ‰¥·Ì˛‚‡˜ див. таблиці швидкості

на мал. (j)

Лезо (3) ідеально підходить для нарізання

м’яса, сиру, цибулі, кухонних трав, часнику,

Користування ручним

моркви, грецьких горіхів, лісних горіхів,

мигдалю та ін. Для здрібнювання твердих

блендером 1

продуктів користуйтеся перемикачем turbo

Ручний блендер ідеально підходить для

режиму #.

приготування соусів, супів, майонезу

Увага: Не подрібнюйте занадто тверді

та дитячої їжі, та методом занурення в

продукти, такі як: мускатні горіхи, кофейні

рідину, так само як і для змішування напоїв

зерна та зернові культури.

та молочних коктейлів:

a) Вставте електромотор ! в вал блен-

Перед подрібненням ...

дера & та зафіксуйте.

порізати м’ясо, сир, цибулю, часник,

b) Вставте ручний блендер вертикально в

моркву, перець,

посуд, тоді натисніть перемикач або

видалити стебла з кухонних трав,

перемикач turbo режиму #.

розколоти горіхи,

c) Натисніть кнопку $ для зняття валу

видалити кістки, жили та хрящі з м’яса.

блендера після користування.

а) Обережно зняти пластмасовий футляр

Ви можете користуватися ручним бленде-

з леза (3). Увага: лезо дуже гостре!

ром в мірному стакані Á, так само як і в

Завжди тримайте його пластмасовою

36

92291005_MR550_S6-52.indd 3692291005_MR550_S6-52.indd 36 23.05.12 15:1723.05.12 15:17

частиною вверх. Встановіть лезо на вал

f) Після користування, натисніть кнопки

$,

ємності (4) та проверніть, щоб воно було

щоб вийняти електромотор.

зафіксовано. Завжди встановлюйте

g) Натисніть кришку блокиратора (2c),

ємність на поверхню з покриттям проти

поверніть кришку (2) проти годинникової

ковзання (5).

стрілки для відкривання та підніміть

b) Покладіть продукти в ємність для

вверх.

подрібнення.

h) Вийміть футляр з інструментами перед

c) Накрийте кришкою (2) ємність з блоки-

тим як вийняти оброблений продукт.

ратором (2c), що встановлена біля

Щоб вийняти інструменти, натисніть на

ємності, що утримується в руках. Для

виступ внизу футляру з інструментами.

закриття кришки, поверніть її за годин-

никової стрілкою так, щоб блокиратор

üÍ Ô‡ˆ˛‚‡ÚË Á ̇‚¥ÒÌËÏ

було введено в контакт «клацанням»

ÔÓ‰¥·Ì˛‚‡˜ÂÏ 4

над ручкою.

d) Вставте електромотор

! в З’єднувач

1 ê‰ÛÍÚÓ ÔÓ‰¥·Ì˛‚‡˜‡

(2a) доки воно не буде зафіксоване.

2 ç¥Ê

Переконайтеся, що виштовхувач

3 ëڇ͇Ì

зафіксовано.

4 èÓÚËÍÓ‚Á̇ ÓÒÌÓ‚‡ / Í˯͇

e) Для роботи натисніть перемикач або

# електромотор, та утримуйте ємність

èÓ‰¥·Ì˛‚‡˜ – ¥‰Â‡Î¸Ì Á̇fl‰‰fl ‰Îfl

іншою рукою.

ÔÓ‰¥·ÌÂÌÌfl Ï’flÒ‡, Ú‚Â‰Ó„Ó ÒËÛ, ˆË·ÛÎ¥,

f) Після застосування натисніть кнопку

Ú‡‚, ˜‡ÒÌËÍÛ, ÏÓÍ‚Ë, ‚ÓÎÓÒ¸ÍËı „Ó¥ı¥‚,

$, щоб вийняти електромотор. Вийміть

ÏË„‰‡Î˛, ˜ÓÌÓÒÎË‚Û ¥ ̇‚¥Ú¸ Ú‡ÍËı

виштовхувач.

Ú‚Â‰Ëı ÔÓ‰ÛÍÚ¥‚ flÍ ÒË Ô‡ÏÂÁ‡Ì ‡·Ó

g) Натисніть кришку блокиратора (2c),

¯ÓÍÓ·‰.

поверніть кришку (2) проти годинникової

âÓ„Ó Ú‡ÍÓÊ ÏÓÊ̇ ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË

стрілки для відкривання та підніміть

‰Îfl ÔË„ÓÚÛ‚‡ÌÌfl ¥ÁÌÓχ̥ÚÌËı ÒÚ‡‚,

вверх.

̇ÔËÍ·‰ ÍÓÍÚÂÈÎ¥‚, ̇ÔÓª‚, Ô˛Â, ΄ÍËı

h/i) Обережно вийміть лезо повертаючи,

‚ˉ¥‚ Ú¥ÒÚ‡.

його та витягуючи, перед вийманням

Для нарізки твердих продуктів (наприклад,

переробленого продукту.

твердого сиру) використовуйте режим

turbo .

è‡Ï’flÚ‡ÈÚÂ:

Змішування легкого тіста

ç ÔÓ‰¥·Ì˛ÈÚ ‰ÛÊ ڂÂ‰¥ ÔÓ‰ÛÍÚË, ڇͥ

Користуючись лезом (3), Ви можете також

flÍ ÏÛÒ͇ÚÌËÈ „Ó¥ı, ͇‚Ó‚¥ ÁÂ̇ Ú‡ ÍÛÔË.

замісити легке тісто, як масло для млинців

або суміші для торту в основі до 250 г муки.

èÂ¯ Ì¥Ê ÔÓ‰¥·Ì˛‚‡ÚË ...

Для масла для млинців, наприклад,

ÔÓ¥ÊÚ ϒflÒÓ, Ú‚Â‰ËÈ ÒË, ˆË·Ûβ,

спочатку налийте рідину в ємність, потім

˜‡ÒÌËÍ, ÏÓÍ‚Û, ÒÚÛ˜ÍÓ‚ËÈ ÔÂˆ¸;

додайте муки та нарешті яйця. Натисніть

‚ˉ‡Î¥Ú¸ ÒÚ·· Ú‡‚, ÔÓÎÛ˘ËÚ¸ „Ó¥ıË;

перемикач турбо режиму #, змішайте

‚ˉ‡Î¥Ú¸ Á Ï’flÒ‡ Í¥ÒÚÍË, ÊËÎË Ú‡ ıfl˘¥

масло до змазування.

Á Ï’flÒ‡.

Для найкращого результату просимо

Нарізка / Шатківниця

звернути увагу на установки швидкості, що

(див. малюнок розділ II з таблицею

рекомендовані в посібнику до експлуатації.

приготування j)

(ôÓ· ‰ÓÒfl„ÚË Ì‡ÈÍ‡˘Ëı ÂÁÛθڇڥ‚,

Á‚ÂÌ¥Ú¸ Û‚‡„Û Ì‡ ÔÓ‡‰Ë ˘Ó‰Ó ¯‚ˉÍÓÒÚ¥

Користуючись iнструменти для нарізання

ÔÂÂÓ·ÍË, ÔÓ‰‡Ì¥ Û è‡‚Ë·ı.)

(6a), Ви можете нарізати наприклад

огірки, цибулю, гриби, яблука, моркву,

èÓ‰¥·ÌÂÌÌfl

редьку, тверду картоплю, кабачки,

a) é·ÂÂÊÌÓ Ḁ́ϥڸ Ô·ÒÚËÍÓ‚ËÈ ˜ÓıÓÎ Á

капусту. Користуючись iнструменти

ÌÓʇ (2). ÅÛ‰¸Ú ۂ‡ÊÌËÏË: ÎÂÁÓ ‰ÛÊÂ

для подрібнення (6b, 6c), Ви можете

„ÓÒÚÂ! íËχÈÚ ÈÓ„Ó Î˯ Á‡ ‚ÂıÌ˛

нашаткувати наприклад яблука, моркву,

Ô·ÒÚËÍÓ‚Û ˜‡ÒÚËÌÛ. 燉¥Ì¸ÚÂ Ì¥Ê Ì‡

тверду картоплю, буряк, капусту, сир

ˆÂÌÚ‡Î¸Ì¥È ÒÚËÊÂ̸ Òڇ͇̇ (3) ¥

(від м’якого до середнього). Режим

̇ÚËÒÌ¥Ú¸ Ú‡Í, ˘Ó· ‚¥Ì Á‡Ù¥ÍÒÛ‚‡‚Òfl.

«Жюльєн» (Julienne) (6d, 6e) розрізає

é·Ó‚’flÁÍÓ‚Ó ÒÚ‡‚Ú ÒÚ‡Í‡Ì Ì‡ ÔÓÚË-

продукти фігурними смугами. Обережно

ÍÓ‚ÁÌÛ ÓÒÌÓ‚Û (4).

використовуйте насадки, щоб уникнути

b) èÓÍ·‰¥Ú¸ ÔÓ‰ÛÍÚË ‚ Òڇ͇Ì.

травмування.

c) ÇÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸ ‰ÛÍÚÓ (1) ̇ Òڇ͇Ì.

d) ÇÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸ ·ÎÓÍ ‰‚Ë„Û̇ ̇ ‰ÛÍÚÓ

а) Вставте інструмент (6a–6e) в футляр

Ú‡Í, ˘Ó· ‚¥Ì Á‡Ù¥ÍÒÛ‚‡‚Òfl.

з інструментами (6) та зафіксуйте.

e) ç‡ÚËÒÌ¥Ú¸ ‚ËÏË͇˜

‡·Ó ˘Ó·

Вставте футляр з інструментами в

Û‚¥ÏÍÌÛÚË ÔÓ‰¥·Ì˛‚‡˜. 襉 ˜‡Ò Ó·ÓÚË

центральний вал ємності та проверніть,

ÚËχÈÚ ·ÎÓÍ ‰‚Ë„Û̇ Ӊ̥π˛ ÛÍÓ˛, ‡

щоб зафіксувати.

ÒÚ‡Í‡Ì – ¥Ì¯Ó˛.

b) Прикріпіть кришку (2) на ємність з

f) Після застосування натисніть кнопку $,

блокиратором (2c) біля ручки ємності.

щоб вийняти електромотор.

Для закриття кришки, поверніть її за

g) èÓÚ¥Ï Ḁ́ϥڸ ‰ÛÍÚÓ.

годинниковою стрілкою так щоб блоки-

h) é·ÂÂÊÌÓ ‚ËÈÏ¥Ú¸ Ì¥Ê.

ратор «клацнув» над ручкою.

i) Çˉ‡Î¥Ú¸ ÔÂÂÓ·ÎÂÌËÈ ÔÓ‰ÛÍÚ Á

c) Вставте електромотор в З’єднувач

Òڇ͇ÌÛ. èÓÚËÍÓ‚Á̇ ÓÒÌÓ‚‡ Ú‡ÍÓÊ π

доки воно не зафіксується. Виберіть

Í˯ÍÓ˛ Òڇ͇̇.

установки швидкості згідно з рекомен-

даціями на мал. (j).

Очищення пристрою

d) Покладіть продукт для приготування

в заправну трубку. Ніколи не лізьте

Очищення електромотору ! та редуктора

у заправну трубку. коли пристрій

збивалки Ë має бути тільки вологою

увімкнено. Завжди користуйтеся

ганчіркою. Кришка (2) може бути очищена

штовхачем (1) для подачі продукту.

під проточною водою, але не має бути

e) Натисніть перемикач

або електро-

занурена в воду, а також в посудомийну

мотор для роботи.

машину.

37

92291005_MR550_S6-52.indd 3792291005_MR550_S6-52.indd 37 23.05.12 15:1723.05.12 15:17