Dell PowerEdge C6105 – page 6
Manual for Dell PowerEdge C6105
Table of contents
- Notes, Cautions, and Warnings
- CAUTION: Restricted Access Location Installation and Configuration Unpacking the System Installing the Tool-Less Rail Solution
- Figure 1. Pushing the Latch Release Buttons
- Figure 2. Installing the Chassis Stabilizer Shipping Brackets Figure 3. Installing the Chassis onto the Rack.
- Optional-Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Figure 4. Optional—Connecting the Keyboard, Mouse and Monitor
- Connecting the Power Cable(s) Figure 5. Connecting the Power Cable
- Turning on the System Figure 6. Pressing the Power Button on the Front of the System and the Monitor Figure 7. Pressing the Power Button on the Back of the System
- Complete the Operating System Setup Other Information You May Need
- NOM Information (Mexico Only)
- Technical Specifications Processor (Per System Board) Expansion Bus (Per System Board) Memory (Per System Board) Drives
- Connectors (Per System Board) Video (Per System Board) Power
- Physical Environmental
- Storage
Начало работы с системой | 99
Максимальная вибрация
Во время работы
0,26 g (среднекв.) при 5–350 Гц
Накопительные
устройства
1,93 g (среднекв.) при 10–500 Гц в
течение 15 мин
Максимальная ударная нагрузка
Во время работы
Один ударный импульс в положительном
направлении по оси z
(по одному импульсу с каждой стороны
системы) 31 g длительностью до 2,6 мс
при установке в рабочем положении.
Накопительные
устройства
Шесть последовательных ударных
импульсов 71 g длительностью не более
2 мс в положительном и отрицательном
направлениях по осям x, y и z (по
одному импульсу с каждой стороны
системы);
Шесть последовательных ударных
сглаженных прямоугольных импульсов
27 g в положительном и отрицательном
направлениях по осям x, y и z (по
одному импульсу с каждой стороны
системы) со скоростью 597 см/с.
Высота над уровнем моря
Во время работы
От -16 до 3048 м
ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании на высоте
900
м и выше максимальная рабочая температура
снижается на 1 градус по Цельсию на каждые
300
м.
Начало работы с системой | 100
Накопительные
устройства
От -16 до 10 600 м
Уровень загрязняющих веществ в атмосфере
Класс
G2 или ниже (согласно ISA-S71.04-1985)
Dell PowerEdge
C6105
Introducción al sistema
Notas, precauciones y avisos
NOTA:
una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar su ordenador
de mejor manera.
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica un posible daño al hardware o la
pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: un mensaje de ADVERTENCIA indica el riesgo de daños
en la propiedad, de lesiones personales e incluso de muerte.
______________
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2013 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la
autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell™, el logotipo de DELL y PowerEdge™
son marcas comerciales de Dell Inc. AMD® es una marca comercial registrada y AMD
Opteron™ es una marca comercial de Advanced Micro Devices, Inc. Red Hat Enterprise
Linux® y Enterprise Linux® son marcas comerciales registradas de Red Hat, Inc. en los
Estados Unidos o en otros países. Novell® es una marca comercial registrada y SUSE™
es una marca comercial de Novell Inc. en los Estados Unidos y en otros países. Citrix®
y XenServer® son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Citrix Systems,
Inc. en los Estados Unidos o en otros países. VMware® es una marca comercial o marca
comercial registrada de VMware, Inc. en los Estados Unidos o en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en esta publicación para hacer
referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier
interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo reglamentario B03S
Septiembre de 2013
N/P 6PHWM
Rev. A04
Introducción al sistema |
103
PRECAUCIÓN: Área de acceso restringido
Tal y como se define en la cláusula 1.2.7.3 de la IEC 60950-1: 2001, este
servidor ha sido diseñado para su instalación solamente en áreas de acceso
restringido, en donde se aplican las siguientes condiciones:
Solo pueden tener acceso personas de asistencia técnica o usuarios
a los
que se haya informado de las razones de las restricciones que se aplican a
la ubicación y acerca de las precauciones que deban tenerse en cuenta.
El acceso se realiza mediante una herramienta o una cerradura y una llave,
u otros medios de seguridad, y está controlado por la autoridad
responsable de esta área.
Instalación y configuración
AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise y siga las
instrucciones de seguridad incluidas con el sistema.
Desembalaje del sistema
Desembale el sistema e identifique cada elemento.
Instalación de la solución de rieles de montaje
sin herramientas
AVISO: Si necesita levantar el sistema, pida ayuda. Con el fin de evitar
lesiones personales, no intente levantar el sistema sin ayuda.
AVISO: El sistema no está fijado al bastidor ni montado en los rieles.
Para evitar lesiones personales o daños en el sistema, debe sujetar
adecuadamente el sistema durante la instalación y la extracción.
AVISO: Para evitar que se produzca una descarga eléctrica, es necesario
que la instalación del bastidor cuente con un tercer conductor, de
conexión a tierra. El equipo del bastidor debe proporcionar el suficiente
flujo de aire al sistema para mantener una refrigeración adecuada.
PRECAUCIÓN: A la hora de instalar rieles en un bastidor con orificios
cuadrados, es importante comprobar que la clavija cuadrada se desliza
correctamente a través de los orificios cuadrados.
Introducción al sistema |
104
1
Alinee los extremos de los rieles de las pestañas verticales del
bastidor para insertar las clavijas en el orificio inferior de la primera
posición U y en el orificio superior de la segunda posición U. Acople
el extremo posterior del riel hasta que el pestillo se asiente en su
lugar.
NOTA:
Los rieles pueden utilizarse tanto en bastidores con orificios cuadrados
(elemento 1 de la ilustración siguiente) como con orificios redondos (elemento
2 de la ilustración siguiente).
Ilustración 1. Cómo presionar los botones de liberación del seguro
2
Repita el Paso 1 para posicionar y asentar las piezas del extremo
anterior en las bridas verticales.
NOTA:
Para extraer los rieles, tire del botón de liberación del pestillo en el
punto medio de la pieza del extremo y desencaje los rieles.
3
Inserte el sistema en el bastidor.
4
Extraiga del bastidor el soporte de transporte para estabilización del
chasis (opcional) si está presente.
NOTA:
Para transportar sistemas que ya están instalados en el bastidor,
asegúrese de que los dos soportes de transporte para estabilización del chasis
(opcionales) se encuentren en su lugar.
Posterior
Anterior
Introducción al sistema |
105
Ilustración 2. Instalación de los soportes enviados del estabilizador del chasis
5
Apriete los tornillos mariposa para fijar las orejetas del sistema a la
parte anterior de las bridas del bastidor.
Ilustración 3. Instalación del chasis en el bastidor.
Introducción al sistema |
106
Conexión opcional del teclado, el mouse y el monitor
Ilustración 4. Opcional: Conexión del teclado, el mouse y el monitor
Conecte el teclado, el mouse y el monitor (opcional).
Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué
cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los
hay) del conector del cable del monitor.
Introducción al sistema |
107
Conexión de los cables de alimentación
Ilustración 5. Conexión del cable de alimentación
Conecte los cables de alimentación al sistema y, si se utiliza un monitor, conecte
el cable de alimentación correspondiente al monitor. Conecte el otro extremo de
los cables de alimentación a una toma de corriente con conexión a tierra o a otra
fuente de energía, como por ejemplo un sistema de alimentación ininterrumpida
o una unidad de distribución de alimentación.
Introducción al sistema |
108
Encendido del sistema
Ilustración 6. Cómo presionar el botón de alimentación en la parte
anterior del sistema y en el monitor
Ilustración 7. Cómo presionar el botón de alimentación en la parte
posterior del sistema
Presione el botón de encendido de la parte anterior o posterior del sistema y el
monitor. Los indicadores de alimentación deberían iluminarse.
Introducción al sistema |
109
Instalación del sistema operativo
Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la documentación
de instalación y configuración del sistema operativo. Asegúrese de que el
sistema operativo esté instalado antes de instalar hardware o software no
adquiridos con el sistema.
NOTA:
Para obtener la información más reciente sobre los sistemas
operativos compatibles, ver
dell.com/ossupport
.
Otra información útil que puede necesitar
AVISO: Consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada
con el sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este
documento o constar en un documento aparte.
En el
Hardware Owner’s Manua
l (Manual del propietario del hardware) se
proporciona información sobre las características del sistema y se describe cómo
solucionar problemas del sistema e instalar o reemplazar componentes.
Este documento está disponible en
support.dell.com/manuals
.
En la documentación de la aplicación de administración de sistemas Dell se
proporciona información sobre cómo instalar y utilizar el software de
administración de sistemas. Este documento está disponible en
support.dell.com/manuals
.
NOTA:
Compruebe siempre si hay actualizaciones en
support.dell.com/manuals
,
si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo
sustituyen la información contenida en otros documentos.
Introducción al sistema |
110
Información de la NOM (solo para México)
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo
descrito en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma
Oficial Mexicana (NOM):
Importador
Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – 11° Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo
B03S
Voltaje de alimentación
100 – 240 V CA con alimentación de 470 W/
750 W/1100 W
200 – 240 V CA con alimentación de 1400 W
Frecuencia
50/60 Hz
Consumo eléctrico
De 6,5 a 3,5 A con alimentación de 470 W
8,6 A con alimentación de 1400 W
De 9,5 a 5,0 A con alimentación de 750 W
De 12 a 6,7 A con alimentación de 1100 W
Introducción al sistema |
111
Especificaciones técnicas
Procesador (por placa base)
Tipo de procesador
Uno o dos procesadores AMD serie C32
Uno o dos procesadores AMD Opteron
serie 4000
Uno o dos procesadores AMD Opteron
serie 4200
Uno o dos procesadores AMD Opteron
serie 4300
Bus de expansión (por placa base)
Tipo de bus
PCI Express de segunda generación
Ranuras de expansión
PCIe
Una x16 de media altura y media longitud
Tarjeta secundaria PCIe
Una ranura x8 personalizada
Memoria (por placa base)
Arquitectura
12 x módulos de memoria registrados de MHz
DDR3 800/1066/1333 MHz con /ECC
Zócalos de módulo de
memoria
12 x zócalos DIMM DDR3
Capacidades del módulo de
memoria
2 GB, 4 GB, 8 GB o 16 GB
RAM mínima
12 GB
RAM máxima
192 GB
Unidades
Unidades de disco duro
Hasta doce unidades SAS/SATA
intercambiables en caliente de 3,5 pulgadas o
hasta veinticuatro unidades SAS/SATA/SSD
intercambiables en caliente de 2,5 pulgadas
NOTA:
Las unidades de disco duro SAS se admiten
mediante tarjeta adicional.
Introducción al sistema |
112
Conectores (por placa base)
Parte posterior
NIC
Dos RJ-45 (Ethernet 10/100/1 000 Mbps)
Serie
9 patillas, DTE, compatible con el estándar 16550
USB
Dos de 4 patillas compatibles con USB 2.0
Vídeo
15 patillas VGA D-Sub
Puerto de administración
Puerto Ethernet dedicado para el acceso a la
administración remota
Vídeo (por placa base)
Tipo de vídeo
Controladora de vídeo integrada AST2050 o
AST1100
Memoria de vídeo
8 MB
Alimentación
Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación)
Potencia
470 W en línea baja /1100 W en línea alta
Voltaje
100-240 V CA, 50 – 60 Hz, intervalo de corriente
de entrada: 6,5 – 3,5 Amperios
Disipación de calor
2 390 BTU/h (700,4 W) como máximo
Potencia
750 W
Voltaje
100-240 V CA, 50 – 60 Hz, intervalo de corriente
de entrada: 9,5 – 5,0 Amperios
Disipación de calor
3 414 BTU/h (1 000,5 W) como máximo
Potencia
1024 W en línea baja /1100 W en línea alta
Voltaje
100-240 V CA, 6.7 – 60 Hz, intervalo de
corriente de entrada: 12,0 – 6,7 Amperioss
Disipación de calor
4 575 BTU/h (1 340,8 W) como máximo
Potencia
1 400 W
Voltaje
200-240 V CA, 50 – 60 Hz, corriente de entrada
máxima: 9,6 Amperios
Disipación de calor
5 432 BTU/h (1 592 W) como máximo
Introducción al sistema |
113
Corriente de conexión
máxima
La corriente de conexión inicial no puede
superar los 55 A (pico). La corriente de
conexión secundaria no puede superar los
35 A (pico).
Batería (por placa base)
Batería del sistema
Batería de tipo botón litio-ion CR2032 de 3 V
Batería RAID (opcional)
Paquete de batería litio-ion de 3,7-V
Características físicas
Altura
8,76 cm
Anchura
44,8 cm
Profundidad
75,1 cm (29,47 pulg.)
Peso (configuración máxima) 33,67 kg
Peso (vacío)
15,11 kg
Especificaciones ambientales
NOTA:
Para obtener información adicional sobre medidas ambientales para configuraciones del
sistema específicas, vaya a
www.dell.com/environmental_datasheets
.
Temperatura
En funcionamiento
De 10 a 35 °C con una gradación de temperatura
máxima de 10 °C por hora
NOTA:
Para altitudes superiores a 900 m, la temperatura
máxima de funcionamiento se reduce 1 °C cada 300 m.
Almacenamiento
De -40 °C a 65 °C (de -40 °F a 149 °F) con una
gradación de temperatura máxima de 20 °C por
hora
Humedad relativa
En funcionamiento
Del 20 al 80 % (sin condensación) con una
gradación de humedad máxima del 10% por hora
Almacenamiento
Del 5% al 90% (sin condensación)
Vibración máxima
En funcionamiento
0,26 Grms a 5 – 350 Hz
Almacenamiento
1,93 Grms a 10 – 500 Hz durante 15 minutos
Introducción al sistema |
114
Impacto máximo
En funcionamiento
Un choque en el sentido positivo del eje z
(un choque en cada lado del sistema) de 31 G
durante 2,6 ms en la orientación de
funcionamiento
Almacenamiento
Seis impulsos de choque ejecutados
consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y
negativo (un impulso en cada lado del sistema)
de 71 G durante un máximo de 2 ms.
Seis impulsos de choque ejecutados
consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y
negativo (un impulso en cada lado del sistema) de
impulso de onda cuadrada alisada de 27 G con
cambio de velocidad a 235 pulgadas/segundo
(597 centímetros/segundo)
Altitud
En funcionamiento
De -16 a 3 048 m
NOTA:
Para altitudes superiores a 900 m, la temperatura
máxima de funcionamiento se reduce 1 °C cada 300 m.
Almacenamiento
De -16 a 10 600 m
Nivel de contaminación atmosférica
Clase
G2 o menos de acuerdo con ISA-S71.04-1985
| 128
תכרעמה םע הדובעה תליחת
תיסחי תוחל
הלעפה
20%
דע
80%
(
תובעתה אלל
)
תיברמ הדירי םע
לש תוחלב תיתגרדה
10%
העשב
ןוסחא
5%
דע
90%
(
יוביע אלל
)
יברמ טטר
הלעפה
0.26
Grms
ב
-
5-350
ץרה
ןוסחא
1.93
Grms
ב
-
-
ךשמל ץרה
15
ד
תוק
יברמ עוזעז
הלעפה
ריצב תחא עוזעז תמיעפ
z
יבויחה
(
תכרעמה לש דצ לכב תחא המיעפ
)
לש
31 G
ךשמל
2.6
היצטניירואב היינשה תויפלא
תילועפתה
ןוסחא
יריצב וז רחא וזב תולעפומה עוזעז תומיעפ שש
x, y, z
םיילילשהו םייבויחה
(
לכב תחא המיעפ
תכרעמה לש דצ
)
ךותמ
71
G
ע ךשמל
ד
2
מ
"
ש
יריצב וז רחא וזב תולעפומה םלה תומיעפ שש
x
,
y
ו
-
z
םיילילשהו םייבויחה
(
דצ לכב תחא המיעפ
תכרעמה לש
)
לש המצועב
27 G
לג תמיעפ לש
עבורמ
(
faired square
)
ב תוריהמ יוניש םע
-
235
ץניא
;'
היינש
(
597
ס
"
מ
/
היינש
)
הבוג
הלעפה
-16
דע
3,048
מ
'
(
-50
דע
10,000
לגר
)
הרעה
:
לעמש םיהבגב
900
רטמ
(
2950
לגר
)
,
תרוטרפמט
לש רועישב תדרוי תיברמה הלעפהה
0.55
סויסלצ תולעמ
(
1°F
)
לכל
168
רטמ
(
550
לגר
.)
ןוסחא
-16
דע
10,600
מ
'
(
-50
דע
35,000
לגר
)
יריווא םוהיז תמר
גוויס
G2
תוחפ וא
,
ןקתב רדגומכ
ISA-S71.04-1985
| 127
תכרעמה םע הדובעה תליחת
חתמ
200-240
ז טלוו
"
ח
,
50-60
ץרה
,
םרז חווט
סנכנ
:
3.5
רפמא
םוח רוזיפ
דע
5432
BTU
העשל
ילמיסקמ סנכנ םרז
מ לודג היהי ינושארה הענתהה םרזש רוסא
-
55
רפמא
(
ילמיסקמ
.)
ינשמה הענתהה םרזש רוסא
מ לודג היהי
-35
רפמא
(
ילמיסקמ
.)
הללוס
(
תכרעמ חול לכל
)
תכרעמ תללוס
ןוי םותיל עבטמ תללוס
CR 2032 3.0-V
תללוס
RAID
(
ילנויצפוא
)
םויתיל תוללוס תכרע
-
ןוי
3.7
טלוו
יזיפ
הבוג
8.76
ס
"
מ
(
3.45
ץניא
')
בחור
44.8
ס
"
מ
(
17.6
ץניא
')
קמוע
75.01
ס
"
מ
(
29.47
ץניא
')
לקשמ
(
תיברמ הרוצת
)
33.67
ק
"
ג
(
74.2
תורביל
)
לקשמ
(
קיר
)
15.11
ק
"
ג
(
33.32
תורביל
)
יתביבס
הרעה
:
תויפיצפס תכרעמ תורוצת רובע תויתביבס תודימ לע ףסונ עדימ תלבקל
,
האר
www.dell.com/environmental_datasheets
הרוטרפמט
הלעפה
10°
דע
35°
סויזלצ
(
50°
דע
95°
טייהנרפ
)
םע
לש תיברמה הרוטרפמטב תיתגרדה הדירי
10°
העשב סויזלצ
הרעה
:
לעמש םיהבגב
900
רטמ
(
2950
לגר
)
,
תרוטרפמט
לש רועישב תדרוי תיברמה הלעפהה
0.55
סויסלצ תולעמ
(
1°F
)
לכל
168
רטמ
(
550
לגר
.)
ןוסחא
-40°
דע
65°
סויזלצ
(
-40°
דע
149°
טייהנרפ
)
לש תיברמה הרוטרפמטב תיתגרדה הדירי םע
20°
העשב סויזלצ
| 126
תכרעמה םע הדובעה תליחת
םירבחמ
(
תכרעמ חול לכל
)
ירוחא דצ
תשר קשממ סיטרכ
(
NIC
)
ירבחמ ינש
RJ-45
(
Ethernet
לש
10/100/1000
הגמ
-
היינשב תויביס
)
ירוט
םיניפ העשת
,
DTE
,
םאות
16550
USB
ילעב םיינש
4
םיניפ
,
ימאות
USB 2.0
Video
(
ואדיו
)
VGA D-Sub
לש
15
םיניפ
לוהינ תאיצי
תאיצי
Ethernet
קוחרמ השיג לוהינל תדרפנ
ואדיו
(
תכרעמ חול לכל
)
גוס
ואדיו
רקב
ואדיו
AST2050
וא
AST1100
םיבכרומ
לע
חול
םאה
ןורכיז
ואדיו
8
הגמ
-
םיתב
למשח
ז חוכ קפס
"
ח
(
חוכ קפס לכל
)
ילמשח קפסה
1024
טאו
(
low line
)
/
1100
טאו
(
high line
)
חתמ
100-240
ז טלוו
"
ח
,
50-60
ץרה
,
םרז חווט
סנכנ
:
6.5-3.5
רפמא
םוח רוזיפ
דע
2390
BTU
העשל
ילמשח קפסה
750
טאו
חתמ
100-240
ז טלוו
"
ח
,
50-60
ץרה
,
םרז חווט
סנכנ
:
9.5-5.0
רפמא
םוח רוזיפ
דע
3414
BTU
העשל
ילמשח קפסה
1024
טאו
(
low line
)
/
1100
טאו
(
high line
)
חתמ
100-240
ז טלוו
"
ח
,
50-60
ץרה
,
םרז חווט
סנכנ
:
12.0-6.7
רפמא
םוח רוזיפ
דע
4575
BTU
העשל
ילמשח קפסה
1400
טאו
| 125
תכרעמה םע הדובעה תליחת
םיינכט םיטרפמ
דבעמ
(
תכרעמ חול לכל
)
דבעמ גוס
תרדסמ םידבעמ ינש וא דחא דבעמ
AMD C32
תרדסמ םידבעמ ינש וא דחא דבעמ
AMD Opteron 4000
תרדסמ םידבעמ ינש וא דחא דבעמ
AMD Opteron 4200
תרדסמ םידבעמ ינש וא דחא דבעמ
AMD Opteron 4300
הבחרה קיפא
(
תכרעמ חול לכל
)
קיפא גוס
PCI Express Generation 2
הבחרה יצירח
PCIe
x16
דחא
,
ךרוא יצח
,
הבוג יצח
אצאצ סיטרכ
PCIe
x8
דחא
,
תישיא םאתומ ץירח
ןורכיז
(
תכרעמ חול לכל
)
הרוטקטיכרא
12
x DDR3 800/1066/1333 MHz
ילדומ
םע םימושר ןורכיז
/
ECC
ןורכיז ילודומ לש םיעקש
12
יצירח
DDR3 DIMM
ןורכיז ילודומ תולוביק
2
GB, 4 GB, 8 GB
,
וא
16
GB
ןורכיז
RAM
ילמינימ
12
GB
ןורכיז
RAM
ילמיסקמ
192
GB
םיננוכ
םיחישק םיננוכ
דע
12
יננוכ
SAS/SATA 3.5
ץניא
'
דע וא המח הפלחהל םינתינה
24
יננוכ
AS/SATA/SSD 2.5
המח הפלחהל םינתינה
הרעה
:
סמ םיחישק םיננוכ
גו
SAS
ידי לע םיכמתנ
הבחרה סיטרכ
.

