Dell PowerEdge C410X – page 4

Manual for Dell PowerEdge C410X

Υποδοχές PCI

16

Μονάδες

16 GPGPU

Τύπος μονάδων

NVIDIA GPGPU

Επεξεργαστής: Υποδοχές

/Υ

Πυρήνες επεξεργαστή

/Υ

Βάρος (κιλά): Άδειο

30 κιλά (μόνο πλαίσιο)

Βάρος (κιλά): Τυπικό

45 κιλά (σύστημα L6)

Βάρος (κιλά): Με φορτίο

56 κιλά (πλήρες σύστημα)

Βάρος (λίβρες): Άδειο

66 λίβρες (μόνο πλαίσιο)

Βάρος (λίβρες): Τυπικό

99 λίβρες (σύστημα L6)

Βάρος (λίβρες): Με φορτίο

123 λίβρες (πλήρες σύστημα)

Προδιαγραφές περιβάλλοντος λειτουργίας

Προδιαγραφή Τιμή

Κατά τη λειτουργία: 10 °C έως 35 °C

Εύρος θερμοκρασίας

Εκτός λειτουργίας: -40 °C έως -60 °C

Κατά τη λειτουργία: 20–80% RH

Υγρασία (χωρίς συμπύκνωση)

Εκτός λειτουργίας: 20-95% RH

59

60

Dell PowerEdge C410x

Rozpoczęcie pracy

z systemem

Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia

NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z WAŻNYMI INSTRUKCJAMI DOTYCZĄCYMI BEZPIECZEŃSTWA OPISANYMI W TEJ

SEKCJI. NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ DO WGLĄDU. PRZED NAPRAWĄ LUB KONSERWACJĄ

NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ SEKCJĄ.

UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która pomoże lepiej wykorzystać komputer.

PRZESTROGA: PRZESTROGA wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych w

razie nieprzestrzegania instrukcji.

OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia

mienia, odniesienia obrażeń ciała lub śmierci.

Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.

© 2010- 2012 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Powielanie niniejszych materiałów w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo

zabronione.

Znaki towarowe użyte w tym tekście: Dell™, logo DELL oraz PowerEdge™ są znakami towarowymi firmy

Dell Inc.

Tekst może zawierać także inne znaki i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do

tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie żadnych praw do znaków i nazw

towarowych innych niż jej własne.

Model zgodny z normą B02S

Marzec 2012 Nr ref. 4W4XK Wersja A01

PRZESTROGA: Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, system powinien być serwisowany

wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny.

Lokalizacja o ograniczonym dostępie

System Dell PowerEdge C410X jest przeznaczony do instalacji wyłącznie w lokalizacjach o ograniczonym

dostępie, jak określono w punkcie Cl. 1.2.7.3 IEC 60950-1: 2001.

1.2.7.3 LOKALIZACJA O OGRANICZONYM DOSTĘPIE: Lokalizacja urządzenia, gdzie mają zastosowanie oba

poniższe akapity:

Dostęp mogą mieć wyłącznie TECHNICY SERWISOWI lub UŻYTKOWNICY poinstruowani na temat

powodów ograniczenia dostępu do lokalizacji oraz środków ostrożności, jakie należy stosować.

Dostęp do urządzenia można uzyskać za pomocą URZĄDZENIA lub zamka i klucza bądź innego

zabezpieczenia, które znajduje się pod nadzorem osób odpowiedzialnych za lokalizację.

PRZESTROGA: Aby zapobiec przeciążeniu PSU systemu i zapewnić jego optymalną

wydajność oraz stabilność, należy zawsze przestrzegać poniższej tabeli konfiguracji PSU

i GPGPU.

Minimalna ilość PSU Maksymalna ilość GPGPU

1 4

2 8

3 16

Czwarty PSU jest nadmiarowy.

Instalacja i konfiguracja

OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania poniższej procedury zapoznaj się z

instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dołączonymi do systemu.

Rozpakowanie systemu

Rozpakuj system i sprawdź, czy zestaw zawiera poniższe elementy.

Jedna obudowa systemu Dell PowerEdge C410X

Instrukcja uruchomienia Dell PowerEdge C410x

Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska pracy i przepisów prawnych (SERI)

Informacje dotyczące gwarancji i wsparcia (WSI) lub umowa licencyjna dla użytkownika

końcowego (EULA)

W przypadku braku jakiegoś elementu lub jego zniszczenia należy skontaktować się z firmą Dell.

63

Instalowanie prowadnic i systemu w szafie typu rack

OSTRZEŻENIE: Za każdym razem, gdy konieczne jest podniesienie zestawu, należy skorzystać

z pomocy drugiej osoby. Aby uniknąć obrażeń, nie należy próbować podnosić go

samodzielnie.

OSTRZEŻENIE: System nie jest mocowany w szafie typu rack ani montowany na

prowadnicach. Aby uniknąć obrażeń ciała lub uszkodzenia systemu, konieczne jest

odpowiednie podparcie szafy typu rack podczas instalacji i demontażu.

OSTRZEŻENIE: Za każdym razem, gdy konieczne jest podniesienie systemu, należy

skorzystać z uchwytów w sposób przedstawiony na rycinie.

PRZESTROGA: Przed zainstalowaniem systemu w szafie typu rack, zainstaluj przednie i

boczne stabilizatory w wolnostojących (pojedynczych) szafach lub przednie stabilizatory w

szafach połączonych z innymi szafami typu rack.

Nieprawidłowe zamontowanie stabilizatorów przed zainstalowaniem systemów w szafie typu

rack może spowodować przewrócenie się szafy, co w pewnych warunkach może prowadzić do

obrażeń ciała. Dlatego stabilizatory należy zawsze montować przed przystąpieniem do

instalacji elementów w szafie typu rack.

PRZESTROGA: Wiele napraw może wykonać tylko uprawniony pracownik serwisu.

Użytkownik może tylko wykonać czynności związane z rozwiązywaniem problemów oraz

proste naprawy wymienione w dokumentacji produktu. Uszkodzenia wynikające z

serwisowania nieautoryzowanego przez firmę Dell, nie są objęte gwarancją urządzenia. Należy

zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi wraz z produktem i

stosować się do nich.

PRZESTROGA: Po zainstalowaniu systemu/elementów w szafie typu rack, nie należy wyciągać

z niej naraz więcej niż jednego elementu. Ciężar większej ilości wysuniętych elementów

mógłby doprowadzić do przewrócenia się szafy typu rack i spowodować poważne obrażenia.

PRZESTROGA: Ze względu na wysokość i ciężar szafy typu rack zaleca się, aby czynność ta

była wykonywana przez co najmniej dwie osoby.

64

Podczas instalowania prowadnic w szafie typu rack należy postępować zgodnie z poniższymi

instrukcjami:

1. Zainstaluj prowadnice w szafie typu rack.

2. Wyrównaj prowadnice wewnętrzne z wysuwanymi prowadnicami szafy typu rack.

3. Przesuwaj system w prowadnicach do momentu zatrzaśnięcia się blokady.

65

4. Zainstaluj system w szafie typu rack.

66

Podłączanie kabli iPass

Podłączanie kabli zasilania

Podłącz kabel zasilania do systemu. Podłącz drugą końcówkę kabli zasilania do uziemionego

gniazdka elektrycznego lub oddzielnego źródła zasilania, np. do zasilania bezprzerwowego (UPS)

lub do jednostki rozdziału zasilania (PDU).

67

Włączanie systemu

Naciśnij przycisk zasilania systemu. Powinny zaświecić się wskaźniki zasilania.

Inne przydatne informacje

OSTRZEŻENIE: Zapoznaj się z uwagami dotyczącymi bezpieczeństwa i przepisów prawnych w

dokumencie dostarczonym wraz z systemem. Gwarancja Informacje dotyczące gwarancji

mogą zostać zamieszczone w tym dokumencie lub dostarczone jako oddzielny dokument.

Podręcznik użytkownika sprzętu dostarcza informacji o funkcjach systemu i opisuje sposób rozwiązywania

problemów zaistniałych podczas użytkowania systemu oraz sposób instalacji lub wymiany elementów

systemu. Dokument jest dostępny online na stronie support.dell.com/manuals.

UWAGA: Zawsze sprawdzaj, czy na stronie support.dell.com/manuals pojawiły się aktualizacje i

czytaj je, ponieważ często zastępują one informacje zawarte w innych dokumentach.

Aktualizacja oprogramowania układowego

Podczas konfiguracji C410x przy pierwszej instalacji lub podczas aktualizacji GPGPU zaleca się

stosowanie najnowszej wersji oprogramowania układowego BMC. Najnowsze oprogramowanie układowe

BMC można pobrać ze strony support.dell.com. W pakiecie do pobrania znajduje się również dokument z

instrukcjami dotyczącymi aktualizacji oprogramowania układowego BMC za pomocą interfejsu

użytkownika C410x w sieci Web. Dodatkowe informacje na temat interfejsu użytkownika C410x w sieci

Web oraz opcji konfiguracji znajdują się w Podręczniku użytkownika sprzętu. Dokument dostępny jest

online na stronie support.dell.com/manuals.

68

Informacje dotyczące NOM (tylko Meksyk)

Informacje przedstawione poniżej dotyczą urządzenia opisanego w niniejszym dokumencie i są zgodne z

wymogami standardowych norm obowiązujących w Meksyku (NOM):

Importer: Dell Inc. de México, S.A. de C.V

Paseo de la Reforma 2620-11° Piso

Col. Lomas Altas

11950 Meksyk, D.F.

Numer modelu: B02S

Napięcie zasilania: 200-240 V prądu zmiennego

Częstotliwość: 50/60 Hz

Pobór prądu 9,6 A (dla każdego wlotu zasilania)

Dane techniczne

Dane techniczne systemu

1. Obudowa

Wielkość

3U

Dł. = 750 mm

Wymiary (Dł. x

Szer. = 440 mm

Szer. x Wys.)

Wys. = 130,5 mm

Łącznie 16 poszczególnych modułów PCI Express na każdą obudowę.

Naprawa lub konserwacja jednego modułu nie ma wpływu na inne moduły w

Dostęp do karty

obudowie.

PCI (F/R/I)

Z przodu obudowy = 10 modułów

Z tyłu obudowy = 6 modułów

Osiem 92 mm x 38 mm

Redundancja N+1

Wentylatory

Wentylatory w trybie hot-swap

Powiadomienie BMC o awarii wentylatora systemu

Usuwanie lub wstawianie modułu PCI nie wymaga zmiany w działaniu obudowy lub

Serwisowalność

innych modułów PCI zainstalowanych w obudowie.

Dioda LED zasilania, dioda LED stanu systemu, dioda LED ID, dioda LED

Wskaźniki LED

wentylatora

69

2. Przednia płyta I/O

Przycisk

Przycisk zasilania z diodą LED

zasilania

Przycisk ID

Przycisk ID serwisu z diodą LED

serwisu

-Dioda LED zasilania oznacza bieżący stan zasilania systemu ON (Włączony)/OFF

(Wyłączony)/Fail (Awaria).

Funkcje diody

-Dioda LED ID serwisu oznacza system w serwisie.

LED

-Dioda LED stanu systemu oznacza bieżący stan systemu (na przykład awaria

wentylatora).

Czujnik

Wskazuje temperaturę otoczenia systemu dla użycia sterowania prędkością

temperatury

wentylatora.

3. Moduł wentylatora

Wentylator

Wymiary: 92 mm x 38 mm

Z możliwością

Redundancja 7+1

podłączania w

trakcie pracy

systemu,

Wentylatory w trybie hot-swap

nadmiarowy

4. Zasilacz

Moduł PSU

1400 W * 4 PSU

Napięcie

200-240 V prądu zmiennego

wejściowe

Typ (prąd

zmienny/prąd

Prąd zmienny

stały)

Redundancja

Redundancja N+1 wymagana dla całkowitego obciążenia obudowy.

Specyfikacje BTU

Specyfikacja Wartość

Zakres napięcia zasilacza

200 V - 240 V prądu zmiennego

Zasilacz

Cztery

70

BTU zasilacza

14334,6 BTU/h

Zasilanie: Moc (W)

4200

Gniazda PCI

16

Napędy

16 GPGPU

Typ napędu

NVIDIA GPGPU

Procesor: Gniazdo

Brak

Rdzenie procesora

Brak

Waga (kg) : Bez wyposażenia

30 kg (tylko obudowa)

Waga (kg) : Typowa

45 kg (system L6)

Waga (kg) : Z wyposażeniem

56 kg (pełny system)

Waga (funty) : Bez wyposażenia

66 funtów (tylko obudowa)

Waga (funty) : Typowa

99 funtów (system L6)

Waga (funty) : Z wyposażeniem

123 funtów (pełny system)

Warunki otoczenia

Specyfikacja Wartość

W trakcie pracy : Od 10°C do 35°C

Zakres temperatur

Poza czasem pracy : Od -40°C do -60°C

W trakcie pracy : 20–80% RH

Wilgotność (bez kondensacji)

Poza czasem pracy : 20-95% RH

71

72

Dell PowerEdge C410x

Начало работы

с системой

Примечания, предупреждения и предостережения

ОБЯЗАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ РАЗДЕЛ СВЕДЕНИЙ О БЕЗОПАСНОСТИ. СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО. ИЗУЧИТЕ

ЭТОТ РАЗДЕЛ ПЕРЕД ОБСЛУЖИВАНИЕМ.

ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ содержит важную информацию, которая поможет использовать

компьютер более эффективно.

ВНИМАНИЕ. Знак ВНИМАНИЕ обозначает указания, несоблюдение которых может привести к

повреждению оборудования или потере данных.

ОСТОРОЖНО. Знак ОСТОРОЖНО указывает на потенциальный ущерб имуществу, телесные

повреждения или смерть.

Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без уведомления.

© Dell Inc., 2010—2012. Все права защищены.

Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения

компании Dell Inc. строго запрещено.

Ниже перечислены товарные знаки, использованные в этом документе. Dell, логотип DELL и

PowerEdge являются товарными знаками компании Dell Inc.

Прочие товарные знаки и названия продуктов могут использоваться в данной публикации для

обозначения компаний, зая

вляющих права на эти товарные знаки и названия, или продуктов этих

компаний. Корпорация Dell Inc. не заявляет прав ни на какие товарные знаки и наименования, кроме

собственных.

Нормативная модель B02S

Март 2012 г. P/N 4W4XK Ред. A01

ВНИМАНИЕ. Чтобы уменьшить риск поражения электрическим током, техническое

обслуживание должен выполнять только квалифицированный персонал.

Помещение с ограниченным доступом

Система Dell PowerEdge C410X рассчитана на установку в помещениях с ограниченным доступом, как

определено в ст. 1.2.7.3 МЭК 60950-1: 2001.

1.2.7.3 ПОМЕЩЕНИЕ С ОГРАНИЧЕННЫМ ДОСТУПОМ: Помещение для оборудования, где выполняются

оба указанных ниже условия.

Получить доступ может только ОБСЛУЖИВАЮЩИЙ ПЕРСОНАЛ или ПОЛЬЗОВАТЕЛИ,

проинформированные о причинах действующих в помещении ограничений и необходимых мерах

безопасности.

Получить доступ можно с по

мощью ИНСТРУМЕНТА, замка с ключом или других средств

безопасности. Доступ контролируется органом управления, ответственным за помещение.

ВНИМАНИЕ. Во избежание перегрева блоков питания системы и в целях обеспечения

оптимальной производительности и стабильности системы следуйте приведенной ниже

таблице при настройке блоков питания и графических процессоров общего назначения.

Минимальное количество

Максимальное количество

блоков питания

блоков питания

1 4

2 8

3 16

Четвертый блок питания является резервным.

Установка и настройка

ОСТОРОЖНО. Перед выполнением следующей процедуры изучите инструкцию по

безопасности системы.

Распаковка системы

Распакуйте систему и проверьте, включены ли следующие компоненты.

Один корпус системы Dell PowerEdge C410X

Руководство по началу работы с Dell PowerEdge C410x

Информация о безопасности, охране окружающей среды и стандартах (SERI)

Информация о гарантии и технической поддержке или соглашение конечного пользователя

Если недостает какого-либо компонента или он выглядит поврежденным, свяжитесь с

компанией Dell.

75

Установка направляющих и системы в стойке

ОСТОРОЖНО. Для поднятия системы необходимо прибегнуть к помощи других лиц.

Во избежание телесных повреждений не пытайтесь поднимать систему самостоятельно.

ОСТОРОЖНО. Система не закреплена в стойке и не вмонтирована в направляющие.

Во избежание телесных повреждений и повреждения системы необходимо надежно

поддерживать системную стойку во время установки и снятия.

ОСТОРОЖНО. Поднимать стойку необходимо за ручки, как показано на рисунке.

ВНИМАНИЕ. Перед установкой систем в стойку необходимо установить на автономных

(одиночных) стойках передние и боковые стабилизаторы, а если несколько стоек

соединено вместетолько передние стабилизаторы.

Установка систем в стойку без своевременной установки стабилизаторов создает

опасность ее опрокидывания, что при определенных обстоятельствах может привести к

телесным повреждениям. Поэтому перед установкой компонентов в ст

ойку в первую

очередь должны устанавливаться стабилизаторы.

ВНИМАНИЕ. Многие неполадки может исправить только квалифицированный техник.

Пользователь может выполнять только простой ремонт, как указано в документации.

Гарантия не распространяется на повреждения, полученные вследствие не

санкционированного корпорацией Dell технического обслуживания. Изучите и

соблюдайте инструкцию по безопасности, поставляемую с изделием.

ВНИМАНИЕ. После установки системы/компонентов в стойку ни в коем случае не

следует пытаться извлечь из нее или ее выдвигающихся частей несколько компонентов

одновременно. Вес нескольких компонентов может вызвать переворачивание стойки,

что может привести к получению серьезных травм.

ВНИМАНИЕ. По причине большого веса и высоты рекомендуется передвигать стойку по

крайней мере вдвоем.

76

Чтобы установить направляющие на стойку, следуйте приведенным ниже инструкциям.

1. Установите на стойку скользящие направляющие.

2. Выровняйте внутренние направляющие вдоль скользящих направляющих стойки.

3. Проталкивайте систему по скользящим направляющим до фиксации защелки.

77

4. Установите систему в стойку.

78