Dell PowerEdge C410X – page 2

Manual for Dell PowerEdge C410X

Připojení kabelů iPass

Připojení napájecích kabelů

Připojte napájecí kabely k systému. Poté zasuňte druhý konec napájecích kabelů do uzemně

elektrické zásuvky nebo je připojte k samostatnému zdroji napájení, například ke zdroji

nepřerušitelného napájení (UPS) nebo jednotce rozvaděče (PDU).

19

Zapnutí systému

Stiskněte tlačítko napájení na systému. Kontrolky napájení by se měly rozsvítit.

Další užitečné informace

VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech, které byly dodány se

systémem. Informace o záruce jsou součástí tohoto dokumentu nebo jsou přiloženy

samostatně.

Příručka majitele hardwaru obsahuje informace o funkcích systému a popisuje řešení problémů se

systémem a instalaci nebo výměnu systémových komponent. Tento dokument je k dispozici online na

adrese support.dell.com/manuals.

POZNÁMKA: Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace uvedené na adrese

support.dell.com/manuals, protože tyto aktualizace často nahrazují informace v ostatních

dokumentech.

Aktualizace firmwaru

Při přípravě systému C410x k první instalaci nebo při upgradu grafických procesorů se důrazně

doporučuje použít nejnovější revizi firmwaru BMC. Nejnovější firmware BMC je k dispozici ke stažení na

webu support.dell.com. Balíček ke stažení zahrnuje dokument s pokyny k aktualizaci firmwaru BMC

pomocí webového uživatelského rozhraní systému C410x. Další informace o webovém uživatelském

rozhraní systému C410x a možnostech konfigurace jsou zahrnuty v Příručce majitele hardwaru. Tento

dokument je k dispozici online na adrese support.dell.com/manuals.

20

Informace NOM (jen pro Mexiko)

K zařízení popsanému v tomto dokumentu se vztahují v souladu s požadavky oficiální mexické normy

NOM následující informace:

Dovozce: Dell Inc. de México, S.A. de C.V

Paseo de la Reforma 2620-11° Piso

Col. Lomas Altas

11950 México, D.F.

Číslo modelu: B02S

Napájecí napětí: 200–240 V stř.

Frekvence: 50/60 Hz

Spotřeba proudu 9,6 A (na každý vstup napájení)

Technické specifikace

Specifikace systému

1. Šasi

Provedení

3U

D = 750 mm

Velikost (DxŠxV)

Š = 440 mm

V = 130,5 mm

Celkem 16 individuálních modulů PCI Express na šasi.

Přístup ke

Servis jednoho modulu neovlivňuje ostatní moduly v šasi.

kartám PCI

Přední strana šasi = 10 modulů

(před./zad./vnitř.)

Zadní strana šasi = 6 modulů

Osm o rozměrech 92 x 38 mm

Redundance N+1

Ventilátory

Ventilátory vyměnitelné za provozu

Upozornění na selhání systémového ventilátoru prostřednictvím řadiče BMC

Při vyjímání nebo vkládání modulu PCI není nutná žádná změna v provozu šasi nebo

Možnosti servisu

ostatních modulů PCI nainstalovaných v šasi.

LED indikátory

LED indikátory napájení, stavu systému, ID a ventilátorů

21

2. Přední vstupně-výstupní panel

Tlačítko napájení

Tlačítko napájení s LED indikátorem

Tlačítko Service

Tlačítko Service ID s LED identifikátorem

ID

- LED indikátor napájení označuje aktuální stav napájení systému:

zapnuto/vypnuto/chyba.

Funkce LED

- LED indikátor Service ID označuje systém v servisu.

indikátorů

- LED indikátor stavu systému označuje aktuální stav systému (například selhání

ventilátoru).

Teplotní senzor

Označuje okolní teplotu systému a slouží k řízení rychlosti ventilátorů.

3. Modul ventilátorů

Ventilátor

Velikost: 92 x 38 mm

Vyměnitelnost

Redundance 7+1

za provozu,

redundance

Ventilátory vyměnitelné za provozu

4. Zdroj napájení

Modul zdroje

4 zdroje napájení po 1400 W

napájení

Vstupní napě

200–240 V stř.

Typ

Stř.

(stř./stejnosm.)

Redundance

Pro celkové zatížení šasi je vyžadována redundance N+1.

Další specifikace

Specifikace Hodnota

Rozsah napětí zdroje napájení

200–240 V stř.

Zdroje napájení

Čtyři

Odvod tepla zdroje napájení

14 334,6 BTU/hod.

Zdroje napájení: Výkon (W)

4200

22

Sloty PCI

16

Jednotky

16 grafických procesorů

Typ jednotek

Grafické procesory NVIDIA

Procesor: sokety

-

Procesorová jádra

-

Hmotnost (kg): prázdné šasi

30 kg (pouze šasi)

Hmotnost (kg): typická konfigurace

45 kg (systém L6)

Hmotnost (kg): zaplněné šasi

56 kg (úplný systém)

Hmotnost (lb): prázdné šasi

66 lb (pouze šasi)

Hmotnost (lb): typická konfigurace

99 lb (systém L6)

Hmotnost (lb): zaplněné šasi

123 lb (úplný systém)

Specifikace prostředí

Specifikace Hodnota

Provozní: 10 až 35 °C

Rozsah teplot

Neprovozní: -40 až 60 °C

Provozní: Relativní vlhkost 20–80 %

Vlhkost (bez kondenzace)

Neprovozní: Relativní vlhkost 20–95 %

23

24

Dell PowerEdge C410x

Guide de mise en route

du système

Remarques, précautions et avertissements

VEUILLEZ LIRE CETTE SECTION IMPORTANTE SUR LES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ.

CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE. VEUILLEZ LIRE CETTE SECTION AVANT D'EFFECTUER LA

MAINTENANCE.

REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux

utiliser votre ordinateur.

PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de

données en cas de non respect des instructions.

AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de

blessure corporelle ou de mort.

Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.

© 2010 - 2012 Dell Inc. tous droits réservés.

La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est

strictement interdite.

Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerEdge™ sont des marques de Dell Inc.

D'autres marques et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se

réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les

marques et les noms commerciaux autres que les siens.

Modèle réglementaire B02S

Mars 2012 N/P 4W4XK Rév. A01

PRÉCAUTION : Afin de réduire le risque d'électrocution, ce système ne doit uniquement être

réparé que par du personnel de maintenance qualifié.

Lieux à accès restreint

Le système Dell PowerEdge C410X est conçu pour être installé uniquement dans des zones à accès restreint

telles que définies par la consigne Cl. 1.2.7.3 de la norme IEC 60950-1: 2001.

1.2.7.3 LIEUX À ACCÈS RESTREINT : Un emplacement pour l'équipement où les deux paragraphes suivants

s'appliquent :

Seuls peuvent avoir accès le PERSONNEL DE MAINTENANCE ou les UTILISATEURS qui ont été

informés des motifs des restrictions appliquées au lieu et des précautions à prendre.

L'accès, qui se fait par l'intermédiaire d'un OUTIL ou d'un verrou et d'une clé, ou par d'autres moyens

de sécurité, est contrôlé par le responsable en charge du lieu.

PRÉCAUTION : Pour éviter la surcharge des blocs d'alimentation du système et garantir des

performances optimales et la stabilité du système, veuillez toujours suivre le tableau de

configuration du bloc d'alimentation et de la carte GPGPU ci-dessous.

Nombre de bloc d'alimentations minimum Nombre de bloc d'alimentation maximal

1 4

2 8

3 16

Le quatrième bloc d'alimentation est redondant.

Installation et configuration

AVERTISSEMENT : Avant d'effectuer la procédure décrite ci-dessous, relisez les instructions

relatives à la sécurité fournies avec le système.

Déballage du système

Déballez le système et vérifiez que les éléments suivants sont inclus.

Un châssis pour le système Dell PowerEdge C410X

Un guide de mise en route Dell PowerEdge C410x

Informations relatives à la sécurité, à l'environnement et aux réglementations (SERI)

Informations relatives à la garantie et au support (WSI) ou le contrat de licence pour utilisateur

final (CLUF)

Contactez Dell si certains éléments sont manquants ou semblent endommagés.

27

Installation des rails et du système dans un rack

AVERTISSEMENT : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas

de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser.

AVERTISSEMENT : Le système n'est fixé ni au rack ni aux rails. Vous devez le soutenir

correctement au cours de l'installation et du retrait pour éviter de l'endommager ou de vous

blesser.

AVERTISSEMENT : Si vous devez soulever le système, utilisez les poignées comme décrit

dans l'illustration.

PRÉCAUTION : Avant d'installer des systèmes dans un rack autonome, installez d'abord les

pieds stabilisateurs avant et latéraux. Pour plusieurs racks associés, installez d'abord les

pieds stabilisateurs avant.

L'installation de systèmes dans un rack non équipé de stabilisateurs peut provoquer son

basculement et entraîner des blessures dans certaines situations. C'est pourquoi il faut

toujours installer ces stabilisateurs avant de mettre en place des composants dans le rack.

PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de

maintenance agréé. Vous devez uniquement effectuer les dépannages et simples réparations

comme autorisé par les documents fournis avec le produit. Tout dommage causé par une

réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les

consignes de sécurité fournies avec votre produit.

PRÉCAUTION : Après avoir installé un système ou des composants dans un rack, ne faites

jamais coulisser hors du rack plus d'un composant à la fois. Le poids de plusieurs

composants sortis du rack risquerait de le faire basculer et de provoquer de graves blessures.

PRÉCAUTION : En raison de la hauteur et du poids du rack, cette tâche doit être réalisée par

deux personnes au minimum.

28

Suivez ces instructions pour installer les rails dans un rack :

1. Installez les rails coulissants dans le rack.

2. Alignez les rails interne avec les rails coulissants du rack.

3. Poussez le système dans les rails coulissants jusqu'à ce que le loquet de verrouillage

s'enclenche.

29

4. Installez le système dans le rack.

30

Branchement des câbles iPass

Branchement des câbles d'alimentation

Branchez le câble d'alimentation au système. Branchez ensuite l'autre extrémité des câbles

d'alimentation à une prise de courant mise à la terre ou à une source d'alimentation autonome

(onduleur ou unité de distribution de l'alimentation).

31

Mise sous tension du système

Appuyez sur le bouton de mise sous tension du système. Les voyants d'alimentation doivent

s'allumer.

Autres informations utiles

AVERTISSEMENT : Reportez-vous aux informations sur la sécurité et les réglementations

fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce document

ou dans un document distinct.

Le Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire) offre des informations sur les fonctionnalités du

système et décrit comment dépanner le système et installer et remplacer les composants du système.

Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals.

REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site

support.dell.com/manuals et lisez les informations de mise à jour en premier, car elles remplacent

souvent les informations contenues dans les autres documents.

Mises à jour du micrologiciel

Lors de la configuration du C410x lors de la première installation ou lors de la mise à niveau des cartes

GPGPU, nous vous recommandons fortement d'utiliser la dernière version du micrologiciel BMC. La

dernière version du micrologiciel BMC peut être téléchargé depuis le site support.dell.com. Le package de

téléchargement comprend un document avec les instructions de mise à jour du micrologiciel BMC à l'aide

de l'interface utilisateur C410x. Des informations supplémentaires sur l'interface utilisateur C410x et les

options de configuration sont fournies dans le Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire).

Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals.

32

Informations NOM (Mexique uniquement)

Les informations suivantes sont fournies sur l'appareil décrit dans ce document, conformément aux

exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) :

Importateur : Dell Inc. de México, S.A. de C.V

Paseo de la Reforma 2620-11° Piso

Col. Lomas Altas

11950 México, D.F.

Numéro de modèle : B02S

Tension d'alimentation : 200-240 VCA

Fréquence : 50/60 Hz

Consommation de courant 9,6 A (pur chaque entrée d'alimentation)

Caractéristiques techniques

Caractéristiques du système

1. Châssis

Format

3U

L = 750 mm

Taille (LxlxH)

l = 440 mm

H = 130,5 mm

Un total de 16 modules individuels PCI Express par châssis.

Accès à la carte

L'entretien d'un module n'affecte pas les autres modules du châssis.

PCI (F/R/I)

Avant du châssis = 10 modules

Arrière du châssis = 6 modules

Huit de 92 mm x 38 mm

Redondance N+1

Ventilateurs

Ventilateurs remplaçables à chaud

Notification BMC en cas de panne du ventilateur du système

Maintenance

Le retrait ou l'insertion du module PCI ne demande aucun changement dans le

du système

fonctionnement du châssis ou celui des autres modules PCI installés dans le châssis.

Voyants

Voyant Alimentation, voyant État du système, voyant ID, voyant Ventilateur

33

2. Carte d'E/S avant

Bouton Power

Bouton Alimentation avec voyant

(Alimentation)

Bouton Service

ID (ID de

Bouton ID de maintenance avec voyant

maintenance)

-Le voyant Power (Alimentation) indique l'état actuel de l'alimentation du système

(Marche/Arrêt/Échec).

Fonctionnalité

-Le voyant Service ID (ID de maintenance) indique si le système est en cours de

des voyants

maintenance.

-Le voyant System Status (État du système) indique l'état actuel du système

(par exemple, panne du ventilateur).

Capteur de

Il indique la température ambiante du système pour l'utilisation de la commande de

température

vitesse du ventilateur.

3. Module du ventilateur

VENTILATEUR

Taille : 92 mm x 38 mm

Remplaçable

Redondance 7+1

à chaud,

redondant

Ventilateurs remplaçables à chaud

4. Bloc d'alimentation

Module du bloc

1 400 W x 4 blocs d'alimentation

d'alimentation

Tension d'entrée

200-240 VCA

Type (CA/CC)

CA

Redondance

Redondance N+1 requise pour le chargement total du châssis.

Caractéristiques du BTU

Caractéristiques Valeur

Tension du bloc d'alimentation

200V - 240 V CA

Bloc d'alimentation

Quatre

BTU du bloc d'alimentation

14 334,6 BTU/h

34

Bloc d'alimentation : Alimentation (en W)

4200

Logements PCI

16

Lecteurs

16 GPGPU

Type de lecteurs

GPGPU NVIDIA

Processeur : Supports

N/A

Cœurs du processeur

N/A

Poids (en kg) : Vide

30 kg (châssis uniquement)

Poids (en kg) : Par défaut

45 kg (système L6)

Poids (en kg) : Chargé

56 kg (système complet)

Poids (en livre) : Vide

66 livres (châssis uniquement)

Poids (en livre) : Par défaut

99 livres (Système L6)

Poids (en livre) : Chargé

123 livres (Système complet)

Caractéristiques concernant l'environnement

Caractéristiques Valeur

En fonctionnement : De 10 C à 35 C

Plage de températures

À l'arrêt : De -40 C à -60 C

En fonctionnement : De 20 à 80 % d'humidité relative

Humidité (sans condensation)

À l'arrêt : De 20 à 95 % d'humidité relative

35

36

Dell PowerEdge C410x

Erste Schritte

mit dem System

Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen

LESEN SIE DIESEN ABSCHNITT MIT WICHTIGEN SICHERHEITSHINWEISEN. BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH

ALS REFERENZ AUF. LESEN SIE DIESEN ABSCHNITT, BEVOR SIE DAS SYSTEM WARTEN.

ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, die die Arbeit mit dem

Computer erleichtern.

VORSICHTSHINWEIS: Ein VORSICHTSHINWEIS macht darauf aufmerksam, dass bei Nichtbefolgung

von Anweisungen eine Beschädigung der Hardware oder Datenverlust droht.

WARNUNG: Eine WARNUNG weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die zu Sachschäden,

Verletzungen oder zum Tod führen könnte.

Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.

© 2010 - 2012 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Die Vervielfältigung oder Wiedergabe dieser Materialien in jeglicher Weise ohne vorherige schriftliche

Genehmigung von Dell Inc. ist strengstens untersagt.

Marken in diesem Text: Dell™, das DELL Logo und PowerEdge™ sind Marken von Dell Inc.

Andere in diesem Dokument möglicherweise verwendeten Marken und Handelsbezeichnungen beziehen sich

auf die entsprechenden Eigentümer oder deren Produkte. Dell Inc. erhebt keinen Anspruch auf Marken und

Handelsbezeichnungen mit Ausnahme der eigenen.

Modell B02S

März 2012 Teilenr. 4W4XK Rev. A01