Dell Latitude D830 – page 8

Manual for Dell Latitude D830

Konfigurere datamaskinen

ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i

produktveiledningen.

1

Pakk ut tilbehørsesken.

2

Sett innholdet i tilbehørsesken til side. Du trenger dette for å fullføre konfigurasjonen av datamaskinen.

Tilbehørsesken inneholder også brukerdokumentasjon og eventuell programvare eller ekstra

maskinvare (for eksempel PC-kort, stasjoner eller batterier) du har bestilt.

3

Koble strømadapteren til strømkontakten på datamaskinen og til nettstrøm.

4

Åpne skjermen på datamaskinen, og trykk på av/på-knappen for å slå på datamaskinen (se under

"Forside" på side 142).

MERK: Det anbefales at du slår datamaskinen av og på minst én gang før du installerer eventuelle kort, eller kobler

datamaskinen til en forankringsenhet eller en annen ekstern enhet, for eksempel en skriver.

Hurtigveiledning 141

Om datamaskinen

Forside

1

2

3

13

12

4

11

10

5

9

6

8

7

1

skjermlås

2

skjerm

3

av/på-knapp

4

enhetsstatuslamper

5

høyttalere (2)

6

tastatur

7

styreplate

8

knapper til styreplate/styrepinne

9

styrepinne

10

statuslamper for tastatur

11

volumkontrollknapper

12

dempeknapp

13

sensor for omgivelseslys

142 Hurtigveiledning

Venstre side

1 2 3 4 65 7 8 9

1

åpning for sikkerhetskabel

2

ventilasjonshull

3

IEEE 1394-kontakt

4

lydkontakter

5

ExpressCard-spor

6

trådløs bryter

7

Wi-Fi Catcher™-lampe

8

PC-kortspor

9

smartkortspor

Høyre side

ADVARSEL: Blokker ikke lufteåpningene, stikk ikke gjenstander inn i dem og unngå støvsamling i dem.

Oppbevar ikke datamaskinen i et miljø med lite luftgjennomstrømning, for eksempel en lukket koffert, mens den

er på. For lite luftgjennomstrømning kan skade datamaskinen eller føre til brann.

1

2

1

medierom

2

USB-kontakter (2)

Bakside

1 2 63 4 75 8

1

nettverkskontakt (RJ-45)

2

S-video TV-ut kontakt

3

strømførende USB-kontakt

4

modemkontakt (RJ-11)

5

seriekontakt

6

videokontakt

7

kontakt for vekselstrømadapter

8

ventilasjonshull

Hurtigveiledning 143

Underside

ADVARSEL: Blokker ikke lufteåpningene, stikk ikke gjenstander inn i dem og unngå støvsamling i dem.

Oppbevar ikke datamaskinen i et miljø med lite luftgjennomstrømning, for eksempel en lukket koffert, mens den

er på. For lite luftgjennomstrømning kan skade datamaskinen eller føre til brann.

1

2

6

5

4

3

1

låsutløser for batterirom

2

batteri

3

lokk til batterimodul

4

tilkobling for forankringsenhet

5

lufteåpninger for vifte

6

harddisk

Bruke et batteri

Batteriytelse

MERK: Du finner flere opplysninger om Dells garantidekning for datamaskinen i produktveiledningen eller i

separate, trykte garantidokumenter som følger med datamaskinen.

Bruk alltid den bærbare Dell™-datamaskinen med hovedbatteriet installert for å oppnå opptimal ytelse

fra datamaskinen og hjelp til å bevare BIOS-innstillingene. Det følger med ett batteri som standardutstyr

i batterirommet.

MERK: Det er mulig at batteriet ikke er ladet helt opp. Bruk derfor AC-adapteren når den nye datamaskinen skal

settes i en elektrisk stikkontakt den første gangen den skal brukes. Bruk datamaskinen med strømadapteren til

batteriet er helt ladet, for å oppnå best resultat. Gå til Control Panel (kontrollpanel)

Power Options

(strømalternativer), og klikk deretter kategorien Power Meter (strømmåler) for å vise batteriets strømstatus.

144 Hurtigveiledning

MERK: Batteriets driftstid (tiden batteriet kan forsyne strøm) reduseres med tiden. Du må kanskje kjøpe et nytt

batteri i løpet av datamaskinens levetid, avhengig av hvor ofte du bruker batteriet, og hvilke forhold det brukes

under.

Batteriets driftstid varierer avhengig av driftsforholdene. Du kan sette et ekstrabatteri i mediarommet for

å øke driftstiden betraktelig.

Driftstiden reduseres betraktelig når du gjør følgende:

Bruker optiske enheter

Bruker trådløse kommunikasjonsenheter, PC-kort, ExpressCards, medieminnekort eller USB-enheter

Bruker skjerminnstillingene for høy lysstyrke, 3D-skjermsparere eller andre strømslukende programmer

som 3D-spill

Kjører datamaskinen i modusen for maksimal ytelse (se under "Konfigurere innstillinger for

strømstyring" på side 148)

MERK: Det anbefales at du kobler datamaskinen til nettstrøm når du skriver til en CD eller DVD.

Du kan kontrollere batteriets strømstatus før du setter batteriet i datamaskinen (se under "Kontrollere

batteriets strømstatus" på side 145). Du kan også innstille alternativer for strømbehandling, slik at du blir

varslet når det er lite batteristrøm (se under "Konfigurere innstillinger for strømstyring" på side 148).

ADVARSEL: Bruk av et inkompatibelt batteri kan øke risikoen for brann eller eksplosjon. Skift bare batteriet ut

med et kompatibelt batteri fra Dell. Litium-batteriet er laget for å fungere med Dell-datamaskinen. Bruk ikke et

batteri fra andre datamaskiner i datamaskinen.

ADVARSEL: Kast ikke batteriet sammen med husholdningsavfallet. Når batteriet er utbrukt, ringer du til det

lokale avfallsmottaket eller miljøorganet for å få råd om avhending av litium-batteriet. Se under "Battery

Disposal" (kassere batteriet) i produktveiledningen.

ADVARSEL: Misbruk av batteriet kan øke risikoen for brann eller kjemisk forbrenning. Batteriet skal ikke

punkteres, brennes, demonteres eller utsettes for temperaturer over 65°C (149°F). Oppbevar batteriet utilgjengelig

for barn. Batterier som er skadet eller lekker, skal håndteres forsiktig. Et skadet batteri kan lekke og forårsake

personskade eller materielle skader.

Kontrollere batteriets strømstatus

QuickSet-batterimåleren fra Dell, vinduet Strømmåler i Microsoft Windows og -ikonet,

batteristrømmåleren og tilstandsmåleren og advarselen om lite batteristrøm gir informasjon om

batteriets strømnivå.

Dell™ QuickSet-batterimåler

Hvis Dell QuickSet er installert, trykker du <Fn><F3> for å vise QuickSet-batterimåleren.

Batterimåler viser status, batteriets tilstand, strømnivå og når batteriet i datamaskinen er ferdig ladet.

®

Du finner mer informasjon om QuickSet ved å klikke QuickSet-ikonet på oppgavelinjen i Microsoft

®

Windows

, og klikke Hjelp.

Hurtigveiledning 145

®

®

Strømmåler i Microsoft

Windows

Strømmåleren i Windows angir gjenværende batteristrøm. Dobbeltklikk -ikonet på oppgavelinjen

hvis du vil kontrollere strømmåleren.

Hvis datamaskinen er koblet til nettstrøm, vises et -ikon.

Strømmåler

Ved å trykke enten én gang eller trykke og holde inne statusknappen på batteriets strømmåler, kan du

sjekke:

Batteristrømmen (sjekk ved å trykke og

slippe opp

statusknappen)

Batteritilstanden (sjekk ved å trykke og

holde

statusknappen inne)

Batteriets driftstid er for en stor del avhengig av hvor mange ganger det er ladet. Etter flere hundre lade-

og utladingssykluser, mister batterier noe av ladekapasiteten, eller batteriets tilstand reduseres. Et batteri

kan med andre ord vise statusen "ladet", men ladekapasiteten kan være nedsatt (tilstand redusert).

Sjekke batteristrømmen

Før du sjekker batteristrømmen, trykker og slipper du opp statusknappen på batterilademåleren, slik at

lampene for strømnivå lyser. Hver lampe representerer omtrent 20 prosent av batteriets totale strømnivå.

Hvis for eksempel batteriet er 80 prosent ladet, vil fire av lampene lyse. Batteriet er helt utladet hvis

ingen lamper lyser.

Sjekke batteriets tilstand

MERK: Du kan sjekke batteritilstanden på én av følgende to måter: ved hjelp av strømmåleren på batteriet, som

beskrevet nedenfor, og med Battery Meter (batterimåler) i Dell QuickSet. Du finner mer informasjon om QuickSet

®

®

ved å klikke QuickSet-ikonet på oppgavelinjen i Microsoft

Windows

, og klikke Hjelp.

Kontroller batteriets tilstand ved hjelp av strømmåleren ved å trykke og holde statusknappen på

batterilademåleren inne i minst 3 sekunder. Hvis ingen lamper lyser, er batteritilstanden god, og batteriet

har over 80 prosent igjen av den opprinnelige ladekapasiteten. Hver lampe representerer trinnvis

degradering. Hvis fem lamper lyser, er det mindre enn 60 prosent igjen av ladekapasiteten. Du finner mer

informasjon om batteriets driftstid under "Specifications" (Spesifikasjoner) i den elektroniske

brukerhåndboken.

Advarsel om lite batteristrøm

MERKNAD: Etter en advarsel om lite batteristrøm, bør du lagre arbeidet øyeblikkelig for å unngå å miste eller

ødelegge data. Koble deretter datamaskinen til nettstrøm. Hvis batteriet kjøres til det er helt utladet, vil

hvilemodusen inntre automatisk.

En advarselmelding vises i et popup-vindu som standard når batteriet er omtrent 90 prosent utladet. Du

kan endre innstillingene for batterialarmene i vinduet QuickSet eller Egenskaper for strømalternativer.

Under finner du informasjon om hvordan du får tilgang til vinduet QuickSet eller "Konfigurere

innstillinger for strømstyring" på side 148 Egenskaper for strømalternativer.

146 Hurtigveiledning

Spare batteristrøm

Gjør følgende for å spare batteristrøm:

Koble datamaskinen til nettstrøm når det er mulig, fordi batteriets levetid er for en stor del avhengig av

antallet ganger batteriet brukes og lades.

Sett datamaskinen i ventemodus eller dvalemodus når datamaskinen ikke skal brukes på en stund

(se under "Strømbehandlingsmodi" på side 147).

Velg alternativer for å optimalisere datamaskinens strømforbruk med

veiviseren for strømbehandling.

Disse alternativene kan også innstilles, slik at de endres når du trykker på av/på-knappen, stenger

displayet eller trykker <Fn><Esc>.

MERK: Du finner mer informasjon om sparing av batteristrøm under "Strømbehandlingsmodi" på side 147.

Strømbehandlingsmodi

Ventemodus

Du sparer batteristrøm ved å slå av skjermen og harddisken etter en forhåndsbestemt periode uten

aktivitet (tidsavbrudd) i ventemodusen. Når datamaskinen avslutter ventemodus, går den tilbake til den

samme driftsstatusen den var i før den gikk inn i ventemodus.

MERKNAD: Hvis datamaskinen kobles fra nettstrøm og batteristrøm i ventemodusen, kan data gå tapt.

Slik aktiveres ventemodus:

Klikk

Start

eller

Shut Down

(Slå av)

Stand by

(Ventemodus).

eller

Gjør ett av følgende, avhengig av hvordan du har innstilt alternativene for strømbehandling i vinduet

Egenskaper for Strømalternativer

eller bruker veiviseren for QuickSet-strømbehandling:

Trykk på av/på-knappen.

Lukk skjermen.

Trykk <Fn><Esc>.

Du avslutter ventemodusen ved å trykke på av/på-knappen eller åpne skjermen, avhengig av hvordan du

har innstilt alternativene for strømbehandling. Datamaskinen kan ikke tvinges til å avslutte ventemodus

ved å trykke en tast eller berøre styreplaten eller styrepinnen.

Dvalemodus

I dvalemodus kan du spare strøm ved å kopiere systemdata til et reservert område på harddisken og

deretter slå datamaskinen helt av. Når datamaskinen avslutter dvalemodus, går den tilbake til den samme

driftsstatusen den var i før den gikk inn i dvalemodus.

MERKNAD: Du kan ikke fjerne enheter eller koble datamaskinen fra dokken når den er i dvalemodus.

Datamaskinen går inn i dvalemodus hvis batteriets strømnivå blir kritisk lavt.

Hurtigveiledning 147

Slik aktiveres dvalemodus:

Klikk

Start

eller

Turn off computer

(Slå av datamaskinen), trykk og hold <Shift>, og klikk

deretter

Hibernate

(Dvalemodus).

eller

Gjør ett av følgende for å gå inn i dvalemodus avhengig av hvordan du har innstilt alternativene for

strømbehandling i vinduet

Egenskaper for Strømalternativer

eller bruker veiviseren for QuickSet-

strømbehandling:

Trykk på av/på-knappen.

Lukk skjermen.

Trykk <Fn><Esc>.

MERK: Noen PC-kort eller ExpressCards fungerer kanskje ikke på riktig måte etter at datamaskinen er gått ut av

dvalemodus. Ta ut og sett i kortet på nytt (se under "Installing a PC Card or Express Card" (Installere et PC-kort eller

Express-kort) i den elektroniske brukerhåndboken).

Trykk på av/på-knappen for å avslutte dvalemodus. Det kan ta et øyeblikk for datamaskinen å avslutte

dvalemodus. Datamaskinen kan ikke tvinges til å avslutte dvalemodus ved å trykke en tast eller berøre

styreplaten eller styrepinnen. Du finner informasjon om dvalemodus i dokumentasjonen som fulgte med

operativsystemet.

Konfigurere innstillinger for strømstyring

Konfigurer innstillinger for strømbehandling på datamaskinen med veiviseren for QuickSet-

strømbehandling eller Egenskaper for Strømalternativer i Windows.

®

®

Dobbeltklikk

QuickSet-ikonet på oppgavelinjen

i Microsoft

Windows

for å få tilgang til

strømstyringsveiviseren for QuickSet. Du finner mer informasjon om QuickSet ved å klikke Help

-

knappen i strømstyringsveiviseren.

Du får tilgang til vinduet

Power Options Properties

(Egenskaper for strømalternativer) ved å klikke

Start

eller

Kontrollpanel

Ytelse og vedlikehold

Strømalternativer

. Du finner informasjon

om alle feltene i vinduet

Egenskaper for Strømalternativer

ved å klikke spørsmålstegnikonet i

tittellinjen og deretter i det området du vil ha informasjon om.

Lade batteriet

MERK: Med Dell™ ExpressCharge™ lader AC-adapteren et fullstendig utladet batteri til 80 prosent på ca. 1 time,

og til 100 prosent på ca. 2 timer når datamaskinen er av. Ladetiden er lengre når datamaskinen er på. Du kan la

batteriet være i datamaskinen så lenge du vil. Batteriets internkrets hindrer at batteriet lades for mye.

Når du kobler datamaskinen til nettstrøm eller setter i et batteri mens datamaskinen er koblet til

nettstrøm, sjekker datamaskinen batteriets strømnivå og temperatur. Strømadapteren vil da eventuelt

lade opp batteriet og opprettholde batteristrømmen.

148 Hurtigveiledning

Hvis batteriet er varmt etter at det er brukt i datamaskinen, eller har ligget på et varmt sted, er det mulig

at batteriet ikke begynner å lades opp når datamaskinen kobles til nettstrøm.

Batteriet er for varmt til å starte oppladingen hvis -lampen blinker vekselvis grønt og oransje. Koble

datamaskinen fra nettstrøm, og la datamaskinen og batteriet avkjøles til romtemperatur. Koble deretter

datamaskinen til nettstrøm for å fortsette oppladingen av batteriet.

Du finner mer informasjon om hvordan du løser problemer med batteriet under "Power Problems"

(Strømproblemer) i den elektroniske brukerhåndboken.

Skifte batteriet

ADVARSEL: Før du utfører disse prosedyrene, slår du av datamaskinen, kobler strømadapteren fra nettstrøm og

datamaskinen, kobler modemet fra veggkontakten og datamaskinen og fjerner eventuelle andre eksterne kabler

fra datamaskinen.

ADVARSEL: Bruk av et inkompatibelt batteri kan øke risikoen for brann eller eksplosjon. Skift bare batteriet ut

med et kompatibelt batteri fra Dell. Batteriet er laget for å fungere med Dell™-datamaskinen. Bruk ikke et batteri

fra andre datamaskiner i datamaskinen.

MERKNAD: Du må fjerne alle eksterne kabler fra datamaskinen for å unngå mulig skade på tilkoblingen.

Du finner mer informasjon om hvordan du skifter batteri nr. 2, som sitter i medierommet, under "Using

Multimedia" (Bruke multimedier) i den elektroniske brukerhåndboken.

Slik tar du ut batteriet:

1

Hvis datamaskinen er koblet til en forankringsenhet (forankret), løser du den ut. Du finner mer

informasjon i dokumentasjonen som fulgte med dokkenheten.

2

Kontroller at datamaskinen er slått av.

3

Skyv låsutløseren for batterirommet på undersiden av datamaskinen til den klikker.

4

Løft batteriet ut av datamaskinen med fliken på batteriet.

Hurtigveiledning 149

2

3

1

1 batteriflik 2 batteri 3 låsutløser for batterirom

Batteriet settes i ved å plassere det i batterirommet og trykke ned til du hører et klikk fra låsutløseren for

batterirommet.

Oppbevare et batteri

Ta ut batteriet når datamaskinen skal lagres i lengre tid. Et batteri utlades under lengre lagringsperioder.

Etter en lengre lagringsperiode, skal batteriet lades helt opp før det tas i bruk igjen (se under "Lade

batteriet" på side 148).

Feilsøking

Problemer med frysing og programvare

ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i

produktveiledningen.

Datamaskinen kan ikke startes

KONTROLLER AT STRØMADAPTEREN ER ORDENTLIG KOBLET TIL DATAMASKINEN OG TIL NETTSTRØM.

Datamaskinen gir ikke respons

MERKNAD: Du kan miste data hvis du ikke kan slå av operativsystemet.

S

AV DATAMASKINEN Hvis datamaskinen ikke gir respons når du trykker på en tast på tastaturet eller beveger

musen, trykker og holder du av/på-knappen inne i minst 8 til 10 sekunder til datamaskinen slås av. Start deretter

datamaskinen på nytt.

150 Hurtigveiledning

Et program slutter å gi respons eller krasjer gjentatte ganger

MERK: Programvaren omfatter vanligvis installasjonsanvisninger i dokumentasjonen eller på en diskett, CD eller

DVD.

A

VSLUTT PROGRAMMET

1

Trykk på <Ctrl><Shift><Esc> samtidig.

2

Klikk

Oppgavebehandling

.

3

Klikk

Programmer

.

4

Klikk det programmet som ikke lenger gir respons.

5

Klikk

Avslutt oppgave

.

S OPP I DOKUMENTASJONEN FOR PROGRAMVAREN Avinstaller og deretter reinstaller programmet hvis det er

nødvendig.

®

®

Et program er utviklet for et eldre Windows

Windows

-operativsystem

KJØRE VEIVISEREN FOR PROGRAMKOMPATIBILITET Veiviseren for programkompatibilitet konfigurerer et

program, slik at det kan kjøres i et miljø som ligner andre operativsystemer enn Windows XP.

1

Klikk

Start

All Programs

(alle programmer)

Accessories

(tilbehør)

Program Compatibility

Wizard

(veiviser for programkompatibilitet)

Next

(neste).

2

Følg anvisningene på skjermen.

Et ensfarget blått skjermbilde vises

S AV DATAMASKINEN Hvis datamaskinen ikke gir respons når du trykker på en tast på tastaturet eller beveger

musen, trykker og holder du av/på-knappen inne i minst 8 til 10 sekunder til datamaskinen slås av. Start deretter

datamaskinen på nytt.

Andre problemer med programvaren

S OPP I DOKUMENTASJONEN FOR PROGRAMVAREN ELLER TA KONTAKT MED PROGRAMVAREPRODUSENTEN FOR

Å INFORMASJON OM FEILSØKING

Kontroller at operativsystemet er kompatibelt med operativsystemet på datamaskinen.

Kontroller at datamaskinen oppfyller minstekravene til maskinvare som er nødvendige for å kunne

kjøre programvaren. Du finner informasjon i dokumentasjonen for programvaren.

Kontroller at programmet er riktig installert og konfigurert.

Kontroller at det ikke er konflikt mellom enhetsdriverne og programmet.

Avinstaller og deretter reinstaller programmet hvis det er nødvendig.

SIKKERHETSKOPIER FILENE ØYEBLIKKELIG

KJØR ET VIRUSPROGRAM FOR Å SJEKKE HARDDISKEN, DISKETTER CDER OG DVDER

LAGRE OG LUKK EVENTUELLE ÅPNE FILER ELLER PROGRAMMER, OG SLÅ AV DATAMASKINEN VIA Start-MENYEN

Hurtigveiledning 151

SKANN DATAMASKINEN FOR SPYWARE Hvis du merker at datamaskinen er treg, at det ofte dukker opp reklame

på skjermen eller at du har problemer med å koble deg til Internett, kan datamaskinen være infisert med

spionprogramvare. Kjør et virusprogram som inkluderer beskyttelse mot spionprogramvare (programmet kan kreve

en oppgradering) for å skanne datamaskinen og fjerne slike program. Du finner mer informasjon ved å gå til

support.dell.com og søke på nøkkelordet spyware.

K

JØR DELL DIAGNOSTICS Du finner mer informasjon om dette under "Dell Diagnostics" på side 152. Hvis alle

tester kjøres uten problemer, skyldes feiltilstanden et problem med programvaren.

Dell Diagnostics

ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i

produktveiledningen.

Når du skal bruke Dell Diagnostics

Dersom du har problemer med datamaskinen, kjører du Dell Diagnostics før du tar kontakt med Dell for

å få teknisk bistand.

Det anbefales at du skriver ut disse instruksjonene før du setter i gang.

MERKNAD: Dell Diagnostics fungerer bare på Dell™-datamaskiner.

MERK: Mediet Drivers and Utilities er valgfritt, og leveres derfor ikke med alle datamaskiner.

Gå inn i System Setup-programmet, gå igjennom datamaskinens konfigurasjon og forsikre deg om at

enhetene som du vil teste, vises i System Setup-programmet og er aktive.

Start Dell Diagnostics fra harddisken eller fra mediet Drivers and Utilities.

Starte Dell Diagnostics fra harddisken

Dell Diagnostics ligger på en skjult partisjon for diagnostikk på harddisken.

MERK: Dersom datamaskinen ikke kan vise noe skjermbilde, kontakt Dell (se under "Contacting Dell" (Kontakte

Dell) i denelektroniske brukerhåndboken for nærmere informasjon).

MERK: Hvis datamaskinen er koblet til en forankringsenhet (forankret), løser du den ut. Du finner mer informasjon i

dokumentasjonen som fulgte med dokkenheten.

1

Kontroller at datamaskinen er satt i en elektrisk stikkontakt som du vet er strømførende.

2

Slå på (eller omstart) datamaskinen.

3

Start Dell Diagnostics på én av følgende to måter:

a

Når DELL™-logoen vises, trykker du umiddelbart på <F12>. Velg Diagnostics (diagnostikk) fra

oppstartsmenyen, og trykk <Enter>.

MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, fortsetter du å vente til

®

®

skrivebordet i Microsoftt

Windows

vises. Slå av datamaskinen og prøv på nytt.

MERK: Før du prøver alternativ B, må datamaskinen slås helt av.

b

Trykk og hold <Fn>-tasten nede mens du slår på datamaskinen.

MERK: Hvis du får en melding om at ingen partisjon for diagnoseverktøy er funnet, kjører du

Dell Diagnostics fra mediet Drivers and Utilities.

152 Hurtigveiledning

Datamaskinen kjører systemkontrollen (PSA), som er en serie med oppstarttester for systemkortet,

tastaturet, skjermen, minnet, harddisken osv.

Svar på spørsmålene som vises under denne kontrollen.

Hvis det blir registrert feil under systemkontrollen, skriver du ned feilkoden(e) og slår opp under

"Contacting Dell" (Kontakte Dell) i den elektroniske

brukerhåndboken

.

Hvis systemkontrollen gjennomføres uten problemer, får du meldingen

Booting Dell

Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue

(Starter partisjon for

Dell Diagnostic. Trykk en tast for å fortsette).

4

Trykk en tast for å starte Dell Diagnostics fra partisjonen for diagnostikkverktøy på harddisken.

Starte Dell Diagnostics fra mediet Drivers and Utilities

1

Sett i mediet

Drivers and Utilities

.

2

Slå av og start datamaskinen på nytt.

Når DELL-logoen vises, trykker du <F12> umiddelbart.

MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, fortsetter du å vente til skrivebordet i

®

®

Microsoftt

Windows

vises. Slå av datamaskinen og prøv på nytt.

MERK: Det neste trinnet endrer startsekvensen for et engangstilfelle. Neste gang startes datamaskinen

ifølge stasjonene som er spesifisert i systemoppsettprogrammet.

3

Når listen over oppstartenheter vises, velger du

CD/DVD/CD-RW

og trykker <Enter>.

4

Velg alternativet

Boot from CD-ROM

(start fra CD-ROM) i menyen som vises, og trykk <Enter>.

5

Skriv

1

for å starte CD menyen og trykk på <Enter> for å fortsette.

6

Velg

Run the 32 Bit Dell Diagnostics

(Kjør 32 Bit Dell Diagnostics) fra den nummererte listen. Hvis

det står flere versjoner på listen, velger du den som gjelder for din datamaskin.

7

Når skjermbildet

Main Menu

(Hovedmeny) vises i Dell Diagnostics, velger du testen du vil kjøre.

Dell Diagnostics Main Menu (hovedmeny)

1

Når Dell Diagnostics er lastet inn og skjermbildet

Main

Menu

(hovedmeny) vises, klikker du knappen

for ønsket alternativ.

MERK: Det anbefales at du velger Test System for å kjøre en fullstendig test på datamaskinen.

Alternativ Funksjon

Test Memory

Kjører den frittstående minnetesten.

(Test minne)

Test System

Kjører systemdiagnostikk.

(Test system)

Exit (Avslutt) Avslutter diagnostikk.

Hurtigveiledning 153

2

Etter at du har valgt

Test System

på hovedmenyen, vises følgende meny:

MERK: Det anbefales at du velger Extended Test (Utvidet test) på menyen nedenfor for å kjøre en

grundigere kontroll av enhetene i datamaskinen.

Alternativ Funksjon

Express Test

Utfører en hurtigtest av enheter i systemet. Dette kan vanligvis ta 10 til

(ekspresstest)

20 minutter.

Extended Test

Utfører en grundig kontroll av enheter i systemet. Dette kan vanligvis ta

(utvidet test)

minst en time.

Custom Test

Brukes til å teste en bestemt enhet eller tilpasse testene som skal kjøres.

(egendefinert test)

Symptom Tree

Med dette alternativet kan du velge tester på grunnlag av symptomer på

(symptomtre)

problemene du har. Dette alternativet viser de vanligste symptomene.

3

Dersom den støter på problemer under testen, vises en melding med en feilkode og en beskrivelse av

problemet. Skriv ned feilkoden og problembeskrivelsen, og ta kontakt med Dell (se under "Contacting

Dell" (kontakte Dell) i den elektroniske

brukerhåndboken

).

MERK: Servicemerket for datamaskinen er plassert på toppen av hvert testskjermbilde. Hvis du kontakter

Dell, vil teknisk støttepersonell spørre etter servicemerket.

4

Hvis du kjører en test fra alternativet

Custom Test

(egendefinert test) eller

Symptom Tree

(symptomtre), klikker du den aktuelle kategorien som er beskrevet i følgende tabell, for å få mer

informasjon.

Kategori Funksjon

Results

Viser resultatene av testen og eventuelle feiltilstander som oppstod.

(resultater)

Errors (feil) Viser feil som er funnet, feilkoder og en problembeskrivelse.

Help (hjelp) Beskriver testen og kan angi krav for utføring av testen.

Configuration

Viser maskinvarekonfigurasjonen for den valgte enheten.

(konfigurasjon)

Dell Diagnostics innhenter konfigurasjonsinformasjon for alle

enheter fra systemoppsett, minne og forskjellige interne tester, og

viser informasjonen i enhetslisten på venstre side av skjermen.

Enhetslisten viser kanskje ikke navnet på alle komponentene som

er installert på datamaskinen, eller alle enhetene som er koblet til

datamaskinen.

Parameters

Lar deg tilpasse testen ved å endre testinnstillingene.

(parametere)

5

Når alle testene er ferdige, lukker du testskjermbildet for å komme tilbake til skjermbildet for

Main

Menu

(hovedmeny). Avslutt Dell Diagnostikk og start datamaskinen på nytt ved å lukke skjermbildet

Main

Menu

(hovedmeny).

6

Løs ut Dell-mediet

Drivers and Utilities

(hvis det er aktuelt).

154 Hurtigveiledning

Stikkordregister

B

Lisensavtale for

K

sluttbruker, 137

batteri

kundestøtte, webområde, 139

online, 139

fjerne, 149

Produktveiledning, 137

kontrollere strømstatus, 145

sikkerhet, 137

lade, 148

L

spesielle bestemmelser, 137

ladningsmåler, 146

Lisensavtale for

Drivers and Utilities-medier

lagre, 150

sluttbruker, 137

Dell Diagnostics, 152

strømmåler, 146

ytelse, 144

dvalemodus, 147

Brukerhåndbok, 138

M

maskinvare

E

Dell Diagnostics, 152

C

ergonomisk informasjon, 137

merker

CDer/DVDer

Microsoft Windows, 138

operativsystem, 140

Servicemerke, 138

F

feilsøking

D

Dell Diagnostics, 152

O

Hjelp og støtte, 140

datamaskin

operativsystem

gir ikke respons, 150

installere på nytt, 140

krasjer, 150-151

medium, 140

treg ytelse, 152

G

Dell Diagnostics, 152

garantiinformasjon, 137

Dell-webområde for

P

kundestøtte, 139

problemer

H

diagnostikk

blått skjermbilde, 151

Dell, 152

Hjelp og støtte, 140

datamaskin krasjer, 151

dokumentasjon

hjelpefil

datamaskinen gir ikke

respons, 150

Brukerhåndbok, 138

Windows Hjelp og støtte, 140

datamaskinen kan ikke

ergonomi, 137

startes, 150

garanti, 137

datamaskinen krasjer, 150

Stikkordregister 155

156 Stikkordregister

Dell Diagnostics, 152

V

frysing, 150

veivisere

program krasjer, 151

programkompatibilitet,

programmer og Windows-

veiviser, 151

kompatibilitet, 151

ventemodus

programmet slutter å gi

respons, 151

om, 147

programvare, 150-151

spyware, 152

treg datamaskinytelse, 152

W

Produktveiledning, 137

Windows XP

dvalemodus, 147

programvare

Hjelp og støtte, 140

problemer, 151

installere på nytt, 140

veiviser for

programkompatibilitet,

Q

151

QuickSet Hjelp, 140

ventemodus, 147

S

Servicemerke, 138

sikkerhetsanvisninger, 137

spesielle bestemmelser, 137

spyware, 152

strøm

bentemodus, 147

dvalemodus, 147

systemside

bak, 143

forside, 142

høyre side, 143

underside, 143-144

venstre side, 143

156 Stikkordregister

Dell™ Latitude™ D830

Informator o systemie

Model PP04X

www.dell.com | support.dell.com

Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi

UWAGA:

UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej korzystać z komputera.

OSTRZEŻENIE:

OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i informuje o sposobie uniknięcia

problemu.

PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń lub

śmierci.

Skróty i skrótowce

Pełną listę skrótów i akronimów można znaleźć w części Słowniczek w internetowej wersji

Podręcznika

użytkownika

.

®

Jeśli zakupiono komputer firmy Dell™ serii n, żadne odniesienia do systemu operacyjnego Microsoft

®

Windows

zawarte w tym dokumencie nie mają zastosowania.

UWAGA:

Niektóre funkcje lub nośniki mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczane z danym komputerem. Niektóre

funkcje lub nośniki mogą być niedostępne w niektórych krajach.

____________________

Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

© 2007 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnego zezwolenia firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.

Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL, Latitude i ExpressCharge są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Intel jest zastrzeżonym

znakiem towarowym firmy Intel Corporation; Microsoft i Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.

Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów mających prawa do tych znaków i nazw lub

do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do marek i nazw towarowych innych niż jej własne.

Model PP04X

Kwiecień 2007 Nr ref. GU783 Wersja A00

Spis treści

Wyszukiwanie informacji

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

161

Przygotowywanie komputera do pracy

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

165

Informacje o komputerze

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

166

Widok od przodu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

166

Widok z lewej strony

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

167

Widok z prawej strony

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

167

Widok od tyłu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

168

Widok od spodu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

168

Korzystanie z akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

169

Wydajność akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

169

Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . .

170

Oszczędzanie energii akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

171

Tryby zarządzania energią

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

171

Tryb gotowości

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

171

Tryb hibernacji

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

172

Konfiguracja zarządzania energią

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

173

Ładowanie akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

173

Wymiana akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

173

Przechowywanie akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

174

Rozwiązywanie problemów

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

175

Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem

. . . . . . . .

175

Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

176

Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . .

176

Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego

. . . . . . . .

177

Uruchamianie programu Dell Diagnostics z nośnika ze sterownikami

i programami narzędziowymi

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

178

Menu główne programu Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . .

178

Indeks

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

181

Spis treści

159

160

Spis treści