Hama VMSA: ESPAÑOL
ESPAÑOL: Hama VMSA

ESPAÑOL
L A U N I Ó N D E F O R M A Y F U N C I Ó N
Instrucciones de ensamblaje del modelo: VMSA
Gracias por elegir el soporte para instalación mural Vision Mount de Sanus Systems. El modelo VMSA ha sido diseñado para montar
en una pared vertical televisores con pantalla plana de hasta 50 pulgadas y con un peso de hasta 68 kg. Este modelo permite inclinar el
televisor de +5° a -15°. También puede extenderse 24,1 cm desde la pared, girar hasta 30° e inclinarse horizontalmente ± 6°.
Advertencia de seguridad: Si no entiende estas instrucciones o si tiene alguna duda con respecto a la seguridad de la instalación,
llame a un contratista calificado o llámenos al 800.359.5520 (en EE.UU.) o al 31 (0) 20 5708938 (en Europa). También nos puede visitar
en nuestro sitio www.sanus.com. Nuestros representantes del servicio de atención al cliente le ayudarán oportunamente con cualquier duda
que tenga sobre la instalación o con respecto a piezas faltantes o dañadas. Las piezas de repuesto para los productos comprados a través de
un distribuidor autorizado se enviarán directamente a usted. Revise los productos cuidadosamente para asegurarse de que no falte ninguna
pieza ni esté defectuosa. Nunca use piezas defectuosas. La instalación incorrecta puede provocar daños o lesiones graves. No utilice este
producto para otro fin que no sea el explícitamente especificado por Sanus Systems. Sanus Systems no será responsable por daños ni
lesiones debidos al montaje, ensamblaje o uso incorrectos. Llame a Sanus Systems antes de devolver los productos al punto de compra.
Nota: La tornillería para instalación mural suministrada no es para paredes con vigas de metal ni para paredes de cemento, ladrillo o
con bloques de cemento. Si tiene alguna duda sobre la estructura de la pared, consulte a un contratista sobre la instalación. Sanus hace
todo lo posible para asegurar que se incluya todo el equipo de instalación necesario. Si considera que necesita tornillería que no ha sido
suministrada, consulte en una ferretería local o llame a Sanus Systems.
Herramientas necesarias: Broca de 3/16 pulgadas, juego de llaves inglesas, destornillador Phillips.
*
Piezas suministradas: Algunas piezas no se muestran a la misma escala
(1) Placa para pared - a (1) Brazo - b
*
(2) Tubo de 2,5 cm de diámetro - c (2) Soporte del monitor - d (4) Placa de sujeción - e
Sanus Systems 2221 Hwy 36 West, St. Paul, MN 55113 USA 15-11-05
Servicio de atención al cliente: (800) 359-5520. Vea los productos complementarios de Sanus en el sitio www.sanus.com
VMSAins_011206_ML.indd 11 1/16/06 5:22:04 PM

Tornillería: La tornillería se muestra a tamaño real
*
(2) Mordazas para sujetar el cable - f (5) Amarre del cable -g
ESPAÑOL
(4) Tirafondo - h (4) Arandela de tirafondo - i (1) Llave allen - j
(4) Perno de carrocería de 5,1 cm - k (4) Tuerca 1/4-20 - l (2) Perno de seguridad - m
Tornillería suministrada para instalación del televisor: La tornillería se muestra a tamaño real
(4) Perno M4 x 12 mm - n (4) Perno M5 x 12 mm - o (4) Perno M6 x 12 mm - p (4) Perno M8 x 16 mm - q
(4) Perno M4 x 30 mm - r (4) Perno M5 x 30 mm - s (4) Perno M6 x 35 mm - t (4) Perno M8 x 40 mm - u
(4) Arandela de seguridad M4 - v (4) Arandela de seguridad M5 - w (4) Arandela de seguridad M6 - x (4) Arandela de seguridad M8 - y
(4) Espaciador M4/M5 - z (4) Espaciador M6/M8 - aa (8) Arandela M4/M5 - bb (4) Arandela M6/M8 - cc
VMSAins_011206_ML.indd 12 1/16/06 5:22:05 PM

Paso 1: Instalación de los soportes del monitor para un televisor con la parte trasera plana
Determine primero el diámetro del perno (n,o,p,q) que necesita el televisor. Para ello deberá enroscar los pernos con la mano en el inserto
roscado que se encuentra en la parte trasera del televisor. ¡Si encuentra alguna resistencia, deténgase inmediatamente! Una vez que haya
determinado el diámetro correcto, vea el diagrama correspondiente más abajo. Enrosque el perno en el televisor a través de la arandela de
seguridad correcta (v,w,x,y), una arandela (bb,cc) y el soporte del monitor (d). Asegúrese de que los soportes del monitor queden centrados
verticalmente y nivelados entre sí. Repita el proceso hasta que cada soporte del monitor quede asegurado con 2 pernos al televisor.
Nota: Para televisores con la parte trasera curva o con cualquier otra obstrucción, vea el paso 2. Después de
completar este paso, proceda al paso 3.
ESPAÑOL
Perno de diámetro M4 Perno de diámetro M6
d d
n p
v x
bb cc
Diagrama 1
Perno de diámetro M5 Perno de diámetro M8
d d
o q
w y
bb cc
VMSAins_011206_ML.indd 13 1/16/06 5:22:05 PM

Paso 2: Instalación de los soportes del monitor para un televisor con la parte trasera curva o con cualquier otra obstrucción
Determine primero el diámetro del perno (r,s,t,u) que necesita el televisor. Para ello deberá enroscar los pernos con la mano en el inserto
roscado que se encuentra en la parte trasera del mismo. ¡Si encuentra alguna resistencia, deténgase inmediatamente! Una vez que haya
determinado el diámetro correcto, vea el diagrama correspondiente más abajo. Enrosque el perno en el televisor a través de la arandela de
seguridad correcta (v,w,x,y), una arandela (bb,cc), el soporte del monitor (d), una segunda arandela (bb - de diámetro M4/M5 solamente) y
un espaciador (z,aa). Asegúrese de que los soportes del monitor queden centrados verticalmente y nivelados entre sí. Repita el proceso hasta
que cada soporte del monitor quede asegurado con 2 pernos al televisor.
Perno de diámetro M4 Perno de diámetro M6
ESPAÑOL
r t
v x
bb cc
d d
bb
z aa
Diagrama 2
Perno de diámetro M5 Perno de diámetro M8
s u
w y
bb cc
d d
bb
z aa
VMSAins_011206_ML.indd 14 1/16/06 5:22:06 PM

Paso 3: Adición de las placas de sujeción a los soportes del monitor
Nota: No apriete demasiado la tuerca 1/4-20 (l). La placa de sujeción (e) debe poder girar libremente alrededor del
perno de carrocería (k).
Coloque la placa de sujeción (e) entre los dos laterales del soporte del monitor (d) de manera que las dos mordazas queden orientadas
hacia el conjunto de agujeros de 2,5 cm de diámetro y el perno allen quede orientado en sentido opuesto al televisor. Haga pasar un
perno de carrocería de 5,1 cm (k) a través del agujero cuadrado del lateral del soporte del monitor, a través del agujero de la placa de
sujeción y luego por el agujero cuadrado situado en el otro lateral del soporte del monitor. A continuación, apriete una tuerca 1/4-20 (l)
ESPAÑOL
en el extremo del perno de carrocería de 5,1 cm. Repita este paso en la parte inferior del soporte del monitor. Finalmente, repita estos
dos pasos en el otro soporte del monitor. Vea el diagrama 3 como ayuda.
Vista detallada
Diagrama 3
mordazas
e
k l
Paso 4: Conexión del brazo al televisor (primera parte)
Advertencia: ¡Los tubos de 2,5 cm de diámetro (c) se deben extender más allá de los bordes exteriores de los dos
soportes de monitor (d) y los pernos allen en las 6 placas de sujeción (e) se deben apretar para que la instalación
quede bien asegurada!
Oriente primero cada placa de sujeción (e) de manera que un tubo de 2,5 cm de diámetro (c) pueda pasar por el agujero redondo de 2,5 cm
del soporte del monitor (d) y después entre las mordazas de la placa de sujeción. Inserte un tubo de 2,5 cm de diámetro en el agujero superior
del primer soporte del monitor. Repita este paso en el agujero inferior del mismo soporte del monitor. Vea el diagrama 4a como ayuda.
Diagrama 4a
e
c d
VMSAins_011206_ML.indd 15 1/16/06 5:22:06 PM

Paso 4: Conexión del brazo al televisor (segunda parte)
Coloque el brazo (b) de manera que la pestaña en forma de gancho que se muestra en la vista detallada del diagrama 4b quede en la parte superior.
Alinee los dos agujeros de 2,5 cm de diámetro que se encuentran en el soporte del monitor (d), en el otro extremo del brazo, con los tubos de 2,5 cm de
diámetro (c). Continúe empujando los tubos de 2,5 cm de diámetro a través de la placa de sujeción situada en el brazo y luego a través del otro soporte
del monitor. Nuevamente, asegúrese de que las placas de sujeción, tanto en el brazo como en el segundo soporte del monitor, queden orientadas de
manera que los tubos pasen entre las mordazas. Una vez que los tubos estén en su lugar, y para fijar el televisor al montaje, utilice una llave allen (j)
para ajustar los pernos allen situados en las 4 placas de sujeción de los dos soportes del monitor. Deslice a continuación el brazo hasta la posición
deseada entre los dos soportes del monitor y apriete las dos placas de sujeción restantes que se encuentran en la parte interior del brazo.
Nota: Sanus recomienda que el brazo quede centrado entre los soportes del monitor.
Diagrama 4b Vista detallada
ESPAÑOL
pestaña
d
b
Paso 5: Conexión de la placa para pared: Opción de instalación en viga de madera solamente
Advertencia: ¡NO APRIETE DEMASIADO LOS TIRAFONDOS! Apriete los tirafondos (h) sólo hasta que la arandela
correspondiente (i) quede rmemente apoyada contra la placa para pared (a).
Instalación sobre viga de madera:La placa para pared (a) se debe montar sobre dos vigas de madera separadas al menos
30,5 cm.
Utilice un detector de vigas de alta calidad para localizar dos vigas adyacentes. Es una buena idea verificar la ubicación de las vigas
con un punzón o clavo delgado. Taladre con antelación en cada viga un agujero de 6,4 cm de profundidad a la altura deseada utilizando una broca
de 3/16 pulgadas. Asegúrese de que estos agujeros estén en la parte central de las vigas y nivelados entre sí. Utilice la placa para pared como una
plantilla para marcar la posición del segundo agujero en cada viga. Taladre agujeros de 6,4 cm con una broca de 3/16 pulgadas en la ubicación
marcada. Instale la placa para pared en la pared utilizando los cuatro tirafondos (h) y las cuatro arandelas de tirafondo (i). Asegúrese de que la
placa para pared esté orientada de manera que la superficie plana del centro de la placa quede contra la pared, como se ilustra en el diagrama 5.
Diagrama 5
Sector de pared de yeso cortada para
mostrar la ubicación de la viga
viga
h i a
VMSAins_011206_ML.indd 16 1/16/06 5:22:07 PM

Paso 6: Colgado del conjunto en la placa para pared
Advertencia: ¡En este paso podrían necesitarse 2 personas para levantar el conjunto hasta la placa para pared!
Sanus no será responsable por lesiones o daños.
Oriente el brazo (b) de manera que se extienda directamente desde el televisor y la placa de transferencia quede paralela a este último.
Se requieren dos personas para levantar algunos televisores. Levante el conjunto y enganche la placa de transferencia
en la pestaña que se encuentra en la parte superior de la placa para pared (a), tal como se ilustra en el diagrama 6a. Ajuste la placa de
transferencia de lado a lado en la placa para pared hasta que quede en la posición deseada. Enrosque cada perno de seguridad (m) en uno
de los dos agujeros de la parte inferior de la placa de transferencia y apriételos con la llave allen (j) de manera que queden detrás de la
ESPAÑOL
pestaña que se encuentra en la parte inferior de la placa para pared, como se ilustra en el diagrama 6b.
Diagrama 6a Diagrama 6b
b
pared a
pestaña pestaña
a
m
placa de transferencia
Paso 7: Nivelación del monitor y ajuste de la tensión
ADVERTENCIA: ¡NO RETIRE las tuercas reguladoras de la tensión que se muestran en el diagrama 7!
Una vez que el televisor esté montado en la placa para pared (a) y los pernos de seguridad (m) estén apretados, se podrá ajustar el nivel.
Afloje ligeramente los dos pernos allen de la parte trasera del brazo (b). Una vez que ambos pernos estén aflojados, el televisor podrá
ajustarse ±6 º hasta que quede nivelado. Después de nivelar el televisor, vuelva a apretar los dos pernos allen. La inclinación puede
ajustarse simplemente inclinando el televisor. Para ajustar la tensión de la inclinación, utilice los mandos para regular la tensión. Las
tuercas reguladoras de la tensión que se muestran en el diagrama 7 pueden aflojarse o apretarse ligeramente para ajustar la tensión del
brazo. Si necesita ajustar la tuerca reguladora de la tensión más cercana al televisor, deberá retirar el soporte de seguridad, ajustar la
tensión y finalmente volver a instalar el soporte de seguridad tal como se muestra en la vista correspondiente del diagrama 7.
Instalación del soporte de seguridad
Diagrama 7
tuerca reguladora
de la tensión
mandos
reguladores
de la
tuercas reguladoras
tensión de la tensión
pernos
allen
soporte de
seguridad
VMSAins_011206_ML.indd 17 1/16/06 5:22:07 PM

Paso 8: Manejo de los cables
Antes de iniciar la instalación de los cables, mueva el televisor a la posición más alejada de la pared posible. Deje algo de holgura en
los cables, de manera que durante el movimiento no se produzca tensión adicional en los conectores. Hay varios lugares para conectar
los amarres de los cables para mantener los cables asegurados sin que obstruyan el paso. Las mordazas para sujetar el cable (f) pueden
colocarse en la parte inferior del bloque de soporte presionándolas para que encajen en éste. Podrán luego agregarse los amarres del
cable (g) a las mordazas para sujetar el cable y a los agujeros laterales de cualquiera de los soportes del monitor (d).
Vista detallada
Diagrama 8
ESPAÑOL
agujeros en el soporte
del monitor
bloque de soporte
f
Sanus Systems 2221 Hwy 36 West. St. Paul, MN 55113 USA 15-11-05
Servicio de atención al cliente: (800) 359-5520. Vea los productos complementarios de Sanus en el sitio www.sanus.com
L A U N I Ó N D E F O R M A Y F U N C I Ó N
VMSAins_011206_ML.indd 18 1/16/06 5:22:08 PM