Hama VMPL2: ESPAÑOL
ESPAÑOL: Hama VMPL2

ESPAÑOL
L A U N I Ó N D E F O R M A Y F U N C I Ó N
Instrucciones de armado del soporte de pared VMPL2 para pantalla plana
Gracias por elegir el soporte de pared Vision Mount de Sanus Systems. Este producto ha sido diseñado para montar televisores con
pantalla plana con un peso de hasta 79,4 kg en una pared vertical. Este modelo le permite montar un televisor de pantalla plana contra la
pared a una inclinación fija de 5 grados.
Advertencia de seguridad: Si no entiende estas instrucciones o si tiene alguna duda con respecto a la seguridad de la instalación, llame a
un contratista calificado o llámenos al 800.359.5520 (en EE.UU.) o al 31 (0) 20 5708938 (en Europa). También nos puede visitar en nuestro
sitio www.sanus.com. Podemos ayudarle rápidamente a responder sus preguntas sobre la instalación o con respecto a las piezas faltantes o
defectuosas. Las piezas de repuesto para los productos Sanus comprados a través de un distribuidor autorizado se enviarán directamente a usted.
Revise cuidadosamente para asegurarse de que no hayan piezas faltantes ni defectuosas. Nunca usar piezas que presenten algún defecto. La
instalación incorrecta puede provocar daño o lesiones graves. No usar este producto para fines que no estén especificados explícitamente por
Sanus Systems. Sanus Systems no se hace responsable de los daños ni de las lesiones causadas por el montaje, armado o uso incorrectos.
Nota: La tornillería de montaje suministrada no es para paredes con pies derechos de acero ni para paredes con bloques de cemento. Si se tiene
alguna duda sobre la naturaleza de la pared, consultar con un contratista. Sanus ha hecho todo lo posible para asegurar que se incluya toda la
tornillería de montaje necesaria. Si la tornillería que se necesita no se incluye, consultar en una ferretería local o llamar a Sanus Systems.
Herramientas necesarias: Broca de 3/16 pulgadas, broca para concreto de 1/2 pulgada para instalaciones sobre ladrillo, concreto o
bloques de hormigón, juego de llaves mecánicas o casquillos, destornillador Phillips.
Piezas suministradas:
(1) Placa adaptadora - a (1) Barra de seguridad - b (2) Soporte de monitor - c (4) Suplemento
de refuerzo - d
(4) Perno M4 x 12 - e (4) Perno M4 x 30 - f (4) Perno M5 x 12 - g (4) Perno M5 x 30 - h
(4) Perno M6 x 12 mm - i (4) Perno M6 x 35 - j (4) Perno M8 x 16 - k (4) Perno M8 x 40 - l
(4) Arandela de seguridad (4) Arandela de seguridad (4) Arandela de seguridad (4) Arandela de seguridad
M4 - m M5 - n M6 - o M8 - p
(4) Espaciador M4/M5 - q (4) Espaciador M6/M8 - r (6) Arandela de tirafondo - s (8) Arandela M4/M5 - t
(6) Tirafondo - u (6) Anclaje para concreto - v
(4) Perno de máquina - w (4) Tuerca de suplemento de refuerzo - x

Paso 1: Montaje de la placa de pared: Se proporcionan opciones para montaje sobre pie derecho de madera, ladrillo, concreto sólido
y bloque de hormigón.
Montaje sobre pie derecho de madera:
La placa de pared (a) se debe montar sobre dos pies derechos separados al menos por 30,5 cm. Utilizar un detector de vigas de alta
calidad para localizar dos pies derechos adyacentes. Es una buena idea verificar la ubicación de los pies derechos con un punzón o clavo
delgado, como se ilustra en el diagrama 1a. Perforar con antelación un agujero profundo de 6,3 cm en la altura deseada de cada pie derecho
utilizando una broca de 3/16 pulgada. Asegurarse que estos agujeros queden en el centro de los pies derechos y nivelados entre ellos. Utilizar
la placa de pared como una plantilla para marcar la posición del segundo agujero en cada pie derecho. Perforar agujeros de 6,3 cm con una
broca de 3/16 pulgada en la ubicación marcada. Conectar la placa en la pared utilizando los cuatro tirafondos de 1/4 x 2,5 pulgadas (u) y las
cuatro arandelas de tirafondo (s). Asegurarse que la placa de pared quede orientada de manera que la superficie plana en el centro de la placa
quede contra la pared y que los tirafondos queden a cada lado de los dos agujeros grandes en el centro, como se ilustra en el diagrama 1b.
Montaje en ladrillo, concreto y bloque de hormigón:
Utilizar la placa de pared (a) como una plantilla para marcar las 6 posiciones de los agujeros en la pared. Los agujeros exteriores deben caer a
la izquierda o derecha de los dos agujeros grandes en el centro de la placa. Tres en la hilera superior de ranuras y tres más en la hilera inferior.
ESPAÑOL
Asegurarse de que estos agujeros estén nivelados y que haya una separación de al menos 15 cm entre ellos. Perforar cuidadosamente estos
agujeros con una broca para concreto de 1/2 pulgada a una profundidad mínima de 6,3 cm. Insertar un anclaje para concreto (v) en cada uno
de estos agujeros. Asegurarse de que el anclaje quede asentado completamente a ras con la superficie de concreto, incluso si hubiera una
capa de yeso o de otro material encima. Conectar la placa en la pared utilizando 6 tirafondos (u) y 6 arandelas de tirafondo (s).
Diagrama 1a Diagrama 1b
a
u s
Paso 2: Seleccionar la tornillería correcta para el televisor
¡Siempre asegurarse que el televisor esté desenchufado antes de pasar cualquier perno por el panel trasero!
Cuidadosamente enroscar los pernos a mano antes de apretarlos en el televisor. ¡Si siente alguna resistencia, retirar el perno
inmediatamente! Si no puede encontrar la tornillería correcta para su televisor, consultar en una ferretería local o llamar a
Sanus Systems.
Ubicar los insertos roscados en la parte trasera del televisor con pantalla plana, y determinar cuál de los pernos suministrados es el de diámetro
correcto. Para probar el diámetro, enroscar los pernos a mano en el televisor hasta encontrar el diámetro que encaje correctamente.
Luego, determinar el largo correcto del perno requerido. Los televisores con la parte trasera plana requerirán los pernos cortos sin un
espaciador. Algunos televisores tienen la parte trasera curvada o bien tienen insertos roscados. Esto puede requerir un perno más largo
junto con un espaciador que se debe colocar entre el televisor y el soporte de monitor.
Una vez que se tenga seleccionado el perno correcto, se pueden seguir los diagramas de más abajo para ver la tornillería adicional que
se necesitará para montar los soportes de monitor (c) en el televisor. Para un televisor con la parte trasera plana, ver el paso 3 para las
instrucciones de instalación. Para un televisor con la parte trasera curvada, ver el paso 4. Para un televisor que tenga la parte trasera con
insertos roscados, ver el paso 5.
Diagramas de tornillería:
M4 x 12
M4 x 30
M5 x 12
M5 x 30
M6 x 12
M6 x 35
M8 x 16
M8 x 40
e f g h i j k l
m m n n o o p p
t t t t r r
q q
t t

Paso 3: Conexión de los soportes de monitor a un televisor con la parte trasera plana
ADVERTENCIA: ¡NO PONER EL TELEVISOR BOCA ABAJO SOBRE EL VIDRIO, hacerlo descansar contra la pared u otra
superficie sólida! Poner el televisor boca abajo podría dañarlo de forma permanente.
Los soportes de monitor (c) se deben poner lo más verticalmente posible al centro del televisor antes de la instalación. Para un televisor
con la parte trasera plana que requiera el perno de diámetro M4 ó M5, pasar un perno M4 x 12 (e) o M5 x 12 (g) por la arandela (m,n)
correspondiente, una arandela M4/M5 (t), el soporte de monitor y finalmente insertarlo en el televisor. Ver la vista detallada A del
diagrama 3 para más ayuda. Si el televisor requiere el perno de diámetro M6 ó M8 , pasar un perno M6 x 12 (i) ó M8 x 16 (k) por la
arandela de seguridad (o,p) correspondiente, por el soporte de monitor e insertarlo en el televisor. Ver la vista detallada B del diagrama 3
ESPAÑOL
para más ayuda. Proceder a apretar firmemente los pernos con un destornillador phillips.
Vista detallada A Vista detallada B
e,g i,k
m,n Diagrama 3 o,p
t
c c
Paso 4: Conexión de los soportes de monitor a un televisor con la parte trasera curvada
ADVERTENCIA: ¡NO PONER EL TELEVISOR BOCA ABAJO SOBRE EL VIDRIO, hacerlo descansar contra la pared u otra
superficie sólida! Poner el televisor boca abajo podría dañarlo de forma permanente.
Los soportes de monitor (c) se deben poner lo más verticalmente posible al centro del televisor antes de la instalación. Si el televisor tiene
la parte trasera curva y requiere un perno M4 ó M5, pasar un perno M4 x 30 (f) o M5 x 30 (h) por la arandela de seguridad correspondiente
(m,n), una arandela M4/M5 (t), el soporte de monitor, una arandela M4/M5, un espaciador M4/M5 (q) y finalmente el televisor, como se
ilustra en la vista detallada A del diagrama 4. Si se determina que el televisor requiere un perno con diámetro M6 ó M8, pasar un perno
M6 x 35 (j) o M8 x 40 (l) por la arandela de seguridad correspondiente (o,p), el soporte de monitor, un espaciador M6/M8 (r) y finalmente
el televisor, como se ilustra en la vista detallada B del diagrama 4. Proceder a apretar los pernos firmemente con un destornillador Phillips.
Vista detallada A Vista detallada B
Diagrama 4
c c
f, h j,l
m,n o,p
t t
q r

Paso 5: Conexión de los soportes de monitor a un televisor con insertos roscados.
ADVERTENCIA: ¡NO PONER EL TELEVISOR BOCA ABAJO SOBRE EL VIDRIO, hacerlo descansar contra la pared u otra
superficie sólida! Poner el televisor boca abajo podría dañarlo de forma permanente.
Los soportes de monitor (c) se deben poner lo más verticalmente posible al centro del televisor antes de la instalación. Si el televisor tiene
insertos roscados y requiere un perno M4 ó M5, pasar un perno M4 x 30 (f) o M5 x 30 (h) por la arandela de seguridad correspondiente
(m,n), una arandela M4/M5 (t), el soporte de monitor, una arandela M4/M5, un espaciador M4/M5 (q) y finalmente el televisor, como se
ilustra en la vista detallada A del diagrama 5. Si se determina que el televisor requiere un perno con diámetro M6 ó M8, pasar un perno
M6 x 35 (j) o M8 x 40 (l) por la arandela de seguridad correspondiente (o,p), el soporte de monitor, un espaciador M6/M8 (r) y finalmente
el televisor, como se ilustra en la vista detallada B del diagrama 5. Proceder a apretar los pernos firmemente con un destornillador Phillips.
Vista detallada A Vista detallada B
ESPAÑOL
Diagrama 5
f,h j,l
t m,n r o,p
q t
Paso 6: Elegir la posición de montaje:
Diagrama 6 Vista detallada
c
El televisor se puede montar en cualquiera de estas dos posiciones:
w d d x
de forma plana contra la pared o con una inclinación de 5 grados.
Para montar el televisor de forma plana contra la pared utilizar
sólo los soportes de monitor (c). Para montar el televisor con una
inclinación de 5 grados, se debe agregar primero dos suplementos
de refuerzo (d) a cada soporte de monitor con dos pernos de
máquina (w) y dos tuercas (x), como se ilustra en el diagrama 6.
Paso 7: Colgar el televisor en la placa de pared:
Primero enganchar los soportes de monitor (c) en la parte superior de la placa de pared (a), luego dejar que la base de los soportes de
monitor giren debajo de la placa de pared. Este proceso se muestra con la opción de montaje plano en el diagrama 7a y con la opción de
montaje con inclinación de 5 grados en el diagrama 7b. Una vez que el televisor está instalado en su lugar, insertar la barra de seguridad
(b) en las ranuras de la parte inferior de los soportes de monitor, de manera que se asiente detrás de la pestaña inferior de la placa de
pared, como se ilustra en el diagrama 7c. El doblez debe quedar orientado hacia la pared. Una vez que la barra sobrepasa el otro lado de
la placa de pared, se puede agregar un candado en el agujero de la barra para mayor seguridad.
Diagrama 7a Diagrama 7b Diagrama 7c
c
d
c
a a
a
ranura para barra b
de seguridad
pared pared c
Оглавление
- ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO PYCCKO Spanish German French Italian Russian Japanese Mandarin
- ENGLISH Assembly Instructions for VMPL2 Flat Panel Wall Mount
- ENGLISH
- ESPAÑOL
- DEUTSCH
- FRANÇAIS
- ITALIANO
- Инструкция по сборке настенного крепления для плоскопанельных телевизоров VMPL2
- PYCCKO
- VMPL2 フラットパネル壁掛け装置の組み立て説明書
- M4 x 12 M4 x 30 M5 x 12 M5 x 30 M6 x 12 M6 x 35 M8 x 16 M8 x 40
- VMPL2 平板墙架装配说明
- M4 x 12 M4 x 30 M5 x 12 M5 x 30 M6 x 12 M6 x 35 M8 x 16 M8 x 40
- 中文