Hama BC-400D: or

or : Hama BC-400D

Battery Charging

Charging and Fully charged Indication:

If the battery level becomes almost empty, the units will display the below :

LED Indicator version LCD version

Model Baby Unit Parent Unit

In charging

Flashing red light fast

LED Indicator version Power indicator fl ashes

(Unit is turned

Red light.

on)

No Alert sound Emits a alert tone in every

The battery icon loops.

3 seconds.

In charging

Flashing red light slow

LCD Display version

ashing

(Unit is turned

off)

The battery icon loops.

Fully charged

Green light / Flashing

(Unit is turned

green light

No Alert sound and empty

Emits a alert tone in every

or

on)

battery

3 seconds

In this case, user needs to recharge the supplied rechargeable batteries or change for

The battery icon stops looping.

new alkaline AAA batteries.

Fully charged

Red light

Charging the batteries

(Unit is turned

The rechargeable batteries to the Baby unit and Parents unit must not be taken out of

off)

the units for charging.

The battery icon stops looping.

1. Use only the AC adaptors which are included in the package, plug into any nearby

standard household electrical outlet.

Note:

2. Once connect them with the units, charging automatically begins.

User can also install 3 alkaline AAA batteries instead of the supplied re-chargeable

3. The charging time for completely charging empty battery takes 8 hours when the

batteries.

unit is turned off.

Or directly operated by the supplied adaptors.

Testing Before First Time Usage

A. Test the Baby unit transmission and the Parents unit reception.

1. Place Baby unit and Parents unit in room where you intend to use it.

2. Set both Baby unit and Parents unit to the corresponding code by pressing the

LINK key at the bottom of the units for different ID code to ensure privacy.

There are more than 65000 ID codes user selection.

28 29

00092661man_de_el_en_es_fr_it_nl_ru_Teil1.indd 30-3100092661man_de_el_en_es_fr_it_nl_ru_Teil1.indd 30-31 03.08.10 13:3203.08.10 13:32

3. Then:

LCD Version LED Indicator version

- The LCD displays standby status. (LCD version)

- The power indicator lights and the power is on. (LED Indicator version)

NOTE:

green light

green light

For the fi rst time usage, turn on both units, they can automatically scan the

corresponding code at once without press any key. If reset the corresponding code for

Constantly changing display-

both units, user has to press the LINK key.

readouts

B. Baby unit emission:

4. The receiver is standby status when no signal is received.

1. Place Baby unit in room where you intend to use it.

2. Push the SENSITIVITY switch to a desired position to turn on the Baby unit

LCD Version LED Indicator version

transmission.

3. As soon as the Baby unit transmits a signal, then:

ashing green light

LCD Version LED Indicator version

green light

When you experience interference (buzzing or static, etc.), reset both units to another

corresponding code. ( details please refer to P.11 – scan the

Constantly changing display-

corresponding code for the units )

readouts

IMPORTANT! Test sound reception before use and whenever location of Baby unit is

4. The transmitter is standby status when no signal is transmitted.

changed. (Refer to Testing Before First Time Usage)

Note:

LCD Version LED Indicator version

Position the Baby unit at least 1 meter away from the baby so that the microphone can

pick up the child‘s sound.

ashing green light

Unwrap and fully extend power cord for best transmission if adaptor is used.

Plug the adaptor into the nearest standard household electrical outlet.

C. Parents unit reception

Operations Procedures

1. Place Parents unit in room where you intend to use it.

A. Power On / Off

2. Slide the VOLUME switch to a desired position and the unit is ready for reception.

1. Connect the Parents unit with the AC adaptor. Plug it into the nearby standard

3. If the unit receives a signal,

electrical outlet or insert 3 AAA alkaline batteries.

2. Turn on at the right side upward of the unit, a click sound to

be heard indicates the unit is turned on.

3. Turn downward, a click sound indicates the unit is off.

30 31

00092661man_de_el_en_es_fr_it_nl_ru_Teil1.indd 32-3300092661man_de_el_en_es_fr_it_nl_ru_Teil1.indd 32-33 03.08.10 13:3203.08.10 13:32

B. Volume Adjustment

Remarks : The default setting of sensitivity level is Hi.

Rotate for adjusting the desired volume level.

1. Turning it upward for increasing volume level.

F. Call Function

2. Turning it downward for decreasing volume level.

Both units can make a call ring tone to call one another.

1. Press PAGE key at the left side of the Parents unit or Baby unit one time to call

C. Talk to Baby unit (Only for Parents unit)

another unit.

TALK key is located at the left side of the Parents unit.

2. Three “BiBi” sound will be heard from Baby unit or Parents unit.

1. Press and hold TALK key to talk to the Baby unit.

3. Each press PAGE key once, you will hear three “Bi Bi” sound. If no press PAGE key

2. Release TALK key and return to the receiving status.

again, the call ring tone will end.

Remark: When the Parents unit is talking to the Baby unit, the call ring tone can also be

Remarks:

heard if press PAGE key of Baby unit.

When Baby unit call Parents unit, only the Parents unit can be heard three “Bi BI”

sound ( with power LED of Parents unit fl ashes RED light for LED indicator version.)

D. Music Playing & Select Music (optional)

When Parents unit call Baby unit, only the Baby unit can be heard three “Bi BI” sound

Music play key is located at the left side of the unit. User can activate the

(with power LED of Baby unit fl ashes Red light for LED indicator version.)

music play and/or select a desired music to lull the baby to sleep. There

are six music for selecting.

G. Low Battery Alert

1. Press Play-key for about 3 seconds to activate the Music Playing function, and

When the unit is in low power, the details please refer to page 6 “Battery Charging”.

Music 01 will be played automatically.

2. Press Play-key to change music (01-06 or AL), you can hear the demonstration

Remarks:

of different music. When you have selected the desired music, do not press key

No low battery alert for Baby unit.

again.

No transmission and receipt while the unit is in low battery.

Note: Selected music will be shown on the top right corner of the LCD screen for

LCD version.

H. Out of Range Alert (Only for Parents unit )

3. Press Play-key for about 3 seconds again to turn off the music playing function.

When the connection between Parents unit and Baby unit is broken , e.g.

one of the units is turned off during connection;

Remarks:

the Baby unit is in low battery;

Baby unit can play music solely when the Parents unit is turned off. But Music play

the units are detected out of communication range.

function of Parents unit is not available for use when Baby unit is turned off.

The units will display the below :

When pressing the TALK key of Parents unit to talk to Baby unit, the music will be

stopped playing.

LCD Version LED Indicator version

Music playing is not interrupted by call ring tone.

Music playing could be interrupted by out of range alert.

Parents Unit

ashing

ashing

red light

E. Sensitivity Level Adjustment (Only for Baby unit)

SENSITIVITY slide switch is located in the battery compartment.

Adjust different detecting sound level sensitivity by switching the

with alart sound will be

with alart sound will be

SENSITIVITY switch to either Lo (normal sensitivity : 1-2 meters) or Hi ( high sensitivity :

heard in every 1 second

heard in every 1 second

2-6 meters) position.

32 33

00092661man_de_el_en_es_fr_it_nl_ru_Teil1.indd 34-3500092661man_de_el_en_es_fr_it_nl_ru_Teil1.indd 34-35 03.08.10 13:3203.08.10 13:32

B. LINK key

Baby Unit

ashing

ashing

LINK key is located at the bottom of the Parents unit and Baby unit. It is used for

red light

eliminating the corresponding code recorded in the unit and reset a new

corresponding code for the Parents unit and Baby unit. The Parents unit / Baby unit

can connect with another Baby unit / Parents unit with the LINK key to scan a new

corresponding code for them.

For Blue Angel version, when only turn on the Parents unit, out of range alert sound

1. Ensure both units are turned ON. Press the LINK key of the units with a spiky and

should be heard within 30 second.

thin object (such as toothpick).

Note: Under out of range alert mode, the TALK, PAGE and music play key is not available

2. Both units begin to scan corresponding code.

for use.

I. Key Lock / Unlock

LCD Version LED Indicator version

1. Turn the right-hand key lock side switch to LOCK position

of unit to lock key. The TALK key, PAGE key and MUSIC

Scanning the correspon-

Parent unit:

Parent unit:

key are not available for use.

ding code automatically

ashing

ashing

2. Turn the same switch to UNLOCK position to unlock all the keys.

orange light

J. Belt Clip

The Baby unit and Parents unit can both be carried around using the belt clip provided

on the rear of each unit.

Baby unit:

Baby unit:

ashing

ashing

How to operate 2 way communication between Parents unit and Baby unit

orange light

The Baby Phone yields high privacy and almost zero-interference to end users. There

are more than 65000 ID code for user selection with the LINK key

positioned at the bottom of the units.

Scanned the correspondi-

Baby unit and parent unit:

Baby unit

NOTE:

ng code successfully

Only scan the corresponding code for both units, they are able to connect to one

another.

red light

normal status

Operating and Setup

or

Parent unit

A. Scan the Corresponding Code

1. Turn on both units. The Baby unit will emit a random ID code to Parents unit

automatically without pressing any key.

green light

2. Once scanned the corresponding code, the units are ready for use. The code is

constantly changing

recorded even thought you turn off the units or recharge the batteries. Or else the

display-readouts

unit is not for use.

with a “Di” sound

with a “Di” sound

34 35

00092661man_de_el_en_es_fr_it_nl_ru_Teil1.indd 36-3700092661man_de_el_en_es_fr_it_nl_ru_Teil1.indd 36-37 03.08.10 13:3203.08.10 13:32

Trouble shooting

Scanned the correspondi-

Parent unit:

Parent unit:

ng code unsuccessfully

still

Problems Solutions

ashing

ashing

1. No power - Unit is turned off.

orange light

- Check if the batteries are installed properly.

- Make sure the adaptor is connected to the Unit

Baby unit:

Baby unit:

properly if using the adaptor instead of batteries.

still

- The Unit may be in low battery status, change new

ashing

batteries.

ashing

orange light

2. Message not

- Sound sensitivity level of Baby unit is too low, turn the

transmitted

sound sensitivity switch to “HI” position.

- Units are out of range or lost connection. Ensure the

Remarks: If operated by the supplied adaptor, please fi rst plug in the adaptor, then

distance between the units within communication range.

power on the unit. And then scan the corresponding code with the LINK key if need.

Note: Communication range varies depending on

surrounding conditions such as physical obstructions,

C. 2-Way Communication

interference.

Usually, the detected sound is transmitted from the Baby unit to Parents unit. But

- Make sure the TALK key of Parents unit is not pressed.

Parents unit can talk to Baby unit with its TALK key.

- Make sure the unit is unlocked.

1. Press and hold TALK key of Parents unit and talk to the Baby unit.

- Ensure both units have already scanned the

2. Release the TALK key, the Parents unit is in receiving status and wait for signal from

corresponding code.

Baby unit.

3. No sound signal - Volume level on Parents unit is set too low. Adjust it to

Remarks:

higher volume.

When pressing TALK key, the Parents unit does not receive any sound from Baby unit.

- Sound sensitivity level of Baby unit is too low, Turn

the Sound Sensitivity switch to “HI” positions.

D. Music Control (optional)

- Units are out of range. Ensure the distance between

After activating Music Play function of both units, as long as one of them adjusts music

the units within communication range.

play or changes music(01-06 or AL), the setting for this function of the other unit will

- Make sure the TALK key of Parents unit is not pressed.

change accordingly.

- Make sure the unit is not locked key.

- Ensure both units have already scanned the corresponding

code.

4. Received

- Signal interference due to other nursery monitor on the

conversation or

same ID Code or cordless phone used.

sound from

- Change both units to another ID code by pressing LINK key.

neighbors.

36 37

00092661man_de_el_en_es_fr_it_nl_ru_Teil1.indd 38-3900092661man_de_el_en_es_fr_it_nl_ru_Teil1.indd 38-39 03.08.10 13:3203.08.10 13:32

f Mode d’emploi

Vous venez d’acheter un appareil de surveillance pour bébé de qualité. Veuillez lire

5. Hearing static or

- The both units are positioned too close to each other. Keep

toutes les instructions avant d’utiliser le système de surveillance et conservez-les pour

rustle from Parent unit.

away two units at about 1m.

de futures références.

- The volume is set too high. Lower the volume at the

Parent unit.

Précautions de sécurité

- Reposition or replace batteries.

Quand vous utilisez cet appareil, vous devez toujours suivre les précautions de sécurité

6. Power LED rapidly

The power is too low. Change new batteries or operated by

afi n de réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure.

ashes green light

the supplied adaptor.

1. Lisez et suivez attentivement toutes les instructions.

and can not receive or

2. Lisez et suivez toutes les mises en garde sur ce produit et dans le livret

transmit

d’instructions.

3. Ne pas utiliser de liquide ou d’aérosol nettoyant. Utilisez un chiffon humide pour

Technical Specifi cations

nettoyer.

Power Supply Voltage:

4. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau, d’une baignoire, d’une douche ou d’une

Parents unit : 3 AAA batteries or rechargeable batteries &

piscine. L’immersion de cet appareil dans l’eau pourrait causer un choc électrique.

Adaptor: AC230V, DC 7.5V (Europe version)

5. Mettez l’appareil sur une surface stable en sécurité. Si l’appareil tombe, il peut

Adaptor: AC120V, DC 7.5V (US version)

sérieusement s’endommager et/ou blesser quelqu’un.

Baby unit: 3 AAA batteries or rechargeable batteries &

6. Ne pas boucher les fentes et les ouvertures sur l’appareil. Elles sont faites pour la

Adaptor: AC230V, DC 7.5V (Europe version)

ventilation et sont une protection contre la surchauffe.

Adaptor: AC120V, DC 7.5V (US version)

7. Installez l’appareil dans un endroit où personne ne risque de marcher ou de

Operation Frequency: 2.401~2.482GHz

trébucher sur le fi l.

Operating Range: up to 300m in ideal conditions

8. Ne jamais introduire d’objet dans les fentes de cet appareil. Cela pourrait entraîner

up to 100m in ideal conditions (for Blue Angel version)

un risque d’incendie ou de choc électrique. Ne jamais verser un liquide sur

Mic Sensitivity: 1 to 2 meter

l’appareil.

9. Afi n de minimiser le risque de choc électrique, ne jamais démonter cet appareil.

Registration and Safety Certifi cation/General Information

Portez l’appareil chez un réparateur ou chez un technicien qualifi é quand vous avez

This device bears the CE symbol as specifi ed by the provisions of Directive

besoin de faire l’entretien ou une réparation. Ouvrir ou enlever le couvercle peut

R & TTE (1999/5/EC).

vous exposer à un voltage dangereux et à d’autres risques. Si vous le remontez mal,

Hama GmbH & Co. KG hereby declares that this device is in compliance with the basic

cela peut entraîner un risque de choc électrique quand vous utiliserez l’appareil en

requirements and other relevant guidelines and regulations of the 1999/5/EC guideline.

suivant.

You will fi nd the declaration of compliance and declaration of conformity in the Internet at

10. Ne pas exposer l’appareil à des températures extrêmes, dans des endroits à

http://www.hama.com

proximité d’un radiateur chaud, une cuisinière ou dans une voiture où il fait chaud.

11. Ne pas mettre d’objets éclairants comme des bougies, des cigarettes sur

l’appareil.

ATTENTION

Ce produit ne peut remplacer la surveillance d’un adulte responsable.

Cet appareil de surveillance bébé est conçu comme une aide. Ne pas l’utiliser comme

un appareil de surveillance médical ou comme substitut de véritable surveillance d’un

adulte responsable.

38 39

00092661man_de_el_en_es_fr_it_nl_ru_Teil1.indd 40-4100092661man_de_el_en_es_fr_it_nl_ru_Teil1.indd 40-41 03.08.10 13:3203.08.10 13:32

Assurez-vous que le récepteur et le câble de l’adaptateur sont hors de portée de

Appareil du bébé

l’enfant. Ne pas mettre le récepteur à l’intérieur du berceau ou du parc du bébé !

Version LCD:

MISE EN GARDE

Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à

l’humidité

Contenu et Caractéristiques

Version LCD:

Piles rechargeables

fournies

Version avec indicateur LED :

Adaptateur AC

(pour l‘appareil des

parents)

Appareil des parents Appareil du bébé

Adaptateur (pour

l‘appareil du bébé

1a. Affi chage LCD (pour la version LCD)

Version avec indicateur LED :

1b. Indicateur de marche : rouge, vert & Orange (Uniquement pour la version

avec indicateur LED)

2. Microphone

3. Enceinte

4. Clip ceinture

5. Touche Verrouillage/Déverrouillage : Verrou

6. Compartiment des piles

7. Bouton d’alimentation / Volume

8. Prise d’alimentation AC/DC

9. Touche PAGE

10. Contrôle de la musique(en option)

11. Touche LINK

Appareil des parents

Appareil du bébé

40 41

00092661man_de_el_en_es_fr_it_nl_ru_Teil1.indd 40-4100092661man_de_el_en_es_fr_it_nl_ru_Teil1.indd 40-41 03.08.10 13:3203.08.10 13:32

Appareil des parents

10. Touche TALK

Version LCD:

11. Touche PAGE

12. Contrôle de la musique (en option)

13. Touche LINK

Indications

Version LCD : Ecran principal LCD

Icône d’alarme hors de portée

Musique sélectionnée(pour la version le Mode Musique):

01-06 ou AL

01-06 : Musique 01- Musique 06. La chanson sélectionnée

Version avec indicateur LED :

jouera en continu.

AL : Joue toutes les musiques – En boucle de 01 à 06 en

continu.

Icône “Bébé dort” : (pas de signal et mode économiseur

d’énergie)

Icône des piles:

Piles pleines

Piles fatiguées, signale que vous devez changer les piles

Vide et clignotant, vous devez changer les piles

1a. Affi chage LCD (pour la version LCD)

1b. Indicateur de marche : rouge, vert & Orange (Uniquement pour la version

avec indicateur LED)

Version avec indicateur LED: Index des couleurs de l’indicateur de marche

2. Lumières de son (Uniquement pour la version avec indicateur LED)

- Un ou deux signaux lumineux LED s’allument, ce qui signifi e qu’un son

Indicateur Indication Indication

léger est reçu.

Appareil des parents Appareil du bébé

- Trois ou quatre signaux lumineux s’allument, ce qui signifi e qu’un bruit plus

fort est reçu.

3. Microphone

Lumière verte

Pas de transmission et

4. Enceinte

clignotante

l’alimentation est bonne.

5. Clip ceinture

6. Touche Verrouillage/Déverrouillage : Verrou

Lumière rouge

Les piles sont en

Faible alimentation;

7. Compartiment des piles

clignotante

recharge

Les piles sont en

8. Bouton d’alimentation / Volume

recharge

9. Prise d’alimentation AC/DC

42 43

00092661man_de_el_en_es_fr_it_nl_ru_Teil1.indd 42-4300092661man_de_el_en_es_fr_it_nl_ru_Teil1.indd 42-43 03.08.10 13:3203.08.10 13:32

Installation des piles pour l’appareil des parents & pour l’appareil du bébé

Lumière rouge cilgno-

Faible alimentation N/A

Veuillez recharger les piles rechargeables lors de la

tante avec alert toutes les

première utilisation.

3 secondes.

1. Assurez-vous que l’appareil est éteint. Pressez la touche

sur l’attache de ceinture et tournez l’attache de 90° dans

Lumière rouge cilgno-

Hors de portée N/A

un sens ou dans l’autre.

tante avec alert toutes

2. Ouvrez la porte du compartiment des piles.

les 1 secondes.

3. Mettez 3 piles AAA dans le récepteur et le transmetteur

Lumière rouge Chargé quand le

en respectant respectivement les signes +/- inscrits dans

transmetteur est éteint

le compartiment des piles.

4. Remettez les portes du compartiment des piles. Pressez

Adaptateur AC :

et replacez l’attache de ceinture dans sa position initiale.

Les adaptateurs on tune alimentation électrique de faible

voltage, ce qui vous permet d’utiliser l’électricité domestique

Conseil pour les piles :

pour faire fonctionner l’appareil de surveillance bébé.

Si vous n’utilisez pas le produit pendant un long moment, débranchez les deux

Branchez les adaptateurs AC aux jacks des adaptateurs AC

appareils de la prise domestique. Et enlevez les piles ou les piles usées des appareils,

des appareils des parents et du bébé. Branchez les deux sur

sinon les piles peuvent couler et les endommager.

une prise électrique de votre maison. Il est recommandé d’éteindre les appareils avant

Les piles non rechargeables ne sont pas faites pour être rechargées.

de brancher ou de débrancher les adaptateurs.

Uniquement les piles rechargeables peuvent être rechargées sous la surveillance

ATTENTION : Ces adaptateurs ont été spécialement élaborés pour ce produit.

d’un adulte.

Ils ne peuvent être utilisés pour d’autres appareils. Ne jamais utiliser un adaptateur

Il y a un risque d’explosion si les piles ne sont pas changées correctement.

différent pour cet appareil de surveillance bébé.

Changez uniquement par des piles du même type ou équivalentes.

Protection de votre vie privée

Recharge des piles

Gardez toujours à l’esprit que vous utilisez des ondes pruliques quand vous utilisez le

Si le niveau des piles faiblit, L’appareil affi chera ce qui suit :

système de sécurité portable sans fi l 2.4GHz. Le son peuvent être diffusés sur d’autres

Modèle Appareil du bébé Appareil des parents

appareils de réception. Les conversations, provenant même des pièces près de la

caméra peuvent être également diffusées.

Version avec indicateur

L’indicateur de marche

LED

est allumé et clignote

ATTENTION: Pour protéger votre vie privée, éteignez toujours la caméra quend vous

en rouge.

ne l’utilisez pas. Il est possible que le moniteur crée des interférences avec d’autres

appareils de fréquence 2.4GHz. Pour éviter ce problème potentiel il y a plus de 65000

Pas de son d’alerte Emet un signal d’alarme

codes d’identifi cation fournis. Si vous subissez des interférences avec un de ces codes,

toutes les 3 secondes.

vous n’avez qu’à simplement en changer.

Version LCD

Clignotant

44 45

00092661man_de_el_en_es_fr_it_nl_ru_Teil1.indd 44-4500092661man_de_el_en_es_fr_it_nl_ru_Teil1.indd 44-45 03.08.10 13:3203.08.10 13:32

Оглавление