Gorenje BM6250ORAX – страница 6

Инструкция к Микроволновой Печи Gorenje BM6250ORAX

ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ

1. 10 хвилин

2. 1 хвилина

3. 10 секунд

4. Дисплей

5. Miкро/Гриль/Aвтоматичне меню

6. Годинник/Таймер

7. Старт/Скасування

ОПИС ПРИЛАДУ

1. Дверні замки

2. Оглядове вікно

3. Вентиляційні отвори

4. Опора на роликах

5. Скляна тарілка

6. Панель управління

7. Решітка гриля

101

4. Гриль

УПРАВЛІННЯ

Ця функція має два варіанти. Ви можете

1. ПРОСТЕ ГОТУВАННЯ

зробити свій вирір, натиснувши кнопку

Вам слід натиснути лише одну кнопку, щоб

«Мікро...Автоматичне меню» (найдовший

почати готування. Це дуже швидко та зручно.

час приготування 60 хвилин):

Наприклад: щоб підігріти склянку води

Варіант 1: 85% потужності гриля,

1. поставте стакан з водою на тарілку, що

дисплей G-1

обертається щільно закрийте дверцята.

Варіант 2: 50% потужності гриля,

2. натисніть » Старт/Скасування «.

дисплей G-2

Мікрохвильова піч буде працювати при

Приклад: Приготування їжі,

100 % потужності мікрохвиль впродовж 1

користуючись грилем 20 хвилин

хвилини.

a) Натискайте кнопку

3. через 1 хвилину ви почуєте 5 звукових

«Мікро...Автоматичне меню» доки

сигналів по закінченні готування.

LED не покаже "G-1".

б) Установіть час приготування "20:00"

2. ГОТУВАННЯ ЗА ДОПОМОГОЮ

ц) Натисніть «Старт/Скасування»

МІКРОХВИЛЬ

Коли гриль працює час приготування

поділяється на два етапи. Після першого

Ця функція має дві опції.

етапа програма автоматично

а) швидке мікрохвильове підігрівання (100%

переривається, лунають два сигнала, які

потужності)

повідомляють про те, що вам треба

Наприклад: Для розігрівання їжі на 100%

відкрити піч та перегорнути. Під час

потужності протягом 5 хвилин.

роботи гриля їжа не нагрівається за

1. Встановіть час на „5:00”

допомогою мікрохвиль. Тепло

2. Натисніть „ Старт/Скасування ”

випромінюється з металевого нагрівача у

б) мікрохвильове підігрівання вручну:

верхній частині печі.

Наприклад: щоб підігріти їжу на 70%

страву. Після того, як ви перегорнули

потужності протягом 10 хвилин

страву, закрийте дверцята. Натисніть

1. натисніть кнопку "Miкро...Автоматичне

кнопку «Старт/Скасування», після цього

меню", оберіть потужність 70%;

розпочнеться другий етап приготування

2. встановіть час на „10:00”;

їжі. Якщо ви не бажаєте перегортати

3. натисніть „ Старт/Скасування ”

страву, після паузи, що триває одну

хвилину, піч увімкнеться автоматично.

Існує 5 рівнів потужності і максимальний

час готування 60 хвилин.

5. Комбіноване готування

За допомогою Вашого приладу Ви

Кількість

Потужність в

можете обрати два методи

натискань

Дисплей

%

комбінованого готування.

"Micro"

1 100% P100

Варіант 1 : Комбіноване готування (55%

2 70% P70

мікрохвилі + 45% гриль)

3 50% P50

LED покаже "C-1"

4 30% P30

Варіант 2 : Комбіноване готування (30%

5 10% P10

мікрохвилі + 70% гриль)

LED покаже "C-2".

3. ФУНКЦІЯ РОЗМОРОЖУВАННЯ

Приклад: Готування їжі, користуючись

варіантом 2, протягом 15 хвилин.

Оберіть вагу продукту, який необхідно

a) Натискайте на кнопку

розморозити.

«Мікро...Автоматичне меню» доки

Наприклад: щоб розморозити 0,5 кг м’яса.

LED не покаже "C-2"

1. натисніть кнопку "Miкро...Автоматичне

б) Установіть час приготування на

меню", оберіть 70% потужності

"15:00".

2. введіть вагу продукту, натискаючи кнопки

ц) Натисніть «Старт/Скасування».

„1 хв.” (1 кг) і „10 сек.” (0,1 кг)

3. натисніть „ Старт/Скасування ”

Вага продукту для розморожування має

становити не більше 2 кг.

102

6. Aвтоматичне меню

Годинник має бути виставлений до того,

як ви будете користуватись цією

Вам потрібно тільки обрати тип та вагу

функцією.

продуктів, воно допоможе вам

Приклад: Зараз 16:30 і вам треба

автоматично установити потужність та

розпочати приготування о 18:15 на

час.

потужності 70% протягом 10 хвилин:

Приклад: Aвтоматичне приготування 0.4

a) Натисніть «Годинник/Таймер»,

кг риби

установіть час на "18:15",

a) Натискайте кнопку

натискаючи на кнопки «1 хвил.» та

"Miкро…Aвтоматичне меню", доки не

«10 сек.»(так само, як при

з’явиться "A-5".

виставленні часу на годиннику)

б) Уведіть дані про вагу, натискаючи

б) Натисніть «Мікро...Автоматичне

кнопку "1 хвил." (1 кг) та кнопку "10

меню», щоб установити потужність

сек." (0.1 кг).

на 70%.

ц) Натисніть "Старт/Скасування".

ц) Установіть час приготування на 10

хвилин.

Meню, Вага (кг) Кількість

д) Натисніть «Старт/Скасування»

натискань

A-1

A-2

A-3

Якщо ви не установили потужність

"1min"

Рис

Овочі

Локшина

та час приготування, а просто один

1 0,1 0,1 1

2 0,2 0,2 2

раз натиснули на кнопку «Старт», ви

3 0,3 0,3

установили час, і прилад буде

4 0,4 0,4

працювати тільки як годинник.

5 0,5 0,5

О 18:15 пролунає 10-кратний сигнал,

6 0,6

і прилад вимкнеться.

Meню, Вага (кг) Кількість

9. Блокування від дітей

натискань

A-4

A-5

A-6

Для активації замка блокування від дітей,

"1min"

M’ясо

Риба

Курка

натискайте "1 хвил." та "10 сек."

1 0,2 0,2 0,2

2 0,3 0,3 0,4

одночасно протягом 2 секунд.

3 0,4 0,4 0,6

Знову натисніть на "1 хвил." та "10 сек."

4 0,5 0,5 0,8

одночасно протягом 2 секунд, це

5 0,6 0,6 1,0

розблокує прилад.

6 0,8 0,8

7 1,0 1,0

10. Старт/Скасування

a) Під час роботи: натискання кнопки

7. Годинник

«Старт/Скасування» зупинить

Піч має цифровий годинник,

роботу прилада.

Для того, щоб вистановити час,

б) Якщо будь-яка програма була

наприклад, на 4.30 ранку:

обрана до натискання на кнопку

a) Натисніть кнопку

«Старт», натискання на цю кнопку

«Годинник/Таймер». Дисплей почне

скасовує усі установлення.

блимати, виставте годину за

допомогою кнопок "1 хвил." та "10

Догляд

сек.".

1. Вимкніть піч з електромережі.

б) Натисніть «Годинник/Таймер» знову,

2. Зберігайте порожнину печі завжди

виставте хвилини за допомогою

чистою. Якщо частинки їжі або напою

кнопок "1хвил." тa "10 сек.".

потрапили на стінки печі, витріть їх

ц) Натисніть «Годинник/Таймер» знову,

вологою ганчіркою. Не рекомендується

і годинник буде виставлений.

використання агресивних та абразивних

д) Якщо ви бажаєте змінити час,

миючих засобів.

повторіть процедуру, яка подана

3. Зовнішню поверхню печі слід чистити за

вище.

допомогою вологої ганчірки. Щоб

8. Tаймер

запобігти ушкодженню функціональних

деталей всередині печі, пильнуйте, щоб

Він дозволяє вам попередньо установити

вода не потрапила у вентиляційні отвори.

час початку та завершення приготування

4. Слідкуйте, щоб волога не потрапляла на

їжі у вашій мікрохвильовій печі.

панель керування. Протирайте її м'якою

вологою ганчіркою. Не використовуйте

103

для чищення панелі керування абразивні

засоби або ж спреї.

5. Якщо навколо печі збирається пара,

протріть вологу ганчіркою. Це може

відбуватись, коли у приміщенні високий

рівень вологості.

6. Час від часу слід чистити скляну тарілку.

Мийте її у мильній воді або за допомогою

засобу для миття посуду.

7. Роликову опору та дно слід чистити

регулярно, щоб уникнути шуму під час

роботи печі. Просто протріть їх м'яким

детергентом, водою або засобом для

миття скла. Під час готування

утворюються випаровування, але вони

не є шкідливими для поверхні дна печі

коліщаток опори. Коли Ви повертаєте все

приладдя печі на місце, впевніться, що

воно встановлене правильно.

8. Щоб усунути неприємний запах з печі,

налийте у глибокий посуд чашку води і

додайте сік та цедру одного лимона.

Включіть піч на 5 хвилин, а потім протріть

м'якою ганчіркою.

9. Коли необхідно замінити лампочку,

зверніться до сервісного центру.

Для використання тільки в домашньому

господарстві!

Додаткові рекомендації щодо

приготування режимами гриль та

мікрохвилі, а також корисні поради

м

м

о

о

ж

ж

н

н

а

а

з

з

н

н

а

а

й

й

т

т

и

и

н

н

а

а

в

в

е

е

б

б

-

-

с

с

а

а

й

й

т

т

і

і

:

:

http://microwave.gorenje.com

БАЖАЄ ВАМ ОТРИМАТИ БАГАТО

ЗАДОВОЛЕННЯ ПІД ЧАС

КОРИСТУВАННЯ

МІКРОХВИЛЬОВОЮ ПІЧЧЮ!

104

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ RU

Перед использованием прибора внимательно прочитайте эту инструкцию.

СПЕЦИФИКАЦИИ

Потребляемая мощность:.................................................................................... 230В~50Гц,1280Вт

Исходящая мощность: ............................................................................................................. 800Вт

Гриль:....................................................................................................................................... 1200Вт

Частота: ................................................................................................................................. 2450мГц

Внешние размеры прибора:..........................................................510мм(д) X 400мм(ш) X 303мм(в)

Внутренние размеры прибора:.....................................................330мм(д) X 330мм(ш) X 212мм(в)

Объём: .......................................................................................................................................... 23 л

Вес: ................................................................................................................приблизительно 14,5 кг

Это оборудование маркировано в

Радио помехи

соответствии с европейской

директивой 2002/96/EG об отходах

Микроволновая печь может спровоцировать

электрического и электронного

помехи в работе вашего радио, телевизора и

оборудования (waste electrical and

др. подобных приборов. Эти помехи можно

electronic equipment - WEEE).

нейтрализовать таким образом:

Данная директива определяет

a) почистите дверцу и уплотнитель печи.

действующие во всех странах ЕС

б) переставьте радио, телевизор и др.

требования по сбору и устранению

подальше от печи.

отходов электрического и

ц) правильно пользуйтесь антенной для

электронного оборудования.

радио, телевидения, чтобы получить

сильный сигнал.

Перед звонком в сервисный

Установка

центр

1. Убедитесь, что весь упаковочный

1. Если печь не функционирует совсем, не

материал снят и вытянут из прибора.

светится или пропадает дисплей:

2. Осмотрите прибор на наличие

a) проверьте, верно ли печь

визуальных повреждений, таких как:

подключена к электросети. Если нет

- неотрегулированная дверца

– вытащите вилку из розетки,

- повреждённая дверца

подождите 10 секунд и плотно

- вмятины и отверстия на стеклянной

вставьте вилку назад.

поверхности дверцы

б) проверьте, нет ли замыкания в

- вмятины в полости печи

электросети. Если всё в норме,

- если присутствует хотя бы одно из

протестируйте розетку с помощью

указанных повреждений – не

другого прибора.

пользуйтесь печью.

2. Если не функционирует микроволновый

3. Вес этой микроволновой печи

режим:

составляет 14,5 кг, потому её следует

a) проверьте, установлен ли таймер.

устанавливать на поверхность,

б) убедитесь, что дверца надёжно

способную выдержать этот вес.

закрыта. Иначе микроволновая

4. Поместите печь подальше от источников

энергия не будет поступать в печь.

высокой температуры и пара.

5. Не кладите никакие предметы на печь.

Если вы не можете устранить

6. Расстояние между печью и боковыми

вышеуказанные проблемы

стенами должно быть 15 см, і 10 cм – от

самостоятельно, свяжитесь с ближайшим

задней стенки, чтобы обеспечить

авторизованным сервисным центром

.

соответствующую вентиляцию.

7. Не вытягивайте штифт двигателя

вращающейся тарелки.

8. Следите за детьми, когда они

пользуются печью.

105

5. Не пользуйтесь печью, если она

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – ПРИБОР

функционирует не полностью, если она

НЕОБХОДИМО ЗАЗЕМЛИТЬ.

повреждена.

Необходимо обеспечить свободный доступ

6. Чтобы снизить риск возникновения

к розетке.

пожара в полости:

Данный прибор потребляет 1.5 кВт.

a) не готовьте дольше указанного

Рекомендуем проконсультироваться со

времени. Будьте внимательны при

специалистом сервисного центра

использовании бумаги, пластмассы

касательно установки прибора.

и других воспламеняющихся

материалов для приготовления

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прибор защищён

пищи в микроволновой печи.

внутренним защитным предохранителем

б) снимите проволочные завязки с

на 250 В, 10 А.

пакетов перед тем, как положить их

в печь.

ВАЖНО

ц) если же материалы внутри печи

Провода основного кабеля окрашены

загорелись, не открывайте дверцу,

соответственно данной таблице:

отключите прибор от электросети

жёлто-зелёный заземление

или снимите предохранитель.

синий нейтральный

коричневый под напряжением

Вказівки по техніці безпеки

Так как цвета проводов могут не

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ПО ТЕХНИКЕ

соответствовать цветовым обозначениям

БЕЗОПАСНОСТИ

на клеммах Вашей штепсельной вилки, не

Этот прибор функционирует согласно

обходимо сделать следующее:

общепринятым правилам и требований по

- жёлто-зелёный провод нужно

технике безопасности касательно

подсоединить к клемме, обозначенной

эксплуатации электрических приборов.

буквой E или символом заземления, что

1. Перед использованием прибора

окрашено в зелёный цвет жёлто-

правильно установите всё оборудование

зелёного провода.

(опору на роликах, вращающуюся

- синий провод следует подсоединить к

тарелки др.).

клемме, обозначенной буквой N или же

2. Используйте печь только для

окрашенной в чёрный.

приготовления пищи. Категорически

- коричневый провод следует

запрещается сушить одежду, бумагу и

подсоединить к клемме, которая

другие предметы в печи. Не используйте

обозначена буквой L или окрашена в

печь для стерилизации.

красный цвет.

3. Не включайте печь пустой. Это может её

повредить.

Важные предупреждения

4. Не используйте печь для хранения книг,

бумагу и др.

ВНИМАНИЕ! Чтобы снизить риск

5. Не используйте печь для консервации

возникновения пожара, электрического шока,

продуктов, так как она не предназначена

ранения людей и чрезмерной микроволновой

для этого. Законсервированные

мощности, необходимо:

неправильным образом продукты могут

1. внимательно прочитать инструкцию

испортиться и таким образом являться

перед использованием прибора;

опасными для здоровья человека.

2. не разогревать в микроволновой печи

6. Не готовьте яйца в скорлупе: они могут

такие продукты, как яйца, и плотно

взорваться. Когда вы готовите яйца,

закрытую посуду (напр., закрытые

накройте их крышкой и дайте постоять

стеклянные фляги или детские

минуту после приготовления.

бутылочки), потому что они могут

7. Перед тем, как готовить такие продукты,

взорваться. За рекомендациями

как сосиски, яичные желтки, картофель,

обратитесь к книге по приготовлению

куриная печень и др. (то есть продукты,

пищи.

покрытые оболочкой), проколите их

3. Используйте прибор только согласно

несколько раз вилкой.

инструкции по эксплуатации.

8. Не вставляйте предметы в отверстия

4. Дети могут пользоваться прибором

между дверцей и корпусом печи.

только под присмотром родителей.

9. Никогда не снимайте детали печи

(ножки, крепления, винты и т. д.).

106

10. Не готовьте пищу непосредственно на

особенно важно, если в посуде

вращающейся тарелке. Перед

присутствуют элементы пластика. Здесь

приготовлением положите продукты в

понадобится держатель, чтобы достать

соответствующую посуду.

посуду из печи.

ВАЖНО – ПОСУДА, НЕПОДХОДЯЩАЯ ДЛЯ

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В МИКРОВОЛНОВОЙ

ПЕЧИ

- металлические сковороды или кастрюли

или посуда с металлическими ручками.

- посуда с металлическими элементами.

- бумажная посуда с проволочными

завязками или же пластиковые упаковки.

- меламиновая посуда, так как материал,

который входит в его состав, поглощает

микроволновую энергию. Это может

привести к порче посуды и уменьшению

скорости приготовления.

- глянцевая посуда.

- посуда с узким горлышком.

- обычные термометры для мяса и

сладостей. Для микроволновой печи

существует специально разработанный

термометр, которым можно пользоваться

при необходимости.

11. Посуду для микроволновой печи

используйте только согласно

инструкциям производителя.

12. Не пытайтесь жарить продукты в

микроволновой печи.

13. В микроволновой печи продукты

нагреваются быстрее, чем контейнер.

Помните: даже если крышка не горячая

на ощупь, то продукты под ней имеют

высокую температуру, и будут создавать

столько же пара, как и на обычной плите.

14. Всегда проверяйте температуру

приготовленной пищи, особенно, если вы

готовите её для младенцев. Желательно

не употреблять пищу сразу после

приготовления. Дайте ей постоять

несколько минут и перемешайте для

равномерного распределения

температуры.

15. Продукты с содержанием жира и воды

необходимо оставить в печи на 30-60

секунд после приготовления. Это даёт

возможность смеси настояться и

предотвращает образование пузырей.

16. Некоторые продукты (напр.,

Рождественский пудинг, джем, и др.)

очень быстро нагреваются. При

приготовлении пищи, которая содержит

много жира или сахара, нельзя

использовать пластиковую посуду.

17. Ёмкость, в которой находится пища, тоже

может нагреваться от пищи. Это

107

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

1. 10 минут

2. 1 минута

3. 10 секунд

4. Дисплей

5. Микроволны/Гриль/Автоменю

6. Часы/Таймер

7. Старт/Отмена

ОПИСАНИЕ ПРИБОРА

1. Дверные замки

2. Смотровое окошко

3. Вентиляционные отверстия

4. Опора на роликах

5. Стеклянная тарелка

6. Панель управления

7. Решётка гриля

108

a) Нажмите кнопку

Инструкция по эксплуатации

«Микроволны…Автоменю» для

установки "DEF" (размораживание).

1. Подогревание при помощи одной

б) Установите вес продукта нажатием

кнопки

кнопки "1мин." (1кг) и кнопки "10

Нажатием всего одной кнопки можно

сек." (0.1кг).

активировать простое приготовление, так

ц) Нажмите кнопку "СТАРТ/СБРОС"

очень удобно и быстро подогревать

Вес замороженного продукта не должен

стакан воды и др.

превышать 2 кг.

Например: Чтобы подогреть стакан

молока

4. Гриль

a) Поставьте стакан с водой на

Эта функция предлагает два способа

тарелку печи и закройте дверцу.

приготовления. Вы можете выбрать один

б) Нажмите кнопку "СТАРТ/СБРОС",

из них кнопкой

микроволновая печь будет работать

«Микроволны…Автоменю»

при 100% мощности в течение 1

(максимальная продолжительность

минуты.

приготовления составляет 60 минут).

ц) По окончании приготовления Вы

Способ 1 Мощность гриля 85%,

услышите 5 звуковых сигналов.

индикация на дисплее «G-1».

Способ 2 Мощность гриля 50%,

2. Разогревание микроволнами

индикация на дисплее «G-2».

У этой функции есть две опции.

Пример Для приготовления на гриле в

a) Быстрое разогревание микроволны

течение 20 минут:

(100% мощности)

a) нажимайте кнопку

Например: Для разогрева пищи при

«Микроволны…Автоменю», пока на

100% мощности в течение 5 минут

дисплее не появится «G-1»,

1. Установите время »5:00«

б) установите время «20:00»,

2. Нажмите кнопку "СТАРТ/СБРОС"

ц) нажмите кнопку «Старт/Отмена».

б) Ручные установки разогревания

При приготовлении на гриле продукты не

микроволнами

разогреваются микроволнами. Тепло

Например: Для разогрева пищи при 70%

излучает металлический нагревательный

мощности в течение 10 минут

элемент, расположенный под потолком

1. Нажмите кнопку

рабочей камеры.

«Микроволны…Автоменю»,

Во время приготовления на гриле по

установите »70%« мощности;

истечении половины времени программа

2. Установите время »10:00«

автоматически приостановится, и

3. Нажмите кнопку "СТАРТ/СБРОС"

прозвучат два звуковых сигнала,

напоминая о необходимости

Есть 5 уровней микроволновой мощности,

перевернуть продукт. После того как вы

а максимальное время приготовления

перевернете продукт, закройте дверцу и

составляет 60 минут.

нажмите кнопку «Старт/Отмена»,

Количество

процесс приготовления продолжится.

Микроволнова

нажатий

Дисплей

Если вы не будете переворачивать

я мощность

"Micro"

продукт, печь автоматически продолжит

1 100% P100

приготовление через 1 минуту.

2 70% P70

5. Комбинированное приготовление

3 50% P50

С помощью вашего прибора Вы можете

4 30% P30

выбрать один из двух методов.

5 10% P10

Способ 1 комбинированного

3. Размораживание по весу

приготовления.

Комбини

рованное приготовление

Установите вес замороженного продукта, а

(мощность микроволн 55%

печь сама выберет время размораживания и

+ мощность гриля 45%),

уровень мощности.

индикация на дисплее «C-

Например: размораживание 0.5кг

1».

замороженного мяса.

109

Способ 2 Комбинированное

б) снова нажмите кнопку

приготовление (мощность

«Часы/Таймер», установите минуты

микроволн 30% + мощность

кнопками «1 минута» и «10 секунд»,

гриля 70%), индикация на

ц) нажмите кнопку «Часы/Таймер»,

дисплее «C-2».

время сохраниться в памяти

Пример Для приготовления способом 2 в

прибора,

течение 15 минут:

д) для изменения времени повторите

a) нажимайте кнопку

действия.

«Микроволны…Автоменю», пока на

8. Таймер

дисплее не появится «C-2»,

б) установите время «15:00»,

Таймер позволяет запрограммировать

ц) нажмите кнопку «Старт/Отмена».

начало и продолжительность

приготовления. Чтобы воспользоваться

6. Автоменю

этой функцией, сначала установите

Вам необходимо только выбрать тип

часы.

продукта и вес, и микроволновая печь

Пример Текущее время 16.30, вы хотите

самостоятельно установит мощность

начать приготовление в 18.15 при

микроволн и продолжительность

мощности 70%, продолжительностью 10

приготовления.

минут. Для этого:

Пример Для автоматического

a) нажмите кнопку «Часы/Таймер»,

приготовления 0,4 кг рыбы:

установите время «18:15» кнопками

1. нажимайте на кнопку

«1 минута» и «10 секунд» (так же,

«Микроволны…Автоменю», пока на

как при установке часов),

дисплее не появится «А-5»,

б) нажмите кнопку

2. установите вес продукта кнопкой «1

«Микроволны…Автоменю» и

минута» (1 кг) и кнопкой «10 секунд»

установите мощность 70%,

(0,1 кг),

ц) установите продолжительность 10

3. нажмите кнопку «Старт/Отмена».

минут,нажмите кнопку

«Старт/Отмена».

Меню, вес (кг) Количество

Если вы не установите мощность и

нажатий

продолжительность приготовления и

A-1

A-2

A-3

на кнопку

сразу после установки времени начала

Рис

Овощи

Лапша

"1min"

приготовления нажмете «Старт/Отмена»,

1 0,1 0,1 1

прибор будет работать в режиме часов.

2 0,2 0,2 2

В 18.15 вы услышите 10 звуковых

3 0,3 0,3

сигналов, и микроволновая печь

4 0,4 0,4

выключится.

5 0,5 0,5

6 0,6

9. Защитная блокировка

Меню, вес (кг) Количество

Для активации защитной блокировки

нажатий

одновременно нажмите и удерживайте 2

A-4

A-5

A-6

на кнопку

секунды кнопки «1 минута» и «10

Мясо

Рыба

Птица

"1min"

секунд». Чтобы отключить защитную

1 0,2 0,2 0,2

блокировку, повторите действия.

2 0,3 0,3 0,4

3 0,4 0,4 0,6

10. Старт/Отмена

4 0,5 0,5 0,8

a) Для отмены работы прибора

5 0,6 0,6 1,0

нажмите кнопку «Старт/Отмена».

6 0,8 0,8

б) Если вы запрограммировали работу

7 1,0 1,0

микроволновой печи, нажав кнопку

«Старт/Отмена», вы отмените

7. Часы

программу.

Микроволновая печь оборудована

электронными часами на 24 часа.

Пример Чтобы установить время 16.30:

a) нажмите кнопку «Часы/Таймер»;

индикация на дисплее начнет

мигать, установите часы кнопками

«1 минута» и «10 секунд»,

110

Уход за прибором

Дополнительные рекомендации по

приготовлению методами микроволн,

1. Отключите печь от электросети.

гриль и полезные советы можно найти на

2. Содержите полость печи в чистоте. Если

веб-сайте:

частицы пищи или напитка попали на

стенки печи, вытрите их влажной

http://microwave.gorenje.com

тряпкой. Не рекомендуется

использование абразивных и

агрессивных чистящих средств.

3. Внешнюю поверхность печи нужно

чистить при помощи влажной тряпки.

Чтобы предотвратить повреждение

функциональных деталей внутри печи,

следите, чтобы вода не попала в

вентиляционные отверстия.

4. Следите, чтобы влага не попадала на

панель управления. Протирайте её

мягкой влажной тряпкой. Не используйте

для чистки панели управления

абразивные и агрессивные моющие

средства.

5. Если вокруг печи собирается пар,

протрите печь влажной тряпкой. Это

может происходить, когда в помещение

высокий уровень влажности.

6. Стеклянную тарелку следует регулярно

чистить. Мойте её в мыльной воде или

при помощи средства для мытья посуды.

7. Роликовую опору и дно следует чистить

регулярно, чтобы избежать шума во

время работы печи. Просто протрите их

мягким детергентом, водой или

средством для мытья секла. Во время

приготовления образовываются

испарения, но они безвредны для

поверхности дна печи и колёсиков

опоры. Когда Вы возвращаете всё

оборудование печи на место, убедитесь,

что оно установлено правильно.

8. Чтобы устранить неприятный запах из

печи, налейте в глубокую ёмкость чашку

воды и добавьте сок и цедру одного

лимона. Включите печь на 5 минут, а

потом протрите её мягкой тряпкой.

9. Когда необходимо заменить лампочку,

обратитесь в сервисный центр.

Только для домашнего использования!

ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА

СОБОЙ ПРАВО ВНОСИТЬ

ИЗМЕНЕНИЯ, КОТОРЫЕ НЕ

ВЛИЯЮТ НА РАБОТУ ПРИБОРА.

111

BRUGSANVISNING DK

Læs nøje denne Brugsanvisning og gem den til evt. fremtidlig brug.

TEKNISKE DATA

Strømforbrug...........................................................................................................230V~50Hz,1280W

Effekt: ..........................................................................................................................................800W

Grillvarmelegeme:......................................................................................................................1200W

Driftsfrekvens:........................................................................................................................ 2450MHz

Ydre dimensioner:....................................................................... 510mm(B) X 400mm(D) X 303mm(H)

Indre dimensioner: ...................................................................... 330mm(B) X 336mm(D) X 212mm(H)

Ovnvolumen:...............................................................................................................................23 liter

Netto vægt: ..........................................................................................................................ca. 14,5 kg

Dette apparat er markeret i

VIRKER MIKROBØLGEOVNEN STADIG IKKE,

overensstemmelse med EU-Direktivet

BØR DU KONTAKTE NÆRMESTE

2002/96/EC vedrørende Affald af Elektrisk

AUTORISERET SERVICEAGENT.

og Elektronisk Udstyr (WEEE).

Denne vejledning udgør rammen for en

Denne ovn er beregnet til husholdningsbrug.

standard for tilbagelevering og

Ovnen er designet med henblik på

genvinding af Affald af Elektrisk og

opvarmning af mad- og drikkevarer gennem

Elektronisk Udstyr, der er gyldig i hele

elektromagnetisk energi og er udelukkende

Europa.

beregnet til indendørs brug.

Interference i radioudstyr

Denne maskine er et avanceret apparat, som

En mikrobølgeovn kan forårsage interferens i

udelukkende bør betjenes af personer, som har

dine elektroniske apparater så som radio, TV

læst brugsvejledningen nøje, har vilje, forståelse

eller lignende. Skulle der opstå interferens, kan

og evne til at følge de deri anførte anvisninger

problemet løses eller minimeres ved at følge

nøjagtigt. Derved undgås skader på både

nedenstående retningslinjer.

personer og apparat.

a) Rengør ovnens låge og lukkeflade.

Hold altid øje med børn, der opholder sig i

b) Placér radioen, fjernsynet, m.m. så langt

nærheden af apparatet og lad dem aldrig lege

væk fra mikrobølgeovnen som muligt.

med eller betjene apparatet.

c) Brug en ordentligt monteret antenne til din

radio, fjernsyn, m.m. for at få en god

Før du tilkalder hjælp

signalmodtagelse.

1. Hvis mikrobølgeovnen slet ikke fungerer,

displayet ikke vises eller er forsvundet:

Installation

a) Kontrollér, at stikket er sat korrekt i

1. Kontrollér, at alt emballage fjernes fra

stikkontakten. Hvis det ikke er tilfældet,

ovnlågens indre side.

skal du trække stikket ud, vente i 10

2. Undersøg ovnen efter udpakning for synlige

sekunder og anbringe den i

skader som:

stikkontakten igen.

- Skæv ovnlåge

b) Kontrollér, at netsikringen er i orden,

- Beskadiget ovnlåge

evt. hovedsikringen. Hvis det ikke er

- Buler eller huller i lågens vindue og

fejlen, prøv at tilslutte et andet apparat

skærm

i samme stikkontakt.

- Buler i ovnrummet

2. Hvis mikrobølgeovnen ikke vil starte:

Ovnen MÅ IKKE bruges, hvis hvilken

a) Kontrollér, at tiden er indstillet.

som helst af de skader, der beskrives

b) Kontrollér, at ovnlågen er lukket

ovenfor, er synlig.

ordentligt og at sikkerhedslåsen er

3. Denne mikrobølgeovn vejer 14,5 kg og skal

aktiveret. Ellers vil mikrobølgeovnens

placeres på en plan, stabil overflade, som

energi ikke flyde ind i ovnen.

er stærk nok til at bære ovnens vægt.

4. Anbring ikke ovnen, hvor den kan blive

udsat for høj temperatur og damp.

112

5. Der MÅ IKKE anbringes noget som helst

ADVARSEL: Børn må kun bruge ovnen

oven på ovnen.

uden forældreopsyn, hvis de har fået

6. Der skal mindst være 8 cm til ovnens højre

passende instruktioner, der sikrer, at barnet

og venstre side og 10 cm til ovnens bagside

er i stand til at bruge ovnen uden fare og

for at sikre korrekt ventilation.

forstår risikoerne ved forkert brug;

7. FJERN IKKE drejetallerkenens drejefod.

Tillad en tilstrækkelig luftstrøm for ovnen

8. Vær altid opmærksom, hvis

ved installationen. Der skal mindst være 10

mikrobølgeovnen bruges af børn.

cm til ovnens bagside, 15 cm til dens højre

ADVARSEL – DETTE APPARAT

og venstre side og 30 cm til ovnens

KRÆVER JORDING.

overside. Ovnens fødder må ikke fjernes,

9. Sørg for, at stikkontakten er let tilgængelig.

og alle ventilationsåbninger skal holdes fri.

10. Mikrobølgeovnen kræver en krafttilførsel på

I ovnen skal der kun bruges kogegrej, der

1,5 KVA. Der anbefales, at du konsulterer

er egnet til brug i mikrobølgeovne.

en montør, når du monterer ovnen.

Hold godt øje med ovnen, når der tilberedes

ADVARSEL: Denne ovn beskyttes internt

fødevarer i diverse beholdere af plast eller

af en sikring på 250V,10 Amp.

papir, grundet risikoen for antændelse;

Hvis der observeres røg, slukkes ovnen eller

VIGTIGT

stikket trækkes ud. Hold ovnlågen lukket for at

Ledningerne i netledningen er farvet efter

kvæle eventuelle flammer;

følgende kode:

Opvarmning af drikkevarer i mikrobølgeovnen

Gul/grøn: Jord

kan resultere i, at væsken koger over, når den

Blå: Nul

tages ud af ovnen. Vær derfor forsigtig ved

Brun: Fase

håndtering af beholderen;

Idet det kan være, at farven på ledningerne i

Indholdet i sutteflasker eller glas med

netledningen ikke modsvarer de farvede

babymad skal røres rundt eller rystes og

markeringer, der identificerer klemmerne i

temperaturen kontrolleres før indtagelse, så

stikket, skal du gøre følgende:

forbrænding undgås;

- Den grønne/gule ledning skal tilsluttes den

Undgå at tilberede hele æg i

klemme i stikket, der er markeret med

mikrobølgeovnen, heller ikke hårdkogte, da de

bogstavet E eller med jordsymbolet, der er

kan eksplodere, også efter slutningen af

grønt eller grønt/gult.

mikrobølgeopvarmningen;

- Den blå ledning skal tilsluttes den klemme i

Brug kun milde sæber eller opvaskemidler

stikket, der er markeret med bogstavet N

uden slibeeffekt opløst i varmt vand og en

eller farven sort.

blød klud eller svamp, når du rengør

- Den brune ledning skal tilsluttes den

dørfladen, tætningslisterne og ovnrummet;

klemme i stikket, der er markeret med

Ovnen skal rengøres regelmæssigt, og

bogstavet L eller farven rød.

madrester skal tørres op;

Hvis mikrobølgeovnen ikke holdes ren, kan

Vigtige sikkerhedsanvisninger

ovnens overflader beskadiges, hvilket kan

have en negativ indvirkning på apparatets

ADVARSEL: Når apparatet kører et

levetid og muligvis lede til en risikosituation.

kombinationsprogram (mikrobølger + grill),

Hvis netledningen er beskadiget, skal den

må børn ikke bruge ovnen uden

udskiftes af producenten, producentens

forældreopsyn på grund af de medfølgende

servicecenter eller personer med en

temperaturer (gælder kun for modellen med

lignende kvalifikation for at undgå fare for

grillfunktion);

ulykke.

ADVARSEL: Hvis ovnlågen eller

tætningslisterne er beskadigede, må ovnen

Sikkerhedsanvisninger ved

ikke anvendes, før reparation er udført af en

fagmand;

almen brug

ADVARSEL: Ovnen må ikke justeres eller

Nedenfor er listet regler og

repareres af andre end kvalificerede fagfolk,

sikkerhedsforanstaltninger til sikring af

hvis reparationen indebærer, at der skal

optimal udnyttelse af mikrobølgeovnen:

aftages dele, der yder beskyttelse mod

1. Sørg for, at glastallerkenen, drejeringens

mikrobølger.

arme, drejetappen og drejeringen altid

ADVARSEL: Væsker og andre fødevarer

sidder korrekt i ovnrummet, når du benytter

må ikke opvarmes i lukkede beholdere, idet

ovnen.

de muligvis kan eksplodere;

113

2. Brug ikke ovnen til andet end tilberedning af

når du tager den ud af ovnen, så er

fødevarer. Ovnen må ikke bruges til tørring

madvaren / væsken i beholderen varmt og

af tøj, papir eller andre ikke-spiselige

vil afgive samme mængde damp eller

genstande. Ovnen må heller ikke anvendes

stænk når låget fjernes, som du ville opleve

i forbindelse med sterilisering.

med samme type madvare ved

3. Tænd aldrig mikrobølgeovnen, når den er

konventionel madlavning.

tom. Det kan beskadige ovnen.

12. Test altid temperaturen på den tilberedte

4. Brug aldrig mikrobølgeovnen til opbevaring

mad før serveringen, især hvis du tilbereder

af nogen art (aviser, kogebøger, m.v.).

eller opvarmer mad / væske til et lille barn.

5. Undgå at tilberede fødevarer med hinde,

Det anbefales, at du aldrig indtager mad

som f.eks. æggeblommer, fuglelever etc.

eller drikke direkte fra ovnen men lader den

uden først at prikke disse flere gange med

stå nogle få minutter og rører i den, således

en gaffel.

at varmen kan fordele sig jævnt.

6. Undgå at anbringe fremmedlegemer

13. Fødeemner, der indeholder en blanding af

mellem ovnens front og ovnlågen.

fedtstof og vand, f.eks. en fond, bør blive

7. Dele som fødderne, tappen, skruer, m.v.

stående i ovnen i 30-60 sekunder efter, at

må aldrig fjernes fra ovnen.

der er slukket for ovnen. Det giver

8. Tilbered aldrig fødevarer direkte på

blandingen tid til at falde til ro, således at

drejetallerkenen. Brug altid egnet kogegrej.

den ikke bobler op, når der stikkes en ske i

beholderen, eller når der tilsættes en

bouillonterning.

VIGTIGT – KOGEGREJ, DER MÅ IKKE

14. Når du tilbereder / opvarmer fødevarer /

BRUGES I DIN MIKROBØLGEOVN

væsker, skal du være opmærksom på, at

- Der må ikke bruges metalpander,

visse fødevarer som f.eks. Christmas

skåle eller fade med metalhåndtag.

pudding, marmelade og hakket kød

- Der må ikke bruges kogegrej med

opvarmes meget hurtigt. Når du tilbereder

kant af metal.

fødevarer, der har et højt indhold af sukker

- Brug ikke papirdækkede metalstrips til

eller fedt bør du ikke anvende

lukning af plastikposer.

plastikbeholdere.

- Brug aldrig tallerkener af melamin, da

15. De beholdere, du anvender ved

disse indeholder et materiale, der

tilberedningen, kan blive varme fra den

opsuger mikrobølgeovnens energi.

opvarmede mad. Dette er især tilfældet,

Dette kan medføre, at tallerkenen

hvis du har dækket beholderen med

krakelerer eller springer, ligesom det

fødeemnet over med plastikfolie, således at

vil nedsætte tilberedningshastigheden.

beholderens overside og håndtag har været

- Anvend ikke husgeråd af mærket

dækket. Det kan være nødvendigt at

Centura. Glaceringen er ikke egnet til

anvende grydelapper, når du håndterer

brug i mikrobølgeovn. Kopper af

beholderen.

mærket Corelle Livingware bør heller

16. Nedsæt risikoen for brand ved at følge

ikke anvendes.

disse retningslinjer:

- Tilbered ikke fødeemner i en beholder

a) Undlad at lade fødeemner stå for

med lille åbning, hvor overskudsvarme

længe i ovnen. Hold altid nøje øje med

ikke kan slippe ud hurtigt nok.

ovnen, hvis du anvender papir, plastik

- Anvend ikke konventionelle stege-

eller andre brandbare materialer i

eller bolchetermometre i ovnen.

forbindelse med madlavningen i

- Termometre direkte beregnet til brug i

ovnen.

mikrobølgeovne fås i handelen.

b) Fjern evt. metalstrips fra poser, før du

Anvend i stedet et af disse.

placerer posen i ovnen.

c) Hvis der går ild i ovnens indhold, skal

9. Anvend udelukkende tilbehør af en type,

du holde ovnlågen lukket, slukke

der er i overensstemmelse med

ovnen og tage stikket ud af

producentens anvisninger.

stikkontakten eller slukke for

10. Forsøg aldrig at friturestege fødeemner i

strømmen ved at slå sikringen eller

denne ovn.

HFI-relæet fra.

11. Husk, at en mikrobølgeovn kun opvarmer

fødeemnet i en beholder, ikke beholderen

selv. Du skal derfor være opmærksom på,

at selvom beholderens låg ikke føles varmt,

114

BETJENINGSPANEL

1. 10 minutes (10 minutter)

2. 1 minute (1 minut)

3. 10 second (10 sekunder)

4. Display

5. Micro/Grill/Auto menu (Funktionsvalg:

mikrobølger, grill, auto-menu)

6. Clock/Timer (ur/timer)

7. Start/Reset (start/nulstil)

BESKRIVELSE AF MIKROBØLGEOVNEN

1. Sikkerhedslås

2. Ovnvindue

3. Ventilationsåbninger

4. Drejefod

5. Drejetallerken

6. Betjeningspanel

7. Grillrist

115

4. Grill

Betjeningsvejledning

Denne funktion har to indstillinger. Du kan

1. Opvarmning med en enkelt knap

vælge mellem de to indstillinger ved at

Du kan begynde at lave mad ved at trykke

trykke på knappen ”Micro...Auto menu” (den

på knappen kun en enkelt gang. Det er

længste tilberedningstid er 60 minutter).

meget belejligt og hurtigt at varme et glas

Mulighed 1: 85% grill-effekt, displayet viser

vand op, osv.

»G-1«.

Eksempel: Varme et glas mælk op

Mulighed 2: 50% grill-effekt, displayet viser

a) Sæt et glas mælk på drejetallerkenen

»G-2«.

og luk ovnlågen.

Eksempel: Tilberedning med grill i 20

b) Tryk på ”Start/Reset” -knappen.

minutter.

Mikrobølgeovnen vil arbejde ved fuld

a) Tryk på knappen »Micro...Auto menu«,

effekt i ét minut.

indtil »G-1« vises på displayet.

c) Du vil høre 5 dytter, når tilberedningen

b) Indstil tilberedningstiden til "20:00".

er slut.

c) Tryk på knappen "Start/Reset".

Når du griller, bliver maden ikke

2. Mikrobølgeopvarmning

opvarmet af mikrobølger. Varmen

Denne funktion har to indstillinger.

kommer fra grillelementet øverst i

a) Hurtig mikrobølgeopvarmning (fuld

ovnen.

effekt)

Når grillen bruges, bliver

Eksempel: Varme mad op ved fuld effekt i

tilberedningen opdelt i 2 trin. Når det

5 minutter

første trin er gennemført, standses

1. Indstil tiden til »5:00«

tilberedningen, og der lyder 2 bip. Du

2. Tryk på ”Start/Reset”-knappen

skal nu åbne ovndøren og vende

b) Manuel mikrobølgeopvarmning

maden. Luk døren, når du har vendt

Eksempel: Varme mad op ved 70% effekt i

maden. Tryk på knappen

10 minutter

»Start/Reset« for at fortsætte med

1. Tryk på ”Micro...Auto menu”-knappen,

tilberedningens andet trin. Hvis du ikke

vælg »70%« effekt;

ønsker at vende maden, fortsætter

2. Indstil tiden til »10:00«

tilberedningen automatisk efter 1

3. Tryk på ”Start/Reset”-knappen

minuts pause.

Der er 5 effekttrin, og den længste

5. Kombinationstilberedning

mikrobølgeopvarmningstid er 60 minutter.

Ovnen tilbyder 2 metoder af

Trykgange

kombinationsmadlavning.

Mikrobølgeeffekt Display

"Micro"

Mulighed 1: Kombinationstilberedning

1 100% P100

(mikrobølger med 55% effekt + 45% grill).

Displayet viser "C-1".

2 70% P70

Mulighed 2: Kombinationstilberedning

3 50% P50

(mikrobølger med 30% effekt + 70% grill).

4 30% P30

Displayet viser "C-2".

5 10% P10

Eksempel: Tilberedning med

kombinationstilberedning 2 i 15 minutter.

3. Autovægt-optøning

Tryk på knappen »Micro...Auto menu«,

Vælg vægten af de frosne madvarer. Det vil

indtil »C-2« vises på displayet.

automatisk hjælpe dig med at justere

Indstil tilberedningstiden til "15:00".

effekttrinet og tiden.

Tryk på knappen "Start/Reset".

Eksempel: tø 0,5 kg frosset kød op.

a) Tryk på ”Micro...Auto menu”-knappen

6. Auto-menu

for at vælge "DEF".

Her behøver du blot at vælge fødevaretype

b) Indtast vægten ved at trykke på

og -vægt – så indstiller ovnen automatisk

knappen "1min" (1kg) og knappen "10

effekt og tid.

sec" (0,1 kg).

Eksempel: Automatisk tilberedning af 0,4 kg

c) Tryk på ”Start/Reset”-knappen.

fisk

Vægten af de frosne madvarer skal være

a) Tryk på knappen »Micro...Auto menu«,

mindre end 2 kg.

indtil »A-5« vises på displayet.

116

b) Indtast madens vægten ved hjælp af

Hvis du ikke trykker på knappen

knapperne »1 min« (= 1 kg) og »10

»Start/Reset«, når du har foretaget dine

sec« (= 0,1 kg).

indstillinger, fungerer apparatet kun som ur.

c) Tryk på knappen "Start/Reset".

Kl. 18:15 lyder der 10 bip, og apparatet

slukkes.

Tryk antal

Menu, vægt (kg)

9. Børnesikring

gange

A-1

A-2

A-3

"1min"

Ris

Grøntsager

Pasta

Tryk og hold knapperne ”1 Min” og ”10 Sec”

1 0,1 0,1 1

inde samtidigt i 2 sekunder for at aktivere

2 0,2 0,2 2

børnesikringen.

3 0,3 0,3

Tryk og hold knapperne ”1 Min” og ”10 Sec”

4 0,4 0,4

inde samtidigt i 2 sekunder igen for at

5 0,5 0,5

deaktivere børnesikringen.

6 0,6

10. Start/Reset

Menu, vægt (kg) Tryk antal

a) Hvis du trykker på knappen

gange

A-4

A-5

A-6

»Start/Reset«, mens apparatet er i

"1min"

Kød

Fisk

Kylling

gang, afbrydes driften.

1 0,2 0,2 0,2

b) Hvis du allerede har programmeret en

2 0,3 0,3 0,4

tilberedningsfunktion, slettes

3 0,4 0,4 0,6

programmet, hvis du trykker på

4 0,5 0,5 0,8

5 0,6 0,6 1,0

knappen »Start/Reset«.

6 0,8 0,8

7 1,0 1,0

Sådan vedligeholder du din

mikrobølgeovn

7. Ur

Ovnen er udstyret med et 24-timers ur.

1. Sluk for ovnen og tag stikket ud af

Eksempel: Indstil klokkeslættet til 16:30.

stikkontakten, inden du begynder at

a) Tryk på knappen »Clock/Timer«.

rengøre ovnen.

Displayet blinker. Indstil timetallet med

2. Hold ovnrummet rent. Hvis der er stænk

knapperne »1 Min« og »10 Sec«.

ovnrummets bund eller sider, eller hvis

b) Tryk på knappen »Clock/Timer« igen,

væske er kogt over, skal du tørre det af

og indstil minuttallet med knapperne

med en fugtig klud. Du bør ikke anvende

»1 Min« og »10 Sec«.

skrappe rengøringsmidler eller slibemidler til

c) Tryk på knappen »Clock/Timer« igen

rengøring af ovnen.

for at bekræfte klokkeslættet.

3. Ovnens ydre rengøres med en fugtig klud.

d) Hvis du vil ændre klokkeslættet, skal

Sørg for, at der aldrig trænger vand ind i

du gentage ovenstående procedure.

ovnens ventilationsåbninger, da dette kan

beskadige ovnens indre dele og medføre

8. Timer

funktionssvigt.

Denne funktion gør det muligt at indstille

4. Lad ikke ovnens betjenings blive vådt.

ovnen til at tænde og slukke på forvalgte

Rengør panelet med en blød, fugtig klud.

tidspunkter.

Anvend ikke opløsningsmidler, skuremidler

Klokkeslættet skal være indstillet, før du

eller rengøringsspray på kontrolpanelet.

bruger denne funktion.

5. Hvis der danner sig kondens inde i

Eksempel: Klokken er 16:30, og du vil

ovnrummet eller rundt om ovnlågens

starte tilberedningen på 70% effekt i 10

forseglinger, skal det tørres af med en blød

minutter fra klokken 18:15.

klud. Kondens kan forekomme, hvis ovnen

a) Tryk på knappen »Clock/Timer« igen,

anvendes, hvor der er høj luftfugtighed.

og indstil starttidspunktet til »18:15«

Forekomsten af kondens indikerer på ingen

med knapperne »1 Min« og »10 Sec«

måde, at der er noget i vejen med ovnen

(som da du indstillede uret).

6. Fra tid til anden er det nødvendigt at tage

b) Tryk på knappen »Micro...Auto menu«

glastallerkenen ud for at rengøre den. Vask

for at vælge 70% effekt.

tallerkenen af i varmt sæbevand eller put

c) Indstil tilberedningstiden til "10:00".

den i opvaskemaskinen.

d) Tryk på knappen "Start/Reset".

7. Drejeringen og bunden i ovnrummet bør

rengøres regelmæssigt for at undgå, at

ovnen larmer unødvendigt. Du skal blot

117

vaske bunden af med en mild

sæbeopløsning, vand eller

rengøringsmiddel til vinduer og tørre af.

Drejeringen kan vaskes med en mild

sæbeopløsning eller i opvaskemaskine.

Damp fra madlavningen samles ved

gentagen brug, men dette påvirker på ingen

måde ovnens bund eller drejeringens hjul

Når du har haft drejeringen taget ud af

ovnen for at rengøre den, er det vigtigt at du

er opmærksom på at få den placeret

korrekt, når du sætter den i igen.

8. Du kan fjerne dårlig lugt fra ovnen ved at

placere en dyb mikrobølgeskål

indeholdende en kop vand tilføjet saften og

skrællen fra en citron i ovnen. Lad ovnen

køre i 5 minutter med mikrobølgeeffekt slået

til, vask ovnens indre grundigt af og tør efter

med en blød klud.

9. Når det bliver nødvendigt at skifte pæren i

ovnen, bør du kontakte din forhandler og

lade ham foretage udskiftningen.

Kun til privat brug!

Yderligere anbefalinger om madlavning med

mikrobølgeovn og grill og andre nyttige tips

kan du finde på hjemmesiden:

htpp://www.microwaves.gorenje.com

ØNSKER DIG GOD FORNØJELSE

MED BRUGEN AF DIN OVN

118

BRUKSANVISNING SE

Läs igenom bruksanvisningen noggrant och spara den sedan som referensmaterial.

TEKNISKA SPECIFIKATIONER

Strömförbrukning: ...................................................................................................230V~50Hz,1280W

Mikrovågseffekt:...........................................................................................................................800W

Grilleffekt: .................................................................................................................................. 1200W

Mikrovågsfrekvens: ................................................................................................................ 2450MHz

Yttermått: .................................................................................... 510mm(B) X 400mm(D) X 303mm(H)

Innermått:.................................................................................... 330mm(B) X 330mm(D) X 212mm(H)

Ugnsvolym:.................................................................................................................................23 liter

Nettovikt:................................................................................................................................... 14,5 kg

Denna produkt är märkt utifrån »European

directive 2002/96/EC on Waste Electrical

Radiostörningar

and Electronic Equipment (WEEE)«.

Mikrovågorna kan även störa andra

Dessa direktiv utgör ram för en gemensam

radiovågor i huset, som radio, TV eller

europeisk policy om insamling och

liknande. Om dylika störningar skulle uppstå,

återvinning av uttjänta elektriska och

kan det i de flesta fall åtgärdas genom något

elektroniska produkter.

av följande:

Rengör dörren och de tätande ytorna på ugnen.

Denna maskin är en avancerad apparat, denna

a) Placera radion, TVn eller liknande så långt

skall endast användas av personer som

från mikrovågsugnen som möjligt

nogrannt har läst igenom och förstått

b) Använd en korrekt installerad antenn för

bruksanvisningen och som har möjlighet och

radion, TVn eller liknande för att ta emot så

kunskap till att följa anvisningarna i denna. På

stark signal som möjligt.

sätt undviks skador på både produkt och

apparat.

Installation

Håll alltid barn under uppsikt som befinner sig i

1. Säkerställ att allt förpackningsmaterial är

apparatens närhet och låt dom aldrig leka med

avlägsnat från insidan av luckan.

eller använda apparaten.

2. Undersök ugnen omgående för eventuell

förekomst av skador som t ex:

Innan du begär service

- Sned lucka

1. Om mikrovågsugnen inte fungerer,

- Skadad lucka

displayen inte tänds upp eller har slocknat:

- Repor eller andra skador på luckfönstret,

a) Kontrollera att kontakten sitter

i luckan eller på displayen.

ordentligt i uttaget. Om inte, dra ut

- Repor eller skador inne i ugnen.

kontakten, vänta 10 sekunder och sätt

Om några skador upptäcks, använd

sedan i den igen.

INTE ugnen.

b) Kontrollera säkringar och

3. Mikrovågsugnen väger 14,5 kg och ska

huvudsäkringar. Om dessa fungerer,

placeras på en plan och stabil yta, stark nog

testa eluttaget med en annan produkt.

att bära upp dess vikt.

2. Mikrovågsugnen går inte igång:

4. Placera inte ugnen där den kan utsättas för

a) Kontrollera om timern är på.

höga temperaturer eller väta.

b) Kontrollera att ugnsluckan är ordentligt

5. Placera INTE saker ovanpå ugnen.

stängd samt att säkerhetslåset är

6. Se till att det finns minst 8 cm fritt utrymme

aktiverat.

på båda sidorna samt 10 cm bakom ugnen

för att säkerställa tillräcklig ventilation.

OM INTE OVANSTÅENDE LÖSER

7. Avlägsna INTE drivmekanismen till den

PROBLEMET, KONTAKTA NÄRMASTE

roterande tallriken.

SERVICENTER.

8. Som med de flesta elektriska produkter, se

Produkten är avsedd för uppvärmning av mat

till att barn inte använder den utan

och dryck med elektromagnetisk strålning,

övervakning.

mikrovågor.

119

OBS: DENNA PRODUKT MÅSTE

lufttillförseln underifrån. Blockera inte heller

JORDAS.

andra ventilationshål.

9. Stickkontakten bör finnas lätt tillgänglig.

Använd enbart hushållsredskap avsedda för

10. Mikrovågsugnen ansluts till 1.5 KVA, rådgör

mikrovågsugn.

med tekniskt kunnig personal vid

Ha god uppsikt över ugnen när matvaror

installationen.

tillredes i behållare av plast eller papper

OBS: Ugnen är försedd med en inbyggd

p.g.a. risken för antändning.

säkring på 250V, 10A.

Om rök iakttas, stäng av ugnen eller dra ur

kontakten. Håll ugnsluckan stängd för att

OBS

kväva eventuella lågor.

Ledarna i nätkabeln är försedda med följande

Uppvärmning av drycker i mikrovågsugnen

färgmarkeringar:

kan resultera i att vätskan kokar över när den

Grön och gul: Jord

tas ut ur ugnen. Var därför försiktig när du

Blå: Noll

hanterar behållaren.

Brun: Strömförande (fas)

Innehållet i nappflaskor eller glasburkar med

Då det inte är säkert att färgen på ledarna för

barnmat skall röras om och temperaturen

denna apparat överensstämmer med

kontrolleras innan innehållet serveras för

färgmarkeringarna för ledarna i ditt uttag, gör

undvikande av brännskador.

så här:

Undvik att tillaga hela ägg i mikrovågsugnen,

Den ledare som är grön och gul skall kopplas

även hårdkokta, eftersom de kan explodera,

till den anslutning i uttaget som är märkt med

även efter själva uppvärmningen.

bokstaven E, eller med jordsymbolen, eller

Håll ugnen och dess tätningslister rena och

med färgerna grönt och gult. Den ledare som

fria från matrester. Använd en mjuk trasa

är blå skall kopplas till den anslutning i uttaget

och ett milt diskmedel upplöst i varmvatten.

som är märkt med bokstaven N, eller med

Eftertorka med en mjuk trasa.

ljusblå färg (i äldre installationer kan den vara

Om inte ugnen hålls ren kan detta leda till

svart).

skador på ytskikten som kan påverka

Den ledare som är brun skall kopplas till den

ugnens effekt och till och med eventuellt

anslutning i uttaget som är märkt med

medföra riskfyllda situationer.

bokstaven L, eller med brun färg.

Om elkabeln är skadad, skall den bytas ut

av tillverkaren, dennes serviceagent eller av

Viktiga säkerhetsföreskrifter

annan auktoriserad fackman då annars risk

för skada föreligger.

WARNING: När produkten används i

kombinationsläget, bör barn inte handha

Säkerhetsföreskrifter i dagligt

ugnen utan vuxen övervakning p g a de

höga temperaturer som uppkommer. (gäller

bruk

enbart modellen med inbyggd grill).

Här nedan följer några råd och föreskrifter

WARNING: Om luckan eller luckans tätning

som tillförsäkrar en optimal användning av

har skadats får den inte användas förrän

mikrovågsugnen och gör att ugnen håller

den har reprarerats av tekniskt kunnig

längre:

personal.

1. Ugnen får ej användas utan den roterande

WARNING: Det kan medföra fara för icke

glastallriken. Sörj för att denna är placerad

auktoriserad person att utföra service eller

på ett korrekt sätt med sina tillhörande delar

reparation där ytterhöljet avlägsnas.

och att de alltid sitter på plats när ugnen

WARNING: Vätskor eller annan mat får inte

skall användas

värmas i slutna behållare eftersom detta

2. Använd ej ugnen till annat än tillredning av

medför risk för explosion.

matvaror. Ugnen får ej användas för att

WARNING: Barn bör endast tillåtas att

torka kläder, torka papper eller andra icke

använda ugnen utan övervakning om

ätbara varor. Ugnen får ej heller användas i

tydliga instruktioner och varningar givits så

samband med sterilisering.

att barnet kan använda ugnen på ett säkert

3. Sätt aldrig på mikrovågsugnen då den är

sätt och är medvetet om riskerna med

tom, eftersom detta kan skada den.

felaktigt handhavande.

4. Använd aldrig ugnen för förvaring av något

Ugnen måste ha tillräcklig ventilation. Håll

slag (tidningar, kokböcker, köksutensilier

10 cm fritt bakom, 15 cm på båda sidorna

osv.).

och 30 cm ovanför ugnen. Ta inte bort

»fötterna« på ugnen då detta blockerar

120