Canon i-SENSYS MF4870dn: Jegyzetek
Jegyzetek: Canon i-SENSYS MF4870dn

237
Hu
Jegyzetek

238
Hu
A kézikönyvben használt szimbólumok
FIGYELMEZTETÉS
Olyan műveletekre vonatkozó figyelmeztetés, amelyek nem
megfelelő végrehajtása halált vagy személyi sérülést okozhat.
A készülék biztonságos használata érdekében mindig vegye
figyelembe ezeket a figyelmeztetéseket.
VIGYÁZAT!
Olyan műveletekre hívja fel a figyelmet, amelyek nem megfelelően
végrehajtva személyi sérülést okozhatnak. A készülék biztonságos
használata érdekében mindig vegye figyelembe ezeket
a figyelmeztetéseket.
A kézikönyvben használt billentyűk és gombok
A következő jelek és gombnevek azt szemléltetik, hogyan kell
értelmezni a kézikönyvben szereplő gombok elnevezését és jelölését.
• A kezelőpanel gombjai: [Gomb ikonja] + (Gomb neve)
Példa: [ ] (Stop).
• Kijelző: <Cím megadása>
• A számítógép képernyőjén megjelenő gombok és elemek:
[Preferences] (Beállítások)
A kézikönyvben szereplő ábrák és képernyők
A kézikönyvben használt ábrák és képernyők az MF4890dw típusra
vonatkoznak, ha nincs másként megadva.
FIGYELMEZTETÉS
A személyi sérülés vagy a készülék károsodásának elkerülése
érdekében, valamint a jogi tudnivalók megismeréséhez olvassa
el a termékhez mellékelt többnyelvű Multi-lingual User Manual
CD (Többnyelvű felhasználói kézikönyv CD) „Jogi nyilatkozat”,
illetve „Fontos biztonsági előírások” című részeit.
Fontos biztonsági előírások
A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen a „Fontos biztonsági
előírások” című részt ebben a kézikönyvben és az e-Kézikönyvben.
Mivel ezen útmutatók célja annak megakadályozása, hogy
a felhasználó vagy más személyek sérülést szenvedjenek, illetve
az anyagi javakban kár keletkezzen, ezeket az útmutatásokat és
üzemeltetési feltételeket mindig figyelmesen olvassa el.
Ne feledje, hogy az itt megadott előírások be nem tartásából,
a készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy a Canon
jóváhagyással rendelkező szakemberen kívül bárki más által végzett
javításokból vagy módosításokból származó minden kárért Ön
a felelős.
Telepítés
FIGYELMEZTETÉS
• A készüléket ne telepítse gyúlékony anyagok, például
alkoholalapú termékek vagy festékhígító közelébe. Ha ilyen
anyagok a készülék belső elektromos alkatrészeivel érintkeznek,
az belobbanthatja ezeket az anyagokat és tüzet okozhat vagy
megnöveli az áramütés kockázatát.
• A készülékre ne helyezzen nyakláncot vagy egyéb fémtárgyat, illetve
folyadékot tartalmazó edényt. Ha idegen anyagok a készülék belső
elektromos alkatrészeivel érintkeznek, az tüzet vagy áramütést okozhat.
Ha bármi efféle anyag a készülékbe kerülne, azonnal áramtalanítsa a
készüléket és forduljon a Canon helyi viszonteladójához.
• Ne használja orvosi berendezések közelében. A készülék által
kibocsátott rádióhullámok hatással lehetnek az orvosi berendezések
működésére, ami komoly balesetet okozhat.
VIGYÁZAT!
• Ne helyezze el a készüléket a következő helyeken. Az ilyen
elhelyezés személyi sérülést, tüzet vagy áramütést okozhat.
− Instabil hely
− Nagyfokú rázkódásnak kitett terület
− A szellőzőnyílásokat eltakaró hely (túl közel falakhoz, ágyhoz,
bolyhos szőnyeghez és más hasonló tárgyakhoz)
− Nedves vagy poros hely
− Közvetlen napsugárzásnak kitett vagy kültéri hely
− Magas hőmérsékletnek kitett hely
− Nyílt lánghoz közeli terület
− Rosszul szellőző hely
• Bár a készülék működése során ózon képződik, annak az
emberi szervezetre nincs hatása. Mindazonáltal, ha a készüléket
hosszabb ideig kívánja használni, gondoskodjon a telepítési hely
megfelelő szellőztetéséről.
• Nem jóváhagyott kábeleket ne csatlakoztasson ehhez
a készülékhez. Az ilyen használat személyi sérülést, tüzet vagy
áramütést okozhat.
• Előfordulhat, hogy a merevlemezes készülékek nem működnek
megfelelően, ha kb. 3000 méter vagy afeletti tengerszint feletti
magasságon használják azokat.
Tápellátás
FIGYELMEZTETÉS
• Ne használjon a gyártó által a készülékhez mellékelttől eltérő
tápkábelt, mert ez tüzet vagy áramütést okozhat.
• Ne alakítsa át és ne hajlítsa meg a tápkábelt és ne húzza nagy
erővel. Ne tegyen nehéz tárgyakat a tápkábelre. A tápkábel
sérülése tüzet vagy áramütést okozhat.
• Ne csatlakoztassa és ne távolítsa el a tápkábelt nedves kézzel,
mert ez áramütést okozhat.
• Ne használjon hosszabbítókábelt vagy elosztót ehhez
a készülékhez. Az ilyen használat személyi sérülést, tüzet vagy
áramütést okozhat.
• Ne kösse kötegbe a tápkábelt, és ne kössön rá csomót, mert
ez tüzet vagy áramütést okozhat.
• A tápkábel csatlakozóját teljesen dugja be a konnektorba.
Ennek be nem tartása tüzet vagy áramütést okozhat.
• Vihar idejére teljesen húzza ki a tápkábel csatlakozóját
a konnektorból. Ennek be nem tartása tüzet, áramütést vagy
meghibásodást okozhat.
VIGYÁZAT!
• Csak olyan tápegységet használjon, amely megfelel az itt felsorolt
feszültségi előírásoknak. Ennek be nem tartása tüzet vagy
áramütést okozhat.
• Ne torlaszolja el annak a konnektornak a környékét, ahová
a készülék tápkábele csatlakozik, így veszély esetén a tápkábel
csatlakozóját könnyen kihúzhatja.
Kezelés
FIGYELMEZTETÉS
• Ne szerelje szét és ne módosítsa a készüléket. A készülék
belsejében magas hőmérsékletű és nagyfeszültségű alkatrészek
találhatók, amelyek tüzet vagy áramütést okozhatnak.
• Ne engedje, hogy gyermekek megérintsék vagy piszkálják
a tápkábelt, az egyéb kábeleket vagy a készülék belső vagy
elektromos alkatrészeit. Ennek be nem tartása komoly személyi
sérülést okozhat.
• Forduljon a Canon helyi hivatalos viszonteladójához, ha a készülék
szokatlan zajt kelt, szokatlan szagot áraszt, füstöl vagy erős hőt
sugároz. A további használat tüzet vagy áramütést okozhat.
• Ne használjon gyúlékony permetet a készülék közelében.
Ha a nyomtató belső elektromos alkatrészei gyúlékony anyaggal
érintkeznek, az tüzet vagy áramütést okozhat.

239
Hu
VIGYÁZAT!
• Saját biztonsága érdekében húzza ki a tápkábel csatlakozóját,
ha a készüléket hosszabb ideig nem használja.
• A fedelek nyitásánál és zárásánál legyen óvatos, nehogy
megsérüljön a keze.
• Tartsa távol kezét és ruházatát a nyomtató kimeneti területén
található görgőktől. Ha a görgők elkapják a kezét vagy a ruházatát,
az személyi sérülést okozhat.
• A készülék belseje és a kimeneti nyílás használat közben
és közvetlenül utána igen forró. Az égési sérülések megelőzése
érdekében ezeket a részeket ne érintse meg. A kinyomtatott papír
közvetlenül a kiadást követően szintén forró lehet, ezért kezelje
óvatosan. Ennek be nem tartása égési sérüléseket okozhat.
Karbantartás és ellenőrzés
FIGYELMEZTETÉS
• Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a tápkábel
csatlakozóját a konnektorból. Ennek be nem tartása tüzet vagy
áramütést okozhat.
• Bizonyos időközönként húzza ki a tápkábel csatlakozóját
a konnektorból, és a csatlakozó fémágainak tövét és a konnektort
száraz kendővel tisztítsa meg a portól és a szennyeződésektől.
Ha az összegyűlt por átnedvesedik, rövidzárlatot vagy tüzet
okozhat.
• A készülék tisztításához nedves, jól kifacsart kendőt használjon.
A tisztítókendő benedvesítéséhez kizárólag vizet használjon.
Ne használjon alkoholt, benzint, festékhígítót vagy más gyúlékony
anyagot. Ha a nyomtató belső elektromos alkatrészei ilyen
anyagokkal érintkeznek, az tüzet vagy áramütést okozhat.
• Rendszeresen ellenőrizze, hogy a tápkábel és a csatlakozója nem
sérült-e. Ellenőrizze, hogy a készüléken van-e rozsdás, karcos,
repedt vagy erős hőt sugárzó rész. A nem kellően karbantartott
berendezés használata tüzet vagy áramütést okozhat.
Kellékanyagok
FIGYELMEZTETÉS
• Ne dobja a használt festékkazettákat nyílt lángba. Ez belobbanást
és égési sérülést vagy tüzet okozhat.
• Ha a festék véletlenül kiömlik vagy szétszóródik,
a festékszemcséket gondosan törölje fel puha, nedves ruhával
és ne lélegezze be a festékport. Soha ne használjon porszívót
a festékszemcsék feltakarításához. Az ilyen eljárás a porszívó
meghibásodásához vagy statikus kisülés miatt porrobbanáshoz
vezethet.
VIGYÁZAT!
• Tárolja a festékkazettákat és az egyéb kellékanyagokat
kisgyermekektől elzárva. Ha lenyelte a festéket, azonnal
forduljon orvoshoz vagy mérgezések kezelésével foglalkozó
szakintézményhez.
• Ne kísérelje meg a festékkazetta szétszerelését. A festék
szétszóródhat, és a szemébe vagy szájába kerülhet. Ha a festék
a szemébe vagy a szájába kerülne, azonnal mossa ki hideg vízzel,
és forduljon orvoshoz.
• Ha a festékkazettából festék szóródik ki, ne lélegezze be és
ügyeljen rá, hogy a festék ne kerülhessen a bőrére. Ha a festék
a bőrére kerül, azonnal mossa le szappannal. Ha belélegezte
a festéket vagy bőrén a festék irritációt vált ki, azonnal
forduljon orvoshoz vagy mérgezések kezelésével foglalkozó
szakintézményhez.
Egyéb
FIGYELMEZTETÉS
• Ha szívritmus-szabályozóval rendelkezik,
ügyeljen arra, hogy a készülék kis erejű mágneses mezőt
gerjeszt. Ha a készülék használata közben testében bármilyen
rendellenességet észlel, menjen távolabb a készüléktől
és azonnal kérje orvosa tanácsát.
Jogi feltételek
A termék és a képi anyagok használatával
kapcsolatos jogi korlátozások
A termék bizonyos dokumentumok beolvasására, nyomtatására,
vagy más módon való reprodukálására való felhasználása törvénybe
ütközhet és polgári/büntetőjogi felelősségre vonást eredményezhet.
Az ilyen dokumentumokra mutat példát az alábbi, nem teljes lista.
Ez a lista csupán útmutatásul szolgál. Ha nem biztos benne, hogy
a termék adott esetben, adott célra való felhasználása (beolvasás,
nyomtatás, reprodukálás) illetve a beolvasott, kinyomtatott, egyéb
módon reprodukált képek felhasználása legális-e, konzultáljon jogi
szakértővel.
− Papírpénz
− Utazási csekk
− Átutalási megbízások
− Ebédjegyek
− Letéti jegyek
− Útlevelek
− Postai bélyegek (használt és használatlan)
− Bevándorlási papírok
− Belépők és azonosítók
− Illetékbélyegek (használt és használatlan)
− Szolgálati és üzleti titkot képező papírok
− Kötvények és egyéb adósságlevelek
− Kormányhivatalok által kiállított csekkek és dokumentumok
− Részvényigazolások
− Gépjárművek dokumentumai
− Szerzői jogok által védett munkák és műalkotások a szerzői
jogok tulajdonosának engedélye nélkül
Minden erőfeszítést megteszünk, hogy a kézikönyvekben megjelenő
információk pontosak és hitelesek legyenek. Mivel azonban
termékeinket folyamatosan fejlesztjük, ha pontos specifikációra van
szüksége, lépjen kapcsolatba a megfelelő Canon képviselettel.

240
Ro
Despre manualele furnizate
Ghid de punere rapidă
în funcţiune (acest manual):
Citiţi mai întâi acest manual.
Acest manual descrie instalarea
aparatului, setările şi o secţiune de
atenţionare. Vă rugăm să citiţi acest
manual înainte de a utiliza aparatul.
Ghidul de configurare a reţelei
LAN wireless (numai pentru
MF4890dw/MF4780w):
Citiţi acest manual în paralel cu Ghidul de
punere rapidă în funcţiune. Acest manual
descrie procedurile de configurare
a reţelei LAN wireless, precum şi cauzele
şi soluţiile pentru problemele care pot
apărea la configurare. Vă rugăm să citiţi
acest manual înainte de a utiliza aparatul.
Documentul MF Driver
Installation Guide (User Software
CD (CD cu software pentru
utilizator)):
În continuare, citiţi acest manual. Acest
manual descrie instalarea software-ului.
e-Manual (Manual electronic)
(Multi-lingual User Manual CD (CD
cu manualul de utilizare mutilingv)):
Citiţi capitolul corespunzător
necesităţilor dvs. e-Manual (Manual
electronic) este structurat după subiecte,
pentru simplificarea găsirii informaţiilor.
Navigarea prin meniu şi metoda de introducere a textului
●
MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750
OK
▲▼◀▶
#
Taste numerice
C
Meniu
Înapoi
●
MF4730
OK
▲▼◀▶
Meniu
Înapoi
#
Taste numerice
C
Navigarea prin meniu
Selectarea elementelor sau
deplasarea cursorului printre
elementele de meniu
Selectaţi un element cu [▲] sau
cu [▼]. Treceţi la următoarea ierarhie
cu [OK] sau cu [▶]. Reveniţi la
ierarhia anterioară cu [ ] (Înapoi)
sau cu [◀].
Confirmarea setărilor
Apăsaţi pe [OK]. Totuşi, când pe
ecran se afişează <Aplicare>,
selectaţi <Aplicare>, apoi apăsaţi
[OK].
Metoda de introducere
a textului
Schimbarea modului de intrare
Apăsaţi pe [▼] pentru a evidenţia
<Mod intrare>, apoi apăsaţi pe [OK].
De asemenea, puteţi apăsa
pe [
] (Ton) pentru
a schimba modul de intrare.
Introducerea textului,
a simbolurilor şi a numerelor
Introduceţi utilizând tastele numerice
sau [
] (SIMBOLURI).
Pentru detalii despre modul comutabil
sau despre textul disponibil,
consultaţi pagina următoare.
Deplasarea cursorului
(Introducerea unui spaţiu)
Deplasaţi utilizând [◀] sau [▶].
Deplasaţi cursorul la sfârşitul textului
şi apăsaţi pe [▶] pentru a introduce
un spaţiu.
Ştergerea caracterelor
Ştergeţi utilizând [ ] (Resetare).
Apăsarea şi menţinerea apăsată
a tastei [ ] (Ştergere) şterge toate
caracterele.
Vizualizarea e-Manual (Manual electronic) de pe CD-ROM
1 Introduceţi Multi-lingual User Manual CD (CD cu manualul de utilizare multilingv)
în computer.
2 Selectaţi limba.
3 Faceţi clic pe [Display Manuals] (Afişare manuale).
În funcţie de sistemul de operare utilizat, este posibil să se afişeze un mesaj de protecţie
de securitate.

241
Ro
Introducerea textului,
a simbolurilor şi a numerelor
Mod
intrare:
<A>
Mod
intrare:
<a>
Mod
intrare:
<12>
@.-_/
1
ABC
abc
2
DEF
def
3
GHI
ghi
4
JKL
jkl
5
MNO
mno
6
PQRS
pqrs
7
TUV
tuv
8
WXYZ
wxyz
9
(Indisponibil)
0
-.*#!”,;:^`_=/|’?$@
%&+\()[]{}<>
(Indisponibil)
(Schimbarea modului de intrare)
[A]→[a]→[12]
Schimbarea modului de intrare
Mod intrare
Text disponibil
<A>
Majuscule şi simboluri
<a>
Litere mici şi simboluri
<12>
Numere
Conectarea cablului de alimentare şi PORNIREA alimentării
OFF
ON
Nu conectaţi cablul USB în acest moment. Conectaţi-l când instalaţi software-ul.
Specificarea setărilor iniţiale
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran, setaţi limba şi ora. Pentru detalii despre
navigarea prin meniu şi despre modul de introducere a numerelor, consultaţi
„Navigarea prin meniu şi metoda de introducere a textului” ( P. 240).
●
MF4890dw/MF4780w
Limba
Norwegian
Polish
Portuguese
Romanian
Fol. LAN wireless
pt.conect.computer?
(Config. ulterior.)
Nu
Da
Da
Nu
Conectarea imediată la
computer printr-o reţea LAN
fără fir
Începeţi de la pasul 4 „Setarea
LAN fără fir” din Ghidul de
configurare reţea LAN wireless
Treceţi la pasul următor.
Selectaţi <Nu> şi când vă
conectaţi ulterior la computer
printr-o reţea LAN wireless.
●
Conectarea la computer printr-o reţea LAN cu fir
Continuaţi cu secţiunea „Conectarea printr-o reţea LAN cu fir
(numai pentru MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)” (P. 242).
●
Conectarea la computer printr-un cablu USB
Continuaţi cu secţiunea „Conectarea printr-un cablu USB” (P. 242).
●
Neconectarea la computer
Continuaţi cu secţiunea „Specificarea setărilor iniţiale de fax şi conectarea unui
cablu telefonic (numai pentru MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)” (P. 243).
●
MF4870dn/MF4750/MF4730
Limba
Norwegian
Polish
Portuguese
Romanian
Copiere:Aps.Start
100% A4
Densitate: 0
Tip original: Text/
...
2-Feţe: Oprit
1
+
-
01
Navigarea prin meniu şi metoda de introducere a textului
●
MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750
●
MF4730
Set. ora curentă
Reînc. bateria timp
de 24 h. pt a salva
setările orei. După
OPRIRE/PORNIRE

242
Ro
Alegerea metodei de conectare
a aparatului la computer
●
Conectarea printr-o reţea LAN cu fir
(numai pentru MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)
Consultaţi „Conectarea printr-o reţea LAN cu fir”
Puteţi conecta aparatul la computer prin intermediul
unui router cu fir. Utilizaţi cablurile LAN pentru a conecta
aparatul la routerul cu fir (punct de acces).
Asiguraţi-vă că există un port disponibil în router pentru
a conecta aparatul şi computerul.
Trebuie să aveţi pregătit un cablu LAN de tip bifilar torsadat
de categoria 5 sau mai mare.
●
Conectarea printr-un cablu USB
Consultaţi „Conectarea printr-un cablu USB”
Puteţi conecta aparatul la computer prin intermediul unui
cablu USB.
●
Conexiune printr-o reţea LAN fără fir
(numai pentru
MF4890dw/MF4780w)
Consultaţi Ghidul de configurare a reţelei LAN wireless.
Puteţi conecta aparatul la computer prin intermediul unui
router fără fir*. Din moment ce este conectat fără fir,
nu este necesar niciun cablu LAN.
* Este necesar un router fără fir (sau punct de acces),
care acceptă IEEE802.11b/g/n.
Dacă nu ştiţi sigur dacă routerul este fără fir sau cu fir:
Consultaţi manualul de instrucţiuni furnizat împreună cu
dispozitivul de reţea sau contactaţi producătorul.
Conectarea printr-o reţea LAN cu fir
(numai pentru MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)
1
Conectaţi cablul de reţea.
Adresa IP va fi configurată automat în 2 minute.
Dacă doriţi să setaţi manual adresa IP, consultaţi
următoarele articole.
e-Manual (Manual electronic) „Network Settings”
(Setări de reţea) ▶ „Basic Network Settings” (Setări de
bază pentru reţea) ▶ „Setting the IP Address” (Setarea
adresei IP)
2
Instalaţi driverul şi software-ul utilizând discul
User Software CD (CD cu software pentru
utilizator).
Continuaţi cu secţiunea „Setarea dimensiunii şi a tipului
de hârtie” (P. 243).
Conectarea printr-un cablu USB
Conectaţi cablul USB după instalarea driverelor MF
şi a MF Toolbox.
1
Instalaţi driverul şi software-ul utilizând discul
User Software CD (CD cu software pentru
utilizator).
2
Conectaţi cablul USB.
Continuaţi cu secţiunea „Setarea dimensiunii şi a tipului
de hârtie” (P. 243).

243
Ro
Pentru detalii despre procedurile de instalare:
Consultaţi MF Driver Installation Guide
•
Solicităm cooperarea utilizatorului pentru Product
Extended Survey Program. Pentru detalii, consultaţi
descrierile de pe ecran.
Setarea dimensiunii şi a tipului de hârtie
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran, setaţi dimensiunea
şi tipul de hârtie.
●
MF4890dw/MF4870dn/
MF4780w/MF4750
●
MF4730
Setări hârtie
Tava universală
Sertar 1
1
Aplicare setări...
Aşteptaţi puţin.
Specificarea setărilor iniţiale de fax
şi conectarea unui cablu telefonic
(numai pentru MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)
1
Specificaţi setările de fax iniţiale.
Execut instalare fax?
Instalare acum
Instalare mai târziu
Conectaţi linia tel.
Urmaţi ilustr. de
pe ecranul următor:
Conect. linia la A.
*
Apoi: Apasă OK
Urmaţi instrucţiunile din „Ghid de instalare fax” pentru
a specifica un număr de fax, un nume de unitate şi un
mod de recepţionare. Pentru detalii despre modul de
recepţionare, consultaţi e-Manual (Manual electronic).
e-Manual (Manual electronic) „Fax” ▶ „Using the Fax
Functions” (Utilizarea funcţiilor de fax) ▶ „Receiving Faxes”
(Recepţionarea faxurilor) ▶ „RX Mode” (Mod RX).
Cum se utilizează un nume de utilizator
Când trimiteţi un document, informaţiile expeditorului
setate de dvs. sunt imprimate pe hârtia destinatarului.
2
Conectaţi un cablu telefonic.
B
A
Conectorul liniei telefonice
Telefon/receptor (opţional)
Când pe ecran apare mesajul <Conectaţi linia tel.>,
conectaţi cablul telefonic ţinând cont de cele prezentate
în ilustraţie.
Când instalaţi telefonul opţional:
Pentru mai multe detalii, consultaţi manualul furnizat
cu telefonul.
3
Ieşiţi din Ghid de instalare fax, apoi reporniţi aparatul.
Sfârşit Ghid de
instalare fax?
Nu
Da
OK
Set. s-a încheiat.
OPRIŢI şi PORNIŢI
alim. generală.
Opriţi aparatul şi aşteptaţi cel puţin 10 secunde, apoi
PORNIŢI-L din nou. Tipurile de linii telefonice nu sunt
detectate automat. Consultaţi documentul e-Manual
(Manual electronic) şi configuraţi manual o linie
telefonică.
e-Manual (Manual electronic) „Fax” ▶ „Using the Fax
Functions” (Utilizarea funcţiilor de fax) ▶ „Changing Fax Settings
(Settings that Can Be Specified Using the [Menu] Button)”
(Modificarea setărilor de fax (Setări care pot fi specificate prin
utilizarea butonului [Meniu])) ▶ „Configuring Send Settings”
(Configurarea setărilor de trimitere) ▶ „Select Line Type”
(Selectarea tipului de linie).

244
Ro
Copiere
Copii mărite/micşorate
Puteţi să măriţi sau să micşoraţi
documentele de dimensiuni standard
pentru a le copia pe hârtie de
dimensiuni standard sau să specificaţi
raportul de copiere în procente.
Copiere pe ambele feţe*
Puteţi să copiaţi documente cu o faţă
pe ambele feţe ale hârtiei.
Colaţionare
Puteţi sorta copiile pe seturi aranjate
în ordinea paginilor.
Paginare redusă
Puteţi să reduceţi aspectul mai multor
documente astfel încât să le copiaţi
pe o singură coală.
2 pe 1
4 pe 1
Copierea cărţilor de identitate
Puteţi să faceţi o copie a unei cărţi de
identitate cu două feţe pe o singură
faţă a hârtiei.
Fax**
Trimiterea unui document direct
de la computer (Fax PC)
Pe lângă trimiterea şi recepţionarea
normală a faxurilor, puteţi să utilizaţi
şi faxul PC-ului.
Trimiterea
Puteţi să înregistraţi destinaţiile de fax
în agenda de adrese. Puteţi specifica
destinaţiile utilizând diferite metode,
astfel încât să trimiteţi documentele
rapid şi simplu.
•
Căutarea destinaţiilor
•
Taste pentru o singura atingere
•
Apelare codată
•
Grup de destinaţii
•
Specificarea din istoricul trimiterilor
•
Transmitere secvenţială
•
Transmitere decalată
Recepţionare
●
Recepţionarea în memorie
Puteţi stoca documentele
recepţionate în memorie.
Puteţi oricând imprima documentele
stocate, iar dacă nu aveţi nevoie
de ele, le puteţi şterge.
●
Recepţionarea de la distanţă
Dacă este conectat un telefon extern,
puteţi să comutaţi imediat la modul
de recepţionare a faxurilor, formând
numărul de identificare pentru
recepţionarea de faxuri cu ajutorul
butoanelor de apelare ale telefonului
în timpul unui apel telefonic.
●
Urmărirea recepţionării
Puteţi prelua documente preîncărcate
de la aparatul de fax al unui expeditor
atunci când doriţi să recepţionaţi
faxul.
Imprimare
Imprimare cu mărire/micşorare
Imprimare pe ambele feţe*
Paginare redusă
Puteţi să reduceţi aspectul mai
multor documente, astfel încât să le
imprimaţi pe o singură coală.
2 pe 1
4 pe 1
Imprimare de broşuri*
Imprimare de postere
Imprimare de filigrane
Afişarea unei previzualizări înainte
tipărirea
Selectarea unui „Profil”
Scanare
Salvarea documentelor prin
utilizarea panoului de operare
al aparatului
1
2
3
Date
Documente
Salvarea documentelor prin
utilizarea operaţiilor specifice
computerului
●
Scanarea cu MF Toolbox
1
2
3
Date
Documente
●
Scanarea dintr-o aplicaţie
●
Scanarea cu driverul WIA***
Setări de reţea****
Acest aparat este echipat cu o interfaţă
de reţea cu ajutorul căreia puteţi să
creaţi cu uşurinţă un mediu de reţea.
Puteţi să imprimaţi un document şi să
utilizaţi faxul PC-ului; de asemenea,
puteţi să utilizaţi scanarea prin reţea
de la toate computerele care sunt
conectate la aparat. Aparatul contribuie
la creşterea eficienţei lucrului atunci
când este partajat în birou.
Remote UI (IU la distanţă)****
Informaţiile despre starea aparatului
se pot vedea la computerele din
reţea. Prin intermediul reţelei, puteţi
să accesaţi aparatul şi să gestionaţi
lucrările sau să specificaţi diferite
setări.
Efectuaţi activităţi utile
Acest aparat oferă o gamă variată de funcţii. În continuare, sunt prezentate principalele funcţii pe care le puteţi utiliza
în activităţile de rutină.
* Numai pentru MF4890dw/MF4870dn ** Numai pentru MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750 *** Numai pentru Windows XP/Vista/7/8 **** Numai pentru MF4890dw/MF4870dn/MF4780w

245
Ro
Soluţionarea blocajelor de hârtie
Dacă apare următorul ecran, a avut loc un blocaj de hârtie în alimentator sau în interiorul
aparatului. Urmaţi procedura afişată pe ecran pentru a scoate hârtia blocată sau
documentul blocat. Acest manual indică numai zonele unde pot avea loc blocajele
de hârtie. Pentru detalii despre fiecare funcţie, consultaţi Manualul electronic.
Blocaj hârtie.
Apăsaţi [ ] pt.
afişarea paşilor.
În interiorul aparatului
Tava multifuncţională
Caseta pentru hârtie
Capac din spate
(numai pentru MF4890dw/MF4870dn)
●
MF4890dw
●
MF4870dn/MF4780w/MF4750/MF4730
Alimentator