Philips AVENT Vigilabebés DECT – page 19
Manual for Philips AVENT Vigilabebés DECT

6.8Obnoveniepôvodných
7.1 Pohyb v ponuke
nastavení
Táto funkcia vám umožní obnoviť v rodičovskej a
DPoznámka:
detskej jednotke výrobné predvolené nastavenia.
Niektoré funkcie ponuky fungujú len vtedy, keď
1 Vypnite jednotku.
je detská jednotka prepojená s rodičovskou
2 Stlačte a podržte tlačidlo –.
jednotkou.
3 Držte stlačené tlačidlo – a opätovne zapnite
1 Ak chcete zmeniť nastavenie, stlačte tlačidlo
jednotku.
MENU.
6.8.1Predvolenénastavenia
Rodičovská jednotka
• Jazyk: angličtina
• Hlasitosť reproduktora: 3
• Citlivosť mikrofónu: 3
• Režim nočného stlmenia: vypnutý
• Signalizácia teploty: vypnutá
• Upozornenie na nízku teplotu: 14 °C (57 °F)
• Upozornenie na vysokú teplotu: 35 °C (95 °F)
• Teplotná stupnica: Celzius
• Na displeji sa zobrazí prvá funkcia.
• Upozornenie na vlhkosť: vypnuté
2 Pomocou tlačidla + prejdete na ďalšiu
• Režim Eco Max: vypnutý
možnosť a pomocou tlačidla - prejdete na
• Časovač kŕmenia: 02:00
predchádzajúcu možnosť.
• Časovač kŕmenia: zastaviť
• Vibračná signalizácia: vypnutá
• Vibrácie upozornenia na plač: vypnuté
• Hodiny: skryté
• Časovač uspávanky: 15 min.
• Časovač projektora: 15 min.
SLOVENSKY
Detská jednotka
• Hlasitosť reproduktora: 4
• Nočné osvetlenie: vypnuté
• Projektor: vypnutý
• Nastavenie nočného osvetlenia: manuálne
D
Poznámka:
• Uspávanka: vypnutá (zvolená uspávanka 1)
Šípka na displeji ukazuje smer, ktorým sa
môžete pohybovať.
3 Výber potvrdíte stlačením tlačidla OK.
7 Ponukarodičovskej
jednotky
Všetky funkcie popísané v nasledujúcich častiach je
možné ovládať cez ponuku rodičovskej jednotky.
361

DPoznámka:
7.2.1Úrovneaukazovatelecitlivosti
Ak chcete ukončiť ponuku bez vykonania zmien,
Úroveň Ikona CitlivosťOpis
stlačte tlačidlo MENU (Ponuka). Ak nedôjde k
žiadnemu vstupu do ponuky po dobu dlhšiu ako
najvyššiaPočujete všetky
20 sekúnd, ponuka sa automaticky zatvorí.
zvuky svojho dieťaťa.
Reproduktor rodičovskej
7.2Citlivosť
jednotky je neustále
Táto možnosť v ponuke rodičovskej jednotky
zapnutý.
umožňuje nastaviť citlivosť mikrofónu detskej
vysoká Počujete všetky zvuky od
jednotky. Úroveň citlivosti mikrofónu určuje,
tichého až po hlasnejšie
akú úroveň zvuku zaznamená detská jednotka,
bľabotanie. Ak Vaše
napr. keď chcete počuť plač dieťaťa, no nechcete
dieťa nevydáva žiadne
počuť jeho bľabotanie.
zvuky, tak je reproduktor
1 Pomocou tlačidiel + a – v ponuke
rodičovskej jednotky
vyberte možnosť „Sensitivity“ (Citlivosť) a
vypnutý.
výber potvrďte stlačením tlačidla OK.
stredná Počujete zvuky od
2 Stlačením tlačidiel + a – zvýšte alebo znížte
tichého až po hlasnejší
citlivosť mikrofónu. Indikátor citlivosti na
plač. Ak Vaše dieťa
displeji pozostáva zo štyroch dielikov.
vydáva tichšie zvuky,
• Ak sú naplnené všetky štyri dieliky, citlivosť
reproduktor rodičovskej
je nastavená na najvyššiu úroveň.
jednotky sa nezapne.
nízka Reproduktor rodičovskej
jednotky sa zapne, len
ak dieťa vydáva hlasné
zvuky, napríklad preto, že
plače.
7.3RežimEcoMax
Toto zariadenie na monitorovanie dieťaťa má
režim Smart Eco. Keď sa zmenší vzdialenosť medzi
rodičovskou a detskou jednotku, tento režim
• Ak sú všetky dieliky prázdne, citlivosť je
automaticky zoslabí signál DECT detskej jednotky.
nastavená na najnižšiu úroveň.
Zoslabenie rádiového prenosu pomáha šetriť
energiu.
Ak chcete ušetriť ešte viac energie a rádiový
prenos zastaviť, aktivujte v ponuke rodičovskej
jednotky režim Eco Max. V tomto režime je signál
DECT detskej jednotky vypnutý. Signál DECT sa
automaticky opätovne zapne hneď potom, ako
dieťa vydá zvuk.
C
Výstraha:
VrežimeEcoMaxprijímarodičovskájednotka
3 Stlačením tlačidla OK potvrďte nastavenie.
informáciezdetskejjednotkyoneskorene.Keď
dieťavydázvuk,detskájednotkamusínajprv
znovuaktivovaťrádiovýprenosaažpotom
môžeodoslaťinformácierodičovskejjednotke.
362

7.3.1Upozorňujemenanasledujúcebody:
• Na displeji bliká značka Eco Max. Kontrolné
• Predtým, ako v ponuke rodičovskej jednotky
svetlo „link“ (spojenie) pomaly bliká
vyberiete režim Eco Max, sa uistite, že sa
nazeleno.
rodičovská a detská jednotka nachádzajú v
rámci prevádzkového dosahu. Pozrite si časť
„Prevádzkový dosah“ v kapitole „Používanie
zariadenia na monitorovanie dieťaťa“. V
režime Eco Max neprijímate informácie
v prípade, že je rodičovská jednotka mimo
dosahu detskej jednotky. Spojenie môžete
skontrolovať stlačením ľubovoľného tlačidla na
rodičovskej jednotke.
• Ak detská jednotka v režime Eco Max
nevysiela do rodičovskej jednotky žiadny
• Keď dieťa vydá zvuk a rodičovská jednotka
rádiový prenos, kontrolné svetlá úrovne
prijme signál z detskej jednotky, kontrolné
hlasitosti nesvietia. Keď dieťa vydá zvuk
svetlo „link“ (spojenie) začne opätovne
hlasnejší ako je zvolená úroveň citlivosti, detská
nepretržite svietiť nazeleno.
jednotka obnoví rádiový prenos a kontrolné
svetlá úrovne hlasitosti sa rozsvietia.
7.3.3VypnutierežimuEcoMax
• Ak chcete používať zariadenie na
1 Stlačte tlačidlo MENU (Ponuka)
monitorovanie dieťaťa v režime Eco Max,
2 Stlačením tlačidiel + a – zvoľte režim „Eco
uistite sa, že je citlivosť nastavená medzi
Max“ a výber potvrďte stlačením tlačidla OK.
úrovňou 1 a 3. Ak je citlivosť mikrofónu
3 Stlačením tlačidiel + a – zvoľte možnosť
nastavená na úroveň 4, detská jednotka
„Turn Off“ (Vypnúť) a výber potvrďte
nevypne rádiový prenos ani v režime Eco Max.
stlačením tlačidla OK.
7.3.2ZapnutierežimuEcoMax
7.4Časovačkŕmenia
1 Stláčaním tlačidiel + and – zvoľte v ponuke
Časovač kŕmenia môžete nastaviť tak, aby Vám
SLOVENSKY
možnosť „Eco Max“ a výber potvrďte
signalizoval, že je čas na kŕmenie dieťaťa. Časovač
stlačením tlačidla OK.
je možné nastaviť na interval od 1 minúty až po
2 Keď sa na displeji zobrazí „Turn On“ (Zapnúť),
23 hodín a 59 minút.
stlačením tlačidla OK zapnete režim Eco Max.
3 Na displeji sa zobrazí správa „!No alert if out
7.4.1Nastavenieapoužívaniečasovača
of range, OK?“ (Bez upozornenia, ak je mimo
kŕmenia
dosah, súhlasíte?). Výber potvrďte stlačením
1 Pomocou tlačidiel + and – vyberte v ponuke
tlačidla OK.
možnosť „Feed Timer“ (Časovač kŕmenia) a
výber potvrďte stlačením tlačidla OK.
D
Poznámka:
2 Pomocou tlačidiel + and – vyberte možnosť
Výstražná správa dvakrát prebehne cez displej.
„Set Timer“ (Nastaviť časovač) a stlačením
Ak nestlačíte tlačidlo OK, rodičovská jednotka
tlačidla OK spustite nastavenie časovača.
ukončí ponuku a režim Eco Max zostane
• Na displeji začne blikať zobrazenie hodín.
vypnutý.
3 Nastavte hodinu a nastavenie potvrďte
stlačením tlačidla OK.
• Na displeji začne blikať zobrazenie minút.
4 Nastavte minúty a nastavenie potvrďte
stlačením tlačidla OK.
363

5 Pomocou tlačidiel + a – vyberte možnosť
3 Stlačením tlačidiel + a – vyberte možnosť
„xx:xx Start“ (Štart xx:xx). Výber potvrďte
„xx:xx Start“ (Štart xx:xx) a stlačením tlačidla
stlačením tlačidla OK.
OK zapnite funkciu časovača kŕmenia.
• Na displeji sa zobrazí symbol časovača.
4 Keď sa spustí signalizácia časovača kŕmenia,
• Časovač spustí odpočítavanie.
časovač kŕmenia a signalizáciu časovača
kŕmenia vypnete stlačením ľubovoľného
tlačidla.
7.4.3Opakovaniečasovačakŕmenia
1 Po vykonaní kroku 5 v časti „Nastavenie
a používanie časovača kŕmenia“ alebo po
nastavení signalizácie časovača kŕmenia
vyberte pomocou tlačidiel + a – možnosť
„Timer repeat“ (Opakovaný časovač). Výber
potvrďte stlačením tlačidla OK.
6 Keď časovač dosiahne hodnotu 00:00,
2 Vyberte možnosť „Repeat ON“ (Opakovanie
signalizácia časovača kŕmenia sa vypne,
zapnuté) alebo možnosť „Repeat OFF“
symbol časovača na displeji začne blikať a cez
(Opakovanie vypnuté) a výber potvrďte
displej prejde správa „TIMER END“ (Koniec
stlačením tlačidla OK.
časovača).
3 Pomocou tlačidiel + a – vyberte možnosť
„xx:xx Start“ (Štart xx:xx) a stlačením tlačidla
OK zapnite funkciu opakovaného časovača
kŕmenia.
• Namiesto bežného symbolu časovača sa
na displeji zobrazí symbol zapnutej funkcie
opakovaného časovača.
7 Signalizáciu zastavíte stlačením ľubovoľného
tlačidla. Ak signalizáciu nezastavíte, po
2 minútach sa automaticky vypne.
7.4.2Nastaveniesignalizáciečasovača
kŕmenia
1 Po vykonaní kroku 5 v časti „Nastavenie
4 Ak signalizáciu časovača kŕmenia zastavíte
a používanie časovača kŕmenia“ vyberte
stlačením ľubovoľného tlačidla alebo ak sa
pomocou tlačidiel + a – možnosť „Timer
signalizácia automaticky zastaví po 2 minútach,
Alert“ (Signalizácia časovača). Výber potvrďte
časovač kŕmenia začne znovu odpočítavať.
stlačením tlačidla OK.
2 Stlačením tlačidiel + a – vyberte jednu z
možností signalizácie. Dostupné možnosti sú
sound only (iba zvuk), sound and vibration
(zvuk a vibrácia) a vibration only (iba vibrácia).
Výber potvrďte stlačením tlačidla OK.
364

7.4.4Zastaveniečasovača
7 Stlačením tlačidiel + a – vyberte možnosť
1 Stlačte tlačidlo ponuky a vyberte možnosť
„Temp Scale“ (Teplotná stupnica). Stlačením
„Feed Timer“ (Časovač kŕmenia).
tlačidla OK potvrďte výber a spustite
2 Stlačením tlačidiel + a – vyberte možnosť
nastavenie teplotnej stupnice.
„Stop & Reset“ (Zastaviť a vynulovať) a výber
8 Vyberte možnosť „Celsius“ (Stupne Celzia) a
potvrďte stlačením tlačidla OK.
výber potvrďte stlačením tlačidla OK.
• Na displeji sa zobrazí teplota v stanovených
7.5 Teplota
jednotkách. Ak je teplota v danom rozsahu,
Dieťa pohodlne spí pri teplote medzi 16 °C
symbol signalizácie teploty má dva dieliky.
(61 °F) a 20 °C (68 °F). Môžete nastaviť rozsah
minimálnej a maximálnej teploty a signalizáciu
teploty, ktorá vás upozorní, ak sa teplota dostane
mimo nastaveného minimálneho a maximálneho
rozsahu.
1 Stlačením tlačidiel + a – vyberte v ponuke
možnosť „Temperature“ (Teplota) a výber
potvrďte stlačením tlačidla OK.
2 Stlačením tlačidiel + a – vyberte možnosť
„Temp Range“ (Teplotný rozsah) a výber
potvrďte stlačením tlačidla OK.
• Ak je teplota nižšia ako stanovený rozsah,
• Na displeji začne blikať indikácia
symbol signalizácie teploty na displeji má len
minimálnej teploty.
jeden dielik a bliká. Na displeji sa zobrazí
3 Stlačením tlačidiel + a – nastavte rozsah
správa „TOO COLD“ (Príliš chladno).
minimálnej teploty od 10 °C/50 °F do
19 °C/66 °F. Nastavenie potvrďte stlačením
tlačidla OK.
• Na displeji začne blikať indikácia
maximálnej teploty.
SLOVENSKY
4 Stlačením tlačidiel + a – nastavte rozsah
maximálnej teploty od 22 °C/72 °F do
37 °C/99 °F. Nastavenie potvrďte stlačením
tlačidla OK.
5 Stlačením tlačidiel + a – vyberte možnosť
„Alert“ (Signalizácia). Stlačením tlačidla OK
• Ak je teplota vyššia ako stanovený rozsah,
potvrďte výber a spustite nastavenie možnosti
symbol signalizácie teploty na displeji má tri
signalizácie teploty.
dieliky a bliká. Na displeji sa zobrazí správa
6 Stlačením tlačidiel + a – vyberte jednu z
„TOO HOT“ (Príliš teplo).
možností signalizácie. Dostupné možnosti sú
sound only (iba zvuk), sound and vibration
(zvuk a vibrácia), vibration only (iba vibrácia) a
display only (iba zobrazenie). Výber potvrďte
stlačením tlačidla OK.
• Po potvrdení výberu možnosti signalizácie
sa na displeji zobrazí symbol signalizácie
teploty.
365

7.6Vlhkosť
Správna úroveň vlhkosti je v rozsahu 40% až 60%.
Je veľmi dôležité udržovať správnu úroveň vlhkosti,
aby ste chránili Vaše dieťa pred podráždením
slizníc, vysušením a svrbením pokožky,
popraskaním pier a bolesťami hrdla. Ak sliznice
optimálne nefungujú, nedokážu poskytnúť Vášmu
dieťaťu úplnú ochranu pred všetkými druhmi
baktérií. Tak sa zvyšuje pravdepodobnosť, že Vaše
dieťa prechladne alebo dostane chrípku a zníži sa
• Ak je vlhkosť nižšia ako stanovený rozsah,
jeho odolnosť voči infekcii spôsobenej plesňami
na displeji začne blikať symbol upozornenia
a baktériami. Môžete nastaviť rozsah vlhkosti
na vlhkosť a hodnota nameranej vlhkosti.
a signalizáciu, ktorá vás upozorní, ak sa vlhkosť
Na displeji sa zobrazí správa „TOO DRY“
dostane mimo nastaveného rozsahu.
(Príliš suchý vzduch).
1 Stlačením tlačidiel + a – vyberte v ponuke
možnosť „Humidity“ (Vlhkosť) a výber
potvrďte stlačením tlačidla OK.
2 Stlačením tlačidiel + a – vyberte možnosť
„Hum Range“ (Rozsah vlhkosti) a výber
potvrďte stlačením tlačidla OK.
• Na displeji začne blikať indikácia
minimálnej vlhkosti.
3 Stlačením tlačidiel + a – nastavte rozsah
minimálnej vlhkosti od 20 % do 50 %.
Nastavenie potvrďte stlačením tlačidla OK.
• Ak je vlhkosť vyššia ako stanovený rozsah,
• Na displeji začne blikať indikácia
na displeji začne blikať symbol upozornenia
maximálnej vlhkosti.
na vlhkosť a hodnota nameranej vlhkosti.
4 Stlačením tlačidiel + a – nastavte rozsah
Na displeji sa zobrazí správa „TOO
maximálnej vlhkosti od 51 % do 70 %.
HUMID“ (Príliš vlhký vzduch).
Nastavenie potvrďte stlačením tlačidla OK.
5 Stlačením tlačidiel + a – vyberte možnosť
„Alert“ (Signalizácia). Stlačením tlačidla OK
potvrďte výber a spustite nastavenie možností
signalizácie vlhkosti.
6 Stlačením tlačidiel + a – vyberte jednu z
možností signalizácie. Dostupné možnosti sú
sound only (iba zvuk), sound and vibration
(zvuk a vibrácia), vibration only (iba vibrácia) a
display only (iba zobrazenie). Výber potvrďte
stlačením tlačidla OK.
7.7Upozornenienaplač
• Po potvrdení výberu možnosti signalizácie
Môžete nastaviť upozornenie na plač, ktoré vás
sa na displeji zobrazí symbol signalizácie
upozorní, že dieťa plače.
vlhkosti.
1 Stláčaním tlačidiel + and – vyberte v ponuke
možnosť „Cry alert“ (Upozornenie na plač) a
výber potvrďte stlačením tlačidla OK.
366

2 Stláčaním tlačidiel + and – vyberte možnosť
„Vibration ON“ (Vibrácia zapnutá). Výber
potvrďte stlačením tlačidla OK.
• Na displeji sa zobrazí indikátor upozornenia
na plač.
• Upozornenie na plač sa vypne, keď je zvuk
v izbe dieťaťa dostatočne hlasný, aby sa
rozsvietilo štvrté svetlo intenzity zvuku.
Rodičovská jednotka vibruje a na displeji sa
na 4 sekundy zobrazí správa „Cry alert“
• Na displeji začne blikať zobrazenie hodín.
(Upozornenie na plač). Upozornenie sa
4 Nastavte hodinu a nastavenie potvrďte
opakuje každých 8 sekúnd, až kým sa zvuk
stlačením tlačidla OK.
nestíši alebo upozornenie nevypnete.
• Na displeji začne blikať zobrazenie minút.
5 Nastavte minúty a nastavenie potvrďte
stlačením tlačidla OK.
• Čas hodín sa bude striedavo zobrazovať
spolu s inými ukazovateľmi v poli správ na
displeji.
7.9Jazyk
Túto možnosť ponuky môžete použiť na zmenu
nastavenia jazyka.
1 Stláčaním tlačidiel + and – vyberte v ponuke
3 Ak chcete upozornenie na plač vypnúť,
možnosť „Set language“ (Nastaviť jazyk) a
stlačením tlačidiel + and – vyberte v ponuke
výber potvrďte stlačením tlačidla OK.
možnosť „Vibration OFF“ (Vibrácia vypnutá).
7.8 Hodiny
SLOVENSKY
Predvolené nastavenie pre hodiny je skryté.
Môžete vybrať, či chcete hodiny zobraziť a
nastaviť čas hodín v ponuke rodičovskej jednotky.
1 Stláčaním tlačidiel + and – vyberte v ponuke
možnosť „Set clock“ (Nastaviť hodiny) a
výber potvrďte stlačením tlačidla OK.
2 Stláčaním tlačidiel + and – vyberte možnosť
„Show time“ (Zobraziť čas) a výber potvrďte
2 Stláčaním tlačidiel + a – vyberte požadovaný
stlačením tlačidla OK.
jazyk a výber potvrďte stlačením tlačidla OK.
3 Stláčaním tlačidiel + and – vyberte možnosť
„Set the time“ (Nastaviť čas). Stlačením
D
Poznámka:
tlačidla OK potvrďte výber a spustite
Táto možnosť sa automaticky zobrazí na
nastavenie hodín.
displeji pri prvom zapnutí rodičovskej jednotky
a po vynulovaní.
367

7.10 Zámok
7.10.1 Poznámky
Môžete aktivovať zámok, aby ste predišli
• Po stlačení iného tlačidla ako OK, keď je
náhodnému stlačeniu tlačidla pri nosení
zámok aktívny, sa zapne displej a na druhom
rodičovskej jednotky.
riadku displeja sa zobrazí správa, ako
1 Zámok aktivujte stlačením tlačidla OK.
deaktivovať zámok tlačidiel.
• Po stlačení tlačidla OK, keď je zámok aktívny,
sa na druhom riadku displeja zobrazí správa,
aký je druhý krok potrebný na odomknutie
tlačidiel.
• Keď je zámok aktívny, vyhľadávanie
a signalizáciu časovača kŕmenia zastavíte
stlačením tlačidla OK. V tomto prípade zostane
zámok aktívny.
• Keď je zámok aktívny a spustí sa signalizácia
na plač alebo signalizácia vlhkosti, najskôr
2 Do 2 sekúnd stlačte tlačidlo +.
deaktivujte zámok a potom prostredníctvom
ponuky vypnite signalizáciu na plač alebo
D
Poznámka:
signalizáciu teploty.
Ak tlačidlo + nestlačíte do 2 sekúnd, inštrukcie
budú naďalej zobrazené na displeji.
• Po stlačení tlačidla + sa na displeji namiesto
indikácie teploty a vlhkosti zobrazí správa
8 Šnúrkanakrk
„Keys locked“ (Tlačidlá zamknuté).
Zariadenie na monitorovanie dieťaťa sa dodáva s
pohodlnou šnúrkou na krk. Umožňuje vám nosiť
rodičovskú jednotku pri sebe.
8.0.1Pripojeniešnúrkynakrk
1 Koncovú slučku šnúrky na krk prevlečte cez
otvor vo vrchnej časti rodičovskej jednotky.
3 Ak chcete zámok tlačidiel deaktivovať, stlačte
tlačidlo OK. Keď sa na displeji zobrazia
inštrukcie, do 2 sekúnd stlačte tlačidlo +.
2 Šnúrku na krk prevlečte cez koncovú slučku a
šnúrku pevne dotiahnite.
368

11 Objednávanie
príslušenstva
Ak chcete zakúpiť príslušenstvo alebo náhradné
diely, navštívte webovú stránku
www.shop.philips.com/service alebo sa
obráťte na Stredisko starostlivosti o zákazníkov
8.0.2Odpojeniešnúrkynakrk
spoločnosti Philips vo svojej krajine (kontaktné
1 Šnúrku na krk vyvlečte cez koncovú slučku.
informácie nájdete v priloženom celosvetovo
2 Koncovú slučku vytiahnite z otvoru vo vrchnej
platnom záručnom liste). Ak sa vo vašej krajine
časti rodičovskej jednotky.
toto stredisko nenachádza, obráťte sa na svojho
miestneho predajcu výrobkov značky Philips alebo
na servisné stredisko výrobkov značky Philips.
9 Čistenieaúdržba
12 Záruka a podpora
B Varovanie:
Rodičovskújednotku,detskújednotkua
Ak potrebujete informácie alebo podporu,
nabíjačkurodičovskejjednotkyneponárajtedo
navštívte webovú stránku spoločnosti Philips na
vodyaninečistitepodtečúcouvodou.
adrese www.philips.com/support alebo sa
obráťte na Stredisko starostlivosti o zákazníkov
B
Varovanie:
spoločnosti Philips vo svojej krajine (kontaktné
Nepoužívajtečistiacisprejanitekutéčistiace
údaje nájdete v celosvetovo platnom záručnom
prostriedky.
liste). Ak sa vo vašej krajine toto stredisko
1 Ak sú detská jednotka a nabíjačka pripojené k
nenachádza, obráťte sa na miestneho predajcu
SLOVENSKY
sieti, odpojte ich.
výrobkov značky Philips alebo servisné stredisko
2 Rodičovskú jednotku, nabíjačku a detskú
výrobkov značky Philips.
jednotku očistite pomocou suchej tkaniny.
3 Adaptéry očistite suchou tkaninou.
13Častokladené
10 Odkladanie
otázky
Ak zariadenie na monitorovanie dieťaťa nebudete
V tejto kapitole sú uvedené najčastejšie otázky
dlhší čas používať, urobte nasledovné:
týkajúce sa zariadenia. Ak nenájdete odpoveď
• Vyberte z detskej jednotky nenabíjateľné
na svoju otázku, navštívte webovú stránku www.
batérie.
philips.com/support, kde nájdete ďalšie často
• Vyberte z rodičovskej jednotky nabíjateľné
kladené otázky, alebo kontaktujte Stredisko
batérie.
starostlivosti o zákazníkov vo svojej krajine.
• Rodičovskú jednotku, detskú jednotku a
adaptéry odložte na chladné a suché miesto.
369

ČojerežimEcoMax?Akotentorežimpomáha
Prečokontrolnésvetlostavubatériínadetskej
chrániťživotnéprostredie?
jednotkeblikánačerveno?
• Režim Eco Max bol vyvinutý, aby ste mohli
• Nenabíjateľné batérie detskej jednotky sú
znižovať spotrebu energie vášho zariadenia
takmer vybité. Nenabíjateľné batérie vymeňte
na monitorovanie dieťaťa. Keď monitorujete
alebo detskú jednotku pripojte do siete (Pozrite
dieťa z menšej vzdialenosti, môžete aktivovať
si kapitolu „Príprava na použitie“).
režim Eco Max. Prepnutím zariadenia
na monitorovanie dieťaťa do režimu Eco Max
Prečorodičovskájednotkapípa?
sa zníži spotreba energie, čím prispievate k
• Ak rodičovská jednotka pípa, kontrolné svetlo
ochrane životného prostredia.
„link“ (spojenie) nepretržite bliká načerveno
a na displeji sa zobrazuje správa „NOT
Prečosakontrolnésvetlozapnutianadetskej
LINKED“ (Neprepojené) alebo správa „I AM
jednotkeakontrolnésvetlo„link“(spojenie)
LINKING“ (Pripájam), prerušilo sa spojenie
narodičovskejjednotkenezapnú,keďstlačím
s detskou jednotkou. Rodičovskú jednotku
vypínačenaobochjednotkách?
premiestnite bližšie k detskej jednotke alebo ak
• Možno sú vybité nabíjateľné batérie rodičovskej
je detská jednotka vypnutá, zapnite ju.
jednotky a rodičovská jednotka nie je pripojená
• Ak rodičovská jednotka zapípa a symbol batérie
k sieti. Malú koncovku zariadenia pripojte do
zobrazený na displeji je prázdny, sú takmer
rodičovskej jednotky a adaptér do siete. Potom
vybité nabíjateľné batérie rodičovskej jednotky.
stlačte vypínač, aby sa nadviazalo spojenie
Batérie nabite.
s detskou jednotkou.
• Ak ste nastavili rozsah teploty v miestnosti na
• Možno sú vybité nenabíjateľné batérie detskej
rodičovskej jednotke a signalizácia teploty je
jednotky a detská jednotka nie je zapojená
zapnutá, rodičovská jednotka zapípa, keď teplota
do siete. Vymeňte nenabíjateľné batérie alebo
klesne pod nastavený rozsah minimálnej teploty
zapojte detskú jednotku do siete. Potom stlačte
alebo keď teplota stúpne nad nastavený rozsah
vypínač, aby ste vytvorili spojenie s rodičovskou
maximálnej teploty.
jednotkou.
• Ak ste nastavili rozsah vlhkosti na rodičovskej
• Ak kontrolné svetlo „link“ (spojenie)
jednotke a signalizácia vlhkosti je zapnutá,
na rodičovskej jednotke stále nezačne blikať
rodičovská jednotka zapípa, keď vlhkosť klesne
načerveno, použite funkciu vynulovania, aby ste
pod nastavený rozsah minimálnej vlhkosti
obnovili predvolené nastavenia jednotiek.
alebo keď vlhkosť stúpne nad nastavený rozsah
maximálnej vlhkosti.
Prečokontrolnésvetlo„link“(spojenie)na
• Detská jednotka je možno vypnutá. Zapnite
rodičovskejjednotkenepretržiteblikánačerveno
detskú jednotku.
anadisplejisazobrazujespráva„NOTLINKED“
(Neprepojené)alebospráva„IAMLINKING“
Prečozariadenievydávavysokýtón?
(Pripájam)?
• Jednotky sa môžu nachádzať príliš blízko vedľa
• Detská a rodičovská jednotka sú navzájom
seba. Zaistite, aby rodičovská a detská jednotka
mimo dosahu. Rodičovskú jednotku
boli od seba vzdialené aspoň 1 meter/3,5 stopy.
premiestnite bližšie k detskej jednotke.
• Pravdepodobne je nastavená príliš vysoká
• Detská jednotka je možno vypnutá. Zapnite
hlasitosť rodičovskej jednotky. Znížte nastavenie
detskú jednotku.
hlasitosti rodičovskej jednotky.
370

Prečonepočujemžiadenzvuk/plačmôjho
• Pravdepodobne ste nastavili rozsah maximálnej
dieťaťa?
teploty, ktorý je nižší ako aktuálna teplotu v
• Nastavenie hlasitosti rodičovskej jednotky môže
miestnosti alebo rozsah minimálnej teploty,
byť na príliš nízkej úrovni alebo úplne vypnuté.
ktorý je vyšší ako aktuálna teplota v miestnosti.
Zvýšte nastavenie hlasitosti rodičovskej jednotky.
Detská jednotka neustále vysiela údaje do
• Pravdepodobne je nastavená príliš nízka úroveň
rodičovskej jednotky, a preto spotrebuje viac
citlivosti mikrofónu detskej jednotky. V ponuke
energie. Z toho dôvodu sa nenabíjateľné batérie
rodičovskej jednotky nastavte úroveň citlivosti
detskej jednotky rýchlo vybijú.
mikrofónu na vyššiu úroveň.
• Pravdepodobne ste nastavili rozsah maximálnej
• Detská a rodičovská jednotka sú mimo dosahu.
vlhkosti, ktorý je nižší ako aktuálna vlhkosť alebo
Zmenšite vzdialenosť medzi jednotkami.
rozsah minimálnej vlhkosti, ktorý je vyšší ako
aktuálna vlhkosť v miestnosti. Detská jednotka
Prečorodičovskájednotkareagujeprílišrýchlo
neustále vysiela údaje do rodičovskej jednotky, a
nainézvuky?
preto spotrebuje viac energie. Z toho dôvodu
• Detská jednotka zachytáva okrem zvukov, ktoré
sa nenabíjateľné batérie detskej jednotky rýchlo
vydáva Vaše dieťa, aj iné zvuky. Premiestnite
vybijú.
detskú jednotku bližšie k dieťaťu (ale dodržujte
• Pravdepodobne ste zapli nočné osvetlenie. Ak
minimálnu vzdialenosť 1 meter/3,5 stopy).
chcete používať nočné osvetlenie, odporúčame,
• Pravdepodobne je nastavená príliš vysoká
aby ste detskú jednotku napájali zo siete.
úroveň citlivosti mikrofónu detskej jednotky. V
ponuke rodičovskej jednotky nastavte úroveň
Prečodobanabíjaniarodičovskejjednotky
citlivosti mikrofónu na nižšiu úroveň.
prekračuje10hodín?
• Rodičovská jednotka môže byť počas nabíjania
Prečorodičovskájednotkareagujeprílišpomaly
zapnutá. Počas nabíjania rodičovskú jednotku
nazvukyvydávanédieťaťom?
vypnite.
• Pravdepodobne je nastavená príliš nízka úroveň
citlivosti mikrofónu detskej jednotky. V ponuke
Prevádzkovýdosahzariadenianamonitorovanie
rodičovskej jednotky nastavte úroveň citlivosti
dieťaťaje330metrov/1000stôp.Prečomámoje
SLOVENSKY
mikrofónu detskej jednotky na vyššiu úroveň.
zariadenienamonitorovaniedieťaťapodstatne
• Je zapnutý režim Eco Max a detská jednotka
menšíprevádzkovýdosah?
zapne signál DECT len v prípade, že dieťa vydá
• Uvedený dosah platí len v exteriéri pod holým
zvuk. Ak chcete, aby detská jednotka nepretržite
nebom. V domácnosti je prevádzkový dosah
vysielala signály DECT a rodičovská jednotka
obmedzený počtom/typom stien a/alebo
reagovala rýchlejšie na zvuky dieťaťa, vypnite
stropov medzi jednotkami. V domácnosti je
režim Eco Max.
prevádzkový dosah max. 50 metrov/150 stôp.
Prečosarýchlovybijúnenabíjateľnébatérie
Prečosazčasunačasstratíspojenie?Prečo
detskejjednotky?
jednotkazachytávarušenie?
• Pravdepodobne je nastavená príliš vysoká
• Detská a rodičovská jednotka sa
úroveň citlivosti mikrofónu detskej jednotky, čo
pravdepodobne nachádzajú na hranici
spôsobuje častejšie vysielanie detskej jednotky.
prevádzkového dosahu. Vyskúšajte iné miesto
V ponuke rodičovskej jednotky nastavte úroveň
alebo znížte vzdialenosť medzi jednotkami.
citlivosti mikrofónu na nižšiu úroveň.
Nezabúdajte, že trvá približne 30 sekúnd, kým
• Pravdepodobne je nastavená príliš vysoká
sa vytvorí spojenie medzi jednotkami.
úroveň hlasitosti detskej jednotky, čo spôsobuje,
že detská jednotka spotrebuje veľa energie.
Znížte hlasitosť na detskej jednotke.
371

• Pravdepodobne ste umiestnili jednotku do
Prečosaprinabíjanívypnutejrodičovskej
blízkosti vysielača alebo iného zariadenia DECT,
jednotkyobjavíindikátorstavubatériínadispleji
ako napr. telefónu DECT alebo iného zariadenia
ažpourčitomčase?
na monitorovanie dieťaťa s frekvenciou
• Je to bežný jav. Keď je rodičovská jednotka
1,8 GHz/1,9 GHz. Presuňte jednotku ďalej
vypnutá a vy ju pripojíte k sieti, trvá jej niekoľko
od ostatných zariadení, až kým sa spojenie
sekúnd, kým sa aktivuje. Po pripojení musí
neobnoví.
rodičovská jednotka najskôr zistiť, že sa nabíja,
určiť úroveň nabitia batérie a až potom môže
Čosastaneprivýpadkuprúdu?
zobraziť indikátor stavu batérií.
• Ak je batéria rodičovskej jednotky dostatočne
nabitá, bude jednotka fungovať aj počas
Prečosanabíjateľnébatérierodičovskej
výpadku prúdu. Ak sa v detskej jednotke
jednotkyrýchlovybijú?
nachádzajú batérie, bude aj táto v prípade
• Nabíjateľné batérie dosiahli koniec svojej
výpadku prúdu pokračovať v prevádzke.
životnosti. Je potrebné ich vymeniť. Ak si chcete
objednať nové nabíjateľné batérie, pozrite
Jemojezariadenienamonitorovaniedieťaťa
si kapitolu „Objednávanie príslušenstva“.
zaistenéprotiodpočúvaniuarušeniu?
• Technológia DECT tohto zariadenia na
monitorovanie dieťaťa garantuje nulové rušenie
od iného vybavenia a zabraňuje odpočúvaniu.
Predpokladanýprevádzkovýčasrodičovskej
jednotkyjeaž18hodín.Prečojeprevádzkový
časmojejrodičovskejjednotkykratší?
• Keď batérie rodičovskej jednotky nabijete po
prvýkrát, prevádzkový čas bude kratší ako
18 hodín. Nabíjateľné batérie dosiahnu svoju
plnú kapacitu až po minimálne štyroch nabitiach
a vybitiach.
• Pravdepodobne je nastavená príliš vysoká
úroveň hlasitosti rodičovskej jednotky, čo
spôsobuje, že rodičovská jednotka spotrebuje
veľa energie. Znížte hlasitosť rodičovskej
jednotky.
• Pravdepodobne je nastavená príliš vysoká
úroveň citlivosti mikrofónu na detskej
jednotke, čo spôsobuje, že rodičovská jednotka
spotrebuje veľa energie. V ponuke rodičovskej
jednotky nastavte úroveň citlivosti mikrofónu na
nižšiu úroveň.
372

8 Ovratnipašček 395
Vsebina
9 Čiščenjeinvzdrževanje 396
1 Uvod 373
10 Shranjevanje 396
2 Pregled 374
11 Naročanjedodatneopreme 396
3 Pripravazauporabo 374
12 Garancija in podpora 396
3.1 Otroškaenota 374
3.2 Starševskaenota 376
13 Pogostavprašanja 396
4 Uporabaotroškevaruške 377
4.1 Nameščanjeotroškevaruške 377
4.2 Povezavastarševskeinotroškeenote 377
1 Uvod
5 Funkcijeinindikatorjiotroške
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philips
enote 379
AVENT! Če želite popolnoma izkoristiti podporo,
5.1 Nočnalučka 379
ki jo nudi Philips AVENT, registrirajte izdelek na
5.2 Funkcijauspavanke 379
www.philips.com/welcome.
5.3 Projektor 380
Philips AVENT se posveča proizvodnji skrbnih in
5.4 Pozivanjestarševskeenote 380
zanesljivih izdelkov, ki staršem nudijo vsa potrebna
5.5 Indikatorstanjabaterije 381
zagotovila za kakovostno delovanje. Otroška
varuška Philips AVENT staršem nudi neprekinjeno
6 Funkcijeinindikatorjistarševske
podporo pri nadzoru otroka, zato ga lahko vedno
enote 381
slišijo povsem jasno in brez vsakega motečega
6.1 Menizapomirjanje 381
šuma. Tehnologija DECT preprečuje motnje in
6.2 Glasnost 384
zagotavlja prenos kristalno čistega zvoka med
6.3 Funkcijazagovorjenje 385
starševsko in otroško enoto.
6.4 Nočninačin 385
Temperaturni senzor vam omogoča spremljanje
6.5 Opozorilozašibkobaterijootroške
temperature v otroški sobi, prilagodljive nastavitve
enote 385
pa so vam v pomoč pri ohranjanju udobja v
6.6 Indikatorjistanjabaterije 386
otroški sobi.
6.7 Indikatormočisignala 387
Ta otroška varuška ima otroško enoto s
6.8 Ponastavitev 388
projektorjem in starševsko enoto s posebnim
SLOVENŠČINA
zaslonom za pomirjanje, ki vam omogoča
7 Menistarševskeenote 388
oddaljeno upravljanje možnosti za pomirjanje
7.1 Pomikanjepomeniju 388
(nočna lučka, uspavanke in projektor) na otroški
7.2 Občutljivost 389
enoti.
7.3 NačinEcoMax 390
7.4 Časovnikzahranjenje 390
7.5 Temperatura 392
7.6 Vlažnost 392
7.7 Opozorilozajok 393
7.8 Ura 394
7.9 Jezik 394
7.10 Zaklepanjetipk 394
373

• IIIOtroškaenota
2 Pregled
1 Projektor
2 Nočna lučka
• I Zaslon
3 Gumb FIND (Iskanje)
1 Indikator moči signala
4 Mikrofon
2 Indikator Eco Max
5 Gumb za vklop/izklop projektorja
3 Simbol nočnega načina
6 Gumb za naslednjo uspavanko
4 Indikator opozorila za jok
7 Gumb za predvajanje/zaustavitev
5 Simbol izklopljenega zvoka
uspavanke
6 Indikator stanja baterije
8 Gumb za znižanje glasnosti
7 Simbol opozorila na vlažnost
9 Indikator vklopa
8 Puščica za pomikanje
10 Gumb za vklop/izklop
9 Simbol temperature
11 Indikator stanja baterije
10 Polje za sporočila
12 Gumb za vklop/izklop nočne lučke
11 Indikator občutljivosti mikrofona
13 Gumb za zvišanje glasnosti
12 Simbol nočne lučke
14 Senzor vlažnosti
13 Simbol uspavanke
15 Temperaturni senzor
14 Simbol projektorja
16 Zvočnik
15 Simbol časovnika ali ponavljanja časovnika
17 Vtičnica za zvočno napravo
• IIStarševskaenota
18 Vtičnica za manjši vtikač adapterja
1 Gumb za vklop/izklop
19 Prostor za baterije, ki jih ni mogoče polniti
2 Gumb TALK (Pogovor)
20 Pokrov prostora za baterije, ki jih ni
3 Gumb za nočni način
mogoče polniti
4 Gumb - za pomikanje nazaj
21 Manjši vtikač adapterja
5 Mikrofon
22 Adapter
6 Indikator povezave
23 Dodaten kabel
7 Zaslon
8 Indikatorji glasnosti
9 Gumb MENU
10 Gumb + za pomikanje naprej
3 Pripravazauporabo
11 Indikator stanja baterije
12 Gumb OK
POMEMBNO:preduporabootroške
13 Gumb za pomirjanje
varuškenatančnopreberitevarnostna
14 Ročaj/luknja za pritrditev ovratnega paščka
navodilainjihshranitezapoznejšo
15 Prostor za akumulatorske baterije
uporabo.
16 Pokrov prostora za akumulatorske baterije
17 Priključne točke za polnjenje
3.1Otroškaenota
18 Akumulatorske baterije
Otroška enota naj bo priključena na električno
19 Ovratni pašček
omrežje. Da zagotovite samodejni ponovni
20 Vtičnica za manjši vtikač adapterja
vklop v primeru izpada električne napetosti, vam
21 Polnilnik
priporočamo, da vstavite baterije za enkratno
22 Manjši vtikač adapterja
uporabo.
23 Adapter
374

3.1.1Delovanjeznapajanjemzelektričnega
2 Vstavite štiri baterije za enkratno uporabo.
omrežja
1 Priključite adapter v stensko vtičnico in vstavite
manjši vtikač aparata v otroško enoto.
D
Opomba:
Prepričajte se, da sta pola - in + pravilno
usmerjena.
3.1.2Namestitevbaterijzaenkratno
3 Pokrov namestite nazaj tako, da najprej
uporabo
vstavite zatiče v odprtine v robu prostora za
Otroška enota v primeru izpada električne
baterije za enkratno uporabo.
napetosti lahko deluje na štiri alkalne baterije 1,5 V
R6 AA (niso priložene).
Ne uporabljajte akumulatorskih baterij. Otroške
enote ni mogoče polniti in akumulatorske baterije
se počasi izpraznijo, če jih ne uporabljate.
B
Opozorilo:
Kovstavljatebaterijezaenkratnouporabo,
izključiteotroškoenoto,pričemermorajobiti
vašerokeinenotapopolnomasuhe.
4 Nato pokrov pritisnite navzdol, da se zaklep
D
Opomba:
zapre s klikom.
Otroška enota ima omejen čas delovanja, če jo
napajajo alkalne baterije za enkratno uporabo,
zato priporočamo, da je med uporabo priključena
na omrežno napajanje. Čas delovanja pri napajanju
z baterijami za enkratno uporabo je 24 ur.
1 Potisnite zaklep, da sprostite pokrov prostora
SLOVENŠČINA
za baterije za enkratno uporabo, in odstranite
pokrov.
375

3.2Starševskaenota
3.2.2Polnjenjestarševskeenote
Starševska enota deluje na dve akumulatorski
Starševsko enoto napolnite pred prvo uporabo ali
bateriji, ki sta priloženi otroški varuški.
ko prikazuje, da so baterije prazne.
Pomembno:starševskoenotomorate
3.2.1 Vstavljanje akumulatorskih baterij
polnitipolnih10ur,dajobostelahko
1 Odstranite pokrov prostora za akumulatorske
brezžičnouporabljali18ur.
baterije s starševske enote.
1 Vstavite manjši vtikač aparata adapterja v
vtičnico na hrbtni strani polnilnika. Priključite
adapter v stensko vtičnico.
2 Vstavite akumulatorske baterije.
2 Postavite starševsko enoto v polnilnik.
D
Opomba:
Prepričajte se, da sta pola baterij + in -
pravilno usmerjena.
• Vklopi se zaslon in indikatorji stanja baterije
3 Namestite pokrov prostora za akumulatorske
prikazujejo, da se starševska enota polni.
baterije nazaj na starševsko enoto. Potisnite ga,
Več o indikatorjih stanja baterije preberite
tako da se zaskoči s klikom.
v razdelku “Indikatorji polnjenja baterije” v
poglavju “Funkcije in indikatorji starševske
enote”.
3 Starševsko enoto pustite v priključenem
polnilniku, dokler akumulatorske baterije niso
povsem napolnjene.
D
Opomba:
Ko začnete uporabljati otroško varuško, morate
akumulatorske baterije štirikrat popolnoma
napolniti in izprazniti, da bodo dosegle polno
zmogljivost.
376

4.2Povezavastarševskein
4 Uporabaotroške
otroškeenote
1 Za 2 sekundi pridržite gumb za vklop/izklop 3
varuške
na otroški enoti.
4.1Nameščanjeotroške
varuške
BOpozorilo:
Otroškoenotopostaviteizvendosegaotroka.
Otroškeenotenepolagajtevotrokovoposteljo
alistajico.
1 Ker kabel otroške enote lahko predstavlja
nevarnost zadušitve, morata biti otroška enota
• Na kratko se vklopijo nočna lučka, indikator
in njen kabel od otroka oddaljena vsaj 1 meter.
stanja baterije in indikator vklopa.
2 Da preprečite visok zvok iz obeh enot,
2 Za 2 sekundi pridržite gumb za vklop/izklop 3
mora biti starševska enota od otroške enote
na starševski enoti.
oddaljena vsaj 1 meter.
SLOVENŠČINA
• Vklopi se zaslon, na katerem se na kratko
prikažejo vsi indikatorji in simboli. Nato se
indikatorji in simboli izklopijo in prikaže se
indikator stanja baterije.
377

D Opomba:
Pri prvem vklopu starševske enote ali po
ponastavitvi morate izbrati želeni prikazni
jezik (oglejte si razdelek “Jezik” v poglavju
“Meni starševske enote”).
• Indikator povezave na starševski enoti
začne utripati rdeče, na zaslonu pa se izpiše
sporočilo “I AM LINKING” (Povezujem).
Kajstoriti,čepovezavani
vzpostavljena
• Starševska enota je morda zunaj
dosega otroške enote. Postavite jo
bližje otroški enoti, vendar ne bližje
kot 1 meter.
• Otroška ali starševska enota lahko
izgubi povezavo, ker je preblizu druge
naprave DECT (npr. brezžičnega
• Ko sta starševska enota in otroška enota
telefona). Izklopite to napravo DECT
povezani, indikator povezave začne svetiti
ali postavite enoto stran od te
zeleno. Na zaslonu se prikažeta indikator
naprave.
moči signala in sporočilo “LINKED”
• Otroška enota je mogoča izklopljena.
(Povezano).
Vklopite otroško enoto.
4.2.1 Doseg delovanja
• V standardnem načinu delovanja z načinom
Smart Eco in v načinu Eco Max je doseg
delovanja 330 metrov na prostem in do 50
metrov v zaprtih prostorih.
• Doseg delovanja se razlikuje glede na okolico
in dejavnike, ki lahko povzročajo motnje. Mokri
in vlažni materiali povzročajo takšne motnje,
da se doseg zmanjša do 100 %. Podatke o
• Če v 10 sekundah povezava ni
motnjah zaradi suhih materialov si oglejte v
vzpostavljena, se na zaslonu izmenično
spodnji tabeli.
prikazujeta sporočili “NOT LINKED” (Ni
Suhi materiali Debelina
Zmanjšanje
povezave) in “I AM LINKING” (Povezujem).
materiala
dosega
Če po 30 sekundah povezava še vedno
ni vzpostavljena, začne starševska enota
Les, mavec, lepenka,
< 30 cm 0-10 %
piskati, na zaslonu pa je prikazano samo
steklo (brez kovine, žic
sporočilo “NOT LINKED” (Ni povezave).
ali svinca)
Opeka, vezane plošče < 30 cm 5-35 %
Ojačani beton < 30 cm 30-100 %
Kovinske mreže ali drogi< 1 cm 90-100 %
Kovinske ali aluminijaste
< 1 cm 100 %
plošče
378

• Če ni bila izbrana nobena uspavanka, se
5 Funkcije in
predvaja 1. uspavanka.
2 Pritisnite gumb za naslednjo uspavanko , da
indikatorjiotroške
izberete drugo uspavanko na seznamu.
enote
5.1Nočnalučka
Nočna lučka oddaja nežno svetlobo, ki pomiri
otroka.
1 Pritisnite gumb za vklop/izklop nočne lučke na
otroški enoti, da vklopite nočno lučko.
• Če se ne predvaja nobena uspavanka, ko
pritisnete gumb za naslednjo uspavanko
, se začne predvajati zadnja izbrana
uspavanka.
• Če med predvajanjem uspavanke
pritisnete gumb za naslednjo uspavanko
se začne predvajati naslednja uspavanka.
3 Če želite nastaviti glasnost uspavanke, pritisnite
gumb za glasnost + ali – na otroški enoti.
• Q se pojavi na zaslonu starševske enote.
2 Za izklop nočne lučke znova pritisnite gumb
za vklop/izklop nočne lučke.
• Nočna lučka pred izklopom postopoma
ugasne.
• Q izgine z zaslona starševske enote.
5.2 Funkcija uspavanke
1 Pritisnite gumb za predvajanje/zaustavitev
uspavanke K na otroški enoti, da predvajate
zadnjo izbrano uspavanko.
D
Opomba:
Glasnost zvočnika na otroški enoti lahko
SLOVENŠČINA
nastavite samo, ko se predvaja uspavanka. Če
glasnost uspavanke povišate na otroški enoti,
je zvok glasnejši tudi, ko uporabljate funkcijo za
govorjenje starševske enote.
4 Če želite predvajanje uspavanke prekiniti pred
iztekom nastavljenega časa, pritisnite gumb za
predvajanje/zaustavitev uspavanke K na otroški
enoti.
• Izbrana uspavanka se ponavlja v
nastavljenem času.
379

5.3 Projektor
2 Če projektor želite izklopiti pred iztekom
Otroka lahko pomirite tako, da vklopite projektor
nastavljenega časa, ponovno pritisnite gumb za
in na strop projicirate barvne svetlobne vzorce.
vklop/izklop projektorja.
1 Projektor vklopite tako, da pritisnete gumb za
• Projicirani vzorec počasi izgine in projektor
vklop/izklop.
se ugasne.
• Simbol projektorja izgine z zaslona.
5.4Pozivanjestarševskeenote
Če ste izgubili starševsko enoto, jo lahko poiščete
z gumbom FIND (Iskanje) na otroški enoti.
D
Opomba:
Funkcija pozivanja deluje samo, če je starševska
enota vklopljena.
1 Na otroški enoti pritisnite gumb FIND
• Na zaslonu starševske enote se prikaže
(Iskanje).
simbol projektorja.
• Prvi vzorec iz projektorja s polno
intenzivnostjo začne svetiti v 2 sekundah.
Projicira se 8 sekund in nato 2 sekundi
počasi izginja, medtem ko se pojavi naslednji
vzorec.
• Na zaslonu starševske enote se prikaže
sporočilo “PAGING” (Pozivanje) in starševska
enota odda opozorilni zvok.
• Na voljo je šest različnih vzorcev in vsak se
projicira 10 sekund. Ko je bilo prikazanih
vseh šest vzorcev, projektor ponovno začne
z vzorcem 1. Vzorci se ponavljajo določen
čas (oglejte si razdelek “Projektor” v poglavju
“Funkcije in indikatorji starševske enote”).
2 Za izklop opozorilnega zvoka znova pritisnite
gumb FIND (Iskanje) na otroški enoti ali
katerikoli gumb na starševski enoti.
D
Opomba:
Opozorilni zvok se samodejno izklopi po
2 minutah.
380