Philips SCM7880/05: instruction

Philips

Class: Networks, communications, telecommunications, internet, security

Type:

Manual for Philips SCM7880/05

SCM7880_05_Meertalig 06-03-2008 10:17 Pagina 1

Register your product and get support at

SCM7880/05

www.philips.com/welcome

EN universal USB charger 4

FR chargeur USB universel 7

ES cargador USB universal 10

DE universelles USB-Ladegerät 13

NL universele USB-oplader 16

IT caricatore universale USB 19

PT carregador USB universal 22

GR ÊÔÚÙÈÛÙ‹˜ USB ÁÂÓÈ΋˜ ¯Ú‹Û˘ 25

TR

evrensel USB şarj cihazıı

28

DK universal-USB-oplader 31

SV universell USB-laddare 34

FI yleiskäyttöinen USB-laturi 37

PL uniwersalna ładowarka USB 40

CZ univerzální USB nabíječka 43

SK univerzálna USB nabíjačka 46

HU univerzális USB-töltő 49

RU

Универсальное зарядноеустройство USB

52

SCM7880_05_Meertalig 06-03-2008 10:17 Pagina 2

B

1

5

2

3 6 4

SCM7880_05_Meertalig 06-03-2008 10:17 Pagina 3

A

C

SCM7880_05_Meertalig 06-03-2008 10:17 Pagina 4

1 Your universal USB charger

3 Important safety instructions

ENGLISH

Congratulations on your purchase and welcome to Philips!

Read and observe all warnings on the USB charger and

in this user manual.

This universal USB charger provides instant power to most

Power consumption of the connected device must not

devices with a service voltage of 5V DC (mobile

exceed 5.4V, 350 mA.

telephones, MP3 players, etc.).When fully charged, the

Never use the USB charger in moist places or close to

charger can supply up to 15 hours of backup energy.

water.

Do not expose the USB charger to rain or excessive

Carefully read and save this user manual for it contains

moisture.

important safety and operating instructions for this USB

Do not place inflammable, explosive or hazardous

charger. Before using the USB charger read all instructions

objects near the USB charger.

and cautionary markings on the USB charger itself and the

Only use the supplied USB cable and connector tips.

device to be charged.

Use of other types of cords and tips may damage the

USB charger and/or your device.

To fully benefit from the support that Philips offers,

Only use the USB charger in an environment with the

register your product at: www.philips.com/welcome

proper temperature (-10ºC - 40ºC).

Keep the USB charger away from children.

Note:

Do not disassemble or try to repair the USB charger

For several portable devices (5V), a USB cable is

yourself.You might get injured or the USB charger may

supplied with the original device (e.g. most MP3

be damaged.

players). In this case, you can also use this cable to

Do not crush or puncture the internal battery.

charge your device.

Store the USB charger in a dry place with the proper

ambient temperature (-10ºC - 45ºC).

Do not operate the USB charger if it has been subjected

to shock or damage.

2 What’s in the box?

To avoid risk of electric shock, unplug the USB charger

from the AC power supply and disconnect devices

universal USB charger

before cleaning or when not in use.

connector tips for 5V DC devices (mobile telephones,

Allow a sufficient amount of free space all around the

MP3 players, etc.)

USB charger for adequate ventilation.

rectractable USB cable

Do not throw or shake the USB charger.

connector tip holder

This appliance is not intended for use by persons

travel bag

(including children) with reduced physical, sensory or

user manual

mental capabilities, or lack of experience and knowledge,

compatibility sheet

unless they have been given supervision or instruction

concerning use of the appliance by a person responsible

for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do

not play with the appliance.

Do not recharge non-rechargeable batteries.

Do not replace internal battery.

4

SCM7880_05_Meertalig 06-03-2008 10:17 Pagina 5

Charging devices - preparation

4 Functional overview (fig. A)

1

Check the maximum input voltage (V DC) of the

device you wish to connect. For this see the user

1

PHILIPS

manual that came with the device.

2

ENGLISH

• Lights up when a 5V device is charging (when no

Make sure the device does not consume more current

device is connected, the PHILIPS logo will flash).

(mA) than 350 mA.

3

• Flashes when the device is fully charged.

Check what connector tip is required for your device.

See the compatibility sheet for the proper tip for your

2

Interchangeable power plug

device.

Connects to the wall outlet.

Charging 5V devices (fig. C)

3

Battery check button

You can charge a 5V device in two ways:

Activates the power indicator.

• Charge directly from the internal battery.

• Insert the power plug (2) into a wall outlet.

4

USB port

1

Connects to 5V DC devices (mobile telephones,

Insert the plug of the USB cable into the USB port (4).

2

MP3 players, etc.).

Connect the connector tip to the USB cable.

3

Insert the connector tip into the power supply jack of

5

Power indicator

the device.

Indicates the battery status.

> PHILIPS lights up when a device is charging.

> PHILIPS will flash when the device is fully charged.

4

6

Reset

Disconnect the device from the USB charger.

Resets the USB charger back to factory default

settings.

Note:

If you are unable to solve a problem by following the

above hints, try resetting the USB charger by pressing

RESET.The RESET button is recessed to prevent

5 Operation

accidental reset of the USB charger. Use a paperclip to

gently press the RESET button.

Charging the internal battery (fig. B)

1

Press the battery check button (3).

> One, two or three LEDs light up in the power

indicator (5), indicating the current battery status.

6 Technical specifications

If all four LEDs light up, the battery is fully charged.

2

Insert the power plug (2) into a wall outlet.

Battery type: Lithium polymer

> The power indicator LEDs (5) will flash one after

Rated input: 100V - 240V AC (50/60Hz), 0.2A

another, indicating that the battery is being charged.

Rated output: 5.4V, 350 mA

> When all LEDs light continuously the battery is fully

Battery capacity: 1000 mAh

charged.

Recharging time: 2-3 hours

3

Disconnect the USB charger from the wall outlet.

Operating temperature: -10ºC - 40ºC

Size: 80.5 x 57.7 x 40.8 mm (h x w x d)

Weight: 116 g

Maximum battery capacity for charging is 1,200mAh,

battery type is Li-Ion or Lithium Polymer

5

SCM7880_05_Meertalig 06-03-2008 10:17 Pagina 6

7 Troubleshooting

8 Maintenance

ENGLISH

Problem

Recharge the USB charger every three months when it

Possible cause

is not being used for a long period of time.

Solution

Use a soft, lint-free cloth to clean the USB charger

exterior. Do not use harsh chemicals, cleaning solvents

USB charger does not charge connected device

or strong detergents.

Voltage of device does not correspond with that of USB

When any problems occur with the USB charger or the

charger.

accessories, take the charger and accessories to your

Refer to the user manual that came with the device.

local distributor.

Improper connection between device and USB charger.

Make sure that the USB cable is properly inserted into

the device and the USB charger.

9 Need help?

Damaged USB cable or connector tip.

Replace USB cable and/or connector tip.

Online help: www.philips.com/welcome

Wrong connector tip used.

For interactive help and frequently asked questions.

Check connector tip and replace if necessary.

Battery power of USB charger too low.

Charge USB charger.

Non supplied USB cable / connector tip used.

Replace with supplied USB cable/connector tip.

Problems with electrical circuit of USB charger.

Take the USB charger to your local distributor.

USB charger power runs out quickly

USB charger not fully charged before using.

Fully charge USB charger before using.

USB charger cannot be charged

Improper connection between USB charger and wall outlet.

Check that power plug is properly inserted into the wall

outlet.

Problems with the electrical circuit of the USB charger.

Take USB charger to your local distributor.

Note:

If you are unable to solve a problem by following the

above hints, try resetting the USB charger by pressing

RESET.The RESET button is recessed to prevent

accidental reset of the USB charger. Use a paperclip to

gently press the RESET button.

6

SCM7880_05_Meertalig 06-03-2008 10:17 Pagina 7

1 Votre chargeur USB universel

3 Consignes de sécurité

importantes

Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips!

Lisez tous les avertissements relatifs sur le chargeur USB

Cet chargeur USB universel permet de faire fonctionner la

indiqués dans ce manuel d’utilisation et suivez-les.

plupart des appareils disposant d’une tension de

La consommation électrique de l’appareil branché ne doit

fonctionnement de 5 V CC (téléphones portable,

pas dépasser 5,4V, 350 mA.

lecteurs MP3, etc.). Lorsqu’il est complètement chargé, le

N’utilisez jamais le chargeur USB dans des endroits

chargeur peut fournir jusqu’à 15 heures d’énergie

humides ou à proximité d’un point d’eau.

d’appoint.

N’exposez pas le chargeur USB à la pluie ou à une

FRANÇAIS

humidité excessive.

Lisez attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le

Ne placez pas d’objet inflammable, de substance explosive

car il contient des consignes de sécurité et des instructions

ou d’objet dangereux à proximité du chargeur USB.

d’utilisation importantes relatives à cet chargeur USB.

Utilisez uniquement le câble USB et les embouts de

Avant d’utiliser le chargeur USB, lisez l’ensemble des

connecteur fournis. L’utilisation d’autres types de cordons

instructions et des consignes de sécurité indiquées sur le

ou d’embouts risquerait d’endommager le chargeur USB

chargeur et sur l’appareil à charger.

et/ou votre appareil.

Utilisez uniquement votre chargeur USB dans un

Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez

environnement où la température est comprise entre

votre produit sur le site: www.philips.com/welcome

-10°C et 40°C.

Conservez le chargeur USB hors de portée des enfants.

Remarque:

Ne démontez pas le chargeur USB et n’essayez pas de le

Un câble USB est fourni avec certains appareils

réparer vous-même.Vous risqueriez de vous blesser ou

portables (5 V), avec la plupart des lecteurs MP3 par

d’endommager le chargeur USB.

exemple.Vous pouvez dans ce cas également utiliser ce

N’écrasez pas et ne percez pas la batterie interne.

câble pour charger votre appareil.

Conservez le chargeur USB dans un endroit sec où la

température ambiante est comprise entre -10°C et 45°C.

N’utilisez pas le chargeur USB s’il a subi un choc ou des

2 Contenu de l’emballage

dommages.

Pour éviter tout risque d’électrocution, débranchez le

chargeur USB universel

chargeur USB de l’alimentation CA et débranchez les

embouts de connecteur pour appareils d’une tension de

appareils pour les nettoyer ou lorsque vous ne les utilisez

5 V CC (téléphones portables, lecteurs MP3, etc.)

pas.

câble USB amovible

Laissez suffisamment d’espace libre autour du chargeur

support des embouts de connecteur

USB pour garantir une ventilation adéquate.

housse de transport

Ne jetez pas et ne secouez pas le chargeur USB.

manuel d’utilisation

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des

fiche de compatibilité

personnes (notamment des enfants) dont les capacités

physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou

par des personnes manquant d'expérience ou de

connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous

surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions quant à

l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de

leur sécurité.

7

SCM7880_05_Meertalig 06-03-2008 10:17 Pagina 8

Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec les

2

Insérez la fiche d’alimentation (2) dans une prise

appareils.

murale.

Ne rechargez pas de piles non rechargeables.

> Les LED indiquant l’état de la batterie (5) clignotent

Ne remplacez pas la batterie interne.

les unes après les autres pour signaler que la batterie

est en cours de charge.

> Lorsque toutes les LED sont allumées et ne

4 Aperçu des fonctionnalités (fig. A)

clignotent plus, la batterie est complètement

chargée.

FRANÇAIS

3

Débranchez le chargeur USB de la prise murale.

1

PHILIPS

• S’allume lorsqu’un appareil d’une tension de 5 V est

Charge des appareils: préparation

en cours de charge (si aucun appareil n’est branché,

1

Vérifiez la tension d’entrée maximale (V CC) de

le logo PHILIPS clignote).

l’appareil que vous souhaitez brancher. Pour ce faire,

• Clignote lorsque l’appareil est complètement chargé.

consultez le manuel d’utilisation fourni avec l’appareil.

2

Assurez-vous que la consommation électrique de

2

Fiche d’alimentation interchangeable

l’appareil (mA) n’est pas supérieure à 350 mA.

3

Vérifiez le type d’embout de connecteur requis pour

Permet de brancher le chargeur sur la prise murale.

votre appareil. Consultez la fiche de compatibilité pour

vérifier le type d’embout adapté à votre appareil.

3

Bouton d’indication de charge de la batterie

Charge des appareils d’une tension de 5 V (fig. C)

Permet d’activer l’indicateur de charge.

Vous pouvez charger ce type d’appareil de deux façons:

• en le chargeant directement à partir de la batterie

4

USB

interne;

Permet de brancher les appareils d’une tension de

• en insérant la fiche d’alimentation (2) dans une prise

5 V CC (téléphones portables, lecteurs MP3, etc.).

murale.

5

1

Indicateur de charge

Insérez la fiche du câble USB dans le port USB (4).

2

Permet d’indiquer l’état de la batterie.

Branchez l’embout de connecteur sur le câble USB.

3

Insérez l’embout de connecteur dans la prise

d’alimentation de l’appareil.

6

Bouton de réinitialisation

> PHILIPS s’allume lorsqu’un appareil est en cours de

Permet de restaurer les paramètres par défaut du

charge.

chargeur USB.

> PHILIPS clignote lorsqu’un appareil est

complètement chargé.

4

Débranchez l’appareil du chargeur USB.

5 Fonctionnement

Remarque:

Charge de la batterie interne (fig. B)

Si les conseils ci-dessus ne vous ont pas permis de

1

Appuyez sur le bouton d’indication de charge de la

résoudre le problème, essayez de réinitialiser le

batterie (3).

chargeur USB en appuyant sur RESET. Le bouton

> Une, deux ou trois LED s’allument dans l’indicateur

RESET est encastré afin d’éviter toute réinitialisation

de charge (5) en fonction de l’état actuel de la

accidentelle d’adaptateur USB.Appuyez légèrement sur

batterie. Si les quatre LED s’allument, la batterie est

le bouton RESET à l’aide d’un trombone.

complètement chargée.

8

SCM7880_05_Meertalig 06-03-2008 10:17 Pagina 9

Le chargeur USB se décharge rapidement.

6 Caractéristiques techniques

Le chargeur USB n’était pas complètement chargé au

moment de l’utilisation.

Type de batterie: lithium-polymère

Chargez complètement le chargeur USB avant toute

Puissance absorbée normale: 100V - 240V AC (50/60Hz),

utilisation.

0,2A

Puissance de sortie assignée: 5,4V, 350 mA

Le chargeur USB ne peut pas être chargé.

Puissance nette de la batterie: 1000 mAh

Le chargeur USB n’est pas branché correctement sur la prise

Temps de charge: 2-3 heures

murale.

Température de fonctionnement: -10ºC - 40ºC

Vérifiez que la fiche d’alimentation est correctement

Dimensions: 80,5 x 57,7 x 40,8 mm (h x l x p)

insérée dans la prise murale.

FRANÇAIS

Poids: 116 g

Le circuit électrique du chargeur USB est défectueux.

Capacité maximum de charge de la batterie: 1200 mAh,

Confiez le chargeur USB à votre distributeur local.

type de la batterie: Li-ion ou lithium-polymère.

Remarque:

Si les conseils ci-dessus ne vous ont pas permis de

7 Dépannage

résoudre le problème, essayez de réinitialiser le

chargeur USB en appuyant sur RESET. Le bouton

Problème

RESET est encastré afin d’éviter toute réinitialisation

Cause possible

accidentelle d’adaptateur USB.Appuyez légèrement sur

Solution

le bouton RESET à l’aide d’un trombone.

Le chargeur USB ne charge pas l’appareil branché.

La tension de l’appareil ne correspond pas à celle du

8 Entretien

chargeur USB.

Consultez le manuel d’utilisation fourni avec l’appareil.

Lorsque vous n’utilisez pas le chargeur USB pendant une

L’appareil n’est pas branché correctement sur le chargeur

longue période, rechargez-le une fois tous les trois mois.

USB.

Utilisez un tissu doux non pelucheux pour nettoyer la

Assurez-vous que le câble USB est correctement inséré

surface du chargeur USB. N’utilisez pas de produits

dans l’appareil et dans le chargeur USB.

chimiques agressifs, de solvants de nettoyage ou de

Le câble USB ou l’embout de connecteur est endommagé.

détergents puissants.

Remplacez le câble USB et/ou l’embout de connecteur.

En cas de problème avec le chargeur USB ou avec les

Le mauvais embout de connecteur a été utilisé.

accessoires, confiez le chargeur USB et les accessoires à

Vérifiez l’embout et, le cas échéant, remplacez-le.

votre distributeur local.

La batterie du chargeur USB est trop faible.

Chargez le chargeur USB.

Un câble USB/un embout de connecteur non fourni a été

9 Besoin d’aide?

utilisé.

Utilisez le câble USB/l’embout de connecteur fourni.

Aide en ligne: www.philips.com/welcome

Le circuit électrique du chargeur USB est défectueux.

Vous pourrez consulter l’aide interactive et la foire aux

Confiez le chargeur USB à votre distributeur local.

questions.

9

SCM7880_05_Meertalig 06-03-2008 10:17 Pagina 10

1 Cargador USB universal

3 Instrucciones importantes de

seguridad

Felicidades por la adquisición y bienvenido a Philips.

Lea y fíjese en todas las advertencias que aparecen en el

Este cargador USB universal proporciona alimentación de

cargador USB y en este manual de usuario.

forma inmediata a la mayoría de dispositivos con una

El consumo de energía del dispositivo conectado no

tensión de servicio de 5 V de CC (teléfonos móviles,

puede ser superior a 5,4V, 350 mA.

reproductores de MP3, etc.). Si está completamente

No utilice nunca el cargador USB en lugares húmedos ni

cargado, el cargador puede proporcionar hasta 15 horas de

cerca del agua.

energía de reserva.

No exponga el cargador USB a la lluvia ni a humedad

excesiva.

Lea detenidamente y guarde este manual de usuario ya que

No coloque objetos inflamables, explosivos ni peligrosos

contiene instrucciones importantes sobre seguridad y

cerca del cargador USB.

funcionamiento aplicables a este cargador USB.Antes de

ESPAÑOL

Utilice únicamente el cable USB y las clavijas de

utilizar este cargador USB lea todas las instrucciones e

conector que se incluyen. El uso de otro tipo de cables y

indicaciones de precaución que se encuentran en el propio

clavijas podría dañar el cargador USB y el dispositivo.

cargador USB y en el dispositivo que va a cargar.

Utilice únicamente el cargador USB en un entorno con

la temperatura adecuada (-10°C - 40°C).

Para sacar el máximo partido a la asistencia que ofrece

Mantenga el cargador USB alejado de los niños.

Philips, registre el producto en: www.philips.com/welcome

No desmonte ni intente reparar el cargador USB por su

cuenta. Es posible que se dañe usted o el cargador USB.

Nota:

No machaque ni perfore la batería interna.

Se incluye un cable USB con el dispositivo original para

Guarde el cargador USB en un lugar seco con una

algunos dispositivos portátiles de 5 V (por ejemplo la

temperatura ambiente adecuada (-10°C - 45°C).

mayoría de los reproductores de MP3). En ese caso,

No utilice el cargador USB si ha sufrido una descarga o

también podrá utilizar este cable para cargar el

algún tipo de daño.

dispositivo.

Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe el

cargador USB de la toma de CA y desconecte cualquier

dispositivo antes de limpiarlo o cuando no lo esté

2 Contenido de la caja

utilizando.

Deje espacio libre suficiente alrededor del cargador USB

cargador USB universal

para que haya una ventilación adecuada.

clavijas de conector para dispositivos de 5 V de CC

No tire ni agite el cargador USB.

(teléfonos móviles, reproductores de MP3, etc.)

Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o

cable USB retráctil

niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial

soporte para las clavijas de conector

reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y

bolsa de viaje

la experiencia necesarios, a menos que sean

manual de usuario

supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por

hoja de compatibilidad

una persona responsable de su seguridad.

Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.

No recargue pilas no recargables

No sustituya la batería interna

10

SCM7880_05_Meertalig 06-03-2008 10:17 Pagina 11

3

Desconecte el cargador USB de la toma de pared.

4 Resumen del funcionamiento

(figura A)

Carga de dispositivos: preparación

1

Compruebe el voltaje de entrada máximo (V de CC)

del dispositivo que desee conectar. Para conocer esta

1

PHILIPS

información, consulte el manual de usuario incluido con

• Se enciende cuando un dispositivo de 5 V se está

el dispositivo.

cargando (si no hay ningún dispositivo conectado, el

2

Asegúrese de que el dispositivo no consume más de

logotipo PHILIPS parpadea).

350 mA de corriente.

• Parpadea si el dispositivo está completamente cargado.

3

Determine qué clavija de conector necesita el

dispositivo. Consulte la hoja de compatibilidad para

2

Enchufe de alimentación intercambiable

saber cuál es la clavija correcta para el dispositivo en

Se conecta a la toma de pared.

cuestión.

3

Botón de comprobación de la batería

Carga de dispositivos de 5V (figura C)

Activa el indicador de alimentación.

Puede cargar dispositivos de 5V de dos formas:

• Directamente desde la batería interna.

• Insertando el enchufe de alimentación (2) en una toma

ESPAÑOL

4

Puerto USB

de pared.

Donde se conectan los dispositivos de 5V de CC

(teléfonos móviles, reproductores de MP3, etc.).

1

Inserte el conector del cable USB en el puerto USB (4).

2

Conecte la clavija de conector en el cable USB.

5

Indicador de alimentación

3

Inserte la clavija de conector en la toma de

Indica el estado de la batería.

alimentación del dispositivo.

> PHILIPS se ilumina cuando un dispositivo se está

cargando.

6

Restablecimiento

> PHILIPS parpadea cuando el dispositivo está

Restablece el cargador USB a los ajustes

completamente cargado.

predeterminados de fábrica.

4

Desconecte el dispositivo del cargador USB.

Nota:

5 Funcionamiento

Si no puede solucionar un problema siguiendo los

consejos que se mencionan anteriormente, intente

Carga de la batería interna (figura B)

restablecer el cargador USB pulsando el botón de

1

Pulse el botón de comprobación de la batería (3).

restablecimiento. El botón de restablecimiento del

> Uno, dos o tres LED se iluminan en el indicador de

cargador USB está rebajado para evitar pulsarlo

alimentación (5), mostrando el estado de la batería

accidentalmente. Utilice un clip para pulsar suavemente

en ese momento. Si los cuatro LED se iluminan, la

el botón de restablecimiento.

batería está completamente cargada.

2

Inserte el enchufe de alimentación (2) en una toma de

pared.

> Los LED indicadores de alimentación (5)

parpadearán uno tras otro, indicando así que la

batería se está cargando.

> Si todos los LED se iluminan de forma continua, la

batería está completamente cargada.

11

SCM7880_05_Meertalig 06-03-2008 10:17 Pagina 12

La energía del cargador USB se agota rápidamente

6 Especificaciones técnicas

El cargador USB no estaba completamente cargado antes de

comenzar a utilizarlo.

Tipo de batería: polímero de litio

Cargue por completo el cargador USB antes de usarlo.

Entrada nominal: 100V - 240V AC (50/60Hz), 0,2A

Salida nominal: 5,4V, 350 mA

El cargador USB no se puede cargar

Capacidad de salida de la pila: 1000 mAh

Conexión incorrecta entre el cargador USB y la toma de

Tiempo de carga: 2-3 horas

pared.

Temperatura de funcionamiento: -10°C - 40°C

Compruebe que el enchufe de alimentación está bien

Tamaño: 80,5 x 57,7 x 40,8 mm

insertado en la toma de pared.

(alto x ancho x profundo)

Problemas con el circuito eléctrico del cargador USB.

Peso: 116 g

Lleve el cargador USB al distribuidor local.

La capacidad máxima de carga de la batería es de

1200 mAh; el tipo de batería es de iones de litio o de

Nota:

polímero de litio.

Si no puede solucionar un problema siguiendo los

ESPAÑOL

consejos que se mencionan anteriormente, intente

restablecer el cargador USB pulsando el botón de

7 Solución de problemas

restablecimiento. El botón de restablecimiento del

cargador USB está rebajado para evitar pulsarlo

Problema

accidentalmente. Utilice un clip para pulsar suavemente

Posible causa

el botón de restablecimiento.

Solución

El cargador USB no carga el dispositivo conectado

8 Mantenimiento

El voltaje del dispositivo no coincide con el del cargador USB.

Consulte el manual de usuario incluido con el

Recargue el cargador USB cada tres meses si no se

dispositivo.

utiliza durante un largo período de tiempo.

Conexión incorrecta entre el dispositivo y el cargador USB.

Utilice un paño suave y sin pelusa para limpiar la parte

Asegúrese de que el cable USB esté bien insertado en el

exterior del cargador USB. No utilice productos

dispositivo y en el cargador USB.

químicos abrasivos, disolventes de limpieza ni

El cable USB o la clavija de conector están dañados.

detergentes fuertes.

Sustituya el cable USB o la clavija de conector.

Si se produce algún problema con el cargador USB o

La clavija de conector utilizada no es la correcta.

alguno de sus accesorios, lleve el cargador y el accesorio

Compruebe la clavija de conector y sustitúyala si fuera

en cuestión al distribuidor local.

necesario.

El nivel de la batería del cargador USB es muy bajo.

Cargue el cargador USB.

9 ¿Necesita ayuda?

Se está utilizando un cable USB o una clavija no incluidos con

el dispositivo.

Ayuda en línea: www.philips.com/welcome

Sustitúyalos por el cable USB o la clavija incluidos con el

Para obtener ayuda interactiva y conocer las respuestas a

dispositivo.

las preguntas más frecuentes.

Problemas con el circuito eléctrico del cargador USB.

Lleve el cargador USB al distribuidor local.

12

SCM7880_05_Meertalig 06-03-2008 10:17 Pagina 13

1 Ihr universelles USB-Ladegerät

3 Wichtige Sicherheitshinweise

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen

Lesen und beachten Sie alle Warnungen auf das

bei Philips!

USB-Ladegerät und in dieser Bedienungsanleitung.

Der Stromverbrauch des angeschlossenen Geräts darf 5,4V,

Dieses universelle USB-Ladegerät versorgt die meisten

350 mA nicht überschreiten.

Geräte mit einer Betriebsspannung von 5V DC

Verwenden Sie das USB-Ladegerät nicht bei hoher

(Mobiltelefone, MP-3-Player usw.) direkt mit Strom.

Feuchtigkeit oder in der Nähe von Wasser.

Bei voller Ladung liefert das Ladegerät 15 Stunden Energie.

Setzen Sie das USB-Ladegerät weder Regen noch

übermäßiger Feuchtigkeit aus.

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch,

Bewahren Sie keine brennbaren, explosiven oder

und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Sie enthält wichtige

gefährlichen Gegenstände in der Nähe des

Sicherheits- und Anwendungshinweise zu dieses

USB-Ladegeräts auf.

USB-Ladegerät. Lesen Sie vor dem Gebrauch des

Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte

Ladegeräts alle Anweisungen und Sicherheitshinweise auf

USB-Kabel und die Anschlussspitzen.

das USB-Ladegerät selbst und auf den zu ladenden

Die Verwendung anderer Kabel oder Anschlussspitzen kann

Geräten.

das USB-Ladegerät und/oder Ihr Gerät beschädigen.

Verwenden Sie das USB-Ladegerät nur bei angemessener

Um den Support von Philips optimal zu nutzen, registrieren

Umgebungstemperatur (-10°C - 40°C).

Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome.

Bewahren Sie das USB-Ladegerät außerhalb der Reichweite

von Kindern auf.

Hinweis:

Versuchen Sie nicht, das USB-Ladegerät eigenhändig

Bei einigen tragbaren Geräten (5V) ist ein USB-Kabel

auseinanderzubauen oder zu reparieren.

im Lieferumfang des Originalgeräts enthalten

Dies könnte zu Verletzungen oder zur Beschädigung des

DEUTSCH

(z.B. bei den meisten MP3-Playern).

USB-Ladegeräts führen.

In diesem Fall können Sie dieses Kabel auch zum

Zerdrücken oder durchstechen Sie den internen Akku nicht.

Aufladen Ihres Geräts verwenden.

Bewahren Sie das USB-Ladegerät an einem trockenen Ort

bei angemessener Umgebungstemperatur (-10°C - 45°C)

auf.

Verwenden Sie das USB-Ladegerät nicht mehr, wenn er

2 Was ist im Lieferumfang?

beschädigt wurde oder starken Erschütterungen ausgesetzt

war.

Universelles USB-Ladegerät

Trennen Sie das USB-Ladegerät vor dem Reinigen oder bei

Anschlussspitzen für 5 V DC-Geräte (Mobiltelefone,

Nichtgebrauch von der Netzsteckdose, um das Risiko eines

MP3-Player usw.)

elektrischen Schlags zu vermeiden.

Einziehbares USB-Kabel

Lassen Sie auf allen Seiten des USB-Ladegeräts ausreichend

Anschlussspitzen-Halterung

Platz, um eine angemessene Belüftung zu garantieren.

Reisetasche

Schütteln oder werfen Sie das USB-Ladegerät nicht.

Bedienungsanleitung

Dieses Gerät darf nicht von Personen mit physischen,

Kompatibilitätshinweis

sensorischen oder psychischen Einschränkungen

(einschließlich Kindern) verwendet werden. Gleiches gilt für

Personen mit ungenügender Erfahrung oder ungenügenden

Kenntnissen, es sei denn, sie werden beaufsichtigt oder

wurden zu ihrer Sicherheit im Gebrauch des Geräts von

einer verantwortlichen Person unterwiesen.

13

SCM7880_05_Meertalig 06-03-2008 10:17 Pagina 14

Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,

2

Schließen Sie den Netzstecker (2) an die

dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Wandsteckdose an.

Laden Sie keine nicht-wiederaufladbaren Batterien auf.

> Die LEDs der Betriebsanzeige (5) blinken abwechselnd.

Ersetzen Sie keine eingebauten Batterien.

Dies zeigt an, dass der Akku geladen wird.

> Wenn alle LEDs kontinuierlich leuchten, ist der Akku

vollständig geladen.

4 Funktionsübersicht (Abb. A)

3

Trennen Sie das USB-Ladegerät von der

Wandsteckdose.

1

PHILIPS

Geräte aufladen - Vorbereitung

• Leuchtet auf, wenn ein 5 V-Gerät geladen wird (wenn

1

Prüfen Sie die maximale Eingangsspannung (V DC) des

kein Gerät angeschlossen ist, blinkt das PHILIPS

Geräts, das Sie anschließen möchten. Schauen Sie dazu

Logo).

in die Bedienungsanleitung dieses Geräts.

• Blinkt, wenn das Gerät vollständig geladen ist.

2

Stellen Sie sicher, dass das Gerät maximal eine

Spannung (mA) von 350 mA hat.

2

Austauschbarer Netzstecker

3

Prüfen Sie, welche Anschlussspitze für das Gerät

Zum Anschluss an die Wandsteckdose.

benötigt wird. Informationen zur passenden

Anschlussspitze für Ihr Gerät finden Sie im

Kompatibilitätshinweis.

3

Akkuladetaste

Aktiviert die Betriebssignalleuchte.

Aufladen von 5V-Geräten (Abb. C)

DEUTSCH

Sie können ein 5 V-Gerät auf zwei verschiedene Arten

4

USB-Port

laden:

Für den Anschluss von 5V-Geräten (Mobiltelefone,

• Direkte Ladung über den internen Akku.

MP3-Player usw.).

Anschluss des Netzsteckers (2) an die Wandsteckdose.

5

1

Betriebssignalleuchte

Schließen Sie den Stecker des USB-Kabels an den

Zeigt den Ladestatus an.

USB-Port (4) an.

2

Schließen Sie die Anschlussspitze an das USB-Kabel an.

3

Schließen Sie die Anschlussspitze an die Ladebuchse

6

Reset

des Geräts an.

Setzt das USB-Ladegerät auf Werkseinstellung zurück.

> PHILIPS leuchtet, wenn ein Gerät geladen wird.

> PHILIPS blinkt, wenn das Gerät vollständig geladen

ist.

5 Betrieb

4

Trennen Sie das Gerät von das USB-Ladegerät.

Aufladen des internen Akkus (Abb. B)

Hinweis:

1

Drücken Sie die Akkuladetaste (3).

Wenn ein Problem auftritt, das Sie durch Befolgung der

> Eine, zwei oder drei LEDs leuchten in der

oben genannten Hinweise nicht lösen können,

Betriebsanzeige (5) auf, und zeigen den aktuellen

versuchen Sie, das USB-Ladegerät auf Werkseinstellung

Ladestatus an.Wenn alle vier LEDs aufleuchten,

zurückzusetzen, indem Sie die RESET-Taste drücken.

ist der Akku vollständig geladen.

Diese ist vertieft, um eine versehentliche

Zurücksetzung des USB-Ladegeräts zu vermeiden.

Drücken Sie die Taste vorsichtig mithilfe einer

Büroklammer.

14

SCM7880_05_Meertalig 06-03-2008 10:17 Pagina 15

Der Akku des USB-Ladegeräts wird schnell leer.

6 Technische Daten

Das USB-Ladegerät wird vor der Verwendung nicht vollständig

geladen.

Akkutyp: Lithiumpolymerakku

Laden Sie das USB-Ladegerät vor der Verwendung

Eingangsspannung: 100V - 240V AC (50/60Hz), 0,2A

vollständig auf.

Ausgangsspannung: 5,4V, 350 mA

Batteriekapazität: 1000 mAh

Das USB-Ladegerät kann nicht geladen werden.

Ladezeit: 2-3 Stunden

Das USB-Ladegerät wurde nicht korrekt an die

Betriebstemperatur: -10°C - 40°C

Wandsteckdose angeschlossen.

Größe: 80,5 x 57,7 x 40,8 mm (H x B x T)

Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker korrekt an die

Gewicht: 116 g

Wandsteckdose angeschlossen ist.

Die maximale Akkuladekapazität beträgt 1200 mAh.

Probleme mit dem elektrischen Schaltkreis des USB-

Der Akkutyp ist Lithium-Ionen oder Lithiumpolymer.

Ladegeräts.

Bringen Sie das USB-Ladegerät zu Ihrem Händler vor Ort.

7 Problembehandlung

Hinweis:

Wenn ein Problem auftritt, das Sie durch Befolgung der

Problem

oben genannten Hinweise nicht lösen können,

Mögliche Ursache

versuchen Sie, das USB-Ladegerät auf Werkseinstellung

Lösung

zurückzusetzen, indem Sie die RESET-Taste drücken.

Diese ist vertieft, um eine versehentliche

Das USB-Ladegerät lädt das angeschlossene Gerät

Zurücksetzung des USB-Ladegeräts zu vermeiden.

nicht auf.

Drücken Sie die Taste vorsichtig mithilfe einer

Die Spannung von Gerät und USB-Ladegerät stimmen nicht

Büroklammer.

DEUTSCH

überein.

Schauen Sie in die Bedienungsanleitung des Geräts.

Das Gerät wurde nicht korrekt an das USB-Ladegerät

8 Wartung

angeschlossen.

Stellen Sie sicher, dass das USB-Kabel richtig an das

Laden Sie das USB-Ladegerät alle drei Monate auf, wenn

Gerät und an das USB-Ladegerät angeschlossen ist.

er über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.

Das USB-Kabel oder die Anschlussspitze sind beschädigt.

Verwenden Sie ein weiches, flusenfreies Tuch, um das

Tauschen Sie das USB-Kabel und/oder die

USB-Ladegerät von außen zu reinigen.Verwenden Sie

Anschlussspitze aus.

keine aggressiven Chemikalien, Lösungsmittel oder starke

Es wurde die falsche Anschlussspitze verwendet.

Reinigungsmittel.

Prüfen Sie die Anschlussspitze und tauschen Sie diese ggf.

Wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort, wenn

aus.

Probleme mit das USB-Ladegerät oder dessen Zubehör

Die Akkuladung des USB-Ladegeräts ist zu niedrig.

auftreten.

Laden Sie das USB-Ladegerät auf.

Es wird ein USB-Kabel / eine Anschlussspitze verwendet, die

nicht im Lieferumfang enthalten war.

9 Benötigen Sie Hilfe?

Verwenden Sie ein USB-Kabel / eine Anschlussspitze aus

dem Lieferumfang.

Online-Hilfe: www.philips.com/welcome

Probleme mit dem elektrischen Schaltkreis des USB-

Für interaktive Hilfe und häufig gestellte Fragen.

Ladegeräts.

Bringen Sie das USB-Ladegerät zu Ihrem Händler vor

Ort.

15

SCM7880_05_Meertalig 06-03-2008 10:17 Pagina 16

1 Uw universele USB-oplader

3 Belangrijke veiligheidsinstructies

Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips!

Lees alle waarschuwingen op de USB-oplader en in deze

gebruikershandleiding en neem deze waarschuwingen in

Deze universele USB-oplader biedt onmiddellijk vermogen

acht.

aan de meeste apparaten met een servicevoltage van 5V

Het energieverbruik van het aangesloten apparaat mag

gelijkstroom (mobiele telefoons, MP3-spelers, enz.).Als de

niet hoger zijn dan 5,4V, 350 mA.

oplader volledig is opgeladen, biedt deze maximaal 15 uur

Gebruik de USB-oplader nooit op vochtige plaatsen of in

aan energiereserve.

de buurt van water.

Stel de USB-oplader nooit bloot aan regen of extreem

Lees deze gebruikershandleiding aandachtig door, want

vochtige omstandigheden.

hierin vindt u belangrijke veiligheids- en bedienings-

Zet geen ontvlambare, explosieve of gevaarlijke objecten

instructies voor de USB-oplader. Bewaar de handleiding

in de buurt van de USB-oplader.

daarom ook goed.Voordat u de USB-oplader gaat

Gebruik alleen de meegeleverde USB-kabel en de

gebruiken, dient u alle instructies en waarschuwingen op

opzetstekkers. Het gebruik van andere soorten kabels en

de USB-oplader zelf en op het apparaat dat u gaat opladen

stekkers kunnen mogelijk uw USB-oplader en/of uw

te lezen.

apparaat beschadigen.

Gebruik de USB-oplader alleen in een omgeving met de

Wilt u volledig profiteren van de ondersteuning die Philips

juiste temperatuur (-10°C - 40°C).

u kan bieden? Registreer dan uw product op

Houd de USB-oplader uit de buurt van kinderen.

www.philips.com/welcome

Haal de USB-oplader niet uit elkaar en probeer het

apparaat ook niet zelf te repareren. U kunt gewond

Opmerking:

raken en/of de USB-oplader beschadigen.

Bij verscheidene draagbare apparaten (5 V), wordt er

Deuk de interne batterij niet in en doorboor deze ook

een USB-kabel geleverd bij het originele apparaat

niet.

(bijv. bij de meeste MP3-spelers). In dit geval kunt u

Bewaar de USB-oplader op een droge plaats, met de

NEDERLANDS

deze kabel ook gebruiken om uw apparaat op te laden.

juiste omgevingstemperatuur (-10°C - 45°C).

Gebruik de USB-oplader niet als deze is blootgesteld aan

schokken of als deze beschadigd is.

Voorkom elektrische schokken: haal de stekker van de

2 Wat zit er in de verpakking?

USB-oplader uit het stopcontact en ontkoppel alle

apparaten wanneer u de USB-oplader wilt schoonmaken

universele USB-oplader

of wanneer u de USB-oplader niet gebruikt.

opzetstekkers voor apparaten (5V gelijkstroom)

Zorg voor genoeg vrije ruimte rond de USB-oplader

(mobiele telefoons, MP3-spelers, enz.)

voor voldoende ventilatie.

uittrekbare USB-kabel

Schud de USB-oplader niet heen en weer en gooi er ook

opzetstekkerhouder

niet mee.

reistas

Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen

gebruikershandleiding

(waaronder kinderen) met verminderde lichamelijke,

compatibiliteitsoverzicht

zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan

ervaring of kennis hebben, tenzij iemand die

verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen

houdt of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te

worden gebruikt.

16

SCM7880_05_Meertalig 06-03-2008 10:17 Pagina 17

Houd toezicht op jonge kinderen om te voorkomen dat

> Als alle LED-lampjes continu branden, is de batterij

ze met het apparaat gaan spelen.

volledig opgeladen.

Laad geen niet-oplaadbare batterijen op

3

Trek de stekker van de USB-oplader uit het

Vervang de interne batterij niet

stopcontact.

Apparaten opladen - voorbereiding

1

Controleer het maximale invoervoltage

4 Functieoverzicht (fig. A.)

(V gelijkstroom) van het apparaat dat u wilt aansluiten.

Raadpleeg hiervoor de gebruikershandleiding die bij het

1

PHILIPS

apparaat werd meegeleverd.

• Brandt wanneer een 5V-apparaat wordt opgeladen

2

Controleer of het apparaat niet meer stroom (mA)

(als er geen apparaat is aangesloten, knippert het

verbruikt dan 350 mA.

PHILIPS-logo).

3

Controleer welke opzetstekker nodig is voor uw

• Knippert wanneer het apparaat volledig is opgeladen.

apparaat. Raadpleeg het compatibiliteitsoverzicht.

2

Verwisselbare stekker

5V-apparaten opladen (fig. C)

Hiermee sluit u de oplader aan op het stopcontact.

U kunt een 5V-apparaat op twee manieren opladen:

• Rechtstreeks van de interne batterij opladen.

• Steek de stekker (2) in een stopcontact.

3

Batterijcontroleknop

Schakelt de batterij-indicator in.

1

Steek de stekker van de USB-kabel in de USB-poort (4).

2

Sluit de opzetstekker aan op de USB-kabel.

4

USB-poort

3

Steek de opzetstekker in de aansluiting voor voeding

Voor aansluiting op apparaten (5V gelijkstroom)

van het apparaat.

(mobiele telefoons, MP3-spelers, enz.).

> PHILIPS brandt als het apparaat wordt opgeladen.

> PHILIPS knippert als het apparaat volledig is

opgeladen.

5

Batterij-indicator

4

Koppel het apparaat los van de USB-oplader.

Geeft de batterijstatus aan.

Opmerking:

6

Reset

Als u een probleem niet kunt oplossen door de

Stelt de standaardfabrieksinstellingen opnieuw in.

bovenstaande oplossingen uit te voeren, kunt u

NEDERLANDS

proberen de USB-oplader te resetten door op RESET

te drukken. De RESET-knop is verzonken, om te

5 Bediening

voorkomen dat USB-oplader per ongeluk wordt

gereset. Druk de RESET-knop voorzichtig in met een

Interne batterij opladen (fig. B)

paperclip.

1

Druk op de batterijcontroleknop (3).

> Er branden één, twee of drie LED-lampjes in de

batterij-indicator (5), die de huidige batterijstatus

aangeven.Als alle vier de LED-lampjes branden, is de

batterij volledig opgeladen.

2

Steek de stekker (2) in een stopcontact.

> De LED-lampjes (5) van de batterij-indicator

knipperen na elkaar. Dit geeft aan dat de batterij

wordt opgeladen.

17

SCM7880_05_Meertalig 06-03-2008 10:17 Pagina 18

USB-oplader verliest snel aan vermogen

6 Technische specificaties

USB-oplader is voor gebruik niet goed opgeladen.

Laad de USB-oplader volledig op voordat u deze gaat

Type batterij: lithium/polymeer

gebruiken.

Vastgestelde invoer: 100V - 240V AC (50/60Hz), 0,2A

Vastgestelde uitvoer: 5,4V, 350 mA

SB-oplader kan niet worden opgeladen

Batterijcapaciteit: 1000 mAh

USB-oplader is niet goed aangesloten op het stopcontact.

Oplaadtijd: 2-3 uur

Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit.

Temperatuur in bedrijf: -10°C - 40°C

Problemen met het elektronisch circuit van de USB-oplader.

Afmetingen: 80,5 x 57,7 x 40,8 mm (h x b x d)

Neem de USB-oplader mee naar uw plaatselijke dealer.

Gewicht: 116 g

Maximale batterijcapaciteit voor opladen is 1200 mAh.

Opmerking:

Batterijtype: lithium-ion of lithium/polymeer.

Als u een probleem niet kunt oplossen door de

bovenstaande oplossingen uit te voeren, kunt u

proberen de USB-oplader te resetten door op RESET

7 Problemen oplossen

te drukken. De RESET-knop is verzonken, om te

voorkomen dat USB-oplader per ongeluk wordt

Probleem

gereset. Druk de RESET-knop voorzichtig in met een

Mogelijke oorzaak

paperclip.

Oplossing

USB-oplader laadt het aangesloten apparaat niet op

8 Onderhoud

Voltage van het apparaat komt niet overeen met dat van de

USB-oplader.

Laad de USB-oplader elke drie maanden op wanneer

Raadpleeg de gebruikershandleiding die bij dit apparaat

deze lange tijd niet wordt gebruikt.

werd meegeleverd.

Gebruik een zachte, pluisvrije doek om de buitenkant

Onjuiste verbinding tussen het apparaat en de USB-oplader.

van de USB-oplader schoon te maken. Gebruik geen

NEDERLANDS

Controleer of de USB-kabel goed is aangesloten op het

sterke chemische middelen, oplosmiddelen of

apparaat en de USB-oplader.

geconcentreerde schoonmaakmiddelen.

Beschadigde USB-kabel of opzetstekker.

Mochten er problemen optreden bij uw USB- oplader of

Vervang de USB-kabel en/of de opzetstekker.

bij de accessoires, ga dan met het desbetreffende

Verkeerde opzetstekker gebruikt.

product naar uw plaatselijke dealer.

Controleer de opzetstekker en vervang deze indien

nodig.

Vermogen van de batterij van de USB-oplader is te laag.

9 Hulp nodig?

Laad de USB-oplader op.

Er is een andere USB-kabel/opzetstekker gebruikt dan die is

Internet: www.philips.com/welcome

meegeleverd.

Voor interactieve hulp en veelgestelde vragen.

Vervang deze door de meegeleverde USB-

kabel/opzetstekker.

Problemen met het elektronisch circuit van de USB-oplader.

Neem de USB-oplader mee naar uw plaatselijke dealer.

18

SCM7880_05_Meertalig 06-03-2008 10:17 Pagina 19

1 Caricatore universale USB

2 Istruzioni importanti sulla

sicurezza

Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto in Philips!

Leggere e seguire tutti gli avvisi di sicurezza che

Questo caricatore universale USB fornisce una fonte di

riguardano il caricatore USB e quelli contenuti in questo

alimentazione istantanea per la maggior parte dei

manuale dell’utente.

dispositivi con una tensione di servizio di 5 V CC

L’assorbimento di corrente da parte del dispositivo

(telefoni cellulari, lettori MP3, ecc.). Quando è

collegato non deve essere superiore a 5,4V, 350 mA.

completamente carico, il caricatore può fornire fino a

Non utilizzare mai il caricatore USB in luoghi umidi o

15 ore di alimentazione sostitutiva.

vicino all’acqua.

Non esporre il caricatore USB a pioggia o a condizioni

Leggere attentamente e conservare questo manuale

di umidità eccessiva.

dell’utente poiché contiene importanti informazioni sulla

Non posizionare oggetti infiammabili, che possano

sicurezza e sul funzionamento di questo caricatore USB.

esplodere o che risultino essere pericolosi accanto ad il

Prima di utilizzare il caricatore USB, leggere tutte le

caricatore USB.

istruzioni e le etichette di sicurezza poste sul il caricatore

Utilizzare solo il cavo USB in dotazione e gli spinotti.

stesso e sull’apparecchio da caricare.

L’utilizzo di altri cavi e spinotti può danneggiare il

caricatore USB e/o il dispositivo collegato.

Per trarre completo vantaggio dall’assistenza offerta da

Utilizzare il caricatore USB in ambienti in cui sia

Philips, registrare il prodotto su: www.philips.com/welcome

presente una temperatura adatta (-10°C-40°C).

Tenere il caricatore USB lontano dalla portata dei

Nota:

bambini.

Per molti dispositivi portatili (da 5 V), viene già fornito

Non smontare o riparare il caricatore USB. il caricatore

un cavo USB (come succede per molti lettori MP3). In

si potrebbe danneggiare o potrebbe causare danni alle

questo caso è anche possibile utilizzare questo cavo

persone.

per caricare il dispositivo.

Non schiacchiare o perforare la batteria interna.

Tenere il caricatore USB in un luogo asciutto e in

presenza di una temperatura adeguata (-10°C-45°C).

2 Contenuto della confezione

Non usare il caricatore USB se ha subito un urto o un

danno.

Caricatore USB universale

Per evitare il rischio di shock elettrico, scollegare il

Spinotti per dispositivi da 5 V CC (telefoni cellulari,

caricatore USB dalla fonte di alimentazione CA e

lettori MP3, ecc.)

scollegare i dispositivi collegati prima di qualsiasi

Cavo USB retrattile

operazione di pulizia o quando non è in funzione.

Custodia per spinotti

Intorno ad il caricatore USB deve esserci spazio

Borsa da viaggio

sufficiente a consentire una corretta ventilazione.

Manuale dell’utente

Non gettare o scuotere il caricatore USB.

ITALIANO

Istruzioni di compatibilità

L'apparecchio non è destinato a persone (inclusi

bambini) con capacità mentali, fisiche o sensoriali ridotte,

fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano ricevuto

assistenza o formazione per l'uso dell'apparecchio da una

persona responsabile della loro sicurezza.

Adottare le dovute precauzioni per evitare che i bambini

giochino con l'apparecchio.

19

SCM7880_05_Meertalig 06-03-2008 10:17 Pagina 20

Non caricare batterie non ricaricabili.

2

Inserire la spina di alimentazione (2) in una presa a

Non sostituire la batteria interna.

muro.

> I LED dell’indicatore dell’alimentazione (5) si

illumineranno in sequenza ad indicare che la batteria

4 Panoramica sulle funzioni (fig. A)

sta caricando.

> Quando tutti i LED si illuminano in maniera continua,

la batteria è completamente carica.

1

PHILIPS

3

Scollegare il caricatore USB dalla presa a muro.

• La scritta si illumina quando è in carica un dispositivo

da 5 V (quando non è collegato alcun dispositivo,

Carica dei dispositivi: preparazione

il logo PHILIPS lampeggia).

1

Controllare la tensione massima in ingresso (V CC) del

• Lampeggia quando il dispositivo è completamente

dispositivo che si desidera collegare. Fare riferimento al

carico.

manuale dell’utente in dotazione con il dispositivo.

2

Assicurarsi che il dispositivo non richieda piú corrente

2

Spina di alimentazione intercambiabile

(mA) rispetto ai 350 mA erogati.

Si collega alla presa a muro.

3

Controllare il tipo di spinotto richiesto dal dispositivo.

Per la scelta dello spinotto corretto, fare riferimento

alle istruzioni di compatibilità.

3

Pulsante di controllo della batteria

Attiva l’indicatore dell’alimentazione.

Caricamento di dispositivi da 5 V (fig. C)

È possibile caricare un dispositivo da 5 V in due modi:

4

Porta USB

• Caricandolo direttamente tramite la batteria interna.

Consente il collegamento a dispositivi da 5 V CC

• Inserendo la spina di alimentazione (2) in una presa a

(telefoni cellulari, lettori MP3, ecc.).

muro.

5

1

Indicatore dell’alimentazione

Inserire la spina del cavo USB nella porta USB (4).

2

Indica lo stato della batteria.

Collegare lo spinotto al cavo USB.

3

Inserire lo spinotto nel jack di alimentazione del

dispositivo.

6

Reset

> La scritta PHILIPS si illumina quando un dispositivo

Ripristina il caricatore USB alle impostazioni predefinite

è in carica.

di fabbrica.

> La scritta PHILIPS lampeggia quando il dispositivo è

completamente carico.

4

Scollegare il dispositivo dal caricatore USB.

ITALIANO

5 Funzionamento

Nota:

Caricamento della batteria interna (fig. B)

Se non è possibile risolvere un problema con le

1

Premere il pulsante di controllo della batteria (3).

indicazioni precedenti, provare a ripristinare il

> Si illuminano uno, due o tre LED dell’indicatore

caricatore USB di alimentazione premendo il pulsante

dell’alimentazione (5) ad indicare lo stato attuale

RESET. Questo pulsante è incassato al fine di evitare il

della batteria. Se tutti e quattro i LED si illuminano,

ripristino accidentale. Utilizzare una graffetta per

la batteria è completamente carica.

premere lievemente il pulsante RESET.

20

Table of contents

    Annotation for Philips SCM7880/05 in format PDF