Philips Bikini trimmer HP6382-50 BikiniGenie: instruction

Class: Health products

Type:

Manual for Philips Bikini trimmer HP6382-50 BikiniGenie

background image

HP6383, HP6382, HP6381

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

1

2

3

4222.003.0024.1 

background image

ENGLISH

Important

Read this user manual carefully and look at the 

illustrations carefully before you use the appliance 

and save it for future reference.

Warning

 - This appliance is not intended for use by 

persons (including children) with reduced 

physical, sensory or mental capabilities, or lack 

of experience and knowledge, unless they 

have been given supervision or instruction 

concerning use of the appliance by a person 

responsible for their safety.

 - Keep the appliance and its cord out of the 

reach of children.

Caution

 - Do not use the appliance when one of the 

attachments, combs or the appliance itself 

is damaged or broken, as this may cause injury.

 - This appliance is only intended for shaving 

(HP6383, HP6382 only) and trimming the 

bikini line. Do not use it for any other purpose.

 - Do not clean the appliance with water that is 

hotter than shower temperature (max. 40°C).

Compliance with standards 

 - This Philips appliance complies with all standards 

regarding electromagnetic fields (EMF).

 - This appliance complies with the internationally 

approved IEC safety regulations and can be 

safely used in the bath or shower and cleaned 

under the tap (Fig. 1).

Environment

 - Do not throw away the appliance with the 

normal household waste at the end of its life, 

but hand it in at an official collection point for 

recycling. By doing this, you help to preserve 

the environment (Fig. 2).

 - Batteries contain substances that may pollute 

the environment. Do not throw away empty 

batteries with the normal household waste, but 

dispose of them at an official collection point 

for batteries. Always remove the batteries 

before you discard and hand in the appliance 

at an official collection point (Fig. 3).

Guarantee and support

If you need information or support, please visit the 

Philips website at 

www.philips.com/support

 or 

read the worldwide guarantee leaflet.

БЪЛГАРСКИ

Важно

Преди да използвате уреда, прочетете 

внимателно това ръководство за потребителя 

и внимателно разгледайте илюстрациите. 

Запазете ръководството за справка в бъдеще.

Предупреждение

 - Този уред не е предназначен за ползване 

от хора (включително деца) с намалени 

физически възприятия или умствени недъзи 

или без опит и познания, ако са оставени 

без наблюдение и не са инструктирани 

от страна на отговарящо за тяхната 

безопасност лице относно начина на 

използване на уреда.

 - Пазете уреда и кабела далече от достъп  

на деца.

Внимание

 - Не използвайте уреда, ако някоя от 

приставките, гребените или самият уред са 

повредени или счупени, тъй като това може 

да доведе до нараняване.

 - Този уред е предназначен само за бръснене 

(само за HP6383 и HP6382) и подстригване 

на бикини линията. Не го използвайте за 

никакви други цели.

 - Не мийте уреда с вода, по-гореща от 

нормалното за душ (макс. 40°C).

Съответствие със стандартите 

 - Този уред Philips е в съответствие с 

всички стандарти по отношение на 

електромагнитните излъчвания (EMF).

 - Този уред съответства на международно 

одобрените норми за безопасност IEC и може 

да се използва безопасно в банята или под 

душа, както и да се мие с течаща вода (фиг. 1).

Опазване на околната среда

 - След края на срока на експлоатация на уреда 

не го изхвърляйте заедно с нормалните 

битови отпадъци, а го предайте в официален 

пункт за събиране, където да бъде 

рециклиран. По този начин вие помагате за 

опазването на околната среда (фиг. 2).

 - Батериите съдържат вещества, които 

могат да замърсят околната среда. Не 

изхвърляйте изтощените батерии заедно 

с обикновените битови отпадъци, а 

ги предайте в специализиран пункт за 

събиране на батерии. Винаги изваждайте 

батериите, преди да изхвърлите уреда 

и да го предадете в официален пункт за 

отпадъци (фиг. 3).

Гаранция и поддръжка

Ако се нуждаете от информация или поддръжка, 

посетете уеб сайта на Philips на адрес 

www.philips.com/support

 или прочетете 

листовката за международна гаранция.

ČEŠTINA

Důležité

Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto 

uživatelskou příručku, prohlédněte ilustrace a 

příručku uschovejte pro budoucí použití.

Varování

 - Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, 

smyslovými nebo duševními schopnostmi 

nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by 

neměly s přístrojem manipulovat, pokud nebyly 

o používání přístroje předem poučeny nebo 

nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za 

jejich bezpečnost.

 - Přístroj a napájecí kabel udržujte mimo dosah 

dětí.

Upozornění

 - Přístroj nepoužívejte, pokud je jeden z nástavců, 

hřebenů nebo samotný přístroj poškozený 

nebo rozbitý, protože by mohlo dojít ke 

zranění.

 - Tento přístroj je určen pouze pro holení 

(pouze modely HP6383, HP6382) a stříhání 

oblasti třísel. Nepoužívejte jej k jiným účelům.

 - Přístroj neomývejte vodou s teplotou vyšší, než 

je teplota koupele (max. 40 °C).

Soulad s normami 

 - Tento přístroj společnosti Philips 

odpovídá všem normám týkajícím se 

elektromagnetických polí (EMP).

 - Přístroj odpovídá mezinárodním 

bezpečnostním předpisům schváleným 

organizací IEC, lze jej bez obav používat 

ve vaně nebo ve sprše a bezpečně čistit pod 

tekoucí vodou (Obr. 1).

Životní prostředí

 - Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do 

běžného komunálního odpadu, ale odevzdejte 

jej do sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete 

tím chránit životní prostředí (Obr. 2).

 - Baterie obsahují látky, které mohou škodit 

životnímu prostředí. Nelikvidujte baterie 

spolu s běžným komunálním odpadem, ale 

odevzdejte je na oficiálním sběrném místě 

pro baterie. Před likvidací přístroje a jeho 

odevzdáním na oficiálním sběrném místě 

nejprve baterie vyjměte (Obr. 3).

Záruka a podpora

Více informací a podpory naleznete na webových 

stránkách společnosti Philips 

www.philips.com/

support

 nebo záručním listu s celosvětovou 

platností.

EESTI

Tähtis

Lugege enne seadme kasutamist see kasutusjuhend 

hoolikalt läbi ja hoidke see edaspidiseks alles.

Hoiatus

 - Seda seadet ei tohi kasutada füüsilise, meele- 

või vaimse häirega isikud ega ka ebapiisavate 

kogemuste või teadmistega isikud (kaasa arvatud 

lapsed), välja arvatud juhul, kui nende ohutuse 

eest vastutav isik neid seadme kasutamise juures 

valvab või on neid selleks juhendanud.

 - Hoidke seade ja selle toitejuhe lastele 

kättesaamatus kohas.

Ettevaatust

 - Vigastuste ärahoidmiseks ärge kasutage seadet, 

kui üks otsakutest, kammidest või seade ise on 

kahjustatud või katki.

 - See seade on ette nähtud ainult bikiinipiiri 

raseerimiseks ja piiramiseks (ainult mudelitel 

HP6383, HP6382) . Ärge kasutage seadet 

muuks otstarbeks.

 - Ärge puhastage seadet veega, mis on kuumem 

kui dušivee temperatuur (maksimaalselt 40 °C).

Vastavus standarditele 

 - See Philipsi seade vastab kõikidele 

elektromagnetilisi välju (EMF) käsitlevatele 

standarditele.

 - Seade vastab rahvusvaheliselt tunnustatud IEC 

ohutuseeskirjadele ning seda võib turvaliselt 

kasutada nii vannis, dušši all, kui ka kraani all 

puhastada (Jn 1).

Keskkond

 - Tööea lõpus ei tohi seadet tavalise olmeprügi 

hulka visata. Seade tuleb ümbertöötlemiseks 

ametlikku kogumispunkti viia. Seda tehes aitate 

keskkonda säästa (Jn 2).

background image

Қоршаған орта

-

-

Құралды-өз-қызметін-көрсетіп-тозғаннан-

кейін,-күнделікті-үй-қоқысымен-бірге-тастауға-

болмайды.-Оның-орнына-бұл-құралды-арнайы-

жинап-алатын-жерге-қайта-өңдеу-мақсатына-

өткізіңіз.-Сонда-сіз-қоршаған-айналаны-

сақтауға-себіңізді-тигізесіз-(Cурет-2).

-

-

Батареяның-құрамында-қоршаған-ортаны-

ластауы-мүмкін-заттар-бар.-Бос-батареяны-

күнделікті-үй-қоқысымен-бірге-тастамай,-

оларды-арнайы-батареялар-жинайтын-

жерге-өткізіңіз.-Құрылғыны-тастар-алдында-

батареяларды-міндетті-түрде-алып-тастап,-

құрылғыны-арнайы-ресми-жинайтын-жерге-

өткізіңіз-(Cурет-3).

Кепілдік және қолдау

Егер-сізге-ақпарат-немесе-қолдау-қажет-болса,-

www.philips.com/support

-мекенжайындағы-

Philips-веб-сайтына-кіріңіз-немесе-дүниежүзілік-

кепілдік-парақшасын-оқыңыз.

Триммер

Өндіруші:-“Филипс-Консьюмер-Лайфстайл-Б.В.»,-

Туссендиепен-4,-9206-АД,-Драхтен,-Нидерланды

Ресей-және-Кедендік-Одақ-территориясына-

импорттаушы:-«Филипс»-ЖШҚ,-Ресей-

Федерациясы,-123022-Мәскеу-қаласы,-Сергей-

Макеев-көшесі,-13-үй,-тел.-+7-495-961-1111-

HP6383,-HP6381:-100-240V-50-60Hz

HP6383,-HP6381:-Alcaline-

Тұрмыстық-қажеттіліктерге-арналған

Кепiлдiк-бойынша-қызмет-көрсету-жөніндегі-

сұрақтарға-жауап-алу-үшін-тауарды-сатып-алған-

жерге-хабарласыңыз.-Өнімнің-жарамдылық-

мерзімі-сатып-алған-күннен-бастап-2-жыл.-

Барлық-қосымша-ақпаратты-8-75-11-65-01-23-

телефонына-қоңырау-шалу-арқылы-Ақпарат-

орталығынан-алуға-болады-(стационарлық-

телефон-арқылы-Қазақстан-Республикасы-

аумағына-қоңырау-шалу-тегін).-По-вопросам-

гарантийного-обслуживания-обратитесь-по-

месту-приобретения-товара.--

Срок-службы-изделия-1-год-с-даты-продажи.--

Всю-дополнительную-информацию-можно-

получить-в-Информационном-центре-по-

телефону-8-75-11-65-0123-(бесплатный-звонок-

на-территории-РК-со-стационарных-телефонов)-

 - Az elem környezetszennyezést okozható 

anyagokat tartalmaz. Leselejtezéskor ne 

helyezze azt a normál háztartási hulladékba, 

hanem valamelyik hivatalos elemgyűjtőhelyen 

adja le. Leselejtezésekor mindig vegye ki az 

elemet a készülékből, és úgy adja le valamelyik 

hivatalos gyűjtőhelyen (ábra 3).

Garancia és terméktámogatás

Ha információkra vagy támogatásra van szüksége, 

kérjük, keresse fel a Philips weboldalát a  

www.philips.com/support

 helyen vagy olvassa 

el a világszerte érvényes garancialevélen.

ҚАЗАҚША

Маңызды

Құрылғыны-қолданар-алдында-осы-пайдаланушы-

нұсқаулығын-мұқият-оқып,-мысал-суреттерді-

мұқият-қарап-шығыңыз-да,-болашақта-қарау-үшін-

сақтап-қойыңыз.

Абайлаңыз

-

-

Қауіпсіздігіне-жауапты-адамның-

қадағалауынсыз-немесе-құрылғыны-пайдалану-

нұсқауларынсыз,-физикалық-және-ойлау-

қабілеті-шектеулі,-сезімталдығы-төмен,-

сондай-ақ-білімі-мен-тәжірибесі-аз-адамдар-

(соның-ішінде-балалар)-бұл-құрылғыны-

қолданбауы-керек.

-

-

Құралды-және-оның-сымын-балалардың-

қолдары-жетпейтін-жерде-сақтаңыз.

Ескерту

-

-

Қосымша-құралдар,-тарақтар-немесе-

құрылғының-өзі-бұзылған-немесе-сынған-

кезде-құрылғыны-қолданбаңыз,-себебі-бұл-

жарақаттауы-мүмкін.

-

-

Бұл-құрылғы-тек-бикини-тұсын-қыруға-(тек-

HP6383,-HP6382-үлгілерінде)-және-түзетуге-

арналған.-Оны-баса-мақсатта-қолданбаңыз.

-

-

Құралды-душқа-түсетін-судан-ыстық-(ең-көбі-

40-°C)-сумен-жумаңыз.

Стандарттарға сәйкестігі 

-

-

Осы-Philips-құрылғысы-электромагниттік-

өрістерге-(EMF)-қатысты-барлық-талаптарға-

сәйкес-келеді.

-

-

Бұл-құрал-халықаралық-бекітілген-IEC-

қауіпсіздік-заңына-толығымен-сәйкес-келеді,-

сондықтан-оны-душ-немесе-ванна-қабылдап-

жатқанда-қолдануға-және-оны-ағын-су-

астында-шйюға-болады-(Cурет-1).

 - Baterije sadrže tvari koje mogu zagaditi 

okoliš. Prazne baterije nemojte bacati s 

normalnim kućnim otpadom, nego ih odlažite 

na službenom mjestu za odlaganje baterija. 

Bateriju obavezno izvadite prije no što bacite 

i predate aparat na službenom mjestu za 

prikupljanje otpada (Sl. 3).

Jamstvo i podrška

Ako trebate informacije ili podršku, posjetite web-

mjesto tvrtke Philips 

www.philips.com/support

ili pročitajte zasebni međunarodni jamstveni list.

MAGYAR

Fontos!

A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a 

használati útmutatót és nézze meg az ábrákat, majd 

őrizze meg az útmutatót későbbi használatra.

Figyelmeztetés

 - A készülék használatát nem javasoljuk csökkent 

fizikai, érzékelési, szellemi képességekkel 

rendelkező, tapasztalatlan vagy kellő ismerettel 

nem rendelkező személyeknek (beleértve a 

gyermekeket is), csak a biztonságukért felelős 

személy felvilágosítása után, felügyelet mellett.

 - A készüléket és a vezetéket tartsa 

gyermekektől távol.

Figyelmeztetés!

 - Ne használja a készüléket, ha 

valamelyik tartozék, fésű vagy maga a 

készülék meghibásodott vagy eltörött, mert ez 

sérülést okozhat.

 -  A készüléket kizárólag bikinivonal 

borotválására (csak HP6383, HP6382 

típusoknál) és vágására tervezték; ne használja 

más célra.

 - Ne tisztítsa a készüléket melegebb vízzel, mint 

amilyet tusoláshoz használ (max. 40 °C).

Szabványoknak való megfelelés 

 - Jelen Philips készülék megfelel az 

elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó 

szabványoknak.

 - Ez a készülék megfelel a nemzetközileg 

jóváhagyott IEC biztonsági előírásoknak, és 

biztonságosan használható fürdőkádban 

vagy zuhany alatt, továbbá vízcsap alatt 

tisztítható (ábra 1).

Környezetvédelem

 - A feleslegessé vált készülék szelektív 

hulladékként kezelendő. Kérjük, hivatalos 

újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le, így 

hozzájárul a környezet védelméhez (ábra 2).

 - Patareid sisaldavad keskkonda saastavaid aineid. 

Ärge visake patareisid tavaliste olmejäätmete 

hulka, vaid viige need ära ametlikku patareide 

kogumiskohta. Eemaldage patareid alati enne, 

kui viite seadme ametlikku kogumiskohta (Jn 3).

Garantii ja tugi

Kui vajate teavet või abi, külastage palun Philipsi 

veebilehte 

www.philips.com/support 

või 

lugege läbi üleilmne garantiileht.

HRVATSKI

Važno

Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ovaj 

korisnički priručnik i pregledajte slike te ga spremite 

za buduće potrebe.

Upozorenje

 - Ovaj aparat nije namijenjen osobama 

(uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim ili 

mentalnim sposobnostima niti osobama koje 

nemaju dovoljno iskustva i znanja, osim ako im 

je osoba odgovorna za njihovu sigurnost dala 

dopuštenje ili ih uputila u uporabu aparata.

 - Aparat i njegov kabel držite izvan dosega djece.

Oprez

 - Ne koristite aparat ako je neki od nastavaka, 

jedan od češljeva ili sam aparat oštećeni ili 

slomljeni jer to može uzrokovati ozljedu.

 - Ovaj aparat namijenjen je samo za brijanje 

i podrezivanje bikini zone (samo HP6383, 

HP6382). Nemojte ga koristiti za neku drugu 

namjenu.

 - Aparat nemojte čistiti vodom čija je 

temperatura viša od temperature vode za 

tuširanje (najviše 40°C).

Sukladnost sa standardima 

 - Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim 

standardima koji se tiču elektromagnetskih 

polja (EMF).

 - Aparat zadovoljava međunarodne IEC 

sigurnosne norme, može se sigurno koristiti u 

kadi ili pod tušem i prati pod mlazom vode iz 

slavine (Sl. 1).

Zaštita okoliša

 - Aparat koji se više ne može koristiti nemojte 

odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva, 

nego ga odnesite u predviđeno odlagalište 

na recikliranje. Time ćete pridonijeti očuvanju 

okoliša (Sl. 2).

background image

Gwarancja i pomoc techniczna

Jeśli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych 

informacji, odwiedź stronę 

www.philips.com/

support

 lub zapoznaj się z ulotką gwarancyjną.

ROMÂNĂ

Important

Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi 

consultaţi ilustraţiile cu atenţie înainte de a folosi 

aparatul şi păstraţi-l pentru consultare ulterioară.

Avertisment

 - Acest aparat nu trebuie utilizat de către 

persoane (inclusiv copii) care au capacităţi 

fizice, mentale sau senzoriale reduse sau sunt 

lipsite de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia 

cazului în care sunt supravegheaţi sau instruiţi 

cu privire la utilizarea aparatului de către o 

persoană responsabilă pentru siguranţa lor.

 - Nu lăsaţi aparatul şi cablul său de alimentare la 

îndemâna copiilor.

Precauţie

 - Nu utilizaţi aparatul dacă unul dintre accesorii, 

unul dintre piepteni sau aparatul propriu-

zis este deteriorat sau rupt, pentru a evita 

accidentarea.

 - Acest aparat este destinat exclusiv raderii 

(numai modelele HP6383, HP6382) şi tunderii 

zonei inghinale. Nu îl utilizaţi în alt scop.

 - Nu curăţaţi aparatul cu apă mai fierbinte decât 

cea utilizată în mod obişnuit pentru duş (max. 

40 °C).

Conformitatea cu standardele 

 - Acest aparat Philips respectă toate standardele 

referitoare la câmpuri electromagnetice (EMF).

 - Acest aparat corespunde normelor de 

securitate IEC aprobate pe plan internaţional şi 

poate fi folosit în siguranţă în cadă sau în duş şi 

poate fi curăţat sub jet de apă (fig. 1).

Protecţia mediului

 - Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul 

menajer la sfârşitul duratei de funcţionare, ci 

predaţi-l la un punct de colectare autorizat 

pentru reciclare. În acest fel, veţi ajuta la 

protejarea mediului înconjurător (fig. 2).

 - Bateriile conţin substanţe care pot polua 

mediul înconjurător. Nu aruncaţi bateriile 

descărcate împreună cu gunoiul menajer, ci 

predaţi-le la un punct de colectare autorizat 

pentru baterii. Scoateţi întotdeauna bateriile 

înainte de a casa şi de a preda aparatul la un 

punct de colectare autorizat (fig. 3).

POLSKI

Ważne

Przed użyciem urządzenia dokładnie zapoznaj się z 

instrukcją obsługi i ilustracjami. Instrukcję warto też 

zachować na przyszłość.

Ostrzeżenie

 - Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku 

przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych 

zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub 

umysłowych, a także nieposiadające wiedzy 

lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu 

urządzeń, chyba że będą one nadzorowane lub 

zostaną poinstruowane na temat korzystania z 

tego urządzenia przez opiekuna.

 - Przechowuj urządzenie i przewód poza 

zasięgiem dzieci.

Uwaga

 - Nie korzystaj z urządzenia, jeśli uszkodzona 

jest jedna z nasadek grzebieniowych lub samo 

urządzenie, ponieważ może to spowodować 

obrażenia ciała.

 - To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie 

do golenia (tylko modele HP6383 i HP6382) 

i przycinania włosów w okolicach bikini. Nie 

używaj go do żadnego innego celu.

 - Nie płucz urządzenia wodą o temperaturze 

wyższej niż temperatura wody do kąpieli (maks. 

40°C).

Zgodność z normami 

 - Niniejsze urządzenie Philips spełnia wszystkie 

normy dotyczące pól elektromagnetycznych.

 - Urządzenie spełnia międzynarodowe normy 

bezpieczeństwa IEC i może być używane w 

kąpieli i pod prysznicem oraz może być myte 

pod bieżącą wodą (rys. 1).

Ochrona środowiska

 - Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać 

wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa 

domowego — należy oddać je do punktu 

zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji. 

Stosowanie się do tego zalecenia pomaga 

w ochronie środowiska (rys. 2).

 - Baterie zawierają substancje szkodliwe 

dla środowiska naturalnego. Nie należy 

ich wyrzucać wraz z innymi odpadami 

gospodarstwa domowego, tylko oddać je do 

punktu zbiórki surowców wtórnych. Przed 

wyrzuceniem lub oddaniem urządzenia do 

punktu zbiórki surowców wtórnych należy 

pamiętać o wyjęciu baterii (rys. 3).

LATVIEŠU

Svarīgi!

Rūpīgi izlasiet šo lietotāja rokasgrāmatu un 

aplūkojiet attēlus pirms ierīces lietošanas, un 

saglabājiet rokasgrāmatu turpmākai atsaucei.

Brīdinājums!

 - Šo ierīci nedrīkst izmantot personas (tai 

skaitā bērni) ar fiziskiem, maņu vai garīgiem 

traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un 

zināšanām, kamēr par viņu drošību atbildīgā 

persona nav viņus īpaši apmācījusi šo ierīci 

izmantot.

 - Ierīci un tās elektrības vadu glabājiet bērniem 

nepieejamā vietā.

Ievērībai

 - Nelietojiet ierīci, ja kāds no piederumiem, 

griešanas ķemmēm vai asmeņiem ir bojāts vai 

salauzts, jo varat savainoties.

 - Šī ierīce ir paredzēta tikai  bikini līnijas skūšanai 

(tikai HP6383, HP 6382) un matiņu griešanai. 

Neizmantojiet to citiem mērķiem.

 - Netīriet ierīci ūdenī, kas ir karstāks par 

temperatūru dušā (maks. 40 °C).

Atbilstība standartiem 

 - Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā 

ar elektromagnētiskajiem laukiem (EMF).

 - Ierīce atbilst starptautiski atzītajiem IEC 

drošības noteikumiem, un to var droši lietot 

dušā vai vannā un mazgāt zem tekoša krāna 

ūdens (Zīm. 1).

Vide

 - Pēc ierīces kalpošanas laika beigām, neizmetiet 

to kopā ar sadzīves atkritumiem, bet nododiet 

to oficiālā savākšanas punktā pārstrādei. 

Tādā veidā jūs palīdzēsit saudzēt apkārtējo 

vidi (Zīm. 2).

 - Baterijas satur vielas, kas var piesārņot apkārtējo 

vidi. Neizmetiet tukšās baterijas kopā ar sadzīves 

atkritumiem, bet nododiet tās oficiālā bateriju 

savākšanas vietā. Pirms atbrīvoties no ierīces 

oficiālā sadzīves elektropreču savākšanas vietā, 

vienmēr izņemiet bateriju (Zīm. 3).

Garantija un atbalsts

Ja nepieciešama informācija vai atbalsts, lūdzu, 

apmeklējiet Philips tīmekļa vietni adresē  

www.philips.com/support

 vai izlasiet pasaules 

garantijas bukletu.

LIETUVIŠKAI

Svarbu

Prieš naudodami prietaisą atidžiai perskaitykite 

šį naudotojo vadovą, peržvelkite paveikslėlius ir 

saugokite jį, nes jo gali prireikti ateityje.

Įspėjimas

 - Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims 

(įskaitant vaikus) su ribotomis fizinėmis, 

sensorinėmis ar psichinėmis galimybėmis arba 

asmenims, neturintiems pakankamai patirties 

ir žinių, nebent juos prižiūri arba naudotis 

prietaisu apmoko už jų saugą atsakingas asmuo.

 - Laikykite prietaisą ir jo laidą vaikams 

nepasiekiamoje vietoje.

Dėmesio

 - Nenaudokite prietaiso, jei vienas iš priedų, 

šukos arba pats prietaisas yra sugadinti ar 

sulūžę, nes galite susižeisti.

 - Šis prietaisas skirtas tik bikinio sričiai skusti (tik 

HP6383, HP6382) ir kirpti. Nenaudokite jo 

kitiems tikslams.

 - Prietaiso neplaukite vandeniu, karštesniu nei 

dušo vandens temperatūra (maks. 40 °C).

Atitiktis standartams 

 - Šis „Philips“ prietaisas atitinka visus 

elektromagnetinių laukų (EMF) standartus.

 - Prietaisas atitinka patvirtintas tarptautines IEC 

saugumo taisykles, todėl juo galima saugiai 

naudotis vonioje arba duše ir plauti po tekančiu 

vandeniu (Pav. 1).

Aplinka

 - Susidėvėjusio prietaiso nemeskite su 

įprastomis buitinėmis atliekomis, o nuneškite 

jį į oficialų surinkimo punktą perdirbti. Tokiu 

būdu prisidėsite prie aplinkosaugos (Pav. 2).

 - Maitinimo elementuose yra medžiagų, 

galinčių teršti aplinką. Išeikvotų maitinimo 

elementų nemeskite su įprastomis buitinėmis 

atliekomis – atiduokite juos į oficialų maitinimo 

elementų surinkimo punktą. Visada išimkite 

maitinimo elementus prieš išmesdami 

prietaisą ir atiduokite juos į oficialų surinkimo 

punktą (Pav. 3).

Garantija ir pagalba

Jei reikia informacijos ar pagalbos, apsilankykite 

„Philips“ svetainėje adresu 

www.philips.com/

support

 arba perskaitykite atskirą visame pasaulyje 

galiojantį garantijos lankstinuką.

background image

 - Aparat in kabel hranite izven dosega otrok.

Previdno

 - Aparata ne uporabljajte, če je poškodovan ali 

polomljen eden od nastavkov, glavnikov ali sam 

aparat, ker se lahko poškodujete.

 - Aparat je namenjen samo za britje (samo 

HP6383, HP6382) in urejanje predela bikinija. 

Ne uporabljajte ga v druge namene.

 - Aparata ne čistite z vodo, ki je toplejša od vode 

pod prho (največ 40 °C).

Skladnost s standardi 

 - Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom 

glede elektromagnetnih polj (EMF).

 - Ta aparat ustreza mednarodno sprejetim 

varnostnim predpisom IEC in ga lahko varno 

uporabljate v kadi ali pod prho in čistite pod 

tekočo vodo (Sl. 1).

Okolje

 - Aparata po preteku življenjske dobe ne 

odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi 

odpadki, temveč ga odložite na uradnem 

zbirnem mestu za recikliranje. Tako boste 

pripomogli k ohranitvi okolja (Sl. 2).

 - Baterije vsebujejo snovi, ki so okolju 

škodljive. Ne zavrzite jih skupaj z običajnimi 

gospodinjskimi odpadki, temveč jih odložite na 

uradnem zbirnem mestu za baterije. Preden 

aparat zavržete in oddate na uradnem zbirnem 

mestu, odstranite baterije (Sl. 3).

Garancija in podpora

Če potrebujete informacije ali podporo, obiščite 

Philipsovo spletno stran na naslovu  

www.philips.com/support

 ali preberite 

mednarodni garancijski list.

SRPSKI

Važno

Pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i 

pregledajte slike pre nego što upotrebite aparat te 

ga sačuvajte za buduću upotrebu.

Upozorenje

 - Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od 

strane osoba (što podrazumeva i decu) sa 

smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim 

sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i 

znanja, osim pod nadzorom ili na osnovu 

uputstava za upotrebu aparata datih od strane 

osobe koja odgovara za njihovu bezbednost.

Výstraha

 - Aby ste predišli zraneniu, zariadenie 

nepoužívajte, ak je poškodený alebo pokazený 

jeden z nástavcov, hrebeňov alebo samotné 

zariadenie.

 - Toto zariadenie je určené výlučne na 

holenie (len modely HP6383 a HP6382) a 

zastrihávanie oblasti bikín. Nepoužívajte ho na 

žiadne iné účely.

 - Zariadenie nikdy nečistite vodou, ktorej teplota 

je vyššia ako teplota vody na sprchovanie (max. 

40 °C).

Súlad zariadenia s normami 

 - Tento spotrebič od spoločnosti Philips je v 

súlade so všetkými normami v spojitosti s 

elektromagnetickými poľami (EMF).

 - Tento strojček vyhovuje medzinárodným 

bezpečnostným predpisom IEC a môžete ho 

bezpečne používať vo vani alebo v sprche a 

čistiť ho pod tečúcou vodou (Obr. 1).

Životné prostredie

 - Zariadenie na konci jeho životnosti 

neodhadzujte spolu s bežným komunálnym 

odpadom, ale kvôli recyklácii ho odovzdajte na 

mieste oficiálneho zberu. Pomôžete tak chrániť 

životné prostredie (Obr. 2).

 - Batérie obsahujú látky, ktoré môžu znečistiť 

životné prostredie. Neodhadzujte vybité 

batérie spolu s bežným komunálnym odpadom, 

ale zaneste ich na miesto oficiálneho zberu. 

Pred likvidáciou vždy vyberte batérie a zariadenie 

zaneste na miesto oficiálneho zberu (Obr. 3).

Záruka a podpora

Ak potrebujete informácie alebo podporu, 

navštívte webovú stránku spoločnosti Philips na 

adrese 

www.philips.com/support

 alebo si 

preštudujte informácie v celosvetovo platnom 

záručnom liste.

SLOVENŠČINA

Pomembno

Pred uporabo aparata natančno preberite ta 

uporabniški priročnik in si oglejte slike ter ga 

shranite za poznejšo uporabo.

Opozorilo

 - Aparat ni namenjen uporabi s strani otrok 

in oseb z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi 

ali duševnimi sposobnostmi ali oseb s 

pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, razen če 

jih pri uporabi nadzoruje ali jim svetuje oseba, 

ki je odgovorna za njihovo varnost.

 - Батареи содержат вещества, загрязняющие 

окружающую среду. Не выбрасывайте батареи 

вместе с бытовыми отходами. Утилизируйте их 

в специальном пункте. После окончания срока 

службы устройства и передачи его для утили-

зации необходимо извлечь батареи (Рис. 3).

Гарантия и поддержка

Для получения поддержки или информации 

посетите веб-сайт Philips 

www.philips.com/

support

 или ознакомьтесь с информацией на 

гарантийном талоне.

Триммер

Изготовитель: “Филипс Консьюмер Лайфстайл 

Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, 

Нидерланды

Импортер на территорию России и 

Таможенного Союза: ООО “Филипс”, 

Российская Федерация, 123022 г. Москва,  

ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961-1111

HP6383, HP6381: 100-240V 50-60Hz

HP6383, HP6381: Alcaline

Для бытовых нужд

По вопросам гарантийного обслуживания 

обратитесь по месту приобретения товара. 

Срок службы изделия 2 год с даты продажи. 

Всю дополнительную информацию Вы можете 

получить в Информационном центре по 

телефонам: Россия: +7 495 961-1111 или  

8 800 200-0880 (бесплатный звонок на 

территории РФ, в т.ч. с мобильных телефонов) 

Беларусь: 8 820 0011 0068 (бесплатный звонок на 

территории РБ, в т.ч. с мобильных телефонов) 

SLOVENSKY

Dôležité

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte 

tento návod na používanie a preštudujte si v ňom 

uvedené obrázky. Odložte si návod na neskoršie 

použitie.

Varovanie

 - Spotrebič nie je určený na používanie 

osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, 

zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami 

alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, 

pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť 

neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o 

používaní spotrebiča.

 - Zariadenie a kábel udržiavajte mimo dosahu 

detí.

Garanţie şi asistenţă

Dacă aveţi nevoie de informaţii sau de asistenţă, vă 

rugăm să vizitaţi site-ul web Philips la  

www.philips.com/support

 sau să consultaţi 

broşura de garanţie internaţională.

РУССКИЙ

Важная информация

До начала эксплуатации прибора внимательно 

прочитайте настоящее руководство, 

ознакомьтесь с иллюстрациями и сохраните 

руководство для дальнейшего использования в 

качестве справочного материала.

Предупреждение

 - Данный прибор не предназначен для 

использования лицами (включая детей) с 

ограниченными возможностями сенсорной 

системы или ограниченными умственными 

или физическими способностями, а 

также лицами с недостаточным опытом 

и знаниями, кроме как под контролем и 

руководством лиц, ответственных за их 

безопасность.

 - Храните прибор и шнур в недоступном для 

детей месте.

Внимание!

 - Не пользуйтесь прибором, если одна из 

насадок, гребней или сам прибор были 

повреждены или вышли из строя, так как это 

может привести к травмам.

 - Данный прибор предназначен только 

для формирования (только для моделей 

HP6383, HP6382) и подравнивания линии 

бикини. Запрещается использовать прибор 

для других целей.

 - Не промывайте прибор водой, температура 

которой выше 40 °C.

Соответствие стандартам 

 - Данный прибор Philips соответствует стан-

дартам по электромагнитным полям (ЭМП).

 - Прибор соответствует принятому междуна-

родному стандарту по технике безопасно-

сти IEC (Международной электротехниче-

ской комиссии), и им можно пользоваться в 

ванной или под душем (Рис. 1).

Защита окружающей среды

 - После окончания срока службы не выбрасы-

вайте прибор вместе с бытовыми отходами. 

Передайте его в специализированный пункт 

для дальнейшей утилизации. Этим вы помо-

жете защитить окружающую среду (Рис. 2).

background image

Увага

 - Не використовуйте пристрій, якщо одну 

з насадок, гребінців чи сам пристрій 

пошкоджено чи розбито, оскільки це може 

призвести до травмування.

 - Цей пристрій призначений лише для гоління 

(тільки HP6383, HP6382) і підстригання 

волосся на лінії бікіні. Не використовуйте 

його з іншою метою.

 - Не мийте пристрій водою, гарячішою за 

воду у душі (макс. 40°C).

Відповідність стандартам 

 - Цей пристрій Philips відповідає всім 

стандартам, які стосуються електромагнітних 

полів (ЕМП).

 - Цей пристрій відповідає міжнародним 

нормативним актам із безпеки IEC, і його 

можна безпечно використовувати у ванній 

кімнаті або душі та мити під краном (Мал. 1).

Навколишнє середовище

 - Не викидайте пристрій разом із звичайними 

побутовими відходами, а здавайте його в 

офіційний пункт прийому для повторної 

переробки. Таким чином Ви допоможете 

захистити довкілля (Мал. 2).

 - Батареї містять речовини, які можуть 

забруднювати навколишнє середовище. 

Не викидайте порожні батареї разом із 

звичайними побутовими відходами, а здайте 

їх в офіційний пункт прийому батарей. 

Перед утилізацією пристрою або передачею 

його в офіційний пункт прийому завжди 

виймайте батареї (Мал. 3).

Гарантія та підтримка

Якщо Вам необхідна інформація чи підтримка, 

відвідайте веб-сайт Philips 

www.philips.com/

support

 чи прочитайте гарантійний талон.

 - Aparat i njegov kabl držite van domašaja dece.

Oprez

 - Nemojte da koristite aparat ako je oštećen 

ili slomljen jedan od dodataka, češljeva ili sam 

aparat jer to može izazvati povrede.

 - Ovaj aparat je namenjen isključivo za brijanje 

i podrezivanje bikini linije (samo HP6383, 

HP6382). Nemojte ga koristiti u druge svrhe.

 - Aparat nemojte da perete vodom toplijom od 

vode za tuširanje (maks. 40°C).

Usklađenost sa standardima 

 - Ovaj Philips aparat usklađen je sa svim standardima 

u vezi sa elektromagnetnim poljima (EMF).

 - Ovaj aparat je u skladu sa međunarodno 

priznatim IEC pravilnikom o bezbednosti i 

može se bezbedno koristiti u kupatilu ili pod 

tušem i prati pod česmom (Sl. 1).

Zaštita okoline

 - Aparat koji se više ne može upotrebljavati 

nemojte da odlažete u kućni otpad, već ga 

predajte na zvaničnom mestu prikupljanja za 

reciklažu. Tako ćete doprineti zaštiti okoline (Sl. 2).

 - Baterije sadrže materije koje mogu da zagade 

okolinu. Nemojte bacati baterije sa običnim 

kućnim otpadom, već ih predajte na zvaničnom 

mestu za prikupljanje baterija. Pre bacanja aparata 

na otpad obavezno izvadite baterije i predajte 

ga na zvaničnom mestu za prikupljanje (Sl. 3).

Garancija i podrška

Ako vam trebaju informacije ili podrška, posetite 

Web lokaciju kompanije Philips na adresi  

www.philips.com/support

 ili pročitajte 

međunarodni garantni list.

УКРАЇНСЬКА

Важлива інформація

Перед тим як користуватися пристроєм, уважно 

прочитайте цей посібник користувача та 

ознайомтеся з малюнками; збережіть посібник 

для майбутньої довідки.

Попередження

 - Цей пристрій не призначено для 

користування особами (включаючи дітей) 

з послабленими фізичними відчуттями 

чи розумовими здібностями, або без 

належного досвіду та знань, крім випадків 

користування під наглядом чи за вказівками 

особи, яка відповідає за безпеку їх життя.

 - Тримайте пристрій і шнур подалі від дітей.

Annotation for Philips Bikini trimmer HP6382-50 BikiniGenie in format PDF