Philips Altavoz coaxial para coche: instruction

Class: Audio and DJ Equipment

Type:

Manual for Philips Altavoz coaxial para coche

background image

d

c

e

C

Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the 

property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 

Philips reserves the right to change products at any time without being 

obliged to adjust earlier supplies accordingly.

2. Your car stereo speakers

Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully benefit 

from the support that Philips offers, register your product at  

www.philips.com/welcome.

Introduction

With the speakers, you can enjoy high power music with vivid sound.

What’s in the box 

A

Check and identify the contents of your package:

a

  Speakers (x2)

b

  Grille net + Frame (x2)

c

  Speaker wire (x2)

d

  Screw (x8)

e

  Shrapnel (x8)

3. Installation

A depth of at least 46mm is required to mount the speaker. Measure the 

depth of the area where you are to mount the speaker, and ensure that 

the speaker does not obstruct any other components of the car. 

Option 1:

 Mount on door (front or rear) 

B

You can mount the speakers on the front/rear door of your car. 

a

Note

Make sure that nothing obstructs around the mounting location of the door.

A hole for mounting may already be cut out of the inner panel of the door (front or rear). 

In this case, you need to modify the board only.

Ensure that the speaker terminals, frame or magnet do not interfere with any inner parts, such as 

the window mechanism in the door (when you open or close the window), etc. Also ensure that 

the speaker grille does not touch any inner fittings, such as the window cranks, door handles, arm 

rests etc.

1

  Turn off the car ignition key.

•  If the power is on, the click noise generated by the connection 

may damage the speakers.

2

  Cut out the mounting template from the packing box.

3

  Paste the template on the location selected for mounting the 

speaker.

4

  Mark the cut-off hole and the 4 bolt holes.

b

5

  Cut out the marked area and drill the bolt holes.

c

6

  Remove the grille net.

d

7

  Strip the speaker wires and connect them to the amplifier.

e

•  Black wire: connect to “-“ (negative) terminal

•  Black (white lined): connect to “+“ (positive) terminal

Note

Match the “left”, “right”, “+” and “-” terminals correctly. Revised polarity may degrade sound 

quality. 

Two 4-ohm speakers, wired in stereo, present a 8 ohm load to each channel of the 

amplifier. Most two channel amplifiers work well in this configuration. However, if two 4-ohm 

speakers, wired in parallel to a bridged two -channel amplifier, present a 2-ohm mono 

load to the amplifier. Most 2-channel amplifiers do not support 2-ohm mono operation! 

Amplifier damage may result!

8

  Mount on the speaker as shown below.

f

9

  Press and insert the edges of the grille net.

g

Tip

The speaker grille can be mounted without the grille net, if you like.

Option 2:

 Mount on rear tray 

C

You can also mount the speakers into the surface of the rear tray.

Follow the steps in section “Option 1: Mount in door” to mount the 

speakers into the rear tray:

4. Product information

Note

Product information is subject to change without prior notice.

Model

CSP415

CSP515

Speaker type

10cm 2-way coaxial 

speaker

13cm, 2-way 

coaxial speaker

RMS power (Watts)

30W

35W

Peak music power (Watts)

150W

180W

Sensitivity (dB/W/m)

88dB

89dB

Frequency response (Hz)

50-30kHz

45-30kHz

Impedance (ohms)

4 ohms

4 ohms

Magnet mass (Oz)

4.4Oz

6.4Oz

Mounting depth (mm)

46mm

47mm

Model

CSP615

CSP6911

Speaker type

16.5cm, 2-way 

coaxial speaker

16x24cm, 3-way 

triaxial speaker

RMS power (Watts)

40W

50W

Peak music power (Watts)

210W

300W

Sensitivity (dB/W/m)

90dB

90dB

Frequency response (Hz)

40-30kHz

28-32kHz

Impedance (ohms)

4 ohms

4 ohms

Magnet mass (Oz)

7.6Oz

12.6Oz

Mounting depth (mm)

58mm

78mm

5. Troubleshooting

To keep the warranty valid, never try to repair the system yourself. 

If you encounter problems when using this apparatus, go to the Philips 

web site (www.philips.com/welcome). When you contact Philips, ensure 

that the apparatus is nearby and the model number and serial number are 

available.

Español 1. Importante

Seguridad

•  Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones antes de 

utilizar el dispositivo. La garantía no cubre los daños producidos 

por no haber seguido las instrucciones.

•  Para que la instalación sea segura, utilice sólo el equipo de montaje 

incluido.

•  No utilice continuamente el sistema de altavoces más allá de la 

capacidad de la potencia pico.

•  Mantenga alejado del sistema de altavoces de las tarjetas de 

crédito, relojes, cintas etc. con codificación magnética para evitar el 

daño que pueden causar los imanes en los altavoces.

•  Limpie el dispositivo con un paño suave humedecido. No utilice 

sustancias como alcohol, productos químicos ni productos de 

limpieza domésticos para limpiar el dispositivo.

Notice

Environmental information

All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make 

the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), 

polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.) 

Your system consists of materials which can be recycled and reused 

if disassembled by a specialized company. Please observe the local 

regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted 

batteries and old equipment.

Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo que no 

esté aprobada expresamente por Philips Consumer Lifestyle puede anular 

la autoridad del usuario para utilizar el equipo.

2013 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados.

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Las marcas 

comerciales son propiedad de Koninklijke Philips Electronics N.V. o de 

sus respectivos propietarios. Philips se reserva el derecho a modificar 

los productos en cualquier momento sin estar obligada a ajustar los 

suministros anteriores con arreglo a ello.

2. Altavoces estéreo del coche

Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para 

beneficiarse totalmente de la asistencia que ofrece Philips, registre su 

producto en www.philips.com/welcome.

Introducción

Con los altavoces, podrá disfrutar de música a gran potencia con un 

sonido intenso.

Contenido de la caja 

A

Compruebe e identifique el contenido del paquete:

a

  2 altavoces

b

  2 rejillas y marcos

c

  2 cables de altavoz

d

  8 tornillos

e

  8 tuercas jaula

3. Instalación

Se necesita una profundidad de al menos 46 mm para montar el altavoz. 

Mida la profundidad del área donde desea montar el altavoz y asegúrese 

de que no obstruye otros componentes del coche.

Opción 1:

 Montaje en la puerta (frontal o 

posterior) 

B

Puede montar los woofers en la puerta frontal o posterior del coche. 

a

Nota

Asegúrese de que no hay nada que obstruya la ubicación de montaje en la puerta.

Puede que ya exista un orificio de montaje en el panel interior de la puerta  

(frontal o trasera). En este caso, únicamente necesita modificar el panel exterior.

Asegúrese de que los terminales del altavoz, marco o imán no interfieran con piezas 

interiores como los mecanismos de la ventana que están en la puerta (elevalunas), etc. 

Asegúrese también de que la rejilla del altavoz no toque ninguna pieza de sujeción interna, 

como las de la manivela del elevalunas, la manija de la puerta, los reposabrazos, etc.

1

  Apague la llave de contacto del coche.

•  Si está encendido, el ruido de clic que suena en la conexión 

puede dañar los altavoces.

2

  Corte la plantilla de montaje de la caja de embalaje.

3

  Péguela en la ubicación seleccionada para montar el altavoz.

4

  Marque el lugar del orificio principal y de los 4 orificios de los 

pernos.

b

5

  Corte el área marcada y taladre los orificios de los pernos.

c

6

  Quite la red de la rejilla.

d

7

  Después de quitar la capa que los recubre, conecte los cables del 

altavoz al amplificador.

e

•  Cable blanco: conéctelo al terminal (-)

•  Cable negro (con línea blanca): conéctelo al terminal (+)

Nota

Coloque los terminales “izquierda”, “derecha”, “+” y “-” correctamente. La polaridad 

modificada puede degradar la calidad de sonido. 

Dos altavoces de 4 ohmios, conectados en estéreo, representan una carga de 8 ohmios 

para cada canal del amplificador. La mayoría de los amplificadores de dos canales funcionan 

bien con esta configuración. Sin embargo, dos altavoces de 4 ohmios, conectados en 

paralelo a un amplificador de dos canales puenteado, presentan una carga mono de 

2 ohmios para el amplificador. La mayoría de los amplificadores de dos canales no son 

compatibles con el funcionamiento en mono de 2 ohmios. Esto podría provocar daños en 

el amplificador.

8

  Monte el altavoz tal como se indica a continuación.

f

9

  Inserte la red de la rejilla y presione los bordes.

g

Consejo

La rejilla del altavoz puede montarse sin la red, si lo prefiere.

Opción 2:

 Montaje en la bandeja trasera 

C

También puede montar los altavoces en la superficie de la bandeja trasera.

Para montar los altavoces en la bandeja trasera siga los pasos de la sección 

“Opción 1: Montaje en la puerta”.

4. Información del producto

Nota

La información del producto puede cambiar sin previo aviso.

b

e

a

c

d

Amplifier

Amplificador

Усилитель

White lined

Con línea blanca

С белым покрытием

White lined

Con línea blanca

С белым покрытием

Right

Derecha

Правый

Right

Derecha

Правый

Black

Negro

Черный

Black

Negro

Черный

Left

Izquierda

Левый

Left

Izquierda

Левый

Car speaker

Altavoz de coche

Автомобильная АС

a

b

f

g

A B

EN 

User manual

ES 

Manual del usuario

RU 

Руководство пользователя

Modelo

CSP415

CSP515

Tipo de altavoz

Altavoz coaxial de  

2 vías de 10 cm

Altavoz coaxial de  

2 vías de 13 cm

Potencia RMS (vatios)

30 W

35 W

Potencia pico de la música 

(vatios)

150 W

180 W

Sensibilidad (dB/W/m)

88 dB

89 dB

Respuesta de frecuencia (Hz)

50-30 kHz

45-30 kHz

Impedancia (ohmios)

4 ohmios

4 ohmios

Masa magnética (Oz)

4,4 Oz

6,4 Oz

Profundidad de montaje (mm)

46 mm

47 mm

Modelo

CSP615

CSP6911

Tipo de altavoz

Altavoz coaxial de  

2 vías de 16.5 cm

Altavoz triaxial de 3 

vías de 16 x 24 cm

Potencia RMS (vatios)

40 W

50 W

Potencia pico de la música 

(vatios)

210 W

300 W

Sensibilidad (dB/W/m)

90 dB

90 dB

Respuesta de frecuencia (Hz)

40-30 kHz

28-32 kHz

Impedancia (ohmios)

4 ohmios

4 ohmios

Masa magnética (Oz)

7,6 Oz

12,6 Oz

Profundidad de montaje (mm)

58 mm

78 mm

5. Solución de problemas

Para que la garantía mantenga su validez, no trate nunca de reparar el 

sistema usted mismo. 

Si tiene problemas al usar el aparato, vaya al sitio Web de Philips  

(www.philips.com/welcome). Cuando se ponga en contacto con Philips, 

asegúrese de que el aparato esté cerca y de tener a mano el número de 

modelo y el número de serie.

Русский 1. Важно!

Техника безопасности

•  Перед использованием устройства внимательно прочитайте 

все инструкции. Гарантия не распространяется на 

повреждения, вызванные несоблюдением инструкции.

•  Для безопасной и надежной установки используйте только 

прилагаемые крепежные приспособления.

•  Не используйте акустическую систему с превышением 

допустимой пиковой мощности в течение долгого времени.

•  Храните кредитные карты, часы, видео- и аудиокассеты и 

прочие предметы с магнитным кодом вдали от акустической 

системы, чтобы предотвратить их повреждение магнитами 

динамиков.

•  Для очистки устройства пользуйтесь мягкой влажной тканью. 

Не используйте такие вещества, как спирт, химикаты или 

бытовые чистящие средства для очистки устройства.

Notice

Информация о влиянии на окружающую среду

Продукт не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так, 

чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон 

(коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный 

пенопластовый лист). 

Материалы, из которых изготовлена система, могут быть 

переработаны и вторично использованы специализированными 

предприятиями. Соблюдайте местные нормативы по утилизации 

упаковочных материалов, выработавших ресурс батареек и 

отслужившего оборудования.

Внесение любых изменений, которые должным образом не 

разрешены Philips Consumer Lifestyle, может привести к лишению 

пользователя права управлять оборудованием.

© Koninklijke Philips Electronics N.V., 2013 Все права защищены.

Характеристики могут быть изменены без предварительного 

уведомления. Торговые марки являются собственностью Koninklijke 

Philips Electronics N.V. и других законных владельцев авторских прав. 

Компания Philips оставляет за собой право в любое время вносить 

изменения в изделие без обязательств соответствующим образом 

изменять ранее поставленные изделия.

2.  Автомобильные  стереодинамики

Поздравляем с покупкой и приветствуем Вас в клубе Philips! Для того, 

чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, 

зарегистрируйте ваше изделие на сайте www.philips.com/welcome.

Введение

Эти динамики обеспечивают мощный и реалистичный звук.

Комплект поставки 

A

Проверьте комплектацию устройства:

a

  Динамики (x2)

b

  Сетка решетки и рамка (x2)

c

  Кабели питания переменного тока (x2)

d

  Винты (x8)

e

  Шрапнель (x8)

CSP415

CSP515

CSP6911

CSP615

Question?

Contact 

Philips

www.philips.com/welcome

Always there to help you

Register your product and get support at

English 1. Important

Safety

•  Read and understand all instructions before you use the apparatus. 

If damage is caused by failure to follow instructions, the warranty 

does not apply.

•  Use only the supplied mounting hardware for a safe and secure 

installation.

•  Do not continuously use the speaker system beyond the peak 

power handling capacity.

•  Keep credit cards, watches, recorded tapes etc. with magnetic 

coding away from the speaker system to prevent damage caused by 

the magnets in the speakers.

•  Clean the apparatus with soft, damp cloth. Never use substances 

such as alcohol, chemicals or household cleaners on the apparatus.

Notice

Environmental information

All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make 

the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), 

polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.) 

Your system consists of materials which can be recycled and reused if 

disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations 

regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old 

equipment.

Any changes or modifications made to this device that are not expressly 

approved by Philips Consumer Lifestyle may void the user’s authority to 

operate the equipment.

2013 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.

© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.

All rights reserved. 

CSP415\515\615\6911_00_UM_V2.0

background image

CER

TIFICADO DE GARANTÍA EN ARGENTINA, URUGUA

Y Y P

ARAGUA

Y

IMPOR

TANTE

El presente certificado de garantía es válido únicamente en la República 

Argentina,

 República Oriental del Uruguay y República del P

ara

guay

.

Para que el mismo tenga validez,

 es imprescindible que esté completado por la casa vendedora y ser presentado por el usuario

conjuntamente con la factura original de compra.

Pr

oducto:

  

    

Modelo:

Nr

o. De Serie:

  

   

Fecha de V

enta:

Firma y sello de la casa vendedora:

Fa

bricante/Importador: Philips Argentina S.A.

y/o Fábrica Austral de Pr

oductos Eléctricos S.A.

Dir

ección: V

edia 3892 – Buenos Air

es, Argentina.

PHILIPS ARGENTINA S.A. 

en adelante denominada 

“la empresa”,

 garantiza al comprador de este producto,

 a partir de la fecha

de adquisición y por el término de:

 6 (

seis) meses

para los siguientes productos:

 Mini Sistemas Hi F

i, Micro Sistemas Hi F

i, P

arlantes para iPhone & iP

od Hi F

i, Repro

-

ductores de CD P

ortá

tiles,

  Stereos para automóvil,

 P

arlantes y P

otencias para automóvil,

 Reproductores de audio digital,

 Radio relojes,

Radios portá

tiles,

 Cámaras fotográficas digitales y Marcos digitales para fotos,

• 

1 (un) año

para 

los siguientes productos:

 Home 

Thea

ters,

 Reproductores 

de Blu-ray

, Reproductores de DVD,

 Micro 

Thea

ters / Micro

Sistemas con DVD,

 Mini Sistemas Hi F

i con reproducción de DVD,

 Reproductores de DVD P

ortá

tiles,

• 

2 (dos) años 

para los Reproductores de MP3 y MP4 fabricados en F

abrica 

Austral de Productos Eléctricos S.A.

 (F

APESA),

el normal funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio de ma

terial,

 y se compromete a reparar el mismo –sin cargo

alguno 

para 

el adquiriente- cuando el mismo fallare en situaciones normales de 

uso y bajo las 

condiciones 

que a 

continuación se detallan:

1.

 Este certificado de garantía es válido únicamente en la República 

Argentina,

 República Oriental del Uruguay y República del P

ara

guay

.

2.

 El certificado debe ser completado por la casa vendedora y ser presentado por el usuario conjuntamente con la factura original d

co

mpra.

3.

 Ser

án causas de anulación de esta garantía,

 en los casos que corresponda:

3.1

Uso

 impropio o distinto del uso doméstico.

3.2

Exc

eso o caídas de tensión eléctrica que implique uso en condiciones anormales.

3.3

Ins

talación y/o uso en condiciones distintas a las marcadas en el 

“Manual de instalación y uso”

  

que

 se adjunta al producto.

3.4

Cua

lquier inter

vención al artefacto por terceros no autorizados por la empresa.

4.

 La 

garantía carecerá de validez si se obser

vare lo siguiente:

4.1

Enm

iendas o raspaduras en los da

tos inc

luidos en la etiqueta del artefacto,

 certificado de garantía o factura.

4.2

Fa

lta de factura original de compra que detalle tipo de artefacto,

 modelo,

 número de serie y fecha que coincida con los del

encabezamiento del presente certificado.

5.

 No 

están cubiertos por esta garantía los siguientes casos:

5.1

Los

 daños ocasionados al exterior del gabinete.

5.2

Las

 roturas,

 golpes,

 caídas o ray

aduras causadas por traslados.

5.3

Los

 daños o fallas ocasionados por deficiencias,

 sobretensiones,

 descargas o interrupciones del circuito de conexión del arte

-

facto a fuentes de energía (Red eléctrica,

 pilas,

 ba

terías,

 etc) que no sean las especificadas en el Manual de uso del mismo.

5.4.

Las fallas,

 daños,

 roturas o desgastes producidos por el maltra

to o uso indebido del artefacto y/o causadas por inundaciones,

in

cendios,

 terremotos,

 tormentas eléctricas,

 golpes o accidentes de cualquier na

turaleza.

5.5

Las

 fallas o daños ocasionados en desperfectos en la línea telefónica.

5.6.

Las fallas producidas por una mala recepción ocasionada en el uso de una antena deficiente o en señales de transmisión d

éb

ile

s.

6.

 Las condiciones de instalación y uso del artefacto se encuentran detalladas en el Manual de Uso del mismo.

7.

 La empresa no asume responsabilidad alguna por los daños personales o a la propiedad al usuario o a terceros que pudieran causa

la mala instalación o uso indebido del artefacto,

 inc

luyendo en este último caso a la falta de mantenimiento.

Belgrano

Saeco - Ser

vice Oficial Beleo 

(3)

Juramento 1787

(011) 4788-3638

Congreso

Saeco - Ser

vi-Ser  

(3)

Entre Rios 973

(011) 4304-4003

Floresta

Saeco - Sayc  

(3)

Alberdi 3415

(011) 4637-2370

La Boca

Saeco - Ital T

ec  

(3)

Palos 787

(011) 4301-5920

Palermo

Saeco - Ser

vice Beruti  

(3)

 Soler 3412

(011) 4963-6907

Villa del Parque

Saeco - Ser

vicentro Del Parque

(3)

Tinogasta 3161

(011) 4502-8603

  

GRAN B

UENOS AIRES

  

Avellaneda

Casa T

orres S.A. 

Av

. Mitre 2559

(011) 4255-5854

Bernal

Saeco - Casa Divi 

(3)

Av

. Los Quilmes 986

(011) 4251-0290

Florencio V

arela

Casa T

orres S.A. 

San Martín 2574

(011) 4255-5854 (011) 4467-7140

Lanús

CasaT

orres S.A. 

Ituzaingo 1666

(011) 4255-5854

Lomas de Zamora

 Attendance S.A.

Av

. Hipólito Yrigoyen 9228

(011) 4292-8900 (011) 4239-2115

Lomas de Zamora

 Electarg S.R.L. 

Italia 78

(011) 4244-0397 (011) 4224-6640

Martinez

Saeco - Sugal Ser

vice 

(3)

Cordoba 24

(011) 4798-1408

Moreno

Argentronica 

Teniente Camilli 102

(0237) 463-9500

Morón

Ser

votronic

Ntra. Sra. Buen Viaje 1222

(011) 4627-5656

Morón

Saeco - Electro Hogar 

(3)

Mendoza 23

(011) 4629-6083

Olivos

Electarg S.R.L. 

D F Sarmiento 3562

(011) 4799-1945 (011) 4794-7117

Quilmes

Casa T

orres S.A.

Pellegrini 140

(011) 4255-5854 (011) 4253-6700

Ramos Mejía

Avesa S.R.L. 

(1)

Bolivar 675

(011) 4654-6878 (011) 4654-8003

Ramos Mejía

Electarg S.R.L. 

Belgrano 224

(011) 4656-0619

San Isidro

Casa Y

oke 

(1)

Martin y Omar 22

(011) 4747-2285

San Isidro

MC Zona Nort SRL 

(2)

Av

. Centenario 899

(011) 4747-4040

San Justo

Saeco - P8 

(3)

Pres. Perón 831

(011) 4443-0781

San Miguel

TecnoSanMiguel

Belgrano 999

(011) 4664-4131

Tigre

Pantronic

Almirante Brown 529

(011) 4749-4040

Vicente Lopez

Saeco - Garbo Gas 

(3)

Laprida 4113

(011) 4709-1863

Villa Ballester

Ser

votronic 

José Hernandez 3064

(011) 4767-2515 (011) 4768-5249

   B

UENOS AIRES

Azul

Herlein Raúl Horacio

Av

. 25 de Mayo 1227

(02281) 42-8719

Bahía Blanca

Citta Repuestos 

(1)

H. Yrigoyen 176

(0291) 452-0881

Bahía Blanca

Neutron 

(2)

Soler 535

(0291)453-5329

Baradero

Juan Francisco Mazzarella

Araoz 847

(03329) 48-4321

Berisso

Electrónica Bander

Calle 158  n°107

(0221) 46-14984

Campana

Electricidad Krautor

(1)

Lavalle 415

(03489) 43-2919 (03489) 42-0372

Chivilcoy

Saeco - Fhm Refrigeracion 

(3)

Rosseti 208

(02346) 42-1546

Junín

José Capurzio

Primera Junta 436

(02346) 42-4235

Junín

Junin Ser

vice 

(2)

Alsina 537

(02346) 44-2754

Junín

Saeco – T

aktak 

(3)

Comandante Ruiz 382

(02346) 43-0355

La Plata

Da T

os e Hijos

Calle 68 Nro. 1532

(0221) 451-6021 (0221) 453-3618

La Plata

Saeco - La Plata Ser

vice 

(3)

Calle 44  1250 Esq. 20

(0221) 424-4618

La Plata

Saeco - Speed Ser

vice 

(3)

Av. 19  1297 Entre 58 Y 59

(0221) 15-440-9218

La Plata

Highvision

Calle 60 n°1033

(0221) 45-20180

Luján

Electro Hogar - Scamardella

25 de Mayo 280

(02323) 43-8931

Mar de Ajó

Tauro Electrónica

Jorge Newber

y 1434

(02257) 42-1750

Mar del Plata

Central Ser

vice – T

onelli

Olazabal 2249

(0223) 472-1639 (0223) 472-9367

Mar del Plata

Ser

vice Integral

Salta 3519

(0223) 476-0108

(0223) 476-4918

Mar del Plata

Saeco – Lealmar 

(3)

Alberti 2225

(0223) 495-9291

8.

 En caso de falla,

 el usuario deberá requerir la reparación a la empresa a tra

vés del Ser

vice Oficial y/o 

Talleres 

Autorizados más próxi

-

mos a su domicilio y cuyo listado se acompaña al presente.

 La empresa asegura al usuario la reparación y/o reposición de piezas

para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor a 30 días contados a partir de la fecha de solicitud de reparación,

 salvo caso

fortuito,

 fuerza mayor

.

9.

 T

oda inter

vención del ser

vicio técnico realizada a pedido del usuario dentro del plazo de garantía,

 que no fuera originada por falla o

defecto alguno cubierto por este certificado,

 deberá ser abonada por el interesado de acuerdo a la tarifa vigente.

10.El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita,

 por la cual y expresamente no autorizamos a ninguna otra

persona,

 sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos.

11.En caso de que durante el período de vigencia de esta garantía el artefacto deba ser trasladado a las Delegaciones Oficiales 

y/o

Talleres 

Autorizados de Ser

vice para su reparación,

 el transporte será realizado por la empresa y serán a su cargo los gastos de flete

y seguros y cualquier otro que deba realizarse para su ejecución.

Centros de Atención al Cliente

ARGENTINA

Tel.: 

0800-888-7532

(Númer

o gratuito)

(011) 

4544-2047

PARAGUA

Y

Tel.: 

009-800-54 1 0004

(Númer

o gratuito)

URUGUA

Y

Tel.: 

0004-054 176

(Númer

o gratuito)

Para más Información visite nuestra web: 

www

.philips.com.ar

  

CAPIT

AL FEDERAL

ELECT

ARG S.R.L.

Vedia: 

Vedia 3850 - tel.:

 4546-7772

Centro:  

Av

. Córdoba 1357 - 

Tel.:

 (011) 4811-0084/9/1050

Caballito:

  J.

 M.

 Moreno 287 - 

Tel.:

 (011) 4903-6967/ 6854/8983

Saladillo:

  Saladillo 2527 - 

Tel.:

 (011) 5554-9400

ATTENDANCE S.A.

Av

. Monroe 3351  |  T

el.: (011) 4545-5574  -  4545-4700

DIG TRONIC

Av San Martín 1762  |  T

el.:  (011) 4583-1501

GA

TTUSO DEMETRIO

Juan Bautista Alberdi 3425  |  T

el.: (011) 4619-1631

Impor

tante:

(1)

 Solamente reparan pequeños aparatos domésticos, Ej. Afeitadora, Corta Cabello y Corta Barba,

Depiladoras, Planchitas de pelo, Secadores de Pelo, Licuadoras, Mixer

, Batidoras, Cafeteras, Jugueras,

Aspiradoras, Enceradoras, Planchas.

(2)

 Solamente reparan Audio Video, Ej. T

elevisores, DVD, Home Theater

, Micro Sistemas, MP3,

MP4, Radio Grabadores, Auto Radios, T

eléfonos.

(3)

 Solamente reparan Cafeterias Philips Saeco.

Los T

alleres que no tienen asterisco reparan ambas líneas de productos (pequeños aparatos

domésticos y Audio y Video).

Marcos Paz

Tecnicentro – Leiva

Monteagudo 208

(0220) 477-0334

Necochea

Electrónica Camejo

Calle 63 1745

(02262) 42-6134

Pehuajó

Calcagni Carlos Alberto

Zubiria 794

(02396) 47-2665

Pergamino

ACVSistemas

 (2)

Dr

. Alem 758

(02477) 42-1177

Pergamino

El Ser

vice 

(1)

Italia 70

(02477) 41-8000

San Nicolás

Ser

vitec 

(2)

Av

. Alvarez 148

(03461) 45-4729

San Nicolás

Sodo SRL 

(1)

Luís Viale 362

(03461) 42-8955

San Pedro

Electrónica Menisale

Mitre 1695

(03329) 42-5523

Tandil

Lazzarini Oscar Rafael

Pelegrini 524

(02293) 44-2167

Tres Arroyos

Saini Fabian y Sergio

Av

. Belgrano 562

(02983) 42-7369

Zárate

Electrónica Spinozzi

Ituzaingo 1030

(03487) 42-7353

   CA

TAMARCA

S. F

. del V

alle de Catamarca

 Omicron Central de Ser

vicios

San Martin 225

(03833) 45-1498

   CHA

CO

  

Resistencia

Freschi Jorge Oscar

Av

. Hernandarias 431

(03722) 42-6030

Resistencia

Saeco - Ser

vice Nea 

(3)

Gral. Obligado 598

(03722) 43-7561

   CHUB

UT

  

Comodoro Rivadavia

C.A.S. SRL

Alem 145

(0297) 444-2629

(0297) 15-625-0555

Esquel

Laboratorio Electronico

Mitre 738

(02945) 45-1457

Pto. Madr

yn  

Center Electrónica

Sarmiento 588

(02965) 45-8439

Trelew

Fagtron Electrónica

Brasil 253 

(02965) 42-7073

  CORDOB

A

  

Alta Gracia  

Ser

v.  Téc. Especializado – Bisciglia

 V

elez Sarsfield 19

(03547) 15-45-9936

(03547) 43-0848

Córdoba 

Electarg S.R.L. 

Avenida Colón 544

(0351) 425-5999

(0351) 15-670-0070

Córdoba

Ser

velco SRL

Pje. E. Marsilla 635

(0351) 472-4008 (0351) 473-2024

Córdoba

Saeco - Dreller

(3)

  

Alejandro Danel 2939

(0351) 15-650-4470

Río Cuarto

Capaldi Abel

Paunero 832

(0358) 462-3003

Río Cuarto

Saeco  - T

otal Ser

vice

(3) 

San Luis 1275 

(0358) 462-1236

Río T

ercero

Ser

vice Omega

Homero Manzi 149

(03571) 42-3330

Río T

ercero

Saeco - Berti 

(3) 

Dean Funes 109 

(03571) 41-0300

Villa María

Grasso Electrónica 

(2) 

Bv

. Alvear 541

(0353) 452-1366

Villa María

Vanguard Sistemas  Electrónicos

México 421

(0353) 453-2951

  CORRIENTES

Corrientes

Los Magos

San Martin 589

(03783) 46-6791

Paso Los Libres

Saeco - Ser

vice 

(3) 

Brasil 1230

(03772) 42-7463

  ENTRE RIOS

C. del Uruguay

LTV Ser

vice

9 de Julio 1442 

(03442) 43-3026

Concordia 

El T

aller – Mavric

San Martin 297 

(0345) 421-7069

Gualeguay

Saeco - Gualeguay 

(3)

  

Victor Degraf

(03444) 42-5049

Gualeguaychú

Centro de Ser

vicios Electrónicos

Santiago Diaz 22

(03446) 42-8380

Paraná

Laser Electrónica

Pascual Palma 382

(0343) 431-3056

(0343) 432-0636

  FORMOSA

  

Formosa

Vallejos  T

elevisión

Mitre 276

(03717) 43-5985

  JUJUY

  

Perico

Electrónica Pal-Color – Porfidio

Escolastico Zegada 47

(0388) 49-11696

S. S. de Jujuy

Total Ser

vice Jujuy

Urdininea 233 

(0388) 431-0911

  LA P

AMP

A

  

Gral. Pico

Electrónica M.D.

Calle 20 N° 370

(02302) 42-5047

Gral. Pico

Saeco - Equipamientos Larrea 

(3)

  

Calle 17 Nº 1575

(02302) 42-1678

Santa Rosa

Tecnocyf Centro de Ser

vicios

Av

. Roca 179

(02954) 42-6602

(02954) 42-6836

Santa Rosa

Saeco - Balmaceda 

(3)

  

Oses 415. B° M. Argentinas

(02954) 45-4951

  LA RIOJ

A

  

La Rioja 

  

Telecolor  Vásquez 

España 450 – B° Evita

(03822) 46-5354

  MENDOZA

  

Godoy Cruz

Ricardo Humberto Araujo

 (1)

Belgrano 1845

(0262) 424-9930 (0262) 424-4407

Godoy Cruz

Saeco - Chiconi 

(3)

Venezia 1167

(0261) 440-1457

Godoy Cruz

Video Sistemas

Fray Luis Beltrán 1729

  

(0261) 424-1111/37

(0261) 424-9601

San Rafael

Diger Ser

vice Técnico

Chile 314

(02627) 42-5620

  

MISIONES

  

El Dorado

Teleson

Polonia 24

(03751) 42-4014 (03751) 42-3043

Leandro N. Alem

Megatones

C. de Obligado 247

(03754) 42-1236

Posadas

Electrónica Cejo

Av

. Lopez T

orres 2623

(03752) 42-5921

Posadas

Saeco - Sicon 

(3)

Ituzaingo 5394

(03752) 46-8375 (03752) 46-7953

  NEUQ

UEN

  

Cutral-Có

Ser

vitran

Di Paolo 570

(0299) 496-1957

Neuquén

Gatti Electrónica

J.A. Roca 1124

(0299) 443-4855 (0299) 443-1489

Neuquén

Tevesur

Fotheringham 110

(0299) 443-0679

Neuquén

Saeco - Mora 

(3)

Brentana 519

(0299) 15-583-9134

S. Martín de los Andes

Zener Electrónica

Elordi 614

(02972) 42-5155

  RIO NEGR

O

Río Colorado

A.V

.C Electronica

Saenz Peña 297

(02931) 43-2688

Bariloche

HC Electronica - Socolovky 

(2)

Av

. 12 de Octubre 1575

(02944) 43-0219

Villa Regina

Ser

vicio Técnico Fioretti

  

Saavedra 125

  

(02941) 46-3297

  S

A

LTA

  

Salta

Ser

vice Salta

Alvarado 1066

(0387) 431-7256

  SAN JU

AN

  

San Juan

King Electrónica

Mendoza 802 (Sur)

(0264) 422-8918

San Juan

Saeco – Chiconi 

(3)

Mendoza 627 N  Capital

(0264) 422-2820

(0264) 422-2720

  SAN LUIS

  

San Luis

Rizzotto Carlos Antonio

Junin 679

(02652) 42-8747

Villa Mercedes

Electrónica Ciancia

León Guillet 380

  

(02657) 42-3990

  SANT

A CR

UZ

Rio Gallegos

Cosmos Video

Mariano Moreno 46

(02966) 42-0456 (02966) 43-7902

  SANT

A FE

  

Rafaela

Francesconi Reparaciones 

 Bv

. Roca 475

(03492) 42-2292 (03492) 50-2292

Rafaela

Saeco - Rafaela Ser

vice

 (3)

Velez Sarzfield 1422

(03492) 50-4284

Reconquista

Sponton Alfredo

Habbergger 1516

  

(03482) 42-1523

Rosario

  

Electarg S.R.L. 

Italia 1320

(0341) 421-7700

Rosario

Imagen y Sonido – Allaria

Pte. Roca 371

(0341) 440-1598

Rosario

SIP

. S.R.L.

España 470

(0341) 425-2625 (0341) 425-8180

Rosario

Saeco - Aries Electricidad 

(3)

Jorge Harding 848

(0341) 430-2098

Rosario

Saeco - A

yub 

(3)

Av

. Genova 1956

  

(0341) 430-0203

Rosario

Saeco - Casa Marino 

(3)

Catamarca 3221

(0341) 439-4255

San Jorge

Mandrile Alcides 

  

H.Yrigoyen 1543

  

(03406) 44-0513

Santa Fé

Electro TV

Talcachuano 7301 

(0342) 46-03248

Santa Fé

  

Litoral Ser

vice SRL

9 de Julio 2785

(0342) 453-3563

Santa Fé

  

Litoral Ser

vice SRL

9 de Julio 2785

(0342) 453-3563

Santa Fé

 Saeco - S Electromecanicos 

(3)

1º De Mayo 2637

  

(0342) 453-8249

Santa Fé

  

Siglo XXI

Aristóbulo del valle 4554

(0342) 457-2827

Santo T

ome

Siglo XXI

 Falucho 2201

(0342) 475-1528

Venado T

uerto

Degiovanni Adalberto Juan

Av

. Hipolito Yrigoyen 1289

(03462) 42-4613 (03462) 46-3548

  SANTIA

GO DEL ESTER

O

  

Stgo. del Estero

Barchini Raúl Enrique

Rivadavia 833

(0385) 421-3872

  TIERRA DEL FUEGO

  

Río Grande

Saeco - Austral Electricidad 

(3)

Piedrabuena 520

  

(02964) 42-3410

Ushuaia

Saeco - Austral V

ending 

(3)

Juana Azurduy 2683

(02901) 15-48-0832

  TUCUMAN

  

S.M. De T

ucumán

 Breslauer Repuestos 

(1)

San Lorenzo 15

(0381) 421-5225

S.M. De T

ucumán

 Edu Mag SRL 

(2)

Marco A

vellaneda 129

(0381) 422-9078

S.M. De T

ucumán

Saeco - Ser

vicio Técnico Integral 

(3) 

San Martin 539 – Of. 7

  

(0381) 421-1859

  CENTR

OS DE SER

VICIOS A

UT

ORIZADOS EN P

ARA

GU

AY

Asunción

Sirio SRL

Iturbe 470 c/cerro Corá y 25 de Mayo

(21) 449753 (21)447333

Asunción

Elca. Rolón

Gral. Santos casi A

v. Eusebio A

yala

Asunción

SCJ Ser

vice Alcides Jorge Pereira Pérez

Av. Gral. Artigas N° 1295 c/ A

v. Gral. Santos

(21) 203465

Asunción

Umesys Ser

vice

Medico del Chaco casi A

v. Eusebio A

yala

(21) 557787

Asunción

Philips Paraguay

República Argentina 1780 

(casi Alfredo ex-Azara)

(21) 664333

Ciudad del Este

Audio & Video

Paso de Patria c/ A

v. Gral. Bernardino Caballero

(61) 502962

Concepción

Electrónica Concepción

Presidente Franco 284 c/ 14 de Mayo

(31) 40960

Encarnación

M’S Ser

vice Store

Villarrica 472 c/ Carlos Antonio López

(71) 202616

Loma Plata

Electronica Línea 10

Dr. Manuel Gondra 930

(981) 748000

Pedro Juan Caballero

VICSA Audio & Video

José de Jesús Martinez Nº 498 Esq. Cerro Corá

(336) 272329

Villarrica

Elca JB

Natalicio T

alavera 542

(541) 42633

Villarrica

Electronica Néstor

República Argentina c/ Estero Bellaco

(541) 40803

 Fax: (0541) 40803

  

  CENTR

O DE SER

VICIOS A

UT

ORIZADOS EN UR

UGU

AY

Montevideo

CRA S.A. central de Reparaciones 

(1)

 Y

i 1436 

2908 4914

Montevideo

C.E.V

(2)

Uruguay 1334 (entre Ejido y Y

aguarón)

2901-1212

Fax.: 2902-1111

Montevideo

Full Ser

vice S.R.L.

S. Ferrer Serra 2125

2408-1770

  

AP/11/12

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

Модель:

Внимание! 

Требуйте полного заполнения гарантийного талона продавцом!

Гарантийный талон недействителен  при его неправильном или неполном заполнении, без печати продавца и подписи 

покупателя. Кассовый и товарный чеки о покупке должны быть прикреплены к настоящему гарантийному талону.

Изделие получил в исправном состоянии, в полной комплектности, с инструкцией по эксплуатации на 

русском языке. Со всеми техническими характеристиками, функциональными возможностями и 

правилами эксплуатации ознакомлен.

Изделие осмотрено и проверено в моем присутствии, претензий 

к качеству и внешнему виду не имею. Всё изложенное в инструкции по эксплуатации и гарантийном 

талоне обязуюсь выполнять и гарантирую выполнение всеми пользователями изделия

С условиями гарантии ознакомлен и согласен.

ПЕЧАТЬ 

ПРОДАВЦА

Серийный номер:

Дата продажи:

ПРОДАВЕЦ:

Название торговой организации:

Телефон торговой организации:

Адрес и 

E-mail: 

Заполнение обязательно

Заполнение обязательно

Заполнение обязательно

Заполнение обязательно

Заполнение обязательно

(ФИО

и подпись покупателя)

Заполнение желательно

Место для прикрепления 

кассового и товарного чеков

Российская Федерация, Республика Беларусь, Қазақстан Республикасы

Дополнение к инструкции пользователя

Уважаемый Потребитель!

Благодарим Вас за покупку изделия Филипс (торговые марки 

Philips, Saeco, Avent)

    

При

покупке

изделия

  

убедительно

просим

проверить

правильность

заполнения

гарантийного

талона

Серийный

номер

и

наименование

модели

приобретенного

Вами

изделия

должны

быть

идентичны

записи

в

гарантийном

талоне

Не

допускается

внесения

в

талон

каких

-

либо

изменений,

исправлений

В

случае

неправильного

или

неполного

заполнения

гарантийного

талона,

а

также

если

чек

не

был

прикреплен

к

гарантийному

талону

при

покупке

Вами

изделия

немедленно

обратитесь

к

продавцу

.  

    

Изделие

представляет

собой

технически

сложный

товар

При

бережном

и

внимательном

отношении

и

использовании

его

в

соответствии

с

правилами

эксплуатации

оно

будет

надежно

служить

Вам

долгие

годы

В

ходе

эксплуатации

изделия

не

допускайте

механических

повреждений

изделия,

попадания

вовнутрь

посторонних

предметов,

жидкостей,

насекомых

и

пр

., 

в

течение

всего

срока

службы

следите

за

сохранностью

полной

идентификационной

информации

с

наименованием

модели

и

серийного

номера

на

изделии

.  

Во

избежание

возможных

недоразумений

сохраняйте

в

течение

всего

срока

службы

документы,

прилагаемые

к

изделию

при

его

продаже

(данный

гарантийный

талон,

товарный

и

кассовый

чеки,

накладные,

инструкцию

пользователя

и

иные

документы)

Если

в

процессе

эксплуатации

Вы

обнаружите,

что

параметры

работы

изделия

отличаются

от

изложенных

в

инструкции

пользователя,

обратитесь,

пожалуйста,

за

консультацией

в

Информационный

Центр

Изготовлено

под

контролем

“Philips

 Consumer Lifestyle B.V.

”,

Туссендиепен

 4, 9206 

АД,

Драхтен

Нидерланды

.  

Импортер

на

территорию

РФ

случае

импортируемой

продукции)

ООО

«Филипс»,

РФ,

123022 

г

Москва,

ул

.

Сергея

Макеева,

д

.13 

(статус

ООО

«Филипс»

установлен

в

соответствии

с

Таможенным

Кодексом

Таможенного

Союза)

Если

купленное

Вами

изделие

требует

специальной

установки

и

подключения

рекомендуем

обратиться

в

организацию,

специализирующуюся

на

оказании

такого

рода

услуг

Лицо

(компания),

осуществившее

Вам

установку,

несет

ответственность

за

правильность

проведенной

работы

Помните,

квалифицированная

установка

и

подключение

изделия

существенны

для

его

дальнейшего

правильного

функционирования

и

гарантийного

обслуживания

.  

    

Сроки и условия гарантии:

**

исчисляется со дня передачи товара потребителю или с даты изготовления, если дату передачи определить невозможно. Дату изготовления изделия Вы можете определить по серийному номеру 

(

ххххГГННхххххх, где ГГ 

год, НН номер недели, x 

любой символ). Пример:

 AJ02

1025

123456 

дата изготовления 25 неделя 2010г. Также дата производства указывается на некоторых изделиях кодом вида: ГГНН, 

ГГННх

ГГННхх

или хГГННхххх. В случае затруднений при определении даты изготовления обратитесь, пожалуйста, в Информационный Центр.

   

Настоящая гарантия распространяется только на изделия, имеющие полную идентификационную информацию, приобретенные и  используемые исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не 

связанных с осуществлением предпринимательской деятельности

По окончании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр для проведения профилактических работ и получения рекомендаций по 

дальнейшей эксплуатации изделия. Гарантийное обслуживание не распространяется на изделия, недостатки которых возникли вследствие

           

1.  Нарушения Потребителем правил эксплуатации, хранения или транспортировки изделия.

           

2.  Отсутствия или ненадлежащего обслуживания изделия согласно рекомендаций инструкции по эксплуатации (например, нерегулярная очистка от накипи, промывка частей изделия и т.п.);

           

3.  Использования неоригинальных аксессуаров и/или расходных материалов, предусмотренных инструкцией по эксплуатации (если их использование привело к нарушению работоспособности изделия);

           

4.  Действий третьих лиц:

                 

•  ремонта неуполномоченными лицами, внесения несанкционированных изготовителем конструктивных или схемотехнических изменений и изменений программного обеспечения;

                 

•  отклонения от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов) и норм питающих, телекоммуникационных и кабельных сетей;

                 

•  неправильной установки и/или подключения изделия;

                 

•  подключения изделия к другому изделию/товару в не

обесточенном состоянии (любые соединения должны осуществляться только после отключения всех соединяемых изделий/товаров от питающей сети).

           5. 

Действия непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.п.).

     

Гарантия не распространяется также на расходные материалы и аксессуары, включая, но не ограничиваясь: наушники, чехлы, соединительные кабели, изделия из стекла, сменные лампы, батареи и аккумуляторы, 

защитные экраны, накопители мусора, ремни, щетки, головки бритв и эпиляторов, иные детали с ограниченным сроком эксплуатации.

Наименование Изделия

Срок гарантии*

Срок службы*

Домашние медиацентры

год

лет

Стационарные аудио/видеосистемы, проигрыватели,

переносные и автомагнитолы, автомобильные медиацентры

и

усилители

год

3 года

Портативные устройства, носимые проигрыватели, диктофоны, фоторамки,

компьютерная периферия, автомобильная акустика,

индивидуальные 

приемопередающие устройства, обучаемые пульты ДУ

1 год

1 год

Бытовая техника для дома и персонального ухода (кофемашины, кофеварки, пылесосы, паровые станции, утюги, кухонная техника, бритвы, 

эпиляторы, электрические зубные щетки, товары по уходу за волосами и т.п.)

2 года

3 года

Электронные

товары

по уходу за детьми (

Philips Avent) 

2 года

2 года

Страна

Россия

Беларусь

Казахстан

*

Телефон

8 800 200-0880 

(бесплатный звонок в РФ, в т.ч. с мобильных телефонов),

8 (495) 961-1111 

8 820 0011 0068 

(бесплатный звонок на территории РБ,

в т.ч. с мобильных телефонов)

875 11 65 0123 

(бесплатный звонок со стационарных телефонов

на территории Казахстана)

Веб

-

сайт

www.philips.ru

www.philips.by

www.philips.kz

Зарегистрируйте

Ваше изделие на сайте 

www.philips.ru/welcome 

и узнайте о преимуществах участия в Клубе 

Philips 

Любую информацию об изделии, расположении сервисных центров и о сервисном обслуживании Вы можете получить в Информационном Центре Филипс:

*

Кепілдік талонның мәтінінің қазақ тілінде алу үшін, Филипс ақпараттық орталығына немесе 

www.philips.kz  

веб

-

сайты

на хабарласыңыз.

3. Установка

Минимальная монтажная глубина для установки динамиков 

составляет 46 мм. При измерении монтажной глубины в месте 

крепления убедитесь, что динамик не помешает другим компонентам 

автомобиля.

Вариант 1.

 Крепление на двери (передней 

или задней). 

B

Динамики можно установить на передней или задней двери 

автомобиля. 

a

Примечание

Убедитесь, что на месте установки и вокруг него отсутствуют какие-либо помехи.

Отверстие для крепления динамика на внутренней панели двери (передней или 

задней) уже может быть вырезано. В этом случае необходимо вырезать отверстие 

только в панели обшивки.

Убедитесь, что разъемы динамика, рамка или магнит не соприкасаются с внутренними 

элементами двери, например стеклоподъемником (при открытии или закрытии 

окна) и т.п. Также убедитесь, что решетка динамика не касается других деталей, 

расположенных на двери: ручки двери, стеклоподъемника, подлокотника и т.п.

1

  Выключите зажигание.

•  Если питание включено, звук щелчка, возникающий при 

подключении, может повредить динамики.

2

  Вырежьте шаблон для крепления из упаковки.

3

  Установите шаблон на место крепления динамика.

4

  Отметьте отверстие для крепления динамика и 4 отверстия 

для болтов.

b

5

  Вырежьте отмеченное отверстие для динамика и просверлите 

отверстия для болтов.

c

6

  Снимите сетку решетки.

7

  Удалите изоляцию на концах кабелей и подсоедините их к 

усилителю.

e

•  Подсоедините белый кабель к отрицательному разъему (-).

•  Подсоедините черный кабель (черно-белый) к 

положительному разъему (+).

Примечание

Будьте внимательны при сопоставлении разъемов “левый”, “правый”, “+” и “-”. 

Несоблюдение полярности может привести к ухудшению качества звука. 

Два динамика по 4 Ом каждый, подключенные в стереорежиме, обеспечивают нагрузку 

в 8 Ом на каждый канал усилителя. Большинство двухканальных усилителей при такой 

конфигурации работают нормально. Однако два динамика по 4 Ом, подключенные 

параллельно в “мостовой” схеме к двухканальному усилителю, обеспечивают нагрузку 

усилителя в 2 Ом в монорежиме. Большинство двухканальных усилителей не 

поддерживает нагрузку 2 Ом в монорежиме. Это может привести к повреждению 

усилителя!

8

  Закрепите динамик, как показано на рисунке ниже.

f

9

  Установите сетку решетки, плотно прижимая ее края.

g

Совет

Решетку динамика можно установить без сетки.

Вариант 2.

 Крепление на задней полке. 

C

Динамики можно установить на задней полке автомобиля.

Чтобы закрепить динамики на задней полке, выполните шаги, 

указанные в разделе “Вариант 1. Крепление на двери”.

4. Сведения об изделии

Примечание

Информация о продукте может быть изменена без предварительного уведомления.

Модель

CSP415

CSP515

Тип динамика

Двухполосный  

коаксиальный  

динамик, 10 см

Двухполосный  

коаксиальный  

динамик, 13 см

Среднеквадратичная 

мощность (Вт)

30 Вт

35 Вт

Пиковая музыкальная мощ

-

ность (Вт)

150 Вт

180 Вт

Чувствительность (дБ/Вт/м)

88 дБ

89 дБ

Частотный отклик (Гц)

50-30 кГц

45-30 кГц

Сопротивление (Ом)

4 Ом

4 Ом

Масса магнита (унции)

4,4 унции

6,4 унции

Монтажная глубина (мм)

46 мм

47 мм

Модель

CSP615

CSP6911

Тип динамика

Двухполосный  

коаксиальный  

динамик, 16,5 см

Трехполосный  

триаксиальный  

динамик, 16x24 см

Среднеквадратичная 

мощность (Вт)

40 Вт

50 Вт

Пиковая музыкальная 

мощность (Вт)

210 Вт

300 Вт

Чувствительность (дБ/Вт/м)

90 дБ

90 дБ

Частотный отклик (Гц)

40-30 кГц

28-32 кГц

Сопротивление (Ом)

4 Ом

4 Ом

Масса магнита (унции)

7,6 унции

12,6 унции

Монтажная глубина (мм)

58 мм

78 мм

5. Устранение неполадок

Для сохранения действия условий гарантии запрещается 

самостоятельно ремонтировать систему. 

При возникновении неполадок в процессе использования данного 

устройства, посетите веб-сайт Philips (www.philips.com/welcome). 

При обращении в компанию Philips устройство должно находиться 

поблизости, номер модели и серийный номер должны быть известны.

Annotation for Philips Altavoz coaxial para coche in format PDF