Philips SRU5030: instruction

Philips
SRU5030

Class: Household, kitchen appliances, electronics and equipment

Type:

Manual for Philips SRU5030

SRU 5030/87

GB

Instructions for use 4

I

Instruzioni per l'uso 11

Instrucciones

E

18

de manejo

P

Manual de utilização 25

GR

Od  32

Инструкции по

RU

40

использованию

CZ

Návod k použití 48

PL

Instrukcja obsługi 55

Quick, Clean & Easy Setup

www.philips.com/urc

Instructions for use

English

Contents

1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

2. Installing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7

Inserting the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Testing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5

Setting the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7

3. Keys and functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8

4. Extra possibilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9

Adjusting device selection (Mode keys). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9

Adding a function to the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Restoring the original remote control settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

5. Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

6. Need help? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Code list of all brands / equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62-78

Information to the Consumer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

1. Introduction

Congratulations on your purchase of the Philips SRU 5030 universal remote

control. After installing the remote control you can operate a maximum of

3 different devices with it:TV, DVD player/recorder and VCR.

You can find information about how to prepare this remote control for use in

the chapter ‘Installing the remote control’.

2. Installing the remote control

Inserting the batteries

1 Press the cover inwards and slide it in the

direction of the arrow.

2 Place two AAA type batteries into the battery

compartment, as shown.

3 Slide the cover back and click it firmly into

place.

Note: If the

mode keys (TV, DVD and VCR)

blink four times after every key press, the

remote control is indicating that its batteries are running low. Replace the old

batteries with two new AAA batteries.

Testing the remote control

The remote control has been programmed to operate most Philips devices.

Because the SRU 5030 may use different signals for each brand and even for

different models of the same brand, it is advisable to test whether your

device responds to the SRU 5030.The example below (TV) instructs you

how to do this.You can repeat the same steps for other devices (DVD

player/ recorder and VCR) which you want to operate using the SRU 5030.

Example of TV:

1 Turn your TV on manually or use the original remote control.

Tune to channel 1.

2 Press the TV key to select TV.

Press the key until it lights up.

If the key does not light up, check whether the

batteries are properly inserted

(see ‘Inserting the batteries’).

4

Instructions for use

3 Check whether all the keys are working.

For an overview of the keys and their

functions see ‘3. Keys and functions’.

English

If the TV responds as it should to all of the

key commands the SRU 5030 is ready for use.

If the device does not respond at all or not to all of the

key commands, follow the instructions under

‘Setting the remote control’, or for online setup go to:

www.philips.com/urc.

Setting the remote control

This is only necessary if your device does not respond to the SRU 5030.

If that is the case, the SRU 5030 does not recognize the brand and/or model

of your device and you need to program the remote control to do so.

The example below (TV) instructs you how to do this.You can repeat the

same steps for other devices (DVD player/recorder and VCR) which you

want to operate using the SRU 5030.

You can set the remote control either automatically or manually.

Automatically setting the remote control

The remote control will now automatically search for the right code for your

device.

Example of TV:

1 Make sure the TV is switched on and select a channel using the original

remote control or the keys on the TV (for example channel 1).

The SRU 5030 emits the ‘switch off TV’ signal for all models of TV that

are stored in the memory.

If the device is a DVD-player/recorder or video recorder, insert a disk or

tape and start playback.

2 Press the TV key to select TV.

Press the key until it lights up.

3 Then keep keys 1 and 3 on the SRU 5030

pressed simultaneously for three seconds,

until the TV key flashes twice and then

remains lit.

5

Instructions for use

English

4 Press and hold the Standby key of the

SRU 5030.

The SRU 5030 now starts emitting all known

‘TV off signals, one by one.

Each time a code is sent, the TV key lights up.

5 When your TV switches off (stand-by), release the Standby key of the

SRU 5030 immediately.

The SRU 5030 has now found a code that works on your TV.

6 Check if you can operate all functions on your TV with the SRU 5030.

If this is not the case, you can redo the automatic setting.

The SRU 5030 will then search for a code that works better.

After the SRU 5030 has run through all the known codes, the search

will stop automatically and the TV key stops flashing.

Automatic programming of a TV takes a maximum of 5 minutes.

For DVD and VCR this time is 2 minutes.

Manually setting the remote control

Example of TV:

1 Turn on the TV manually or use the original remote control.

Tune in to channel 1.

2 Look up the brand of your TV in the

code list at the back of this manual.

One or more four-figure codes are shown for

each brand.

Note the first code.

Be careful! There are separate tables for TV, DVD

and VCR.

On our website www.philips.com/urc you can directly select your device

typenumber to find the right code.

Make sure you use the codes from the correct table.

3 Press the TV key to select TV.

Press the key until it lights up.

4 Keep keys 1 and 3 pressed simultaneously

for three seconds until the TV key flashes

twice and then remains lit.

6

Instructions for use

5 Then enter the code noted in step 2 using the digital keys.

The TV key will now flash twice.

If the key flashes once for an extended period, the code has not been

English

entered properly or the wrong code has been entered.

Start again from step 2.

6 Point the SRU 5030 at the TV and check that it responds as it should.

If the TV responds to all of the key commands, the SRU 5030 is ready

for use. Do not forget to note your code.

If the device does not respond at all, or not to all of the

key commands, start again from step 2 and try the next code

from the list.

3. Keys and functions

The illustration on page 3 gives an overview of all keys and their functions.

1 y Standby. . . . . . . . . switches TV,VCR or DVD on or off.

2 . . . - teletext on/off ( );

- text mix ( );

- text off ( );

- wide screen TV ( );

- enlarge ( );

- text hold ( ).

3 MENU . . . . . . . . . . . . turns the menu on and off.

4 Cursor keys. . . . . . . cursor up, down, left, right in a menu.

5 A/V . . . . . . . . . . . . . . . switches between external inputs of your

equipment.

6 s . . . . . . . . . . . . . . . . . mutes the sound of the TV.

7 - VOL + . . . . . . . . . . . adjusts the TV volume.

8 Digit keys . . . . . . . . . direct choice of channels and other functions.

9 SHIFT . . . . . . . . . . . . for extra functions.When pressed at the same

time as a second key, the second key will get

another function. All blue labelled keys can be used

together with SHIFT. For example:

SHIFT + INSTALLinstalls your TV

SHIFT + STORE. . stores TV settings

Try out other combinations with the SHIFT-key on your device in order to

find out which functions are available.

Only functions featured on the original remote control are available.

0 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . - red teletext key

- rewind (VCR/DVD)

2 . . . . . . . . . . . . . . . . . - index

- play (VCR/DVD)

6 . . . . . . . . . . . . . . . . . - blue teletext key

- wind (VCR/DVD)

9 . . . . . . . . . . . . . . . . . - green teletext key

- stop (VCR/DVD)

0 . . . . . . . . . . . . . . . . . record

; . . . . . . . . . . . . . . . . . . - yellow teletext key

- pause (VCR/DVD)

7

Instructions for use

English

! / . . . . . . . . . . . . . . . . selects between one- and two-figure channel

numbers.

@

22

. . . . . . . . . . . . . . . . selects previous programme/channel.

# - PROG + . . . . . . . . . selects a previous or following channel.

$ OK . . . . . . . . . . . . . . . confirms your selection.

% BACK. . . . . . . . . . . . . jumps back one level in the menu or turns off the

menu.

^ TV/DVD/VCR . . . . . selects TV, DVD or VCR mode.

If you use the () 'memory off' key to get to the next teletext page on your

Philips TV, you can press the Subtitle key for this. See also ‘Troubleshooting’.

If the device does not respond at all, or not to all of the key

commands, follow the instructions under ‘Setting the remote

control’. It is possible that you must enter another code for the

device.

4. Extra possibilities

Adjusting device selection (Mode keys)

The SRU 5030 is default set for operating TV, DVD or VCR.You can select

the device you wish to operate with the TV, DVD and VCR keys. Each key

allows operation of one device only. If desired, you can program the keys to

select a different kind of device. For example, if you want to operate a

second TV.

In the following example you will see how to configure the DVD key for a

second TV.

1 Switch on the second TV.

2 Press the DVD key to select DVD.

Press the key until it lights up.

3 Then keep keys 1 and 6 on the SRU 5030

pressed simultaneously for three seconds,

until the DVD key lights up.

4 Press keys 9, 9 and 2 in that order.

8

Instructions for use

5 Press the TV key to select TV.

Press the key until it lights up.

English

6 Press the 1 key.

The DVD key flashes twice.

The DVD key will now allow you to operate

your second TV.

7 Program the SRU 5030 to operate the

second TV.

See ‘Setting the remote control’.

Adding a function to the remote control

If you want to add a function to the SRU 5030, you can contact the Philips

service line for Universal Remote Control to ask for the 5-figure code for the

extra function.

Restoring the original functions of your remote

control

1

Keep keys 1 and 6 on the SRU 5030 pressed

simultaneously for three seconds, until the

mode key (TV, DVD or VCR) flashes twice

and then remains lit.

2 Press keys 9, 8 and 1, in that order.

The mode key (TV, DVD or VCR) flashes

twice.

All original functions have now been restored

and any extra functions have been deleted.

9

Instructions for use

English

5. Troubleshooting

Problem

– Solution

The mode keys

(TV and DVD/VCR)

blink four times after every key press.

The remote control is indicating that its batteries are running low. Replace the

old batteries with two new AAA batteries.

The device you want to operate does not respond and the mode key

(TV, DVD or VCR) does not flash when you press a key.

Replace the old batteries with two new AAA batteries.

The device you want to operate does not respond but the mode key

(TV, DVD or VCR) does flash when a key is pressed.

Point the SRU 5030 at the device and make sure that there are no

obstructions between the SRU 5030 and the device.

The SRU 5030 does not respond properly to commands.

Maybe you are using the wrong code.Try programming the SRU 5030 again

using another code, which is mentioned under the brand of your device, or

reset for automatic search to find the right code.

If the device still does not respond, call our helpline.

The Teletext keys do not work.

Find out whether your TV is equipped with Teletext.

Maybe the SRU 5030 has to be adapted to the model of the device.

Call our helpline for details.

Your brand of device is not in the code list.

Try to set the SRU 5030 automatically.

See ‘Automatically setting the remote control’.

None of the codes works during manual setting of the remote control.

If that is the case, follow the instructions under

‘Automatically setting the remote control’.

6. Need help?

If you have any questions about the SRU 5030, you can always contact us.

You will find our contact details after the code list at the back of this manual.

Read this manual carefully before you make a call.You can solve most of the

problems yourself. If you cannot find any answers to your problems, write

down the details of your device shown in the code list at the back of this

manual.This will help our operators to assist you better and more quickly.

Look up the numbers of the models in the instructions accompanying the

device or on the back of your device.When you call our helpline, make sure

the device is to hand so that our operators can help you determine whether

your remote control is working properly.

The model number of your Philips universal remote control is SRU 5030/87.

Date of purchase: ......../......../........

(day/month/year)

10

Instruzioni per l'uso

Sommario

1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

2. Installazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-14

Inserimento delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Collaudo del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12

Configurazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-14

3. Tasti e funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15

Italiano

4. Funzioni aggiuntive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-16

Selezione dell’apparecchio controllato (Tasti di modalità). . . . . . . . . 15-16

Aggiungere una funzione al telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Ripristino delle funzioni originali del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

5. Risoluzione di problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

6. Problemi? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Lista dei codici per tutte le marche / apparecchi . . . . . . . . . . . . . . . 62-78

nformazioni per il consumatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

1. Introduzione

Congratulazioni per l’acquisto del telecomando universale SRU 5030. Dopo

aver installato il telecomando potete utilizzarlo per azionare fino a 3

apparecchi diversi: una TV, un lettore/registratore di DVD e un VCR. Nel

capitolo ‘Installazione del telecomando’ troverete le informazioni necessarie

per preparare il telecomando all’uso.

2. Installazione del telecomando

Inserimento delle batterie

1 Premete sul coperchio e fatelo scorrere

nella direzione della freccia.

2 Inserite due batterie AAA nel vano batterie,

come illustrato.

3 Richiudete il coperchio (scatta in posizione con un clic).

Note: Nota: Se i tasti di modalità (TV, DVD e VCR) lampeggiano quattro volte dopo ogni

volta che si preme un tasto, il telecomando indica che le batterie si stanno

scaricando. Sostituite le batterie con due nuove del tipo AAA.

Collaudo del telecomando

Il telecomando è stato programmato per funzionare con la maggioranza degli

apparecchi Philips. Poiché l’SRU 5030 potrebbe utilizzare segnali differenti per

ciascuna marca e modello, è opportuno verificare se l’apparecchio risponde ai

comandi inviati dall’SRU 5030. L’esempio che segue (TV) descrive la procedura

per il collaudo. Potete ripetere le stesse operazioni per altri apparecchi (lettore/

registratore di DVD e VCR) che desiderate azionare utilizzando l’SRU 5030.

Procedura di esempio relativa ad un televisore:

1 Accendete il televisore direttamente o tramite il suo telecomando

originale. Sintonizzate il canale 1.

2 Premete il tasto TV per selezionarla.

Premete il tasto fino a quando si illumina.

Se il tasto non si accende, controllare che le

batterie siano state inserite correttamente

(vedi ‘Inserimento delle batterie’).

11

Instruzioni per l'uso

3 Controllate se funzionano tutti i tasti.

Per una panoramica sui tasti e le relative

funzioni, consultate ‘3.Tasti e funzioni’.

Se il TV risponde correttamente a tutti i

comandi abbinati ai tasti, l’SRU 5030 è pronto

Italiano

per l’uso.

Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni

comandi, passate alle istruzioni descritte in ‘Configurazione del

telecomando’, oppure per l’impostazione in linea andate al sito:

www.philips.com/urc.

Configurazione del telecomando

Questa procedura va svolta solo se l’apparecchio non risponde ai comandi

inviati dall’SRU 5030. Se ciò accade significa che l’SRU 5030 non riconosce la

marca e/o il modello dell’apparecchio ed è quindi necessario programmare il

telecomando in base alle specifiche dell’apparecchio. L’esempio che segue

(TV) descrive la procedura di configurazione. Potete ripetere le stesse

operazioni per altri apparecchi (lettore/registratore di DVD e VCR) che

desiderate azionare utilizzando l’SRU 5030.

Potete programmare il telecomando sia automaticamente che manualmente.

Impostazione automatica del telecomando

Il telecomando ora effettuerà la ricerca automatica del corretto codice per il

vostro apparecchio.

Procedura di esempio relativa ad un televisore:

1

Assicuratevi che il TV sia acceso e selezionate un canale mediante il suo

telecomando originale, od i tasti del pannello del televisore (ad esempio il

canale 1). L’SRU 5030 procederà con l’invio del segnale di ‘spegnimento TV’

di tutti i modelli di televisore presenti nella sua memoria.

Se l’apparecchio è un lettore di DVD o un VCR, inserite un disco o un

nastro ed iniziate la riproduzione.

2 Premete il tasto TV per selezionarla.

Premete il tasto fino a quando si illumina.

3 Tenete i tasti 1 e 3 sull’SRU 5030 premuti

contemporaneamente per tre secondi fino a

quando il tasto TV lampeggia due volte e poi

rimane acceso.

12

Instruzioni per l'uso

4 Premete e tenete premuto il tasto

tasto dell’SRU 5030.

L’SRU 5030 inizia ad inviare tutti i segnali noti

di ‘spegnimento TV’, uno alla volta.

Italiano

Ogni volta che viene inviato un codice, il tasto

TV si illumina.

5 Quando il televisore si spegne (standby), rilasciate immediatamente il

tasto standby del telecomando SRU 5030.

- L’SRU 5030 ha quindi trovato un codice adatto al vostro TV.

6 Verificate se l’SRU 5030 è in grado di controllare tutte le funzioni del

televisore.

Nel caso contrario, potete ripetere l’impostazione.

L’SRU 5030 quindi ricercherà un codice che funziona meglio.

Quando l’SRU 5030 ha inviato tutti i codici noti, la ricerca si arresta

automaticamente ed il tasto TV cessa di lampeggiare.

La programmazione automatica di una TV impiega massimo 5 minuti.

Per DVD e VCR questo impiega 2 minuti.

Impostazione manuale del telecomando

Procedura di esempio relativa ad un televisore:

1 Accendete il televisore direttamente o tramite il suo telecomando

originale. Sintonizzate il canale 1.

2 Individuate la marca del vostro TV nella

lista dei codici inclusa alla fine di questa guida.

Per ciascuna marca sono elencati uno o più

codici a quattro cifre. Annotate il primo

codice.

Fate attenzione! Vi sono tabelle separate per TV, DVD e VCR.

Sul nostro sito www.philips.com/urc potete selezionare direttamente il

numero dell’apparecchio per trovare il codice giusto.

Prelevate i codici dalla tabella corretta.

3 Premete il tasto TV per selezionarla.

Premete il tasto fino a quando si illumina.

13

Instruzioni per l'uso

4 Tenete i tasti 1 e 3 sull’SRU 5030 premuti

contemporaneamente per tre secondi fino a

quando il tasto TV lampeggia due volte e poi

rimane acceso.

Italiano

5 A questo punto inserite il codice annotato al punto 2, mediante i tasti

numerici.

Il tasto TV a questo punto lampeggerà due volte.

Se il tasto lampeggia una volta per un periodo prolungato, non è stato

inserito correttamente il codice oppure si tratta di un codice errato.

Ripetete la procedura a partire dal punto 2.

6 Puntate l’SRU 5030 in direzione del TV e verificate se l’apparecchio

risponde correttamente ai comandi inviati.

Se il TV risponde a tutti i comandi abbinati ai tasti, l’SRU 5030 è pronto

per l’uso. Non scordate di annotare il codice.

Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni

comandi, ripetete la procedura a partire dal punto 2 inserendo il

secondo codice elencato nella lista.

3. Tasti e funzioni

L’illustrazione a pagina 3 fornisce una panoramica di tutti i tasti e le relative

funzioni.

1 y Standby. . . . . . . . . attiva o disattiva la modalità TV,VCR o DVD.

2 . . . - attivazione/disattivazione televideo ( );

- mix televideo ( );

- disattivazione televideo ( );

- TV schermo largo ( );

- ingrandimento ( );

- arresto pagina ( ).

3 MENU . . . . . . . . . . . . attiva o disattiva il menu.

4 Tasti cursore. . . . . . cursore su, giù, a sinistra, a destra in un menu.

5 A/V . . . . . . . . . . . . . . . seleziona a rotazione tra gli ingressi esterni

dell’apparecchio.

6 s . . . . . . . . . . . . . . . . . abbassa completamente il volume audio del TV.

7 - VOL + . . . . . . . . . . . regola il volume del TV.

8 Tasti numerici . . . . selezione di retta dei canali e di altre funzioni.

9 SHIFT . . . . . . . . . . . . rende disponibili funzioni aggiuntive. Se premuto

simultaneamente ad un altro tasto, il secondo tasto

attiva la seconda funzione associata.Tutti i tasti

etichettati in blu possono essere utilizzati con

SHIFT.. Ad esempio:

SHIFT + INSTALLinstalla la TV.

SHIFT + STORE. . memorizza le impostazioni della TV.

Provate altre combinazioni del tasto Shift con il vostro apparecchio per

verificare le funzioni disponibili. Sono disponibili sono le funzioni presenti nel

telecomando originale.

14

Instruzioni per l'uso

0 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . - tasto teletext rosso

- riavvolgimento (VCR/DVD)

2 . . . . . . . . . . . . . . . . . - indice

- play (VCR/DVD)

6 . . . . . . . . . . . . . . . . . - tasto teletext blu

- avanti rapido (VCR/DVD)

9 . . . . . . . . . . . . . . . . . - tasto teletext verde

- stop (VCR/DVD)

Italiano

0 . . . . . . . . . . . . . . . . . registra

; . . . . . . . . . . . . . . . . . . - tasto teletext giallo

- pausa (VCR/DVD)

! / . . . . . . . . . . . . . . . . seleziona tra numeri di canale ad una e due cifre.

@

22

. . . . . . . . . . . . . . . . seleziona il programma/canale precedente.

# - PROG + . . . . . . . . . seleziona il canale precedente o successivo.

$ OK . . . . . . . . . . . . . . . conferma la selezione.

% BACK. . . . . . . . . . . . . salta all’indietro di un livello nel menu e disattiva il

menu.

^ TV/DVD/VCR . . . . . seleziona la modalità TV, DVD o VCR.

Se utilizzate il tasto () ‘memoria off per accedere alla successiva pagina

teletext sul vostro TV Philips, potete premere il tasto Sottotitoli.Vedi anche

‘Risoluzione di problemi’.

Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni

comandi, passate alle istruzioni descritte in ‘Configurazione del

telecomando’. Può essere necessario inserire un altro codice per

l’apparecchio.

4. Funzioni aggiuntive

Selezione dell’apparecchio controllato

(Tasti di modalità)

Il telecomando SRU 5030 è stato impostato per azionamento di default TV,

DVD o VCR. Potete selezionare l’apparecchio che desiderate azionare con i

tasti di selezione TV, DVD e VCR. Ogni tasto consente l’azionamento di un

solo apparecchio. Se desiderato, potete programmare i tasti per selezionare

un apparecchio diverso. Ad esempio, se desiderate azionare una seconda TV.

Nel seguente esempio vedrete il modo in cui configurare il tasto DVD per

una seconda TV.

1 Accendete il secondo TV.

2 Premete il tasto DVD per selezionar DVD.

Premete il tasto fino a quando si illumina.

3 Quindi tenete i tasti 1 e 6 sull’SRU 5030

premuti contemporaneamente per tre

secondi fino a quando il tasto DVD lampeggia

due volte e poi rimane acceso.

15

Instruzioni per l'uso

4 Premete i tasti 9, 9 e 2, in questo ordine.

Italiano

5 Premete il tasto TV per selezionarla.

Premete il tasto fino a quando si illumina.

6 Premete il tasto 1.

Il tasto DVD lampeggia due volte.

Il tasto DVD ora vi consente di azionare la

seconda TV.

7 Programmate l’SRU 5030 per controllare il secondo TV.

Vedi ‘Configurazione del telecomando’.

Aggiungere una funzione al telecomando

Per aggiungere una funzione all’SRU 5030, contattate il servizio di assistenza

Philips per i telecomandi universali per richiedere il codice a 5 cifre riservato

alle funzioni aggiuntive.

Ripristino delle funzioni originali del telecomando

1 Tenete i tasti 1 e 6 sull’SRU 5030 premuti

contemporaneamente per tre secondi fino a

quando il tasto di modalità (TV, DVD o VCR)

lampeggia due volte e poi rimane acceso.

2 Premete i tasti 9, 8 e 1, in questo ordine.

Il tasto della modalità (TV, DVD o VCR)

lampeggia due volte.

Le funzioni originali sono state ripristinate e

tutte le funzioni aggiuntive sono state

eliminate.

16

Instruzioni per l'uso

5. Risoluzione di problemi

Problema

Soluzione

I tasti di modalità (TV e DVD/VCR) lampeggiano quattro volte dopo ogni

volta che si preme un tasto.

Il telecomando indica che le batterie si stanno scaricando.

Sostituite le vecchie

Italiano

batterie con due nuove batterie AAA.

L’apparecchio che volete azionare non risponde ed il tasto di modalità

(TV, DVD o VCR) non lampeggia quando premete un tasto.

Sostituite le vecchie batterie con due nuove batterie AAA.

L’apparecchio che volete azionare non risponde ma il tasto di modalità

(TV, DVD/VCR) lampeggia quando premete un tasto.

Puntate l’SRU 5030 in direzione dell’apparecchio ed assicuratevi che non vi

siano ostacoli tra l’SRU 5030 e l’apparecchio.

L’SRU 5030 non risponde correttamente ai comandi.

Forse state utilizzando il codice errato. Provate a riprogrammare l’SRU 5030

con un altro codice, tra quelli elencati sotto alla marca del vostro

apparecchio, oppure azzerate la configurazione svolgendo la ricerca

automatica del codice corretto. Se l’apparecchio non risponde ancora ai

comando, contattate la nostra helpline.

I tasti Teletext non funzionano.

Verificate se il TV include la funzione Teletext.

L’utilizzo di tutte le funzioni dell’apparecchio è difficoltoso.

Probabilmente è necessario adattare l’SRU 5030 al modello dell’apparecchio.

Per maggiori dettagli contattate la nostra helpline.

La marca dell’apparecchio non è elencata nella lista dei codici.

Provate a configurare automaticamente l’SRU 5030. Fate riferimento a

‘Configurazione automatica del telecomando’.

Nessuno dei codici funziona durante la configurazione manuale del

telecomando.

In questo caso, seguite le istruzioni riportate sotto a

‘Configurazione automatica del telecomando’.

6. Problemi?

Se avete dei quesiti sull’SRU 5030, ci potete sempre contattare.Troverete i

dettagli per contattarci dopo la lista dei codici infine al presente manuale.

Prima di richiedere assistenza, leggete attentamente questo manuale.

Certamente sarete in grado di risolvere la maggioranza delle difficoltà

personalmente. Se non trovate risposta ai vostri problemi, annotate i dettagli

relativi al vostro apparecchio nella lista dei codici presente alla fine di questo

manuale. In questo modo i nostri operatori saranno in grado di assistervi con

maggiore rapidità, offrendovi un servizio di migliore qualità.

Individuate i numeri di modello nelle istruzioni allegate o impresse sul retro

dell’apparecchio. Prima di chiamare la nostra helpline verificate di poter

accedere all’apparecchio in modo che i nostri operatori possano aiutarvi a

verificare se il telecomando funziona correttamente.

Il codice del vostro telecomando universale Philips è SRU 5030/87.

Data di acquisto : ......../......../........

(giorno/mese/anno)

17

Instrucciones de manejo

Contenido

1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

2. Instalación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-21

Inserción de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Verificación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-19

Configuración del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-21

3. Teclas y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-22

4. Funciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23

Ajuste de selección del dispositivo (Teclas de modo) . . . . . . . . . . . . 22-23

Español

Cómo agregar una función al mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Restauración de la configuración inicial del mando a distancia . . . . . . . 23

5. Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

6. Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Lista de códigos de todas las marcas o equipos . . . . . . . . . . . . . . . . 62-78

Información al consumidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

1. Introducción

Enhorabuena por la adquisición del mando a distancia universal Philips Después

de instalar el mando a distancia puede controlar un máximo de 3 dispositivos

diferentes con él:TV, reproductor/grabador de DVD y VCR. Para obtener más

información sobre la configuración de este mando a distancia, consulte el

capítulo ‘Instalación del mando a distancia’.

2. Instalación del mando a distancia

Inserción de las pilas

1 Empuje la cubierta hacia dentro desplazándola

en la dirección de la flecha .

2 Coloque dos pilas de tipo AAA en el

compartimiento de las pilas, tal como se muestra.

3 Vuelva a introducir la cubierta hasta que haga

clic y esté bien encajada.

Nota: Si las teclas de modo (TV, DVD y VCR) parpadean cuatro veces después de cada

pulsación de tecla, el mando a distancia indica que la pila se está agotando.

Cambie las pilas viejas por dos pilas nuevas tipo AAA.

Verificación del mando a distancia

El mando a distancia está programado para que funcione con la mayoría de

dispositivos Philips. Como el modelo SRU 5030 puede utilizar diferentes señales

para cada marca e incluso para modelos diferentes de la misma marca, se

recomienda que verifique si el dispositivo responde al mando SRU 5030.

En el ejemplo siguiente (TV) se explica cómo realizar esta verificación.

Puede repetir los mismos pasos para otros dispositivos (reproductor/ grabador

de DVD y VCR) que quiera controlar utilizando el SRU 5030.

Ejemplo de TV:

1 Encienda el televisor manualmente o utilice el mando a distancia

original. Sintonice el canal 1.

2 Pulse la tecla TV para seleccionar el televisor.

Pulse la tecla hasta que se encienda.

Si la tecla no se enciende, compruebe si las

pilas están insertadas correctamente

(consulte la sección ‘Inserción de las pilas’).

18

Instrucciones de manejo

3 Compruebe que todas las teclas funcionan.

Para obtener una descripción de las teclas

y sus funciones, consulte la sección

‘3.Teclas y funciones’.

Si el televisor responde correctamente a

todos los comandos de tecla, el mando

a distancia SRU 5030 se puede utilizar.

Si el dispositivo no responde a ninguno o sólo a algunos

comandos de tecla, siga las instrucciones de la sección

‘Configuración del mando a distancia ’, or for online setup go to:

www.philips.com/urc.

Español

Configuración del mando a distancia

Este proceso sólo es necesario si el dispositivo no responde al mando a

distancia SRU 5030. Si es así, el mando SRU 5030 no reconoce la marca y/o

el modelo del dispositivo en cuestión y debe programarlo para que lo

reconozca. En el ejemplo siguiente (TV) se explica cómo realizar esta

configuración. Puede repetir los mismos pasos para otros dispositivos

(reproductor/grabador de DVD y VCR) que quiera controlar utilizando el

SRU 5030.

Puede configurar el mando a distancia automáticamente o manualmente.

Configuración automática del mando a distancia

Ahora el mando a distancia buscará automáticamente el código correcto

para el dispositivo.

Ejemplo de TV:

1 Asegúrese de que el televisor está encendido y seleccione un canal con

el mando a distancia original o las teclas del televisor (por ejemplo, el

canal 1).

El mando a distancia SRU 5030 emite la señal de ‘apagar TV’ para todos

los modelos de televisor almacenados en la memoria.

Si el dispositivo es un reproductor/ grabador de DVD o un

videograbador, inserte un disco o una cinta e inicie la reproducción.

2 Pulse la tecla TV para seleccionar el televisor.

Pulse la tecla hasta que se encienda.

3 Mantenga las teclas 1 y 3 del SRU 5030

pulsadas simultáneamente durante tres

segundos, hasta que la tecla TV parpadee dos

veces y permanezca encendida

19

Instrucciones de manejo

4 Mantenga pulsada la tecla de espera

del SRU 5030.

El mando a distancia SRU 5030 comienza a

emitir todas las señales conocidas de ‘apagar

TV’, una por una.

Español

Cada vez que se envía un código, la tecla TV

se enciende.

5 Cuando su televisor se apague (pase a modo de espera), deje de pulsar

inmediatamente la tecla de espera del

SRU 5030.

El mando a distancia SRU 5030 ha encontrado el código que funciona

con el televisor.

6 Compruebe que todas las funciones del televisor funcionan con el

mando a distancia SRU 5030.

Si no es así, repita el proceso de configuración automática.

El mando a distancia SRU 5030 buscará un código que funcione

mejor.

Una vez que el mando a distancia SRU 5030 ha verificado todos los

códigos conocidos, la búsqueda se detiene automáticamente y el botón

TV deja de parpadear.

La programación automática de un televisor lleva como máximo

5 minutos.

Para DVD y VCR este tiempo es de 2 minutos.

Configuración manual del mando a distancia

Ejemplo de TV:

1 Encienda el televisor manualmente o utilice el mando a distancia

original. Sintonice el canal 1.

2 Busque la marca del televisor en la lista de

códigos que se encuentra al dorso de este

manual. A cada marca le corresponde uno o

más códigos de cuatro cifras.

Tome nota del primer código.

¡Vaya con cuidado! Hay tablas separadas para TV, DVD y VCR.

En nuestro sitio web www.philips.com/urc puede seleccionar directamente el

número de tipo de su dispositivo para encontrar el código correcto.

Asegúrese de utilizar los códigos de la tabla correcta.

3 Pulse la tecla TV para seleccionar el televisor.

Pulse la tecla hasta que se encienda.

20

Instrucciones de manejo

4 Mantenga las teclas 1 y 3 pulsadas

simultáneamente durante tres segundos,

hasta que la tecla TV parpadee dos veces y

permanezca encendida.

5 A continuación, introduzca el código anotado en el paso 2 mediante las

teclas digitales.

Ahora la tecla TV parpadea dos veces.

Si la tecla parpadea una vez durante un período largo, el código no ha

sido introducido correctamente o se ha introducido un código

incorrecto.

Español

Vuelva a empezar desde el paso 2.

6 Apunte el mando a distancia SRU 5030 al televisor y verifique que

responde.

Si el televisor responde a todos los comandos de teclas, el mando a

distancia SRU 5030 se puede utilizar. No olvide anotar el código.

Si el dispositivo no responde a ninguno o sólo a algunos

comandos de tecla, vuelva a empezar desde el paso 2 y

pruebe con el siguiente código de la lista.

3. Teclas y funciones

La ilustración de la página 3 proporciona una descripción de todas las teclas y

sus funciones.

1 y Espera . . . . . . . . . enciende o apaga el TV,VCR o DVD.

2 . . . - teletexto act./desact. ( );

- mezcla de texto ( );

- texto desact. ( );

- pantalla amplia de TV ( );

- aumentar ( );

- retención de texto ( ).

3 MENU . . . . . . . . . . . . activa y desactiva el menú.

4 Teclas del cursor. . desplazan el cursor hacia arriba, abajo, izquierda,

derecha en un menú.

5 A/V . . . . . . . . . . . . . . . selecciona alternativamente las entradas externas

del equipo.

6 s . . . . . . . . . . . . . . . . . silencia el sonido del televisor.

7 - VOL + . . . . . . . . . . . ajusta el volumen del televisor.

8 Teclas digitales. . . . selección directa de canales y otras funciones.

9 SHIFT . . . . . . . . . . . . funciones adicionales. Si se pulsa al mismo tiempo

que otra tecla, la segunda tecla adquiere otra

función.Todas las teclas etiquetadas de color azul

pueden utilizarse junto con SHIFT. Por ejemplo:

SHIFT + INSTALLiinstala su TV.

SHIFT + STORE. . almacena los ajustes del TV.

Pruebe otras combinaciones con la tecla Shift del dispositivo para saber qué

funciones están disponibles. Sólo estarán disponibles las funciones del mando

a distancia original.

21

Table of contents

    Annotations for Philips SRU5030 in format PDF