Philips LivingColors Grand lampadaire noir: instruction

Philips
LivingColors Grand lampadaire noir

Class: Lighting

Type:

Manual for Philips LivingColors Grand lampadaire noir

LivingColors

Generation2

Led Lamp

69175/**/**

69176/**/**

1

Content

EN .............19

ES ..............44

HU ............71

SL ..............97

FR ..............22

PT ..............47

LV ..............74

MK ..........100

DE .............25

IT ...............51

LT ..............77

BG ...........104

NL .............29

EL ..............54

ET ..............80

HR ...........107

NO ...........32

TR .............58

RU .............83

SR ............110

DA .............35

PL ..............61

UK .............87

AR............114

SV ..............38

CS .............64

KK .............90

FI................41

SK ..............67

RO .............94

2

1

AA A

A

AA

AAA

A A A

A

AA

A AA

3

EN Remote Control

FR Télécommande

DE Fernbedienung

Light Selection

Sélection lampe

Lichtauswahl

Light Selection

Témoin de sélection

Anzeige für die

Indicator

de lampe

Lichtauswahl

Off/On

Off/On

Aus/Ein

Colour

Sélection couleur

Farbauswahl

selection

Sättigung

Saturation Up

Saturation+

erhöhen

Saturation Down

/ Saturation-

Sättigung

verringern

Luminosité+

Dim Up

Hochdimmen

Luminosité-

Dim Down

Herunterdimmen

(gradation)

Scene

Boutons

Moditasten

Buttons

d’ambiance

4

NL Remote Control

NO Fjernkontroll

DA Fjernbetjening

Lichtselectie

Valg af pære

Valg av lys

Lampselectie-

Lysvelgerindikator

Indikator for valg af

indicator

pære

Uit / Aan

Av/på

Fra/Til

Kleurselectie

Valg av farge

Farvevalg

Minder wit

Mer metning

Mætning op

Meer wit

Mindre metning

Mætning ned

Hogere

Sterkere

lichtintensiteit

dimming

Blænd op

Lagere

Svakere

Blænd ned

lichtintensiteit

dimming

Scèneknoppen

Sceneknapper

Sceneknapper

5

SV Fjärrkontroll

FI Kaukosäädin

ES Fernbedienung

Belysningsalternativ

Valon valinta

Selección de luz

Light Selection

Valon valinnan

Anzeige für die

Indicator

merkkivalo

Lichtauswahl

Encendido

Av / På

Pois/Käytössä

/ apagado

Färgalternativ

Värin valinta

Selección de color

Mer

Aumento de

färgmättnad

Lisää/vähemmän

saturación

Mindre

värikylläisyyttä

Disminución de

färgmättnad

saturación

Aumento de

Lisää/vähemmän

Dimma upp

intensidad

voimakkuutta

Dimma ned

Disminución de

intensidad

Knappar för

Botones para crear

Valaistuspainikkeet

belysningseffekt

ambiente

6

PT Telecomando

IT Telecomando

EL Τηλεχειριστήριο

Selecção de luz

Selezione luce

Επιλογή φωτός

Indicador de

Ενδεικτική λυχνία

Indicatore di scelta

selecção da luz

επιλογής φωτός

della luce

Desligar/ Ligar

Off/On

Off/On

Selecção de cor

Selezione colore

Επιλογή χρώματος

Aumentar a

Aumento/

Αύξηση / μείωση

saturação

diminuzione

κορεσμού

Diminuir a

saturazione

saturação

Aumentar a

Aumento/

intensidade da luz

Αύξηση / μείωση

diminuzione

Diminuir a

έντασης φωτός

intensità luminosa

intensidade da luz

Botões de efeitos

Pulsanti combina-

Κουμπιά

de luz

zioni luminose

σκηνής

7

TR Uzaktan kumanda

PL Pilot zdalnego sterowania

CS Dálkový ovladač

Işık seçimi

Wybór światła

Výběr světla

Işık seçimi

Wskaźnik wyboru

Indikátor výběru

göstergesi

światła

světla

Kapalı / Açık

Wył. / Wł.

Off/On

Renk seçimi

Wybór koloru

Výběr barvy

Zwiększenie nasycenia

Zvýšení sytosti

Doygunluk artırma

Zmniejszenie nasycenia

Snížení sytosti

Doygunluk azaltma

Işık açma

Jaśniejsze światło

Větší ztlumení

Işık kısma

Ciemniejsze światło

Menší ztlumení

Sahne

Przyciski

Tlačítka scény

düğmeleri

efektów

8

SK Diaľkové ovládanie

HU Távvezérlő

LV Tālvadības pults

Výber svetla

Fényválasztó

Gaismas atlasīšana

Anzeige für die

Indikátor výberu

Fényforrásválasztó

Lichtauswahl

zdroja svetla

gomb

Vyp./Zap.

Off / On (ki/be)

Ieslēgt/Izslēgt

Színválasztó

Krāsas atlasīšana

Výber farby

Telítettség növelése

Palielināt piesātinājumu

Zvýšenie sýtosti/

Zníženie sýtosti

Telítettség csökkentése

Samazināt iesātinājumu

Fényintenzitás

Zosilnenie

növelése

Stlmenie

Gaišāka/tumšāka

Fényintenzitás

csökkentése

Fénybeállítás-

Tlačidlá scény

választó gombok

Ainas pogas

9

LT Nuotolinis valdymas

ET Kaugjuhtimispult

RU Пульт ДУ

Šviesos pasirinkimas

Valguse valik

Выбор лампы

Šviesos pasirinkimo

Valguse valiku

Индикатор выбора

indikatorius

indikaator

светильника

Išjungti / Įjungti

Väljas / sees

Вык / Вкл

Spalvų pasirinkimas

Värvi valik

Выбор цвета

Küllastatust juurde/

Soties padidinimas /

Насыщенность вкл./

Küllastatust

sumažinimas

насыщенность выкл.

vähemaks

Pritemdyti /

Hämarust juurde /

Затемнение вкл. /

pašviesinti

Hämarust vähemaks

затемнение выкл.

Кнопки

Stseeninupud

переключения

Scenų mygtukai

режима

10

UK Пульт дистанційного керування

KK Қашықтан басқару құралы

RO Telecomandă

Жарықты таңдау

Selectare lumină

Вибір світла

Індикатор вибору

Шам таңдау

Indicator de

світла

көрсеткіші

selectare a luminii

Oprit / Pornit

Увімк./вимк.

Өшіру / қосу

Вибір кольору

Түсті таңдау

Selectare culoare

Түс қанықтығын

Збільшення/зменшення

Creştere/reducere

арттыру / түс

насичення

қанықтығын азайту

saturaţie

Жарықтығын

Збільшення/

Creştere/reducere

арттыру /

зменшення яскравості

жарықтығын азайту

intensitate luminii

Кнопки ефекту

Реңк түймелері

Butoane pentru

освітлення

scenă

11

SL Daljinski upravljalnik

MK Далечински управувач

BG Дистанционно управление

Izbira svetlobe

Избор на светилка

Избор на светлина

Indikator izbire

Индикатор за избор

Anzeige für die

svetlobe

на светилка

Lichtauswahl

Vklop/izklop

Исклучување /

Изкл. / Вкл.

Вклучување

Izbira barve

Избор на боја

Избор на цвят

Več nasičenosti

Зголемување

Увеличаване на

/manj nasičenosti

/ намалување на

наситеността /

заситеност

Намаляване на

наситеността

Увеличаване на

Bolj zatemnjeno

Зголемување

затъмняването /

/manj zatemnjeno

/ намалување на

Намаляване на

придушување

затъмняването

Gumbi za

Копчиња

prizore

за сцена

Бутони за сцени

12

HR Daljinski upravljač

SR Daljinski upravljač

AR

Odabir svjetla

Izbor svetla

Indikator za odabir

Indikator za izbor

svjetla

svetla

Isključeno /

Isključeno /

Uključeno

Uključeno

Odabir boje

Izbor boje

Povećanje /

Povećavanje/

smanjenje

smanjivanje

zasićenosti

zasićenosti

Povećanje /

Povećavanje/

smanjenje

smanjivanje

prigušenja

zatamnjenosti

Gumbi za odabir

Dugmad za izbor

scene

scene

13

ﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ

ءﻮﻟﺍ ﺪﺤ

ﻐﺸ /ﻐﺸ

ﻮﻠﻟﺍ ﺪﺤ

/

ﺖﻴﻔ /ﻟﺍ

ﻬﺸﻤﻟﺍ ﺭﺍﺭﺯ

ﻌﺑ ﻜﺤ ﻬﺟ

ءﻮﻀﻟﺍ ﺪﻳﺪﺤﺗ

ﻐﺸ /ﻐﺸ

ﻮﻠﻟﺍ ﺪﺤ

/

ﺖﻴﻔ /ﻟﺍ

ﻬﺸﻤﻟﺍ ﺭﺍﺭﺯ

ﻌﺑ ﻜﺤ ﻬﺟ

ءﻮﻟﺍ ﺪﺤ

ﻐﺸ /ﻞﻴﻐﺸﺗ

ﻮﻠﻟﺍ ﺪﺤ

/

ﺖﻴﻔ /ﻟﺍ

ﻬﺸﻤﻟﺍ ﺭﺍﺭﺯ

ﻌﺑ ﻜﺤ ﻬﺟ

ءﻮﻟﺍ ﺪﺤ

ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇ /ﻐﺸ

ﻮﻠﻟﺍ ﺪﺤ

/

ﺖﻴﻔ /ﻟﺍ

ﻬﺸﻤﻟﺍ ﺭﺍﺭﺯ

ﻌﺑ ﻜﺤ ﻬﺟ

ءﻮﻟﺍ ﺪﺤ

ﻐﺸ /ﻐﺸ

ﻥﻮﻠﻟﺍ ﺪﻳﺪﺤﺗ

/

ﺖﻴﻔ /ﻟﺍ

ﻬﺸﻤﻟﺍ ﺭﺍﺭﺯ

ﻌﺑ ﻜﺤ ﻬﺟ

ءﻮﻟﺍ ﺪﺤ

ﻐﺸ /ﻐﺸ

ﻮﻠﻟﺍ ﺪﺤ

ﻊﺒﺸﺘﻟﺍ ﺓﺩﺎﻳﺯ

/

ﺖﻴﻔ /ﻟﺍ

ﻬﺸﻤﻟﺍ ﺭﺍﺭﺯ

ﻌﺑ ﻜﺤ ﻬﺟ

ءﻮﻟﺍ ﺪﺤ

ﻐﺸ /ﻐﺸ

ﻮﻠﻟﺍ ﺪﺤ

/

ﻊﺒﺸﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺨﺗ

ﻬﺸﻤﻟﺍ ﺭﺍﺭﺯ

ﺖﻴﻔ /ﻟﺍ

ﻌﺑ ﻜﺤ ﻬﺟ

ءﻮﻟﺍ ﺪﺤ

ﻐﺸ /ﻐﺸ

ﻮﻠﻟﺍ ﺪﺤ

/

ﺖﻴﻔﺨﺘﻟﺍ ﺓﺩﺎﻳﺯ

/ﻟﺍ

ﻬﺸﻤﻟﺍ ﺭﺍﺭﺯ

ﻌﺑ ﻜﺤ ﻬﺟ

ءﻮﻟﺍ ﺪﺤ

ﻐﺸ /ﻐﺸ

ﻮﻠﻟﺍ ﺪﺤ

/

ﺖﻴﻔ /

ﺖﻴﻔﺨﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺨﺗ

ﻬﺸﻤﻟﺍ ﺭﺍﺭﺯ

ﻌﺑ ﻜﺤ ﻬﺟ

ءﻮﻟﺍ ﺪﺤ

ﻐﺸ /ﻐﺸ

ﻮﻠﻟﺍ ﺪﺤ

/

ﺖﻴﻔ /ﻟﺍ

ﺪﻬﺸﻤﻟﺍ ﺭﺍﺭﺯﺃ

ءﻟﺍ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﺮﺷﺆﻣ

1

2

3

4

14

5

15

2

ON

5sec

60min

± 4sec

16

3.1

± 5sec

± 5sec ± 5sec

+

+

+

3.3

+

± 5sec

± 5sec

3

2

1

-

-

± 10sec

± 10sec

17

3.3

3.4

4

3

1

1

1

± 10sec

2

2

18

EN Instruction for Use

Thank you for buying the Philips LivingColors oor

- Letting colours change automatically. Sweep

lamp!

your nger around the colour wheel (one full

circle) and briey press "I" ("On"); LivingColors

LivingColors has been especially designed to create

will switch to the automatic colour-changing

your own ambience at home, through colour and light.

mode and the lamp will start changing colours

When using LivingColors for the rst time, please

automatically.

read these instructions carefully and save them for

future reference. By following our guidelines, you will

You can adjust the speed at which colours change.

enjoy the full functionality of Philips LivingColors.

Speed can be adjusted clockwise, from fast

(dark blue colour on the colour wheel) to slow

Register your product at www.philips.com/welcome

(purple). You can tap anywhere on the colour

to stay up to date about new Philips LivingAmbiance

wheel. While in the automatic colour-changing

products

mode, you can also adjust the saturation and

brightness of the colours.

This manual will help you to…

To switch back to static colour mode, sweep

1. Get started

around the colour wheel again and then press "0".

2. Create your own ambience with LivingColors

Alternatively, you can switch LivingColors off ("0")

3. Connect LivingColors to other Philips

and on ("I") again.

LivingAmbiance products

4. Answer frequently asked questions

- If you like a particular light setting (for example,

5. Get additional support

red slightly dimmed), you can store this scene

for easy recall: press and hold one of the Scene

1. Getting started

buttons until the remote control makes a beeping

sound. Your scene is now stored under the Scene

Insert the pole into the foot, and then turn the

button you have pressed. You can also store a

pole clockwise until you cannot turn it any more.

certain speed of automatic colour-changing mode

Insert the connection plug into the opening under

in this way.

the foot of the lamp and plug its other end into

the wall socket.

You can continue adjusting the lights as you wish.

Insert the connection plug on top of the stand

Whenever you want to go back to your stored

into the lamp – make sure you hear a click.

scene, just press the Scene button you pressed

Position the lamp on the stand and direct

when storing it. That Scene button will light up

LivingColors towards the wall (the optimal

briey to show that the scene is selected, and the

distance is 50 cm). You can adjust the height of

LivingColors will go to your stored settings.

the luminaire by turning the ring in the middle of

You can store up to 3 scenes (one for each

the stand, pulling the top part of the stand to the

Scene button).

desired height, then turning the ring back to x

the position.

Switch off LivingColors by pressing the "0" (off)

Open the battery compartment of the remote

button briey. LivingColors will remember your

control by sliding the button at the back. Insert 3

last setting for the next time you use it. To switch

AAA batteries (+ and – as indicated).

it on again, press "I" (on).

2. Create your own ambience by

3. Connect LivingColors to other Philips

LivingAmbiance products

- Touching the desired colour on the colour

wheel. You can move your nger over the colour

You can connect different products from the Philips

wheel to rene the colour.

LivingAmbiance range to the remote control of your

LivingColors. This way, you will be able to adjust all

- Changing the colour saturation (adding more

the connected products together or each of them

white to the current colour). Press the saturation

individually – all with the same remote control.

up button for a deep colour or the saturation

down button for a more pastel colour. If you

1.You can connect other Philips LivingColors

keep pressing the saturation down button, you will

lamps to your remote control. Most Philips

ultimately reach white.

LivingColors will work with this remote: just

check if there is a SmartLink logo on the

- Dimming. Increase or decrease the light

LivingColors you would like to link. All products

intensity via the dimming buttons.

with a SmartLink logo can be connected to your

remote control.

19

To add a Philips LivingColors lamp to the remote

remotes until the remotes play a sound. The

control, bring the remote close to the lamp, then

remotes are now connected – this means that

press and hold the "I" button. The lamp will ash

you can now connect the same lamps to the new

3 times. Hold the "I" button until you hear a beep

remote control and control all lamps with either

from the remote; the lamp will shortly ash in

of the remotes.

green. It is now connected to the remote control

c.If the remote you are adding is round, you can

and will turn to its last "on" setting.

now also copy it: you can immediately have

it connected to the same lamps your original

For a LivingAmbiance lamp, please make sure

remote is connected to. In order to copy the

that you also connect the white light. You can do

remote, repeat the procedure described in point

this in the same way as LivingWhites products

b.

described in point 2.

Once you have connected one or more lamps to your

If you would like to disconnect a LivingColors

Philips LivingColors remote control, you can control

lamp from the remote, bring the remote close to

all of these lamps together or each one individually.

the lamp, then press and hold the "0" button. The

lamp will ash 3 times. Hold the "0" button until

To control a single lamp, you need to select it (please

you hear a beep from the remote. The lamp will

note that for LivingColors coloured and white

now slowly fade to off.

light, coloured and white light need to be selected

separately). You can do this using one of the light

2.You can also connect Philips LivingWhites

selection buttons. When you press and hold one of

products (plugs, energy savers and luminaires)

the light selection buttons, the selected lamp will start

to your remote control. To add a Philips

blinking. If this is not the lamp you would like to

LivingWhites product, bring the remote close

adjust, release the button and press it again; another

to it, then press and hold the "I" button. The

lamp will start blinking. When a lamp is selected, the

lamp will ash 3 times. Hold the "I" button until

light selection indicator on the remote control (light

you hear a beep from the remote; the lamp will

bulb) will light up. This means you can now adjust the

rapidly ash twice. It is now connected to the

selected lamp only.

remote control and will turn to its last "on"

setting.

When no light is selected (light selection indicator is off),

all your adjustments will apply to all lights connected

If you would like to disconnect a LivingWhites

to the remote control (for example, you can dim all

product from the remote, bring the remote

lights in the room).

close to the product, then press and hold the "0"

button. The lamp will ash 3 times. Hold the "0"

If you like a particular combination of light settings of

button until you hear a beep from the remote.

different luminaires, you can also store it as a scene in

The lamp will now slowly fade to off.

the same way as described in section 2 of this manual.

3.You can also connect your remote control to

4. Frequently asked questions

another remote control from the Philips

LivingAmbiance range. Any LivingColors or

What to do if…

LivingWhites remote with a SmartLink logo on

o The LivingColors is not providing light

it can be connected to your remote control.

o Check the connections of the cord to the

Connecting another remote control will allow

lamp. Check that the plug is correctly placed

you to control the same lamps with two different

in the wall socket.

remotes. You could, for example, create 6 different

o Remove the power cord and put it back. If the

lighting scenes—3 on one remote and 3 on the

LivingColors changes several colours and then

other—with the same lamps. To add an extra

goes off, use the remote control to switch it

LivingColors or LivingWhites remote control, do

back on.

the following:

o The LivingColors is not responding to the

a.Reset the remote control you would like to

remote control

add: open its battery compartment and press

o Check the batteries in the remote control.

the RESET button for a few seconds (e.g. with a

The batteries should be correctly inserted (+

paper clip). Make sure that the batteries are in.

and -) and should be charged. If the remote

The remote will play a sound to show it has been

control is still not working, try replacing the

reset.

batteries.

b.Hold the remote you have reset close to your

current remote. Press the "I" button on both

20

Table of contents

    Annotations for Philips LivingColors Grand lampadaire noir in format PDF