Hotpoint-Ariston FHR G /HA S: Início e utilização
Início e utilização: Hotpoint-Ariston FHR G /HA S

Início e utilização
PT
ATENÇÃO! O forno está
equipado com um sistema
de bloqueio das grelhas
que permite retirá-las sem
que estas ressaiam do
forno (1).
Para retirar completamente
as grelhas, tal como
indicado no desenho, basta
levantá-las, segurando-as pela parte da frente, e puxá-las
(2).
! Quando o acender pela primeira vez, aconselhamos de
fazer funcionar o forno vazio pelo menos durante uma hora,
com o termóstato posto à temperatura máxima e a porta
fechada. Pode apagar, abrir a porta do forno e ventilar
a sala. O odor que se sente deve-se à evaporação das
substâncias empregadas para proteger o forno.
Início do forno
É o dispositivo que possibilita seleccionar as diferentes
funções do forno e escolher a temperatura de cozedura
mais idónea aos pratos a serem cozidos, dentre as
indicadas no próprio selector (entre 140°C e 240°C). O
dispositivo electrónico para acender o forno é integrado no
interior do botão de comando. Para acender o queimador do
forno carregue no selector “HORNO” até o fundo e rode-o
na direcção antiorária até a posição Max (mantendo
a porta do forno fechada). Como o forno é equipado com
dispositivo de segurança, depois de acender o queimador
é necessário manter pressionado o selector “HORNO”
durante 6 segundos, para consentir a passagem do gás
até esquentar o termopar de segurança.
! O dispositivo electrónico para acender o queimador do
forno não deve ser accionado mais de 15 segundos. Se
depois de 15 segundos o queimador não tiver acendido,
solte o selector “HORNO”, abra a porta do forno e aguarde
pelo menos um minuto antes de tentar novamente acender
o queimador.
A selecção da temperatura de cozedura é obtida se zer
corresponder a indicação do valor que desejar com a
referência situada no painel; o intervalo completo das
temperaturas possíveis é apresentado logo a seguir.
Min• 150• 180• 220
47
•M
1. abra a porta do forno
2. aproxime um fósforo ou
isqueiro aceso ao bocal, como
na gura, carregue até o fundo
e rode o selector “HORNO” da
direcção antiorária até a
posição Max .
F
Como o forno é equipado com dispositivo de segurança, depois
de acender o queimador é necessário manter pressionado
o selector “HORNO” durante 6 segundos, para consentir a
passagem do gás até esquentar o termopar de segurança.
3. Depois que o forno acender-se, feche a porta.
! Se apagaram-se por acaso as chamas do queimador, feche o
botão de comando “HORNO”, abra a porta do forno e aguarde pelo
menos um minuto antes de tentar outra vez acender o queimador.
O botão do GRILL
Este forno é equipado com um grill eléctrico. A temperatura
muito alta e directa do grill possibilita corar imediatamente
a superfície dos alimentos que, como obstruem a saída
dos líquidos, mantém o interior mais macio. A cozedura
no grill é especialmente aconselhada para os pratos que
necessitarem de alta temperatura na superfície: bifes de
vitela ou vaca, entrecôte, lés, hambúrgueres et, ...
Alguns exemplos de utilização estão apresentados na
parágrafo “Conselhos práticos para a cozedura”.
! Quando se utilizar o grill é necessário deixar a porta do
forno fechada.
! Nunca encoste objectos no fundo do forno, para evitar
riscos de danos ao esmalte.
! Coloque sempre os recipientes de cozedura sobre a
grade fornecida.
Ventilação de arrefecimento
Para obter uma redução das temperaturas externas,
alguns modelos são equipados com uma ventoinha de
arrefecimento. Esta gera um jacto de ar que sai entre o
painel de comandos e a porta do forno.
! No nal da cozedura, a ventoinha continua a funcionar
até o forno arrefecer sucientemente.
Espeto giratório*
ax
Para accionar o espeto
rotativo (veja a gura) realize
140145 160200 230240
as seguintes operações:
Chega-se à temperatura denida automaticamente e a
1. coloque a bandeja
mesma é mantida constante pelo componente de controlo
pingadeira na posição 1;
(o termostato) comandado pelo botão.
2. coloque o suporte do
espeto rotativo na posição
Acender manualmente o forno
3 e enfie o espeto no
No caso falta momentânea de energia eléctrica, é possível
respectivo furo, situado na
acender o queimador do forno manualmente:
parede traseira do forno;
3. para ligar o espeto
giratório coloque o selector dos PROGRAMAS ;
* Há somente em alguns modelos.

PT
Luz do forno
Prima o botão “LUCE” para acendê-la.
Utilizar o contador de minutos*
1. Antes de mais nada, para dar corda na campainha é
necessário rodar o selector do TIMER uma volta quase
inteira na direcção dos ponteiros do relógio.
2. Volte na direcção contrária aos ponteiros do relógio,
congure o tempo que desejar, fazendo coincidir o selector
TIMER com o tempo indicado no painel de comandos.
3. O timer é um contador de minutos: quando tiver passado
o tempo, toca um sinal acústico.
! O timer não comanda o forno para acender-se ou apagar-se.
48
Parte GásParte eléctrica
CategoriaPotência térmica
Tensão da frequência Potência
kW (1)
(W)
2,60 (189 g/h - G30)
II2H3+
220-230V~ 50-60Hz2250
(186 g/h - G31)
(1) Os valores expressos em g./h. referem-se às capacidades de suprimento com gases líquidos
(butano, propano).
Características dos queimadores e bicos
Tabela 1Gás Líquido
Gás Natural
Queimador Potência térmica
By-pass
Bico
Vazão*
Bico
Vazão*
kW (p.c.s.*)
1/100
1/100
g/h
1/100
l/h
Nominal Reduzida (mm)
*** **
(mm)
Forno 2,60 1,00 49 78 189 186 119 248
Nominal (mbar)
28-30
37
20
Pressões de
Mínima (mbar)
20
25
17
alimentação
Máxima (mbar)
35
45
25
* A 15°C e 1013,25 mbars-gás seco
** Propano P. C.S. = 50.37 MJ/Kg
*** Butano P. C.S. = 49.47 MJ/Kg
3
Natural P. C.S. = 37.78 MJ/m
Оглавление
- Mode d’emploi
- Руководство по эксплуатации
- Avvertenze Warnings
- Advertências
- Ескертулер
- Avertizări
- Assistenza Assistance
- Asistenţă
- Descrizione dell’apparecchio Descripción del aparato
- Описание изделия
- Descrizione dell’apparecchio Descrição do aparelho
- Installazione
- Avvio e utilizzo
- Programmi
- Precauzioni e consigli
- Installation
- Start-up and use
- Cooking modes
- Precautions and tips
- Installation
- Mise en marche et utilisation
- Programmes
- Précautions et conseils
- Instalación
- Puesta en funcionamiento y uso
- Programas
- Precauciones y consejos
- Instalação
- Início e utilização
- Programas
- Precauções e conselhos
- Установка
- Включение и эксплуатация
- Программы
- Предосторожности и
- Техническое обслуживание
- Орнату
- Қосу және пайдалану
- Тағам дайындау режимдері
- Сақтандырулар мен кеңестер
- Instalare
- Pornire şi utilizare
- Programe
- Măsuri de precauţie şi