Braun M 1070: Slovenský

Slovenský: Braun M 1070

Před vyjímáním zpracovaného pokrmu

Po skonãení Ïivotnosti neodhazujte

z pracovní nádobky sejměte nůž.

prosím tento v˘robek do bûÏného

domovního odpadu. MÛÏete jej

Důležité: Nezpracovávejte extrémně tvrdé

odevzdat do servisního stfiediska

potraviny, jako např. kostky ledu,

Braun nebo na pfiíslu‰ném

muškátový ořech, kávová zrna a obilí.

sbûrném místû zfiízeném dle místních

pfiedpisÛ.

Protiskluzná základna také slouží jako

vzduchotěsné víčko na pracovní

nádobku.

Čištění přístroje (D)

Před čištěním vždy odpojte přístroj ze

Slovenský

sítě.

Naše výrobky sú vyrábané tak, aby

Motorovou jednotku a víko řezacího

spĺňali najvyššie nároky na kvalitu,

strojku pouze otírejte vlhkým hadříkem.

funkčnosť a dizajn. Želáme Vám veľa

Neponořujte tyto díly do vody ani je

potešenia pri používaní nového

neoplachujte pod tekoucí vodou.

zariadenia značky Braun.

Pozn.: Při zpracování potravin, které

Upozornenie

obsahují barviva (např. karotka), se

Pred uvedením zariadenia do

mohou umělohmotné části strojku

prevádzky si pozorne prečítajte celý

zabarvit. Otřete je před tím, než je vložíte

návod na použitie.

do myčky nádobí, rostlinným jedlým

Zariadenie vždy odpojte od elektrickej

olejem.

siete, ak ho budete zostavovať,

rozoberať, čistiť, odkladať alebo pokiaľ

Hnětací háky, metly, odměrnou nádobku,

ho budete nechávať bez dozoru.

nádobu řezacího strojku, protiskluznou

Prístroj uchovávajte mimo dosah detí.

základnu a nůž můžete umývat v myčce

Pred uvedením zariadenia do

nádobí.

prevádzky skontrolujte, či sieťové

napätie uvedené na motorovom diele

Mixovací nástavec se smí mýt pouze pod

súhlasí s napätím v miestnej sieti.

tekoucí vodou. Neponořujte jej do vody.

Počas prevádzky zariadenia držte ruky,

vlasy, oblečenie, rovnako ako varešku

či iné kuchynské náradie v dostatočnej

Pfiíslu‰enství

vzdialenosti od metličiek a hákov na

(k dostání v servisním stfiedisku Braun,

miesenie, aby nedošlo k poraneniu či

nemusí v‰ak b˘t dostupné v kaÏdé zemi)

inej nehode. Keď je zariadenie v

prevádzke, nedotýkajte sa pohyblivých

HC: Vysokorychlostní fiezací strojek,

častí.

ideální na bylinky, cibuli, ãesnek, chilli,

Zvlášť, keď používate ručný mixér v

ofiechy apod.

horúcich tekutinách, neponárajte ani

nevyberajte nástavec mixéru z tekutiny

v čase, keď je zariadenie zapnuté.

Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto

Iba u modelov M 1030/1050 M/1070M:

spotfiebiãe je 68 dB(A), coÏ pfiedstavuje

Nože sú veľmi ostré! Nesiahajte na

hladinu A akustického v˘konu vzhledem

nože ani pod nože.

na referenãní akustick˘ v˘kon 1 pW.

Zariadenie je skonštruované na

spracovávanie bežného množstva

potravín v domácnosti.

Změny vyhrazeny bez předchozího

Odmernú nádobku (10) ani nádobu

upozornění.

rezacieho zariadenia (11c) nepoužívajte

v mikrovlnnej rúre.

Tento pfiístroj odpovídá pfiedpisÛm

Elektrozariadenia značky Braun

o odru‰ení (smûrnice ES 89/336/

vyhovujú príslušným bezpečnostným

EEC) a smûrnici o nízkém napûtí

štandardom. Opravu alebo výmenu

(2006/95/EC).

sieťovej šnúry môžu vykonávať iba

37

odborníci v autorizovanom servise.

Nasaďte háky na miesenie (7) alebo

Neodbornou opravou môžu užívateľovi

metličky (8) ako je znázornené na

vzniknúť závažné škody.

obrázku.

Pred prvým použitím zariadenia je

Vložte prísady do nádoby.

nutné všetky časti zariadenia a

Podľa potreby zvoľte rýchlosť 1 … turbo.

príslušenstvo, ktoré prichádza do styku

Aby ste zabránili vystrekovaniu tekutého

s potravinami, dôkladne umyť teplou

obsahu z nádobky, vždy začínajte

vodou s obsahom saponátu a následne

nastavením na nižšiu rýchlosť a potom

dôkladne opláchnuť čistou vodou.

postupne počas prevádzky rýchlosť

zvyšujte.

Stlačením tlačidla zapnutia/vypnutia

Popis

zariadenie zapnete a vypnete.

1 Uvoľňovacie tlačidlo

Po použití zariadenia odpojte

2 Tlačidlo zapnutia/vypnutia

zariadenie od elektrickej siete a

(I = zapnuté, 0 = vypnuté)

stlačením uvoľňovacieho tlačidla (1)

3 Ovládač rýchlosti (rýchlosti 1–5,

uvoľnite metličky alebo háky na

turbo)

miesenie.

4 Motorová jednotka

Napr.:

5 Otvory pre šľahacie metličky /

Pri príprave piškótového cesta

miesiace háky

dosiahnete optimálne výsledky, ak

6 Otvor pre ponorný mixér / rezacie

všetky prísady budú mať rovnakú

zariadenie / zariadenie na

teplotu. Preto je potrebné maslo, vajcia,

spracovanie potravín

atď., vybrať z chladničky skôr, aby

7 Háky na miesenie

dosiahli určitú teplotu.

8 Metličky

Šľahačka získa väčší objem, pokiaľ je

smotana pred šľahaním dobre

Iba model 1030 /1050 M /1070 M:

vychladená.

9 Nástavec mixéra

Zemiaková kaša bude krémovitejšia,

10 Odmerná nádobka

pokiaľ všetky použité ingrediencie budú

čo najhorúcejšie (napr. zemiaky ihneď

Iba model 1050 M:

po uvarení).

11 Rezacie zariadenie

11a Kryt rezacieho zariadenia

(s prevodovkou)

Použitie ponorného mixéra (B)

11b Nôž

Tento ponorný mixér mixuje rýchlo a

11c Nádoba rezacieho zariadenia

ľahko. Slúži na prípravu omáčok,

11d Protišmyková podložka

polievok, majonézy a diétnych a detských

jedál.

Iba model 1070 M:

12 Zariadenie na spracovanie potravín

Aby ste mohli nasadiť nástavec mixéra

(viď samostatný návod na použitie)

(9) na motorovú časť, posuňte kryt

otvoru (6). Nástavec mixéra (9) nasaďte

Maximálna doba prevádzky:

do otvoru tak, že zarovnáte označenie

s hákmi na miesenie 5 minút

na nástavci s označením na motorovej

so šľahacími metličkami 15 minút

časti. Potom otočte nástavec o 90°

doprava tak, aby zacvakol.

Nástavec mixéra ponorte vo vertikálnej

polohe do nádoby ešte pred zapnutím

Použitie šľahacích a

zariadenia. Mixér neponárajte viac než

miesiacich nástavcov (A)

do 2/3 hriadele.

Háky na miesenie sa perfektne hodia na

Držte zatlačené tlačidlo zapnutia/

miesenie kysnutého cesta, cesta na

vypnutia tak dlho, pokiaľ potrebujete

výrobu cestovín a pečiva a taktiež na

nástavec mixéra používať.

premiešanie mletého mäsa. Metličky

Ak chcete mixovať priamo vo varnej

používajte na šľahanie piškótového cesta,

nádobe počas varenia, najskôr nádobu

prípravu zemiakového pyré, šľahačky

odložte z výhrevnej platne sporáka

(minimálne 100 ml smotany), snehu z

a nechajte ju vychladnúť, aby sa

bielkov (minimálne z 1 vajca) a rôznych

nástavec mixéra nepoškodil teplom.

krémov.

Nástavec mixéra nikdy nepoužívajte

38

vo veľmi horúcich alebo vriacich

vychladnúť, kým ich vložíte do

pokrmoch.

pracovnej nádobky rezacieho

Zariadenie vypnete uvoľnením tlačidla

zariadenia.

zapnutia/vypnutia ešte pred vybratím

Zariadenie vypnite uvoľnením tlačidla

hriadele mixéra z nádoby. Potom

zapnutia/vypnutia a odpojte motorovú

zariadenie odpojte od elektrickej siete.

jednotku od elektrickej siete skôr, ako

Nástavec mixéra demontujte tak, že ho

začnete zariadenie rozoberať.

otočíte o 90° doľava a vytiahnete ho.

Aby ste odobrali motorovú jednotku,

držte rezacie zariadenie jednou rukou,

Dôležité: Odmerná nádobka (10) sa môže

otočte motorovú jednotku o 90° proti

s nástavcom mixéra používať len pri

smeru hodinových ručičiek a vytiahnite

spracúvaní malých množstiev potraviny.

ju.

Nie je ju možné používať na šľahanie.

Pred vybratím spracovaného pokrmu

opatrne vyberte z pracovnej nádobky

nôž.

Použitie rezacieho zariadenia

(C)

Dôležité: Nespracovávajte extrémne tvrdé

potraviny, ako napr. kocky ľadu,

Rezacie zariadenie je vynikajúce na

muškátový orech, kávové zrná a obilie.

sekanie mäsa, syra, cibule, byliniek,

cesnaku, mrkvy, vlašských aj lieskových

Protišmyková podložka slúži tiež ako

orieškov, mandlí, atď.

vzduchotesný kryt na pracovnú nádobku.

Pred sekaním: Rozkrájajte mäso, syr,

cibuľu, cesnak, mrkvu (viď tabuľka na

str. 5), z byliniek odstráňte silné stonky,

Čistenie zariadenia (D)

orechy vylúskajte a z mäsa odstráňte

kosti, šľachy a chrupavky.

Pred čistením vždy odpojte zariadenie od

Postavte pracovnú nádobku (11c) na

elektrickej siete.

protišmykovú podložku (11d).

Pozor: Opatrne odoberte umelohmotný

Motorovú jednotku a kryt rezacieho

kryt noža (11b). Nôž je veľmi ostrý!

zariadenia poutierajte vlhkou handričkou.

Vždy ho držte za hornú umelohmotnú

Neponárajte tieto diely do vody, ani ich

časť.

neoplachujte pod tečúcou vodou.

Nôž nasaďte na os v pracovnej

nádobke a zatlačte ho dolu, až

Pozn.: Pri spracovaní potravín, ktoré

zaklapne.

obsahujú farbivá (napr. mrkvy), sa môžu

Do pracovnej nádobky vložte potraviny.

umelohmotné časti zariadenia zafarbiť.

Nasaďte kryt (11a) na pracovnú

Predtým, ako ich vložíte do umývačky

nádobku rezacieho zariadenia a uistite

riadu, ich potrite jedlým rastlinným olejom.

sa, či správne sedí.

Pred pripojením motorovej jednotky

Háky na miesenie, metličky, odmernú

najskôr odoberte kryt otvoru (6)

nádobku, nádobu rezacieho zariadenia,

a založte zvolený nástavec pre

protišmykovú podložku a nôž môžete

spracovanie potravín. Pri pripájaní

umývať v umývačke riadu.

motorovej jednotky nasmerujte

motorovú jednotku tak, aby značka na

Mixovací nástavec môžete umývať iba

kryte bola orientovaná rovnako, ako

pod tečúcou vodou. Neponárajte ho do

značka na motorovej jednotke. Potom

vody.

otočte motorovú jednotku o 90° v smere

hodinových ručičiek, až sa zaistí.

Stlačením a držaním tlačidla zapnutia/

Príslu‰enstvo

vypnutia uvediete zariadenie do

prevádzky. Počas spracovávania

(toto príslu‰enstvo v servisnom centre

pokrmu držte motorovú časť rukou. Na

firmy Braun, av‰ak nie je vo v‰etk˘ch

sekanie tvrdých potravín (napr. tvrdého

krajinách)

syra) použite nastavenie rýchlosti na

turbo.

HC: Vysoko-r˘chlostn˘ sekáã, ideálny

Ak chcete spracovávať varené

pre byliny, cibuºu, cesnak, chili, orechy,

potraviny, nechajte ich niekoľko minút

atì.

39