Dell PowerVault DP600 – page 3

Manual for Dell PowerVault DP600

Systèmes Dell™

PowerVault™ 600

Guide de mise en route

Modèle MVT01

Remarques, avis et précautions

REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes

qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.

AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou

de perte de données et vous indique comment éviter le problème.

PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel

d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.

____________________

Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.

© 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.

La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.

est strictement interdite.

Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerVault sont des marques de Dell Inc. ;

Intel Core et Core 2 Duo sont des marques de Intel, Pentium et Xeon sont des marques déposées de Intel

Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres mays ; Microsoft, Windows et Windows Storage Server

sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres

pays.

Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent

aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt

dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.

Modèle MVT01

Septembre 2007 N/P CX202 Rév. A00

Sommaire

Caractéristiques du système . . . . . . . . . . . . . . 43

Systèmes d'exploitation pris en charge

. . . . . . . . . 45

Autres informations utiles

. . . . . . . . . . . . . . . . 45

Obtention d'une assistance technique

. . . . . . . . . 46

Installation et configuration

. . . . . . . . . . . . . . . 46

Déballage du système

. . . . . . . . . . . . . . . 47

Installation des rails et du système

dans un rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Connexion du clavier, de la souris

et du moniteur

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Branchement des câbles d'alimentation

. . . . . . 49

Fixation du support du câble d'alimentation

. . . . 50

Mise sous tension du système

. . . . . . . . . . . 50

Installation du cadre

. . . . . . . . . . . . . . . . 51

Finalisation de l'installation

du système d'exploitation

. . . . . . . . . . . . . . . . 51

Spécifications techniques

. . . . . . . . . . . . . . . . 52

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Sommaire 41

42 Sommaire

Caractéristiques du système

Les principales caractéristiques du système sur le plan matériel et logiciel

sont les suivantes :

®

®

Un ou deux processeurs double cœur Intel

Xeon

5000.

Prise en charge du SMP (Symmetric Multiprocessing [multi-traitement

symétrique]), disponible sur les systèmes dotés de deux processeurs Intel

Xeon. Le SMP améliore considérablement les performances du système en

partageant les tâches des processeurs entre des processeurs indépendants.

Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez utiliser un système

d'exploitation prenant en charge le multi-traitement.

REMARQUE : Si vous décidez de mettre votre système à niveau en installant

un second processeur, vous devez commander les kits de mise à niveau

de processeur chez votre fournisseur. Certaines versions du processeur

Intel Xeon ne fonctionnent pas correctement comme processeurs

supplémentaires. Le kit de mise à niveau contient la version de processeur

correcte, le dissipateur de chaleur et le ventilateur ainsi que les instructions

de mise à niveau.

Un minimum de 512 Mo sous forme de barrettes DIMM FBD

(Fully Buffered DIMM), 533 à 667 MHz (selon disponibilité), extensibles

à un maximum de 48 Go via l'installation de combinaisons de barrettes

de 256 Mo, 512 Mo, 1 Go, 2 Go ou 4 Go dans les douze emplacements

pour barrettes mémoire de la carte système.

Le système est également équipé d'une mémoire redondante, ce qui

permet de bénéficier d'une réserve utilisée en cas de défaillance, ou d'une

fonction de mise en miroir de la mémoire. Ces fonctions sont disponibles

si huit ou douze des modules de mémoire installés sont identiques.

Prise en charge possible de dix disques durs 3,5 pouces SAS ou SATA

internes et enfichables à chaud (huit avec une carte de fond de panier

enfichable à chaud, et deux lecteurs supplémentaires dans la baie de

périphériques avec la carte de fond de panier FlexBay 1x2 en option).

La baie de périphériques peut aussi recevoir les options suivantes :

un lecteur optique et un périphérique de sauvegarde sur bande (TBU)

de mi-hauteur. Une TBU pleine hauteur peut être installée si le support

de la carte de fond de panier FlexBay 1x2 est retiré.

Un lecteur de disquette de 1,44 Mo/3,5 pouces, en option.

Un lecteur de CD ou de DVD ou un lecteur CD-RW/DVD

(tous deux en option).

REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques

de données.

Guide de mise en route 43

Un détecteur d'intrusion qui transmet une alerte au logiciel de gestion

des systèmes approprié en cas d'ouverture du capot de l'ordinateur.

Jusqu'à deux blocs d'alimentation de 930 W enfichables à chaud

dans une configuration redondante 1 + 1.

Six ventilateurs de refroidissement enfichables à chaud.

La carte système offre les caractéristiques suivantes :

Six logements PCI situés dans un bâti de cartes d'extension. Logements 1

et 2 : PCI-X 64 bits à 3,3 V et 133 MHz. Logement 3 : PCIe x8 à 3,3 V.

Logements 4 à 6 : PCIe x4 à 3,3 V. Les logements de cartes d'extension

permettent d'installer des cartes d'extension pleine hauteur et pleine

longueur. Le format maximal pris en charge par les logements PCIe

pour les cartes d'extension est x8.

Logement PCI réservé pour un adaptateur de bus hôte SAS intégré

ou une carte contrôleur RAID intégrée en option avec mémoire cache

de 256 Mo et pile RAID.

REMARQUE : Le démarrage du système à partir d'un périphérique externe

connecté à une carte SAS ou SCSI n'est pas pris en charge (cartes SAS 5/E,

PERC 5/E et PERC 4e/DC incluses). Adressez-vous à votre prestataire de

support technique pour obtenir les informations les plus récentes concernant

le démarrage à partir de périphériques externes.

Deux cartes réseau Ethernet Gigabit intégrées, capables de prendre

en charge des débits de données de 10, 100 et 1000 Mbps.

Six connecteurs USB 2.0 (deux à l'avant et quatre à l'arrière)

pour la connexion d'un périphérique externe (lecteur de disquette,

de CD-ROM ou de DVD-ROM, clavier, souris ou lecteur flash USB).

Un contrôleur d'accès à distance en option, pour la gestion de systèmes

à distance.

Un sous-système vidéo compatible VGA intégré avec un contrôleur vidéo

PCI ATI ES1000 à 33 MHz. Ce sous-système contient 16 Mo de mémoire

vidéo SDRAM DDR (non extensible). La définition maximale prise en

charge est de 1600 x 1200 avec 64 000 couleurs. Les graphiques True-color

sont pris en charge dans les définitions suivantes : 640 x 480, 800 x 600,

1024 x 768, 1152 x 864 et 1280 x 1024. Lorsque la carte d'accès à distance

en option est installée, la définition vidéo est de 1024 x 768.

44 Guide de mise en route

Des circuits de gestion de systèmes qui surveillent le fonctionnement

des ventilateurs, ainsi que les tensions et les températures critiques,

des systèmes. Il fonctionne en collaboration avec le logiciel de gestion

de systèmes.

Un contrôleur BMC (contrôleur de gestion de la carte de base) standard

avec accès série.

Le panneau arrière contient un connecteur vidéo, un port série, quatre

connecteurs USB et deux connecteurs de NIC.

Les connecteurs du panneau avant comprennent un connecteur vidéo

et deux connecteurs USB.

Un écran LCD 1x5 sur le panneau avant, affichant l'ID du système

et les messages d'erreur.

Un bouton d'ID du système sur les panneaux avant et arrière.

Pour plus d'informations sur des caractéristiques spécifiques,

voir “Spécifications techniques”, page 52.

Systèmes d'exploitation pris en charge

®

Microsoft

Windows Storage Server™ 2003 R2 Express Edition (x64)

Microsoft

Windows Storage Server 2003 R2 Workgroup Edition (x64)

Autres informations utiles

PRÉCAUTION : Le document Product Information Guide (Guide d'information

sur le produit) contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité

et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans

ce document, soit à part.

Le document

Instructions d'installation du rack

ou le

Guide d'installation

du rack

fournis avec la solution rack décrivent l'installation du système.

Le document

Hardware Owner's Manual

(Manuel du propriétaire)

contient des informations sur les caractéristiques du système, ainsi que des

instructions relatives au dépannage et à l'installation ou au remplacement

de composants. Il se trouve sur les CD fournis avec le système ou obtenu

auprès de votre support technique.

Guide de mise en route 45

Les CD fournis avec votre système contiennent des documents

et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système.

Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont parfois

fournis ; ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées

au système ou à la documentation, ou des documents de référence

technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux

techniciens.

Obtention d'une assistance technique

Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou

si le système ne réagit pas comme prévu, consultez le document

Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire).

Installation et configuration

PRÉCAUTION : Avant d'exécuter la procédure suivante, lisez les consignes

de sécurité et les informations importantes sur les réglementations figurant dans

le Guide d'informations sur le produit. Veillez à les respecter scrupuleusement.

Cette section décrit les étapes à exécuter lors de la configuration initiale du

système. Les illustrations suivantes représentent un système monté en rack,

mais la majeure partie de la procédure s'applique aux systèmes autonomes

configurés en tour. Au lieu de suivre les instructions d'installation en rack

de l'étape 2, reportez-vous aux consignes de la documentation du système

indiquant comment installer les pieds stabilisateurs.

PRÉCAUTION : L'installation des pieds stabilisateurs sur un système autonome

configuré en tour est indispensable. Sinon, le système risque de basculer,

ce qui pourrait entraîner des dommages matériels et occasionner des blessures

corporelles.

PRÉCAUTION : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système.

N'essayez pas de le soulever seul car vous risqueriez de vous blesser.

46 Guide de mise en route

Déballage du système

Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément.

Conservez les matériaux d'emballage au cas où vous en auriez besoin

ultérieurement.

Guide de mise en route 47

Installation des rails et du système dans un rack

Commencez par lire les consignes de sécurité qui se trouvent dans la

documentation d'installation du rack, puis installez les rails et le système

dans le rack.

Consultez la documentation d'installation du rack pour obtenir

les instructions appropriées.

Pour un système configuré en tour, consultez la documentation appropriée

pour savoir comment installer les pieds stabilisateurs.

48 Guide de mise en route

Connexion du clavier, de la souris et du moniteur

Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif).

Utilisez les icônes des connecteurs situés à l'arrière du système pour

savoir insérer chaque câble. N'oubliez pas de serrer les vis situées

sur le connecteur du câble du moniteur, s'il en est équipé.

Branchement des câbles d'alimentation

Branchez le(s) câble(s) d'alimentation sur le système.

Branchez ensuite l'autre extrémité du câble sur une prise de courant mise

à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité

de distribution de l'alimentation).

Guide de mise en route 49

Fixation du support du câble d'alimentation

Fixez le support du câble sur la partie droite de la poignée du bloc

d'alimentation. Faites une boucle comme indiqué dans l'illustration

et insérez le câble d'alimentation dans le clip du support.

Recommencez cette procédure pour le second bloc d'alimentation.

Mise sous tension du système

Mettez le système sous tension, ainsi que le moniteur, si nécessaire.

Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur.

Les voyants d'alimentation doivent s'allumer. Réglez le moniteur jusqu'à

ce que l'image soit correctement affichée.

50 Guide de mise en route

Installation du cadre

Installez le cadre (facultatif).

Finalisation de l'installation du système

d'exploitation

Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez tout

d'abord la documentation correspondante, qui vous a été fournie avec le

système. Si vous installez un système d'exploitation pour la première fois,

consultez le document Quick Installation Guide (Guide d'installation rapide).

Veillez à installer le système d'exploitation avant tout élément matériel ou

logiciel acheté séparément.

Guide de mise en route 51

Spécifications techniques

Processeur

Type de processeur Un ou deux processeurs double cœur

Intel Xeon 5000

Bus d'extension

Type de bus PCI, PCI-X, PCIe

Logements d'extension

PCI-X

Les emplacements 1 et 2 peuvent accueillir

deux cartes 64 bits, pleine hauteur, pleine longueur,

fonctionnant à 3,3 V et cadencées à 133 MHz.

PCIe

Emplacement 3 : x8 / 3,3 V

Emplacements 4, 5 et 6 : x4 / 3,3 V

Mémoire

Architecture Barrettes FB-DIMM (Fully Buffered DIMM)

à 533 ou 667 MHz (selon disponibilité)

Supports de module

Douze à 240 broches

de mémoire

Modules de mémoire

256 Mo, 512 Mo, 1 Go, 2 Go ou 4 Go

compatibles

RAM minimale 512 Mo (deux modules de 256 Mo)

RAM maximale 48 Go

Lecteurs

Disques durs Jusqu'à dix disques durs internes SAS ou SATA

de 3,5 pouces, enfichables à chaud

Huit disques dans la baie de lecteurs interne

Deux disques dans l'extension de fond de panier

FlexBay 1x2 (en option)

Lecteur de disquette Un lecteur 3,5 pouces de 1,44 Mo en option

Un lecteur USB externe 3,5 pouces de 1,44 Mo

en option

52 Guide de mise en route

Lecteurs (Suite)

Lecteur optique Un lecteur de CD ou de DVD, ou un lecteur

CD-RW/DVD (tous deux en option)

REMARQUE :

Les périphériques DVD sont

uniquement des périphériques de données.

Un lecteur de CD-ROM USB externe en option

Un lecteur de DVD-ROM USB externe en option

Lecteur Flash USB externe en option

Connecteurs

À l'arrière

NIC

Deux connecteurs RJ-45 compatibles TOE

(pour NIC 1 Go intégrés)

Série

Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550

USB

Quatre connecteurs à 4 broches,

compatibles USB 2.0

Vidéo

VGA, 15 broches

À l'avant

Vidéo

VGA, 15 broches

USB

Deux connecteurs à 4 broches,

compatibles USB 2.0

Vidéo

Type de vidéo Contrôleur vidéo ATI ES1000 ; connecteurs VGA

Mémoire vidéo 16 Mo, DDR SDRAM

Guide de mise en route 53

Alimentation

Bloc d'alimentation CA (selon la tension en vigueur)

Puissance

930 W

Tens ion

90-264 VCA avec sélection automatique

de la tension, 47-63 Hz

Dissipation thermique

2697 BTU/heure maximum

Appel de courant maximal

Dans des conditions de lignes typiques et dans

toute la gamme ambiante de fonctionnement

du système, l'appel de courant peut atteindre

55 A par bloc d'alimentation pendant un

maximum de 10 ms.

Piles

Pile du système

Pile bouton au lithium-ion CR 2032, de 3 V

Pile RAID (en option)

4,1 V au lithium-ion

Caractéristiques physiques

Rack

Hauteur

21,77 cm (8,57 pouces)

Largeur

44,27 cm (17,43 pouces) pour le châssis seul

48,27 cm (19 pouces) avec les collerettes du rack

Profondeur

66,13 cm (26,04 pouces) sans le panneau

de commande et le cadre. Le panneau de

commande ajoute 1,3 cm (0,51 pouce).

Poids (configuration maximale)

45,36 kg (100 livres)

Tour (sans cadre)

Hauteur

47,89 cm (18,85 pouces) pieds compris,

roulettes non installées

Largeur

22,66 cm (8,92 pouces)

Profondeur

66,13 cm (26,04 pouces) sans le panneau

de commande et le cadre. Le panneau de

commande ajoute 1,3 cm (0,51 pouce).

Poids (configuration maximale)

49,9 kg (110 livres)

54 Guide de mise en route

Caractéristiques d'exploitation

REMARQUE : Pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées

à différentes configurations spécifiques, adressez-vous à votre prestataire de support

technique.

Température

En fonctionnement

De 10 à 35°C (50 à 95°F)

Stockage

De -40 à 65°C (-40 à 149°F)

Humidité relative

En fonctionnement

De 20 % à 80 % (sans condensation)

avec une gradation d'humidité maximale

de 10 % par heure.

Stockage

De 5 % à 95 % (sans condensation)

Tolérance maximale aux vibrations

En fonctionnement

0,26 G avec un balayage de 5 à 350 Hz

pendant 2 minutes sur l'axe Z

En stockage

1,54 G avec un balayage de 10 à 250 Hz

pendant 15 minutes (dans tous les sens)

Choc maximal

En fonctionnement

Une impulsion de choc de 41 G pendant

un maximum de 2 ms sur l'axe z positif

(une impulsion de chaque côté du système)

En stockage

Six chocs consécutifs de 71 G pendant un

maximum de 2 ms en positif et négatif sur

les axes x, y et z (une impulsion de chaque

côté du système)

Altitude

En fonctionnement

De -16 à 3 048 m (-50 à 10 000 pieds)

En stockage

De -16 à 10 600 m (-50 à 35 000 pieds)

Guide de mise en route 55

56 Guide de mise en route

Index

A

Carte contrôleur d’accès

à distance, 44

Assistance technique, 46

Contrôleur d’accès à distance

gestion de systèmes à distance, 44

B

Contrôleur RAID intégré, 44

Contrôleur vidéo, 44

Bâti des cartes d'extension, 44

G

C

Gestion de systèmes à distance

Caractéristiques du système, 43

carte contrôleur d’accès

bloc d'alimentation, 44

à distance, 44

carte contrôleur d’accès

à distance, 44

contrôleur vidéo, 44

lecteur de CD, 43

I

lecteur de disquette, 43

Installation et configuration, 46

lecteur de DVD, 43

mémoire, 43

multi-traitement symétrique, 43

NIC, 44

processeurs, 43

USB, 44

Index 57

L

P

Lecteur CD-RW/DVD, 43

Processeurs, 43

M

S

Mémoire, 43

Spécifications techniques, 52

entrelacement, 43

Systèmes d'exploitation

Multi-traitement symétrique, 43

pris en charge, 45

N

NIC, 44

58 Index