Dell PowerEdge T105 – page 6
Manual for Dell PowerEdge T105
Table of contents
- Notes, Notices, and Cautions
- Contents
- System Features
- Supported Operating Systems
- Other Information You May Need Obtaining Technical Assistance
- Installation and Configuration Unpack the System Connect the Keyboard, Mouse, and Monitor
- Connect the System to Power Turn on the System and Monitor
- Complete the 0perating System Setup Technical Specifications Processor Expansion Bus Memory
- Drives Connectors
- Video Power Physical Environmental
- Environmental (continued)

Sistemas Dell™
PowerEdge™ T105
Procedimientos iniciales
con el sistema
Modelo EMT

Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida
de datos, e informa de cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños
materiales, lesiones o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma
sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de Dell y PowerEdge son marcas
comerciales de Dell Inc.; AMD, AMD Opteron y AMD Sempron son marcas comerciales de Advanced
Micro Devices Inc.; Intel es una marca comercial registrada de Intel Corporation en los Estados Unidos
y en otros países. Microsoft, Windows y Windows Server son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países; Red Hat y Red Hat
Enterprise Linux son marcas comerciales registradas de Red Hat, Inc.; SUSE es una marca comercial
registrada de Novell Inc.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo EMT
Abril de 2008 N/P JN548 Rev. A01

Contenido
Componentes del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Sistemas operativos admitidos
. . . . . . . . . . . . . 105
Otra información útil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Obtención de asistencia técnica
. . . . . . . . . . . . 106
Instalación y configuración . . . . . . . . . . . . . . . 106
Desembalaje del sistema
. . . . . . . . . . . . . 106
Conexión del teclado, el ratón y el monitor
. . . . 107
Conexión del sistema a la alimentación
. . . . . . 107
Encendido del sistema y del monitor
. . . . . . . 108
Finalización de la instalación
del sistema operativo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Especificaciones técnicas
. . . . . . . . . . . . . . . 109
Contenido 101

102 Contenido

Componentes del sistema
En esta sección se describen los principales componentes de hardware y software
del sistema. También se ofrece información sobre otros documentos que puede
necesitar para instalar el sistema y sobre cómo obtener asistencia técnica.
• Un procesador de doble núcleo o de cuatro núcleos AMD™ Opteron™
1000 o un procesador AMD Sempron™ W/ECC (si está disponible).
NOTA: utilice el programa de configuración del sistema para visualizar la
información del procesador. Consulte el Manual del propietario del hardware.
• Un mínimo de 512 MB de memoria SDRAM DDR II a 667 o 800 MHz,
ampliable a un máximo de 8 GB de memoria SDRAM DDR II mediante
la instalación de módulos de memoria ECC sin búfer de 512 MB, 1 GB
o 2 GB en los cuatro zócalos de módulo de memoria de la placa base;
duales o no duales.
• Compatibilidad con las configuraciones siguientes de unidad de disco
interna (sin acoplamiento activo):
– Hasta dos unidades de disco duro SATA internas de 3,5 pulgadas
con una controladora SATA integrada
O bien:
– Hasta dos unidades de disco duro SCSI conectadas en serie (SAS)
internas de 3,5 pulgadas con una tarjeta controladora SAS
• Un compartimiento para unidades periféricas de 3,5 pulgadas para la
unidad de disquete opcional y dos compartimientos de 5,25 pulgadas
para las unidades admitidas siguientes: unidad de DVD-ROM, unidad
combinada de CD-RW/DVD o dispositivo de copia de seguridad en cinta.
NOTA: los dispositivos de DVD son sólo de datos.
• Compatibilidad con los volúmenes RAID siguientes con una tarjeta
controladora RAID SAS opcional: simples, distribuidos, seccionados
(RAID 0) y duplicados (RAID 1).
• Compatibilidad con USB 2.0.
• Alerta de intrusión en el chasis.
Procedimientos iniciales con el sistema 103

La placa base incluye los componentes integrados siguientes:
• Controladora SATA de dos canales que admite hasta dos dispositivos
compatibles, como por ejemplo una unidad de DVD-ROM, una unidad
combinada de CD-RW/DVD, una unidad DVD-RW y un dispositivo
de copia de seguridad en cinta SATA.
NOTA: los dispositivos de DVD son sólo de datos.
• Una controladora SATA que admite hasta dos unidades de disco duro
SATA cableadas.
• Una ranura para tarjeta de expansión PCI de 32 bits a 33 MHz, una ranura
de expansión PCI Express x1 y dos ranuras de expansión PCI Express x8.
• Una controladora de gráficos ATI ES1000 en 2D integrada con memoria grá-
fica de 32 MB. La resolución máxima es de 1 600 x 1 200 con 65 536 colores;
se admiten gráficos de color verdadero en las resoluciones siguientes:
640 x 480, 800 x 600, 1 024 x 768, y 1 280 x 1 024.
• Una NIC Gigabit integrada que admite velocidades de transferencia
de datos de 1 000 Mbps, 100 Mbps o 10 Mbps compatible con PXE
y Wake-on-LAN.
• Ocho conectores compatibles con USB 2.0 (dos en la parte frontal,
uno en el interior para una memoria USB de inicio y cinco en la parte
posterior) que admiten una unidad de disquete, una unidad de CD-ROM,
un teclado, un ratón o una unidad flash USB.
• Conectores serie y de vídeo, cinco conectores USB y un conector de NIC
en el panel posterior.
• Dos conectores USB en el panel frontal.
• Cuatro LED de diagnóstico del sistema en el panel frontal para mensajería
en caso de fallo y notificaciones durante la puesta en marcha.
Para obtener más información sobre componentes específicos, consulte “Especi-
ficaciones técnicas” en la página 109.
104 Procedimientos iniciales con el sistema

Sistemas operativos admitidos
El sistema admite los sistemas operativos siguientes:
®
®
• Microsoft
Windows Server
2008 Standard Edition (x86 de 32 bits)
• Microsoft Windows Server 2008, Standard Edition (x86 de 64 bits)
• Microsoft Windows Server 2003, Standard Edition (x86 y EMT64T)
• Microsoft Windows Server 2003, R2 Standard Edition y Enterprise Edition
con SP2 (x86 y EM64T)
®
• Microsoft Windows
Small Business Server 2003 R2 Standard Edition
y Premium Edition (x86 y EM64T)
®
®
•Red Hat
Enterprise Linux
(versión 5) x86_64
®
•SUSE
LINUX Enterprise Server 10 x86_64
Otra información útil
PRECAUCIÓN: la Guía de información del producto contiene información
importante sobre seguridad y normativas. La información sobre la garantía
puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte.
• En el
Manual del propietario del hardware
se proporciona información
sobre los componentes del sistema y se describe cómo solucionar
problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. Encontrará
este documento en los CD incluidos con el sistema o en
support.dell.com
.
• Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación
y herramientas para configurar y administrar el sistema.
• Algunas veces, con el sistema se incluyen actualizaciones que describen
los cambios realizados en el sistema, en el software o en la documentación.
NOTA: compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay,
léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen
la información contenida en otros documentos.
Procedimientos iniciales con el sistema 105

• Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para
proporcionar actualizaciones de última hora relativas al sistema o a la
documentación, o material de consulta técnica avanzada destinado a
técnicos o usuarios experimentados.
• En la documentación del sistema operativo se describe cómo instalar
(si es necesario), configurar y utilizar el software del sistema operativo.
• En la documentación de los componentes adquiridos por separado
se incluye información para configurar e instalar las opciones
correspondientes.
Obtención de asistencia técnica
Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no
funciona del modo esperado, consulte el
Manual del propietario del hardware
.
Tiene a su disposición el servicio de formación y certificación Dell para
empresas. Para obtener más información, visite
www.dell.com/training
.
Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.
Instalación y configuración
PRECAUCIÓN: antes de realizar el procedimiento siguiente, lea y siga las
instrucciones de seguridad y la información importante sobre normativas
incluidas en la Guía de información del producto.
En esta sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera vez.
Desembalaje del sistema
Desembale el sistema e identifique cada elemento. Guarde el material
de embalaje por si lo necesita más adelante.
106 Procedimientos iniciales con el sistema

Conexión del teclado, el ratón y el monitor
Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).
Los conectores de la parte posterior del sistema cuentan con iconos que indican
qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos
(si los hay) del conector del cable del monitor.
Conexión del sistema a la alimentación
Conecte el cable de alimentación al sistema. A continuación, conecte el otro
extremo del cable de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra
o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema de alimentación
ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU).
Procedimientos iniciales con el sistema 107

Encendido del sistema y del monitor
Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Los indicadores
luminosos de alimentación deberían encenderse. Ajuste los controles
del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria.
Finalización de la instalación del sistema
operativo
Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación
del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un sistema
operativo por primera vez, consulte la
Guía de instalación rápida
. Asegúrese de
que el sistema operativo está instalado antes de instalar hardware o software
no adquirido con el sistema.
108 Procedimientos iniciales con el sistema

Especificaciones técnicas
Procesador
Tipo de procesador Un procesador de doble núcleo o de
cuatro núcleos AMD
™
Opteron
™
serie
1000 o un procesador AMD
™
Sempron
™
serie W/ECC
Bus de expansión
Tipo de bus PCI y PCIe
Ranuras de expansión
PCIe
PCIe x1 a 2,5 Gb/s, 3,3 V, 12 V (ranura 4)
PCIe x8 a 2,5 Gb/s, 3,3 V, 12 V (ranura 1)
PCIe x8 a 2,5 Gb/s, 3,3 V, 12 V (ranura 2)
PCI PCI de 3,3 V, de media longitud, de 32 bits
y a 33 MHz (ranura 3)
Memoria
Arquitectura
Módulos DIMM SDRAM DDR II sin búfer
PC-6400 ECC de 72 bits, clasificados para
funcionar a
667 o 800 MHz
Zócalos de módulo de memoria Cuatro de 240 patas
Capacidades de módulo
512 MB, 1 GB o 2 GB
de memoria
RAM mínima
512 MB (un módulo de 512 MB)
RAM máxima 8 GB (cuatro módulos de 2 GB)
Procedimientos iniciales con el sistema 109

Unidades
Unidades de disco duro
Hasta dos unidades de disco duro SATA
internas de 3,5 pulgadas sin acoplamiento
activo con la controladora SATA integrada
O bien:
Hasta dos unidades SAS internas de
3,5 pulgadas sin acoplamiento activo
con una tarjeta controladora SAS
Unidad de disquete Una unidad opcional de 2,5 pulgadas
y1,44 MB
Unidades ópticas Hasta dos unidades de DVD-ROM,
CD-RW/DVD combinada o DVD-RW
con interfaz SATA internas opcionales
(sólo interfaz SATA)
NOTA: los dispositivos de DVD son sólo
de datos.
Unidad de disco óptico USB externa
opcional
Unidad de cinta Una SCSI de 5,25 pulgadas de media
altura interna opcional (sólo para
compartimientos de 5,25 pulgadas)
con controladora SCSI opcional
Unidad flash Unidad flash USB opcional
(interna o externa)
Conectores
Parte posterior
NIC
Uno RJ-45 (para Broadcom Gigabit
LOM)
Serie
9 patas, DTE, compatible con 16550
USB
Cinco de 4 patas compatibles
con USB 2.0
Vídeo
VGA de 15 patas
Parte frontal
USB
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
110 Procedimientos iniciales con el sistema

Conectores (continuación)
Acceso interno
Canales SATA
Cuatro de 7 patas
Memoria USB
Uno de 4 patas compatible con USB 2.0
Vídeo
Tipo de vídeo Integrado
Memoria de vídeo 32 MB
Alimentación
Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación)
Potencia
305 W
Voltaje 100-120 V/200-240 V, 9/4,5 A, 50/60 Hz
Disipación de calor
1 040 BTU/h
Batería de reserva de CMOS Batería de tipo botón de litio-ion
de 3,0 V CR2032
Características físicas
Altura 41,3 cm
Anchura 18,7 cm
Profundidad 45,8 cm
Peso (configuración máxima) 13 kg
Procedimientos iniciales con el sistema 111

Especificaciones ambientales
NOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a
configuraciones de sistema específicas, visite dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
En funcionamiento
De 10 a 35 °C
En almacenamiento
De –40 a 65 °C
Humedad relativa
En funcionamiento
Del 20 al 80% (sin condensación) con una
gradación de humedad máxima del 10%
por hora
En almacenamiento
Del 5 al 95% (sin condensación)
Vibración máxima
En funcionamiento
0,26 G, de 5 a 350 Hz a 0,0002 G2/Hz
En almacenamiento
1,54 G, de 10 a 250 Hz
a 0,003-0,01 G2/Hz
Impacto máximo
En funcionamiento
31 G +/– 10% con duración del impulso
de 2,6 ms +/– 10%
En almacenamiento
71 G +/– 10% con duración del impulso
de 2 ms +/– 10%, 32 G +/– 5% con
cambio de velocidad de 270 ips +/– 5%
Altitud
En funcionamiento
De –15,2 a 3 048 m
En almacenamiento
De –15,2 a 10 600 m
112 Procedimientos iniciales con el sistema

book.book Page 14 Wednesday, April 30, 2008 4:32 PM
הביבס יאנת)ךשמה(
יברמ עוזעז
הלעפה 31 G +/- 10% לש המיעפ ךשמ םע
2.6 +/- 10%היינשה תויפלא
ןוסחא 71 G +/- 10%לש המיעפ ךשמ םע 2 היינשה תויפלא
+/- 10% ,32G +/-5%לש תוריהמ יוניש םע 270 ips
+/- 5%
הבוג
-15.2מ 'עד 3,048 מ'
הלעפה
ןוסחא -15.2מ ' דע10,600מ '
126| תליחת הדובעה םע תכרעמה

book.book Page 14 Wednesday, April 30, 2008 4:32 PM
תויזיפ תודימ
הבוג 41.3 ס" מ)16.25ץניא '(
בחור 18.7 ס" מ)7.36ץניא '(
קמוע 45.8 ס" מ)18ץניא '(
לקשמ)תיברמ הרוצת( 13ק " ג)28.6תורביל (
הביבס יאנת
הרעה: תויפיצפס תכרעמ תורוצת רובע תויתביבס תודימ לע ףסונ עדימ לבקל ידכ , האר
dell.com/environmental_datasheets .
הרוטרפמט
הלעפה 10°Cדע 35°C
ןוסחא -40°C דע 65°C
תיסחי תוחל
הלעפה 20% דע 80%) יוביע אלל ( לש יברמ יתגרדה תוחל יוניש םע
10%העשב
ןוסחא 5% דע 95%) יוביע אלל (
יברמ טטר
הלעפה 0.26 G ,5 דע 350ב ץרה -0.0002 G2/ץרה
ןוסחא 1.54 G ,10 דע 250ב ץרה -0.003 דע 0.01 G2/ץרה
125 | תכרעמה םע הדובעה תליחת

book.book Page 14 Wednesday, April 30, 2008 4:32 PM
םירבחמ
בג
תשר קשממ סיטרכ)NIC( דחאRJ-45) רובעBroadcom Gigabit LOM(
ירוט העשתםיניפ ,DTE , םאות16550
USB םיניפ העברא ילעב םירבחמ השימח , ימאותUSB 2.0
ואדיו VGA לש 15םיניפ
תיזח
USB םיניפ העברא ילעב םיינש , ימאותUSB 2.0
תימינפ תושיגנ
יצורעSATA םיניפ העבש לש םיעקש העברא
םיניפ העברא לש דחא , םאותUSB 2.0
חתפמUSB) סיטרכ רובע
ןורכיז(
ואדיו
ואדיו גוס בלושמ
ואדיו ןורכיז 32הגמ -םיתב
חתמ
חוכ קפסAC) חוכ קפס לכל(
םיטאווב ילמשח קפסה 305טאו
ילמשח חתמ 120-100טלוו /240-200טלוו ,4.5/9רפמא ,60/50 ץרה
םוח רוזיפ 1040 BTUהעשב
יוביג תללוסCMOS םויתיל עבטמ תללוס- ןויCR 2032 לש 3.0טלוו
124| תליחת הדובעה םע תכרעמה

book.book Page 14 Wednesday, April 30, 2008 4:32 PM
ןורכיז
הרוטקטיכרא 72תויביס ,ECC ,PC-6400 ,Unbuffered ,DDR II
SDRAM , יביכרDIMM ,קב לש הלועפ בצ667הגמ -
וא ץרה800הגמ -ץרה
ןורכיז ילודומ לש םיעקש לש םיעקש העברא240םיניפ
ןורכיז ילודומ תלוביק 512הגמ -םיתב ,1ג 'הגי- וא םיתב2ג 'הגי-םיתב
ןורכיזRAMילמינימ 512הגמ - םיתב) לש דחא לודומ512הגמ -םיתב(
ןורכיזRAMיברמ 8ג 'הגי- םיתב)לודומ העברא לש םי2ג 'הגי-םיתב(
םיננוכ
םיחישק םיננוכ םיימינפ םיחישק םיננוכ ינש דע , רוביחל םינתינ םניאש
םח , גוסמSATA לדוגב 3.5ץניא ,' רקב םעSATA
בלושמ
וא
יננוכ ינש דעSASםיימינפ ,םח רוביחל םינתינ םניאש ,
לדוגב3.5ץניא ,' רקב סיטרכ םעSAS
םינוטילקת ןנוכ א דחא ןנוכ לדוגב ילנויצפו2.5ץניא ' תלוביקבו1.44הגמ -
םיתב
םייטפוא םיננוכ םיננוכ ינש דעDVD-ROM קשממ םע םיילנויצפוא
SATAימינפ , בלושמ ןנוכ ,CD-RW/DVD ןנוכDVD-
RW ) קשממSATAדבלב .(
הרעה: ינקתהDVDדבלב םינותנ םיללוכ .
יטפוא קסיד ןנוכUSBינוציח ילנויצפוא
תוטלק ןנוכ כהבוג יצחב ילנויצפוא דחא ןנו , לדוגב5.25ץניא ,'
גוסמSCSI) לדוגב אתב שומישל5.25ץניא 'דבלב ( םע
רקבSCSIילנויצפוא
ןנוכFlash ןנוכUSB flash ילנויצפוא )ינוציח וא ימינפ(
123 | תכרעמה םע הדובעה תליחת

book.book Page 14 Wednesday, April 30, 2008 4:32 PM
הלעפהה תכרעמ תרדגה תמלשה
שארמ תנקתומ הלעפה תכרעמ תשכר םא ,תכרעמל ףרוצמה דועיתב ןייע.
הנושארה םעפב הלעפה תכרעמ ןיקתהל ידכ , ןייעהריהמה הנקתהה ךירדמב.
םע ושכרנ אלש תונכותו הרמוח יביכר תנקתה ינפל תנקתומ הלעפהה תכרעמש אדו
בשחמה.
םיינכט םיטרפמ
דבעמ
גוסדבעמ דיחי דבעמAMD™ Opteron™ הלופכ הביל לעב
תרדסמ תוביל עברא וא1000 , גוסמ דבעמ וא
AMD™ Sempron™ תרדסמ W/ECC.
הבחרה קיפא
קיפא גוס PCIו -PCIe
הבחרה יצירח
PCIe PCIe x1 לש 2.5ג 'הגי-היינשב תויביס ,3.3טלוו ,
12 טלוו ) ץירח4(
PCIe x8 לש 2.5ג 'הגי- תויביסהיינשב ,3.3טלוו ,
12 טלוו ) ץירח1 (
PCIe x8 לש 2.5ג 'הגי-היינשב תויביס ,3.3טלוו ,
12 טלוו ) ץירח2(
PCI דחא ץירח3.3הבוג יצחב טלוו ,32תויביס ,
33הגמ - ץרה) ץירח3(
122| תליחת הדובעה םע תכרעמה

book.book Page 14 Wednesday, April 30, 2008 4:32 PM
למשחל תכרעמה תא רבח
כ תא רבחתכרעמל תכרעמה לש למשחה לב. לבכ לש רחאה הצקה תא סנכה
תכרעמ ןוגכ דרפנ חתמ רוקמל וא קראומ ילמשח עקשל למשחהUPS תכרעמ וא
חתמ לוציפ)PDU.(
גצהו תכרעמה תא לעפה
גצבו תכרעמב הלעפהה גתמ לע ץחל. קולדל תורומא חתמה תורונ. ידקפ תא ןנווכ
וצר תעיבשמ הנומת תגצהל דע גצהן.
121 | תכרעמה םע הדובעה תליחת

