Dell DX6000 – page 3

Manual for Dell DX6000

Installation und Konfiguration

WARNUNG: Lesen Sie vor dem Ausführen der folgenden Schritte die Sicherheits-

hinweise für das System.

Auspacken des Systems

Entnehmen Sie das System der Verpackung und identifizieren Sie die einzel-

nen Komponenten.

Installation der Schienen und des Systems in einem Rack

Lesen Sie vor der Montage der Schienen und dem Einbau des Systems im

Rack zunächst die mit dem System gelieferten Sicherheitshinweise und die

Rack-Installationsanleitung.

Handbuch zum Einstieg in das System 41

Optional – Anschließen von Tastatur, Maus und Bildschirm

Schließen Sie die Tastatur, die Maus und den Bildschirm an (optional).

Die Anschlüsse auf der Rückseite des Systems sind mit Symbolen gekenn-

zeichnet, mit denen sich die entsprechenden Kabel zuordnen lassen. Denken

Sie daran, gegebenenfalls die Schrauben am Stecker des Bildschirmkabels

festzuziehen.

Anschließen der Netzstromkabel

Schließen Sie das/die Netzkabel des Systems an das System an, und schließen

Sie anschließend auch das Bildschirmstromkabel an den Bildschirm (falls ver-

wendet) an.

42 Handbuch zum Einstieg in das System

Befestigen der Netzstromkabel

Bilden Sie mit dem Systemnetzstromkabel wie abgebildet eine Schlaufe, und

sichern Sie das Kabel mit dem beigefügten Band an der Klammer.

Verbinden Sie das andere Ende des Netzstromkabels mit einer geerdeten

Steckdose oder einer separaten Spannungsquelle, etwa einer unterbrechungs-

freien Stromversorgung (USV) oder einem Stromverteiler (PDU).

Einschalten des Systems

Drücken Sie den Netzschalter am System und am Bildschirm. Die Betriebs-

anzeigen sollten aufleuchten.

Handbuch zum Einstieg in das System 43

Anbringen der optionalen Frontverkleidung

Befestigen Sie die Frontverkleidung (optional).

Weitere nützliche Informationen

WARNUNG: Beachten Sie die Sicherheits- und Betriebsbestimmungen, die mit

dem Computer geliefert wurden. Garantiebestimmungen können als separates

Dokument beigelegt sein.

In der zusammen mit der Rack-Lösung gelieferten Rack-Dokumentation

ist beschrieben, wie das System in einem Rack installiert wird.

•Im

Hardware-Benutzerhandbuch

finden Sie Informationen über System-

funktionen, Fehlerbehebung im System und zum Installieren oder Aus-

tauschen von Systemkomponenten. Sie finden dieses Dokument online

unter

support.dell.com/manuals

.

Alle im Lieferumfang Ihres Systems enthaltenen Medien mit Dokumenta-

tionen und Hilfsmitteln zur Konfiguration und Verwaltung Ihres Systems,

insbesondere in Bezug auf Betriebssystem, Systemverwaltungssoftware,

System-Updates und mit dem System erworbene Komponenten.

ANMERKUNG: Wenn auf der Website support.dell.com/manuals

aktualisierte Dokumente vorliegen, lesen Sie diese immer zuerst, denn frühere

Informationen werden damit gegebenenfalls ungültig.

44 Handbuch zum Einstieg in das System

Anfordern von technischer Unterstützung

Falls Sie einen Vorgang in diesem Handbuch nicht nachvollziehen können

oder das System sich nicht wie erwartet verhält, nehmen Sie das Hardware-

Benutzerhandbuch zur Hand. Dell™ bietet umfangreiche Hardware-Schu-

lungen und Zertifizierungen. Nähere Informationen erhalten Sie unter

www.dell.com/training. Diese Dienstleistungen stehen unter Umständen

nicht an allen Standorten zur Verfügung.

NOM-Informationen (nur für Mexiko)

Die folgenden Informationen beziehen sich auf das in diesem Dokument

beschriebene Gerät und entsprechen den mexikanischen Normen (NOM):

Importeur:

Modellnummer: E02S

Netzspannung: 100-240 V Wechselstrom

Frequenz: 50/60 Hz

Stromaufnahme: 7,0-3,5 A

Handbuch zum Einstieg in das System 45

Technische Daten

Prozessor

®

®

Prozessortyp Ein Intel

Xeon

-Prozessor der Reihe 5000

Erweiterungsbus

Bustyp PCI-Express 2. Generation

Erweiterungssteckplätze

über Riserkarten:

Ein x4-Steckplatz mit voller Bauhöhe, 9,5 Zoll Länge

Riser 1 (Mittlere

(Steckplatz 1)

Steckkarte)

ANMERKUNG: Dieser Steckplatz kann auf 12,2 Zoll auf-

gerüstet werden.

Ein x4-Low-Profile-Steckplatz, 9,5 Zoll Länge

(Steckplatz 2)

Riser 2 (Linke

Zwei x8-Steckplätze mit voller Bauhöhe, 9,5 Zoll Länge

Steckkarte)

(Steckplatz 3 und 4)

ANMERKUNG: Bis zu 25 W werden nur auf den beiden

zuerst im System installierten Karten unterstützt; für alle

danach installierten Karten werden höchsten 15 W unter-

stützt.

Speicher

Architektur Registrierte oder nicht gepufferte ECC (Error

Correcting Code) DDR3-DIMMs mit 800, 1066 oder

1333 MHz. Unterstützung für Advanced ECC oder

speicheroptimierten Betrieb

Speichermodul

18 x 240-polig

Sockel

Speichermodul

1-GB und 2-GB-UDIMMs, und 2-GB-, 4-GB-,

Kapazitäten

oder 8-GB-RDIMMs

(Single-, Dual- oder Quad-Rank, je nach Kapazität)

RAM (Minimum) 1 GB mit einem Einzelprozessor (1 DIMM)

RAM (Maximum) 96 GB (mit Quad-Rank 8-GB-RDIMM), 144 GB

(mit Dual-Rank 8-GB-RDIMM) oder 24 GB

(mit 2-GB-UDIMMs)

46 Handbuch zum Einstieg in das System

Laufwerke

Festplattenlaufwerke Bis zu sechs interne, hot-plug-fähige 3,5-Zoll-SAS-oder-

SATA-Festplattenlaufwerke

Diskettenlaufwerk Optionales externes USB-Laufwerk für 1,44-MB-

Disketten

Optisches Laufwerk Ein internes SATA-DVD-ROM- oder SATA-DVD+RW-

Laufwerk in Flachbauweise

Optionales externes USB-DVD-Laufwerk

ANMERKUNG: DVD-Geräte sind reine Datenlaufwerke.

Flash-Laufwerk Optionaler interner USB-Anschluss

Optionale interne Secure Digital (SD)-Speicherkarte

Optionale externe SD-Speicherkarte

Anschlüsse

Rückseite

NIC

Vier RJ-45 10/100/1000-MBit/s-Ethernet-Anschlüsse

Seriell

9-polig, DTE, 16550-kompatibel

USB

Zwei 4-polige Anschlüsse, USB-2.0-konform

Grafik

VGA, 15-polig

Optionale externe

Ein Flash-Speicherkartensteckplatz an der Rückwand

VFlash-Karte

Vorderseite

Grafik

VGA, 15-polig

USB

Zwei 4-polige Anschlüsse, USB-2.0-konform

Intern

USB

Ein 4-poliger Anschluss, USB-2.0-konform

Optionales internes

Ein interner Flash-Speicherkartensteckplatz

SD-Modul

Handbuch zum Einstieg in das System 47

Grafik

Grafiktyp Integriert, Matrox G200

Grafikspeicher 8 MB Shared Memory

Stromversorgung

Wechselstromversorgung (je Netzteil)

Leistung

870 W (Hochleistung)

570 W /200840 KB (Energy Smart)

Spannung

90-264 V Wechselspannung, autom.

Bereichseinstellung, 47-63 Hz

Wärmeabgabe

Maximal 2968,6 BTU/h (hohe Leistung)

Maximal 1944,9 BTU/h (Energy Smart)

Maximaler

Unter typischen Leitungsbedingungen und über den

Einschaltstrom

gesamten Umgebungsbetriebsbereich des Systems kann

der Einschaltstrom pro Netzteil (über einen Zeitraum

von 10 ms oder weniger) 55 A erreichen.

Batterien

Systembatterie

Lithium-Knopfzelle CR 2032 (3,0 V)

RAID-Akku

Lithium-Ionen-Akku (3,7 V)

(optional)

Abmessungen und Gewicht

Höhe 8,64 cm

Breite 48,24 cm mit Rack-Befestigungselementen

44,31 cm ohne Rack-Befestigungselemente

Tiefe 72,06 cm mit Netzteilen und Blende

68,07 cm ohne Netzteile und Blende

Gewicht (maximale

26,1 kg

Konfiguration)

Gewicht (leer) 17,7 kg

48 Handbuch zum Einstieg in das System

Umgebungsbedingungen

ANMERKUNG: Weitere Informationen zu Umgebungsbedingungen bei verschiedenen

Systemkonfigurationen finden Sie unter www.dell.com/environmental_datasheets.

Temperatur

Betrieb

10° bis 35 °C mit einem max. Temperaturgradienten von

10 °C pro Stunde

ANMERKUNG: Bei Höhen über 900 Meter verringert sich die

maximale Betriebstemperatur um 1 °C/300 m.

Lagerung

-40 bis 65 °C bei einem max. Temperaturgradienten von

20 °C pro Stunde

Relative Luftfeuchtigkeit

Betrieb

20 % bis 80 % (nicht-kondensierend) mit einem Anstieg der

Luftfeuchtigkeit von maximal 10 % pro Stunde

Lagerung

5% bis 95% (nicht-kondensierend) mit einem Anstieg der

Luftfeuchtigkeit von maximal 10 % pro Stunde

Zulässige Erschütterung

Betrieb

0,26 Gms bei 5-350 Hz für 5 Minuten in Betriebsrichtungen

Lagerung

1,54 Gms bei 10-250 Hz für 10 Minuten in allen Richtungen

Zulässige Stoßeinwirkung

Betrieb

Halbsinusstoß in alle Betriebsrichtungen von 31 G plus oder

minus 5 % mit einer Impulsdauer von 2,6 ms oder minus 10 %.

Lagerung Halbsinusstoß auf allen sechs Seiten von 71 G plus oder

minus 5 % mit einer Impulsdauer von 2 ms oder minus 10 %.

Rechteckwellenstoß auf allen sechs Seiten von 27 G mit

einer Geschwindigkeitsänderung von mindestens 597 cm/s.

Höhe über NN

Betrieb

-16 bis 3048 m

ANMERKUNG: Bei Höhen über 900 Meter verringert sich die

maximale Betriebstemperatur um 1 °C/300 m.

Lagerung

-16 bis 10 600 m

Handbuch zum Einstieg in das System 49

50 Handbuch zum Einstieg in das System

Συστήματα

Dell™ DX6000

Τα πρώτα βήματα με το

σύστημά σας

Μοντέλο κατά τους κανονισμούς: Σειρά E02S

Σημείωση, προσοχή και προειδοποίηση

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σημαντικές πληροφορίες που σας

βοηθούν να χρησιμοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή σας.

ΠΡΟΣΟΧΗ:

Η ΠΡΟΣΟΧΗ υποδηλώνει δυνητική υλική ζημιά ή απώλεια

δεδομένων, αν δεν ακολουθούνται οι οδηγίες.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

Η ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ υποδηλώνει δυνητική υλική ζημιά,

σωματική βλάβη ή θάνατο.

____________________

Οι πληροφορίες αυτού του εγγράφου μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.

© 2010 Dell Inc. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος.

Απαγορεύεται αυστηρώς η αναπαραγωγή αυτών των υλικών με οποιονδήποτε τρόπο χωρίς την

έγγραφη άδεια της Dell Inc.

Η ονομασία Dell και το λογότυπο DELL είναι εμπορικά σήματα της Dell Inc. Οι ονομασίες Intel και

Xeon είναι σήματα κατατεθέντα της Intel Corporation στις Η.Π.

Α. και σε άλλες χώρες.

Άλλα εμπορικά σήματα και εμπορικές ονομασίες μπορεί να χρησιμοποιούνται στο παρόν έγγραφο

αναφερόμενα είτε στους κατόχους των σημάτων και των ονομάτων είτε στα προϊόντα τους. Η Dell Inc.

παραιτείται από κάθε δικαίωμα σε εμπορικά σήματα και εμπορικές ονομασίες τρίτων.

Μοντέλο κατά τους κανονισμούς: Σειρά E02S

Μάιος

2010 P/N RGF9J Αναθ. A01

Εγκατάσταση και ρύθμιση παραμέτρων

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

Προτού εκτελέσετε την παρακάτω διαδικασία,

συμβουλευθείτε τις οδηγίες ασφάλειας που συνοδεύουν το σύστημά σας.

Άνοιγμα της συσκευασίας του συστήματος

Ανοίξτε τη συσκευασία του συστήματός σας και αναγνωρίστε κάθε αντικείμενο.

Τοποθέτηση των ραγών και του συστήματος σε rack

Συναρμολογήστε τις ράγες και εγκαταστήστε το σύστημα σε rack σύμφωνα με

τις οδηγίες ασφάλειας και τις οδηγίες εγκατάστασης σε rack που παρέχονται με

το σύστημά σας.

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

53

Προαιρετική σύνδεση του πληκτρολογίου, του ποντικιού και

της οθόνης

Συνδέστε το πληκτρολόγιο, το ποντίκι και την οθόνη (προαιρετικά).

Οι θύρες στο πίσω μέρος του συστήματος έχουν εικονίδια τα οποία

υποδεικνύουν το καλώδιο που συνδέεται σε κάθε θύρα. Πρέπει να σφίξετε τις

βίδες (εάν υπάρχουν) στη θύρα καλωδίου της οθόνης.

Σύνδεση των καλωδίων τροφοδοσίας

Συνδέστε το(τα) καλώδιο(α) τροφοδοσίας του συστήματος στο σύστημα και,

εάν χρησιμοποιείτε οθόνη, συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας της οθόνης στην

οθόνη.

54

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

Ασφάλιση των καλωδίων τροφοδοσίας

Τυλίξτε το καλώδιο τροφοδοσίας του συστήματος όπως φαίνεται στην εικόνα

και στερεώστε το στο στήριγμα χρησιμοποιώντας την παρεχόμενη ταινία.

Τοποθετήστε την άλλη άκρη του καλωδίου τροφοδοσίας σε γειωμένη πρίζα ή σε

ξεχωριστή πηγή ηλεκτρικού ρεύματος, π.χ. σε ένα σύστημα αδιάλειπτης

τροφοδοσίας (UPS) ή μια μονάδα διανομής ρεύματος (PDU).

Ενεργοποίηση του συστήματος

Πατήστε το κουμπί λειτουργίας στο σύστημα και την οθόνη. Ανάβουν οι

λυχνίες λειτουργίας.

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

55

Τοποθέτηση της προαιρετικής στεφάνης συγκράτησης

Τοποθετήστε τη στεφάνη συγκράτησης (προαιρετικά).

Άλλες πληροφορίες που ενδέχεται να

χρειαστείτε

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

Ανατρέξτε στις πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια

και τους κανονισμούς που έχουν αποσταλεί με το σύστημά σας. Οι

πληροφορίες για την εγγύηση ενδέχεται να συμπεριλαμβάνονται σε αυτό το

έγγραφο ή να αποτελούν ξεχωριστό έγγραφο.

Η αντίστοιχη τεκμηρίωση που συνοδεύει τη δική σας λύση για τοποθέτηση

σε rack περιγράφει τον τρόπο τοποθέτησης του συστήματός σας σε rack.

Το

Εγχειρίδιο κατόχου υλικού

παρέχει πληροφορίες σχετικά με τα

χαρακτηριστικά του συστήματος και περιγράφει την αντιμετώπιση

προβλημάτων του συστήματός σας και την εγκατάσταση ή την

αντικατάσταση συστατικών στοιχείων του συστήματος. Το παρόν έγγραφο

είναι διαθέσιμο ηλεκτρονικά στην τοποθεσία

support.dell.com/manuals

.

Τυχόν δίσκοι CD/DVD που συνοδεύουν το σύστημά σας και παρέχουν

τεκμηρίωση και εργαλεία για τη διαμόρφωση και τη διαχείριση του

συστήματός σας, όπου συμπεριλαμβάνονται η τεκμηρίωση και τα εργαλεία

για το λειτουργικό σύστημα, το λογισμικό διαχείρισης συστήματος, οι

ενημερώσεις συστήματος και τα εξαρτήματα συστήματος που αγοράσατε

μαζί με το σύστημά σας

.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Ελέγχετε πάντοτε για ενημερωμένες εκδόσεις στην τοποθεσία

support.dell.com/manuals

και να διαβάζετε πρώτα τις ενημερωμένες

εκδόσεις επειδή πολύ συχνά αντικαθιστούν τις πληροφορίες άλλων εγγράφων.

56

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

Λήψη τεχνικής βοήθειας

Εάν δεν κατανοείτε μια διαδικασία του οδηγού αυτού ή αν το σύστημα δεν

λειτουργεί με τον αναμενόμενο τρόπο, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο κατόχου υλικού.

Η Dell παρέχει ολοκληρωμένη εκπαίδευση και πιστοποίηση υλικού. Για

περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη διεύθυνση www.dell.com/training.

Η υπηρεσία αυτή ενδέχεται να μην προσφέρεται σε όλες τις τοποθεσίες.

Πληροφορίες NOM (Μόνο για το Μεξικό)

Οι παρακάτω πληροφορίες παρέχονται για τη συσκευή που περιγράφονται στο

παρόν έγγραφο σύμφωνα με τις προδιαγραφές των επίσημων προτύπων του

Μεξικού (NOM):

Εισαγωγέας:

Αριθμός μοντέλου:E02S

Τάση παροχής: 100–240 V AC

Συχνότητα: 50/60 Hz

Κατανάλωση ρεύματος: 7,0–3,5 A

Τεχνικές προδιαγραφές

Επεξεργαστής

®

®

Τύπος επεξεργαστή Ένας επεξεργαστής Intel

Xeon

σειράς 5000

Δίαυλος επέκτασης

Τύπος διαύλου PCI Express Generation 2

Υποδοχές επέκτασης με

κάθετη κάρτα (riser):

Μία σύνδεση πλήρους ύψους, μήκους 9,5", x4 (υποδοχή 1)

Κάθετη κάρτα (riser) 1

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Η υποδοχή αυτή μπορεί να αναβαθμιστεί

(κεντρική)

σε 12,2".

Μία σύνδεση πλήρους ύψους, μήκους 9,5", x4 (υποδοχή 2)

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

57

Δίαυλος επέκτασης

(

Συνέχεια

)

Κάθετη κάρτα (riser) 2

Δύο συνδέσεις πλήρους ύψους, 9,5", x8 (υποδοχή 3 και 4)

(αριστερή)

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Υποστήριξη για έως 25 W είναι διαθέσιμη

στις πρώτες δύο κάρτες που εγκαθίστανται στο σύστημα.

Τυχόν πρόσθετες κάρτες πρέπει να είναι 15 W ή λιγότερο.

Μνήμη

Αρχιτεκτονική Μονάδες DIMM στα 800, 1066 ή 1333 MHz DDR3,

registered ή unbuffered με Error Correcting Code (ECC).

Υποστήριξη για Advanced ECC ή λειτουργία Memory

Optimized

Μονάδα μνήμης

Δεκαοκτώ 240 ακίδων

Υποδοχές

Μονάδα μνήμης

1 GB και 2 GB UDIMM και 2 GB, 4 GB, ή 8 GB RDIMM

Χωρητικότητες

(μονές, διπλές ή τετραπλές, ανάλογα με τη χωρητικότητα)

Ελάχιστη μνήμη RAM 1 GB με μονό επεξεργαστή (1 DIMM)

Μέγιστη μνήμη RAM 96 GB (με τετραπλή 8 GB RDIMM), 144 GB (με διπλή

8 GB RDIMM) ή 24 GB (με 2 GB UDIMM)

Μονάδες δίσκων

Μονάδες σκληρού δίσκου Έως και έξι εσωτερικοί σκληροί δίσκοι SAS ή SATA

3,5", άμεσης σύνδεσης

Μονάδα δισκέτας Προαιρετική εξωτερική μονάδα USB 1,44 MB

Μονάδα οπτικών δίσκων Μία εσωτερική μονάδα SATA DVD-ROM ή DVD+RW,

τύπου slimline

Προαιρετική εξωτερική μονάδα USB DVD

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Οι συσκευές DVD είναι μόνο για δεδομένα.

Μονάδα Flash Προαιρετικό εσωτερικό USB

Προαιρετική εσωτερική κάρτα μνήμης Secure Digital (SD)

Προαιρετική εξωτερική κάρτα μνήμης SD

Θύρες

Πίσω

Κάρτα δικτύου

Τέσσερις υποδοχές RJ-45 10/100/1000 Mbps Ethernet

Σειριακές

9 ακίδων, DTE, συμβατές με 16550

58

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

Θύρες

(

Συνέχεια

)

USB

Δύο των 4 ακίδων, συμβατές με USB 2.0

Κάρτα γραφικών

VGA 15 ακίδων

Προαιρετική εξωτερική

Μία υποδοχή κάρτας μνήμης flash στο πίσω μέρος

κάρτα VFlash

Μπροστά

Κάρτα γραφικών

VGA 15 ακίδων

USB

Δύο των 4 ακίδων, συμβατές με USB 2.0

Εσωτερικά

USB

Μία των 4 ακίδων, συμβατή με USB 2.0

Προαιρετική εσωτερική

Μία υποδοχή εσωτερικής κάρτας μνήμης flash

μονάδα SD

Κάρτα γραφικών

Τύπος κάρτας γραφικών Ενσωματωμένη Matrox G200

Μνήμη κάρτας γραφικών 8 MB κοινής χρήσης

Τροφοδοσία

Τροφοδοσία AC (ανά παροχή τροφοδοσίας)

Ισχύς σε watt

870 W (υψηλή κατανάλωση)

570 W /200840 KB (Energy Smart)

Τάση

Αυτορυθμιζόμενη 90–264 VAC, 47–63 Hz

Έκλυση θερμότητας

2968,6 BTU/hr το πολύ (υψηλή κατανάλωση)

1944,9 BTU/hr το πολύ (Energy Smart)

Μέγιστο ρεύμα

Κάτω από τυπικές συνθήκες γραμμής και πάνω από την

εισροής

περιοχή λειτουργίας περιβάλλοντος ολόκληρου του

συστήματος, το ρεύμα εισροής μπορεί να αγγίξει τα 55 A

ανά παροχή τροφοδοσίας για 10 ms ή λιγότερο.

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

59

Τροφοδοσία

(

Συνέχεια

)

Μπαταρίες

Μπαταρία συστήματος

CR 2032 3,0 V ιόντων λιθίου σε σχήμα νομίσματος

Μπαταρία RAID

Μπαταρία ιόντων λιθίου 3,7 V

(προαιρετική)

Φυσικά χαρακτηριστικά

Ύψος 8,64 cm

Πλάτος 48,24 cm με ασφάλειες rack

44,31 cm χωρίς ασφάλειες rack

Βάθος 72,06 cm με τροφοδοτικά και στεφάνη συγκράτησης

68,07 cm χωρίς τροφοδοτικά και στεφάνη συγκράτησης

Βάρος (μέγιστη

26,1 kg

διαμόρφωση)

Βάρος (κενό) 17,7 kg

Χαρακτηριστικά περιβάλλοντος

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Για επιπλέον πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές μετρήσεις για

συγκεκριμένες διαμορφώσεις συστήματος, επισκεφτείτε τη διεύθυνση

www.dell.com/environmental_datasheets

.

Θερμοκρασία

Κατά τη λειτουργία

από 10° έως 35°C, με μέγιστο ρυθμό μεταβολής της

θερμοκρασίας τους 10°C/ώρα

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Για υψόμετρα πάνω από τα 900 μέτρα, η

μέγιστη θερμοκρασία λειτουργίας μειώνεται κατά

17 °C/168 μέτρα.

Κατά την

40 έως 65 °C με μέγιστο ρυθμό μεταβολής της

αποθήκευση

θερμοκρασίας 20 °C/ώρα

Σχετική υγρασία

Κατά τη λειτουργία

20% έως 80% (χωρίς συμπύκνωση) με μέγιστο ρυθμό

μεταβολής της υγρασίας 10% ανά ώρα

Κατά την

5% έως 95% (χωρίς συμπύκνωση) με μέγιστο ρυθμό

αποθήκευση

μεταβολής της υγρασίας 10% ανά ώρα

60

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας