Hama USB 3.0 Controller PCIe – страница 4

Инструкция к Hama USB 3.0 Controller PCIe

Закройте корпус компьютера и вставьте кабель

Питание: (при необходимости)

питания в розетку электросети.

Включите компьютер.

Плата снабжена 4-полюсным разъемом питания.

Питание на разъем, как правило, подается при

использовании USB-устройства, у которого нет

PCIe Express

собственного источника питания.

Einsteckkarte /

Подключите кабель питания компьютера к разъему

Slot card

Slotblech /

питания платы, соблюдая осторожность. Убедитесь,

Slot plate

что штекер вставлен правильно. При правильной

полярности штекера больших усилий для этого

прикладывать не требуется.

Внимание! Неправильно вставленный штекер может

стать причиной выхода из строя блока питания,

компьютера или платы. Компания Hama GmbH & Co

KG не несет ответственность за ущерб, вызванный

PCIe Steckplatz / PCIe Slot

несоблюдением инструкций по эксплуатации.

4 3 2 1

Замена пластины:

(дополнительно при использовании мини-PCi)

!

Пластина соединяется с платой с помощью 2 винтов.

1 2 3 4

С помощью отвертки открутите два винта, соблюдая

осторожность. Не повредите карту.

Снимите старую пластину и установите

Служба сервиса:

низкопрофильную пластину. Осторожно закрепите

низкопрофильную пластину с помощью двух винтов.

По вопросам ремонта или замены неисправных изделий

Вставьте плату, как описано в главе «Установка

обращайтесь к продавцу или в сервисную службу

оборудования».

компании Hama.

Техника безопасности

Отдел технического обслуживания компании Hama

(немецкий, английский)

Не эксплуатируйте изделие рядом с сильно

Тел. +49 (0) 90 91 / 502 – 115

нагревающимися объектами, а также во влажной или

Факс. +49 (0) 90 91 / 502 – 272

пыльной среде.

Эл. почта: mailto:produktberatung@hama.de

Техническая поддержка, новые драйверы и

информацию о продукции см. на вебузле

www.hama.com

61

00053121man_V2_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 61 30.03.12 09:35

t

Kullanma kılavuzu

Paketin içeriği:

Uyarı:

Kullanım kılavuzunu elektronik ortamda okumak istiyorsanız,

• USB 3.0 PCIe Kartı ve 2x bağlantı

Display Instructions üzerine tıklayın. Kılavuzu okuyabilmek

• Mini PC'lere takmak için düşük prolli slot kapağı

için Adobe Acrobat Reader programının gerekli olduğunu

• Sürücü CD-ROM‘u

unutmayınız. Bilgisayarınızda bu program yoksa, yazılımı

• Bu basılı montaj kılavuzu

CD‘den yükleyebilmek için, Acrobat Reader üzerine

tıklayın. Bu ürün için yeni sürücülerin mevcut olup olmadığını

kontrol etmek için Download Driver üzerine tıklayın. Dil

Yazılım kurulumu:

seçimine geri dönmek için Back üzerine tıklayın.

Windows Vista ve Windows 7 altında kurulum

PCIe kartını bilgisayarınıza takmadan önce (bkz. Donanımın

Kurulması bölümü), CD-ROM üzerinde bulunan gerekli

sürücüleri kurmalısınız.

Birlikte gelen sürücü CD‘sini bilgisayarınızın disk

sürücüsüne yerleştirin. Kısa bir süre içerisinde Hama

kurulum programı otomatik olarak çalışmaya başlar.

Program kendiliğinden çalışmaya başlamazsa, sürücü

CD‘sinin ana dizininde bulunan autorun.exe dosyasına sağ

Kurulum başladıktan sonra, Windows Vista / 7‘ye entegre

fare tuşu ile çift tıklayın.

edilmiş olan Kullanıcı Hesap Denetimi görünebilir ve

sürücüyü yüklemek için onay vermenizi isteyebilir. Burada

İleri veya Windows 7‘de Evet üzerine tıklayın.

İstediğiniz uygun dili seçiniz.

İleri üzerine tıklayın.

Install Driver seçeneğine tıklayınız.

Lisans sözleşmesini kabul etmek için, „Lisans sözleşmesini

kabul ediyorum” seçeneğini işaretleyin ve İleri üzerine

tıklayın.

62

00053121man_V2_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 62 30.03.12 09:35

Birlikte gelen sürücü CD‘sini dizüstü bilgisayarınızın

disk sürücüsüne yerleştirin. Kısa bir süre içerisinde Hama

kurulum programı otomatik olarak çalışmaya başlar.

Program kendiliğinden çalışmaya başlamazsa, sürücü

CD‘sinin ana dizininde bulunan autorun.exe dosyasına sağ

fare tuşu ile çift tıklayın.

Kur seçeneğine tıklayınız.

İstediğiniz uygun dili seçiniz.

Kurulum başarı ile tamamlandı. Daha sonra da Son

butonuna tıklayın.

Şimdi de USB 3.0 PCIe kartınızı Donanımın kurulumu bölü-

münde belirtildiği gibi takın. Daha sonra da bilgisayarınızı

yeniden çalıştırın, Windows bu yeni aygıtı tanır ve kurulan

sürücüyü sisteme bağlar.

PCIe kartının doğru kurulup kurulmadığını Başlat (Windows

Simgesi) -> Kontrol paneli -> Sistem ve Bakım -> Aygıt

Install Driver seçeneğine tıklayınız.

Yöneticisi altında görebilirsiniz. Windows kullanıcı hesap

denetimi sizden bu işlemi onaylamanızı isteyebilir. Bunun

Uyarı:

için -> İleri butonuna tıklayın. Aşağıdaki kayıtların yanında

Kullanım kılavuzunu elektronik ortamda okumak istiyorsanız,

sarı ünlem işareti olmamalıdır.

Display Instructions üzerine tıklayın. Kılavuzu okuyabilmek

için Adobe Acrobat Reader programının gerekli olduğunu

USB-Controller

unutmayınız. Bilgisayarınızda bu program yoksa, yazılımı

• Renesas Electronics USB 3.0 Host Controller

CD‘den yükleyebilmek için, Acrobat Reader üzerine

• Renesas Electronics USB 3.0 Root Hub

tıklayın. Bu ürün için yeni sürücülerin mevcut olup olmadığını

kontrol etmek için Download Driver üzerine tıklayın. Dil

Windows XP Servis Paketi 3 altında kurulum

seçimine geri dönmek için Back üzerine tıklayın.

Ön koşul:

Windows XP altındaki kullanıcı hesabınızın yönetici

yetkilerine sahip olduğundan emin olun. Ayrıca, USB 3.0

PCIe kartının kurulumu ve yürütülmesi için Microsoft Servis

Paketi 3 gereklidir.

PCIe kartını bilgisayarınıza takmadan önce (bkz. Donanımın

Kurulması bölümü), CD-ROM üzerinde bulunan gerekli

sürücüleri kurmalısınız.

63

00053121man_V2_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 63 30.03.12 09:35

İleri üzerine tıklayın.

Kurulum başarı ile tamamlandı. Daha sonra da Son

butonuna tıklayın.

Şimdi de PCIe kartınızı Donanımın kurulumu bölümünde

belirtildiği gibi takın. Daha sonra da bilgisayarınızı yeniden

çalıştırın, Windows bu yeni aygıtı tanır ve kurulan sürücüyü

sisteme bağlar.

PCIe kartının doğru kurulup kurulmadığını Başlat ->

Kontrol paneli -> Sistem -> Donanım -> Aygıt Yöneticisi

altında görebilirsiniz. Burada aşağıdaki kayıtların yanında

sarı ünlem işareti olmamalıdır.

Lisans sözleşmesini kabul etmek için, „Lisans sözleşmesini

USB-Controller

kabul ediyorum” seçeneğini işaretleyin ve İleri üzerine

• Renesas Electronics USB 3.0 Host Controller

tıklayın.

• Renesas Electronics USB 3.0 Root Hub

Donanım kurulumu:

Kartı kurmak için bilgisayarınızı açmanız gerekir. Bunun için

önce bilgisayarınızın şebeke bağlantısını ayırdığınızdan emin

olun. Bilgisayarınızın iç donanımı ile ilgili fazla bilgi sahibi

değilseniz, bilgisayarınızın el kitabına bakın veya bir uzmana

danışın.

Bağlı olan aygıtları ve bilgisayarınızı kapatın.

Montaja başlamadan önce, bilgisayarınızın şini çekiniz.

Bilgisayarınızın kapağını açınız.

Kur seçeneğine tıklayınız.

PCIe kartını platinin kenarlarından tutarak

bilgisayarınızdaki boş bir PCIe yuvasına takın.

Uyarı: Elektrostatik yüklerin PCIe kartına ve

bilgisayarınıza zarar vermemesine dikkat edin. Bu

sebepten metalik bir yüzeye dokunarak elektrostatik

yükleri boşaltın. Boş bir PCIe yuvası tespit edin.

Bu yuvanın arka sacını sökün. Vidayı kaybetmeyin, daha

sonra PCIe kartını takarken tekrar kullanmanız

gerekecektir.

Sonra da kartı, braket köşebendi tam yerine oturacak ve

altın kaplama kontaklar tamamen yuvaya girerek

görünmeyecek konuma gelene kadar içeriye bastırınız.

Şimdi de kartı daha önce söktüğünüz sac vidası ile tespit

edin.

64

00053121man_V2_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 64 30.03.12 09:35

Bilgisayarınızın muhafazasını kapatın ve tekrar güç

Güç kaynağı: (opsiyonel)

kaynağına bağlayın.

Bilgisayarınızı yeniden çalıştırın.

Kart üzerinde dahili bir 4-pin elektrik bağlantısı mevcuttur.

Bu güç bağlantısını normalde sadece, kendilerine ait

güç kaynağı olmayan USB cihazları kullandığınızda

PCIe Express

bilgisayarınızın güç kaynağına bağlamalısınız.

Einsteckkarte /

Bilgisayarınızdaki boş bir güç kaynağı kablosunu itina ile bu

Slot card

Slotblech /

bağlantıya takın. Takarken  şin doğru yönde takıldığından

Slot plate

emin olun. Kutupları doğru ise,  ş fazla güç harcamadan

takılabilir.

Dikkat: ! Fiş ters takılırsa şebeke adaptörü, bilgisayar veya

kart hasar görebilir. Firma Hama GmbH & Co KG bu gibi

durumlarda dikkatsizlik sonucu oluşabilecek hasarlardan

sorumlu değildir.

PCIe Steckplatz / PCIe Slot

4 3 2 1

!

Slot kapağının değiştirilmesi:

(bir Mini PC kullanıldığında opsiyon)

1 2 3 4

Slot kapağı karta 2 vida ile bağlıdır. Bu iki vidayı uygun bir

tornavida kullanarak dikkatlice sökün. Karta zarar vermemek

Destek bilgileri:

için çok dikkat ediniz!

Vidaları söküp eski slot kapağını çıkarttıktan sonra, yerine

Üründe herhangi biz arıza varsa, lütfen satın aldığınız yere

birlikte verilen düşük pro lli slot kapağını takın. Bu slot

veya Hama ürün danışmanlığına başvurunuz:

kapağını söktüğünüz vidalarla birlikte takın ve vidaları

yeniden itina ile sıkın. Şimdi de kartı Donanımın kurulumu

Destek hattı – Hama ürün danışmanlığı:

bölümünde belirtildiği gibi takın.

(Almanca/İngilizce konuşulur)

Tel. +49 (0) 90 91 / 502 – 115

Emniyet uyarıları:

Faks. +49 (0) 90 91 / 502 – 272

e-posta: mailto:produktberatung@hama.de

Lütfen bu ürünü kaloriferlerin ve tozlu ya da nemli yerlere

yakın olarak kullanmayın.

Ürün bilgileri veya yeni sürücülerle ilgili ayrıntılı bilgiler için,

bkz.: www.hama.com

65

00053121man_V2_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 65 30.03.12 09:35

r

Manual de utilizare

Conþinutul pachetului:

Indicaţie:

Dacã doriþi sã citiþi manualul de utilizare în format

• Card USB 3.0 PCIe cu 2x porturi

electronic, click pe Display Instructions. Aveþi în vedere,

Slot de extensie low prole pentru instalarea în mini PC-uri

cã pentru aşarea manualului este necesar un Adobe

• Driver CD-ROM

Acrobat Reader instalat. Dacã acest program nu este

• Aceste instrucþiuni de instalare tipãrite

instalat, click pe Acrobat Reader, pentru a instala

software-ul de pe CD. Click pe Download driver pentru a

verica, dacã existã drivere noi pentru produs. Pentru a vã

Instalarea software-ului:

întoarce la selectarea limbii, click pe Back.

Instalare sub Windows Vista şi Windows 7

Înainte de montarea cardului PCIe în calculatorul dvs.

(vezi capitolul Instalare hardware) trebuie să instalaţi

prima dată driverul necesar de pe CD-ROM.

Introduceþi CD-ul ataşat cu driverul în unitatea calcula-

torului dvs. Scurt timp dupã aceasta programul de instalare

Hama porneşte automat. Dacã programul nu porneşte,

faceþi click dublu cu tasta dreaptã a mouse-ului pe şierul

autorun.exe din directorul principal al CD-ului cu drivere.

Dupã pornirea instalãrii, în anumite condiþii în

Windows Vista / 7 apare administrarea conturilor de

utilizator şi vã solicitã acceptul pentru instalarea driverului.

Click pe butonul Continuare resp. la Windows 7 pe Da.

Selectaþi limba potrivitã.

Click pe Mai departe.

Click pe Install Driver.

Acceptaþi condiþiile contractului de licenþã prin selectarea

la opþiuni „Sunt de acord cu condiþiile contractului de

licenþã” şi click pe Mai departe.

66

00053121man_V2_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 66 30.03.12 09:35

Înainte de montarea cardului PCIe în calculatorul dvs.

(vezi capitolul Instalare hardware) trebuie să instalaţi prima

dată driverul necesar de pe CD-ROM.

Pentru aceasta introduceþi CD-ul ataşat cu driverul în

unitatea notebook-ului dvs. Scurt timp dupã aceasta

programul de instalare Hama porneşte automat. Dacã

programul nu porneşte, faceþi click dublu cu tasta dreaptã

a mouse-ului pe şierul autorun.exe din directorul principal

al CD-ului cu drivere.

Click pe Instalare.

Selectaþi limba potrivitã.

Instalarea s-a terminat cu succes. Click apoi pe Terminare.

Montaţi acum cardul USB 3.0 PCIe conform celor descrise

în rubrica Instalare hardware. Porniţi apoi calculatorul,

Windows recunoaşte noul dispozitiv şi integrează driverul

instalat în sistem.

Vericarea instalãrii corecte a cardului PCIe se poate face

sub Start (Windows Logo) -> Panoul de

comandã->Sistem şi întreþinere->Device manager.

În anumite condiþii administrarea conturilor de utilizator

Windows vã solicitã acceptul pentru aceastã acþiune.

Click pe butonul -> Continuare. Trebuie sã aveþi

urmãtoarele înregistrãri fãrã semne de exclamare galbene

Click pe Install Driver.

Controllere USB

Indicaţie:

• Renesas Electronics USB 3.0 Host Controller

Dacã doriþi sã citiþi manualul de utilizare în format

• Renesas Electronics USB 3.0 Root Hub

electronic, click pe Display Instructions. Aveþi în vedere,

cã pentru aşarea manualului este necesar un Adobe Acro-

Instalare sub Windows XP cu Service Pack 3

bat Reader instalat. Dacã acest program nu este instalat,

click pe Acrobat Reader, pentru a instala software-ul de pe

Condiþie preliminarã:

CD. Click pe Download Driver pentru a verica, dacã existã

Asiguraþi-vã, cã sub Windows XP contul dvs. de utilizator

drivere noi pentru produs. Pentru a vã întoarce la selectarea

dispune de drepturi de administrator, în caz contrar

limbii, click pe Back.

instalarea driverului eşueazã. În continuare o condiþie

preliminarã pentru instalarea şi exploatarea cardului USB 3.0

PCIe este un Service Pack 3 de la Microsoft instalat.

67

00053121man_V2_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 67 30.03.12 09:35

Click pe Mai departe.

Instalarea s-a terminat cu succes. Click apoi pe Terminare.

Montaţi cardul PCIe conform celor descrise în capitolul

Instalare hardware. Porniţi apoi calculatorul, Windows

recunoaşte noul dispozitiv şi integrează driverul instalat în

sistem.

Vericarea instalãrii corecte a cardului PCIe se poate face

sub Start->Panoul de comandã -> Servicii şi întreþinere

->Sistem->Hardware->Device manager. Trebuie sã

aveþi urmãtoarele înregistrãri fãrã semne de exclamare

galbene

Acceptaþi condiþiile contractului de licenþã prin selectarea

Controllere USB

la opþiuni „Sunt de acord cu condiþiile contractului de

• Renesas Electronics USB 3.0 Host Controller

licenþã” şi click pe Mai departe.

• Renesas Electronics USB 3.0 Root Hub

Instalare hardware

Pentru montarea cardului trebuie să deschideţi calculatorul.

Atenţie în mod obligatoriu, calculatorul trebuie separat în

prealabil de la reţeaua electrică. În cazul în care nu sunteţi

foarte familiarizat cu construcţia calculatorului dvs., vă

rugăm să citiţi manualul computerului dvs. sau întrebaţi un

specialist.

Opriţi toate aparatele conectate şi calculatorul dvs.

Debranşaţi PC-ul, înainte de a începe montarea.

Click pe Instalare.

Deschideţi carcasa calculatorului

Ţineţi cardul PCIe de colţuri, introduceţi-l în slotul

PCIe liber.

Indicaţie: Atenţie la electricitatea statică, aceasta

poate deteriora atât cardul PCIe cât şi calculatorul dvs.

Descărcaţi-vă prin atingerea unui obiect metalic. Căutaţi

un slot PCIe liber. Îndepărtaţi plăcuţa metalică de la

acest slot. Păstraţi cu gră şurubul, o să aveţi nevoie de el

la xarea cardului PCIe.

Apăsaţi cardul cu gră, până când urechea de prindere se

aşează şi contactele aurite intră complet în locaş.

Fixaţi cardul cu ajutorul şurubului tăbliţei slotului.

Închideţi carcasa calculatorului şi racordaţi-l din nou la

reţea.

Porniţi din nou acum calculatorul dumneavoastră.

68

00053121man_V2_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 68 30.03.12 09:35

PCIe Express

Alimentarea cu curent:

Einsteckkarte /

(opţional)

Slot card

Slotblech /

Slot plate

Placa este dotată cu un racord intern electric cu 4 pini.

În mod normal racordul electric se conectează cu alimen-

tarea cu curent a calculatorului numai dacă utilizaţi periferi-

ce USB care nu dispun de alimentare proprie cu curent.

Introduceţi cu atenţie un cablu de alimentare liber al cal-

culatorului în racord. Aveţi gr ă ca la branşare mufa să  e

în poziţie corectă. Dacă mufa este introdusă cu polaritatea

PCIe Steckplatz / PCIe Slot

corectă nu se întâmpină rezistenţă.

Atenţie: dacă mufa este introdusă greşit se pot produce

deteriorări la alimentator, calculator sau placă! Firma Hama

GmbH & Co.KG nu îşi asumă răspunderea pentru daunele

Schimbarea slotului de extensie:

survenite în urma nerespectării celor de mai sus.

(opţional la utilizarea unui mini PC)

4 3 2 1

Slotul de extensie este ataşat prin 2 şuruburi la placă.

Deşurubaţi-le cu atenţie cu o şurubelniţă adecvată. Acţionaţi

cu foarte mare atenţie pentru a nu deteriora placa!

!

După ce aţi desfăcut şuruburile şi scos vechiul slot, puteţi

1 2 3 4

monta slotul de extensie low pro le livrat. Fixaţi slotul cu

cele două şuruburi prin rotirea lor atentă până la înţepenire.

Acum puteţi monta placa conform celor descrise în capitolul

instalare hardware.

Informaþii de suport:

În cazul produselor defecte vã rugãm sã contactaþi

Instrucþiuni de siguranþã:

comerciantul dvs. sau departamentul Hama consultanţă

privind produsele:

Nu utilizaþi produsul nici în apropierea corpurilor de încãlzit,

nici în spaþii prãfuite sau umede.

Contact Hotline - Hama consultanþã privind produsele:

(germanã/englezã)

Tel. +49 (0) 90 91 / 502 – 115

Fax. +49 (0) 90 91 / 502 – 272

E-mail: mailto:produktberatung@hama.de

Informaþii despre produse sau drivere noi gãsiþi pe

Internet la www.hama.com

69

00053121man_V2_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 69 30.03.12 09:35

d Hinweis zum Umweltschutz:

Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:

Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, elektrische

und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle

zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf

diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie

einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

g Note on environmental protection:

After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies:

Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and

electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are

dened by the national law of the respective country.

This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations.

By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment.

f Remarques concernant la protection de l’environnement:

Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/CE, et an d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de

l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées:

Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent

sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/

la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enn le recyclage des produits ainsi que

les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique.

e Nota sobre la protección medioambiental:

Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente:

Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los

aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al nal de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar

donde los adquirió. Los detalles quedaran denidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace

referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a

la protección de nuestro medio ambiente.

o Notitie aangaande de bescherming van het milieu:

Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing:

Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische

en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een

verkooppunt. Verdere specicaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product,

de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of

andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.

i Informazioni per protezione ambientale:

Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni:

Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i riuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a

restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla ne della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita.

Dettagli di quanto riportato sono deniti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano

che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un

importante contributo alla protezione dell’ambiente.

k

Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:

Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής:

Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από

τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν

δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης

ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών

/ Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον

κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.

s Not om miljöskydd:

Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande:

Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska

apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta denieras via den nationella

lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna

bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.

m Ympäristönsuojelua koskeva ohje:

Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset:

Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja

elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista

säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä,

materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.

70

00053121man_V2_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 70 30.03.12 09:35

q

Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:

Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia:

Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik

zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do

sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu.

Segregując odpady pomagasz chronić środowisko!

h

Környezetvédelmi tudnivalók:

Az európai irányelvek 2002/96/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következők:

Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket

és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére

törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán

feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában

történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez.

c

Ochrana životního prostředí:

Evropská směrnice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete následující:

Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu.

Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren.

Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje.

Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí.

v

Ochrana životného prostredia:

Európska smernica 2002/96/EU a 2006/66/EU stanovuje:

Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické

a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu určené.

Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií

prispievate k ochrane životného prostredia.

p Nota em Protecção Ambiental:

Após a implementação da directiva comunitária 2002/96/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se:

Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por

lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos especícos para este efeito ou no ponto de venda. Os

detalhes para este processo são denidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o

produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição

para a protecção do ambiente.

u

Охрана окружающей среды:

С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2002/96/EU и 2006/66/EU действительно следующее:

Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан

утилизировать электрические и электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально предназначенных

для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным

законодательством. Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или

упаковке. При переработке, повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении приборов Вы помогаете

охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для

утилизации батарей и аккумуляторов.

t

Çevre koruma uyarısı:

Avrupa Birliği Direktifi 2002/96/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren:

Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama

yerlerine götürme veya satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde,

kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya

diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya’da piller ve aküler için de

geçerlidir.

r

Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător:

Din momentul aplicării directivelor europene 2002/96/UE în dreptul național sunt valabile următoarele:

Aparatele electrice şi electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat conform legii să predea

aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate.

Detaliile sunt reglementate de către legislaţia țării respective. Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de utilizare sau pe ambalaj

indică aceste reglementări. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz

aduceți o contribuție importată la protecția mediului nostru înconjurător.

j Anvisninger til beskyttelse af miljøet:

Fra og med indførelsen af EU-direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF i national ret gælder følgende:

Elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Forbrugeren er lovmæssigt forpligtet

til at aevere udtjent elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier til dertil indrettede, offentlige indsamlingssteder eller til forhandleren. De nærmere

bestemmelser vedr. dette fastlægges af lovgivningen i det pågældende land. Symbolet på produktet, brugsvejledningen eller emballagen henviser til disse

bestemmelser. Ved genbrug, genvinding eller andre former for nyttiggørelse af udtjent udstyr/batterier giver du et vigtigt bidrag til beskyttelse af miljøet.

n Informasjon om beskyttelse av miljøet:

Fra tidspunktet for omsetning av de europeiske direktivene 2002/96/EF og 2006/66/EF i nasjonal rett gjelder følgende:

Elektriske og elektroniske apparater og batterier må ikke deponeres sammen med husholdningssøppelet. Forbrukeren er lovmessig forpliktet til å levere

elektriske og elektroniske apparater og batterier til de offentlige samlestedene eller tilbake til stedet hvor produktene ble kjøpt. Detaljer angående dette

reguleres av hvert land. Symbolet på produktet, bruksanvisningen eller emballasjen henviser om disse bestemmelsene. Med resirkulering, gjenbruk av stoffer

eller andre former av gjenbruk av gamle apparater/batterier bidrar du betydelig til å beskytte miljøet vårt.

71

00053121man_V2_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 71 30.03.12 09:35

Hama GmbH & Co KG

D-86651 Monheim/Germany

www.hama.com

All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,

and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

00053121-V2/03.12

00053121man_V2_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 2 30.03.12 09:34