Gorenje IDR 4545 EUK: У становка или замена угольных фильтров
У становка или замена угольных фильтров: Gorenje IDR 4545 EUK
Оглавление
- Работа в закрытом режиме уловителя с использованием угольных фильтров без подключения к вентиляции ) Работа в открытом режиме вытяжка
- Табличка с серийным номером и техническими данными изделия У становка вытяжки
- С пособ подключения вытяжки к вентиляционной трубе при открытом режиме работы
- У становка или замена угольных фильтров
- Панель управления вытяжки С пособ замены осве щ ения По причине безопасности рекомендуется чистить алюминиевые фильтры
- RUS ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ УХОДУ И ПРИМЕНЕНИЮ ВЫТЯЖКИ ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ УХОД МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Управлен и е
Instalar o cambiar los filtros de carbono
1. Se utiliza los filtros de carbono
sólo
con
el
modo
de
funcionamiento cerrado
2. Disponibles como accesorios
complementarios
Instalacija ali zamenjava ogljikovih
filtrov
1.
Ogljikovi filtri se uporabljajo
samo za na
č
in dela v zaprtem.
2.
Dostopna kot dodatna akcesorija.
Vkladanie a výmena uhlíkových filtrov
1. Uhlíkové filtre používané len pri
uzatvorenom spôsobe
č
innosti
2.
Prístupné
ako
dodato
č
né
vybavenie
-Postavljanje ili zamjena ugljenih
filtera
1. Ugljeni filteri se rabe samo kod
zatvorenoga sistema rada.
2. Dostupni kao doknadni dijelovi.
И
сталирање
или
замена
угљених
филтера
1.
У
гљени
филтери
се
користе
увек
за
затворени
систем
рада
.
2.
Д
оступни
су
као
додатна
опрема
.
У
становка
или
замена
угольных
фильтров
1.
У
гольные
фильтры
используются
только
для
закрытого
режима
работы
2.
М
ожно
приобрести
в
качестве
дополнительных
аксессуаров
Montarea sau schimbarea filtrelor de
c
ă
rbune
1.Filtrele de c
ă
rbune sunt utilizate
numai în modul de lucru închis
2.Disponibile ca
ş
i accesorii
adi
ţ
ionale
Colocaç
ã
o ou troca dos filtros de
carv
ã
o
1.Os filtros de carv
ã
o s
ã
o usados
somente no trabalho de modo
fechado
2.Disponíveis como acessórios
adicionais
Installasjon eller utbytting av kullfiltre
1.
Kullfiltre brukes bare i
lukket modus
2.
Tilgjengelige
som
tilleggstilbeh
ø
r
Plaatsing of vervanging van koolfilters.
1.Koolfilters worden uitsluitend
gebruikt bij werking in gesloten
modus.
2.Verkrijgbaar als aanvullende
accessoires.
Montajul sau schimbarea filtrelor de
carbon
1. Filtre de carbon utilizate numai
pentru
modul
închis
de
func
ţ
ionare
2.
Accesorii
suplimentare
disponibile
С
тавање
или
замена
на
јаглените
филтри
1.
Ј
аглените
филтри
се
користат
само
при
затворен
режим
на
работа
2.
Н
а
располагање
како
помо
ш
на
опрема
Aktyviosios anglies filtr
ų
į
taisymas
arba keitimas
1.
Aktyviosios anglies filtrai
yra taikomi tik dirbant
uždaroje sisitemoje
2.
Pateikiami
kaip
papildomieji aksesuarai
Ogles filtru ielikšana vai mai
ņ
a
1.
Ogles filtri lietojami
tikai
recirkul
ā
cijas
rež
ī
m
ā
2.
Pieejami k
ā
papildus
aksesu
ā
ri
Montaggio o cambio dei filtri a carbone
1.Filtri a carbone usati solo con il
modo chiuso di funzionamento
2.Disponibili in quanto accessori
supplementari
Szénsz
ű
r
ő
k behelyezése vagy cseréje
1.A szénsz
ű
r
ő
k kizárólag zárt
üzemmódban alkalmazandók
2.Külön kiegészít
ő
ként elérhet
ő
Montage
oder
Austausch
der
Aktivkohlefilter
1.Aktivkohlefilter werden nur bei
Umluftbetrieb verwendet
2.Als Zubehör erhältlich
Installation ou échange des filtres en
charbon
1.Les filtres carboniques sont
utilisés seulement en mode fermé
du travail
2.Disponibles en tant que les
accessoires supplémentaires
Hiilisuodattimien asennus tai vaihto
1.Hiilisuodattimien
käyttö
ainoastaan
tuuletustoiminnon
ollessa kiinni
2.Saatavilla lisätuotteena
Söefiltrite
paigaldamine
v
õ
i
vahetamine
1.S
õ
efiltreid tuleb kasutada ainult
suletud töörežiimi puhul
2.Saadaval on ka lisatarvikud
Inserting or changing the carbon filters
1.Carbon filters are only used
when operating in closed mode
2.Available as accessories
Montering eller udskiftning af kulfiltre
1. Kulfiltre som anvendes kun i den
lukkede funktion
2. Kan f
å
s som tilbeh
ø
r
Nasazování nebo vým
ě
na uhlíkových
filtr
ů
1.Uhlíkové filtry se používají
pouze p
ř
i uzav
ř
eném režimu
2.Dostupné
jako
dopl
ň
kové
p
ř
íslušenství
С
лагане
или
сменяване
на
въглеродните
филтри
1.
В
ъглеродни
филтри
,
използвани
единствено
за
затворен
режим
на
работата
2.
Д
остъпни
като
допълнителни
принадлежности
Ist
а
lir
а
nj
е
ili z
а
mj
е
n
а
uglj
е
nih filt
е
r
а
1. Uglj
е
ni filt
е
ri s
е
k
о
rist
е
uv
е
k z
а
z
а
tv
о
r
е
ni sist
е
m r
а
d
а
.
2. D
о
stupni su k
ао
d
о
d
а
tn
а
о
pr
е
m
а
У
станоўка
і
замена
вугальных
фільтраў
1.
В
угальныя
фільтры
ўжываюцца
толькі
пры
закрытым
рэжыме
працы
2.
І
х
можна
купіць
як
дадатковыя
аксэсуары
Za
ł
o
ż
enie
lub
wymiana
filtrów
w
ę
glowych
1.Filtry
w
ę
glowe
u
ż
ywane
jedynie
do
trybu
pracy
zamkni
ę
tego
2.Dost
ę
pne
jako
akcesoria
dodatkowe
Karbon
filtrelerin
tak
ı
lmas
ı
veya
de
ğ
i
ş
tirilmesi
1. Karbon filtreler, davlumbaz
yaln
ı
zca
kapal
ı
modda
çal
ış
t
ı
r
ı
laca
ğı
zaman kullan
ı
l
ı
r.
2. Bu filtreleri aksesuar olarak
bulabilirsiniz

